Papers by Tatiana Kuchina

Верхневолжский филологический вестник, 2020
Предметом исследования в данной статье является пародийная поэтика двух текстов: входящего в книг... more Предметом исследования в данной статье является пародийная поэтика двух текстов: входящего в книгу «Carmina Burana» «Officium Lusorum» («Богослужение игроков») XIII века и анонимной пародии XIV в. «Confitemini dolio» («Исповедуюсь бочонку»), известной в русском переводе как «Всепьянейшая литургия». Цель работы – выявление приемов пародийной трансформации священных текстов (евангельский текст, мессы, псалмы) и репрезентации карнавального «антимира» в смеховой литургии. Основное внимание уделено анализу лексического, фонетического и иконического рядов обоих текстов. Пародийная поэтика шутовского «богослужения» в соответствии с принципами карнавального миропонимания опирается прежде всего на паронимические замены элементов сакрального лексикона созвучными им, но сниженными, антонимичными по смыслу, на создание собственной иконографии, в которой образный ряд представляет собой перевернутые религиозные символы. В обеих рассматриваемых пародиях обнаруживаются фрагменты «фальшивого» евангелия, в отдельных случаях являющихся перелицовкой реальных евангельских текстов, в других – созданных без опоры на действительно существовавшие тексты, но безошибочно опознававшиеся современниками как пародии. В священных пародиях возникает своя пародийная религия с собственными обрядами, канонами и святыми. // The subject of this feature is the poetic of parody within two Latin texts: «Officium Lusorum» (a XIII-century parody from Carmina Burana) and «Confitemini dolio», an anonymous text of the XIV century. The goal of the research is to discover various parodic transformations of the sacred texts (verse of the Gospel, masses, psalms) and to trace the representation of the carnivalesque «upside-down world» in the liturgical parody. The analysis is dedicated mostly to the lexical, phonetic and iconic imagery of both texts. Comedy in this type of ecclesiastical parody is mostly based on continual paronymous shifting from sacred elements to their profane opposites and on creating its own iconography consisting of the antipodes of the real religious symbols. Both of the given texts contain fragments of a «fake» Gospel being either a modified version of real biblical texts or originally created pieces, nevertheless unmistakably recognized by the contemporary as a parody. Sacred parody creates a whole parodic religion with its own rituals, saints and shrines.

Philological Class, 2020
The article deals with an actively debated issue of the role and place of modern literature in th... more The article deals with an actively debated issue of the role and place of modern literature in the reading activity of a senior secondary school student. Should we include it in the school curriculum, or should it be an extracurricular activity performed by students in their free time? If we choose to study it in classroom, how can we include works of modern authors in the real school curriculum? The analysis of research works devoted to the formation of the reading scope of senior schoolchildren shows that, on the one hand, modern teenagers display inadequate knowledge of contemporary literature and poor ability to orient in this realm, and, on the other hand, they express a desire to go beyond the school course of literature (Russian classics) and to read books written by contemporary authors. The need for high quality contemporary literature comes from intelligent and creatively thinking schoolchildren, and the teacher is to meet these demands. Short prose by contemporary authors suitable for senior secondary school students can be suggested for home reading and classroom study. The article outlines possible scenarios of discussion of short stories by D. Novikov (“A Fly in Amber” and “The Truth of the Water”), E. Vodolazkin (“A Completely Different Time”), and M. Shishkin (“The Rumbling Ceased…”). These short stories are accessible to teenagers as the narration focuses on the characters’ (or author’s) childhood or youth. The works of these authors are written in the traditions of the Russian classics (the article gives a detailed description of Bunin’s themes and motives in the prose by Novikov and Vodolazkin and Pasternak’s pretexts in the short story by Shishkin) – and this makes it possible to discuss the syllabus literary material to demonstrate various multilevel relations between texts of different epochs and to bridge the gap between “classics” and “contemporaries” in the minds of senior secondary school students.Статья обращена к рассмотрению активно обсуждающихся в профессиональном учительском сообществе вопросов: какое место в круге чтения современного школьника занимает современная литература? Нужно ли ее изучать на уроках или она должна оставаться досуговым чтением? Если нужно, то как включить произведения современных авторов в реальный учебный процесс? Анализ исследований, посвященных формированию круга чтения старшеклассников, показывает, с одной стороны, недостаточно хорошее знание школьниками современной литературы, не очень уверенную ориентацию в сегодняшнем литературном пространстве, а с другой стороны, их активное стремление выходить за пределы программного изучения литературы и не ограничиваться только хрестоматийными текстами. Запрос от умных, хорошо подготовленных и творчески мыслящих старшеклассников на качественную современную литературу есть, и учителю необходимо на этот запрос ответить. Для рассмотрения на уроках или для домашнего чтения можно предложить короткую прозу современных авторов, которая доступна для восприятия старшеклассников. В статье показаны возможные пути обсуждения рассказов Дмитрия Новикова («Муха в янтаре» и «Правда воды»), Евгения Водолазкина («Совсем другое время») и Михаила Шишкина («Гул затих…»). Произведения этих авторов наследуют классике (подробно рассматриваются бунинские мотивы и элементы поэтики в прозе Д. Новикова и Е. Водолазкина, пастернаковские претексты в рассказе М. Шишкина) – и это позволяет актуализировать в обсуждении программный литературный материал, показать разнообразные и многоплановые связи текстов разных эпох и снять противопоставленность в сознании старшеклассников «классиков» и «современников»

А н н о т а ц и я. В рецензии рассматриваются два издания, объединенные общей тематикой-исследова... more А н н о т а ц и я. В рецензии рассматриваются два издания, объединенные общей тематикой-исследованием субъектной сферы современной русской поэзии. Коллективную монографию и спецномер журнала Russian Literature составляют статьи российских и зарубежных ученых-участников совместного проекта Института языкознания и Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН и Трирского университета (Германия). Анализируются предложенные в статьях Х. Шталь и В. Г. Вестстейна теоретические подходы к изучению субъектной структуры поэтического текста; рассматриваются алгоритмы исследования «расщепленного субъекта», описание способов «распыления» и «собирания» субъекта, особенностей его дейктической репрезентации. В рецензии показана продуктивность исследовательских подходов, учитывающих социальные, культурные, историко-литературные, наконец, бытовые контексты современной лирики, вне которых экспериментальные тексты (например, стихотворения Г. Лукомникова, состоящие из одной буквы или знака препинания) останутся непонятыми. Разбор исследовательских работ показывает, что эра «смерти автора» в литературоведении закончилась, а проблема субъектности вышла на первый план и требует тщательного изучения. К л ю ч е в ы е с л о в а : современная русская поэзия; лирический субъект; лирический герой; лирическое «я»; автор.

Кучина, Т.Г. Современная русская поэзия в олимпиадных заданиях по литературе , 2021
В статье рассматриваются подходы к целостному анализу поэтических текстов XXI в. на олимпиадах п... more В статье рассматриваются подходы к целостному анализу поэтических текстов XXI в. на олимпиадах по литературе. Основная цель этого вида работы для старшеклассников – предложить собственное понимание произведения через рассмотрение его как целостного единства элементов и анализ тех особенностей художественной структуры, которые наиболее существенны для убедительного и обоснованного выражения этого понимания. Внимание уделено прежде всего следующим вопросам: какие знания, навыки, компетенции проверяются заданиями по современной поэзии? Какие черты поэтики современной литературы требуют к себе особого внимания и как учить старшеклассников грамотно выстраивать анализ? Чем «олимпиадная» поэзия может быть интересна современному школьнику?
На примере стихотворений Полины Барсковой, Алексея Цветкова и Владимира Гандельсмана показаны возможные пути анализа текстов, сформировавшиеся в практической работе – прежде всего при проведении занятий со старшеклассниками на литературно-олимпиадных сменах в образовательном центре «Сириус» (г. Сочи). На материале стихотворения П. Барсковой «Счастье» (2001), которое входило в задания заключительного этапа олимпиады по литературе 2019 года, показаны приемы работы с подтекстом /
интертекстом и субъектной структурой. Соотношение предметного и символического планов, эмпирически «правдоподобного» сюжета и библейского подтекста – в центре внимания при рассмотрении стихотворения А. Цветкова «Опыт конца света» (2019). Стихотворение В. Гандельсмана «С утра, чуть рассвело,
я у подножья…» (2018) предлагалось школьникам на пробном аналитическом туре в «Сириусе»; в статье приведены фрагменты из работ старшеклассников, показывающие, как было понято и интерпретировано произведение.

Przegląd Rusycystyczny
В статье исследуется возникновение и развертывание в романе Михаила Шишкина «Взятие Измаила» моти... more В статье исследуется возникновение и развертывание в романе Михаила Шишкина «Взятие Измаила» мотивных цепочек, в которых опорными компонентами становятся столь разнородные образы, как шапка-ушанка, велосипед, сыр, Чайка, заяц, крепость и некоторые другие. Мотивная сеть служит экспликации сквозных, инвариантных тем Михаила Шишкина (слитности жизни и смерти, прошлого и настоящего, видимого и невидимого). Мотивный набор представлен в вариативных сочетаниях (шапка-ушанка + велосипед, шапка-ушанка + заяц, велосипед + рыжеволосая девушка, рыжеволосая девушка + Чайка); при этом семантическое мерцание мотивов (Чайка как пьеса Чехова и модель автомобиля; сыр для дрессированных мышей и сыр-cheese как речевой жест) создает дополнительные валентности для образования новых мотивных связей. Тем самым мотивная комбинаторика противостоит центробежным силам сюжетных разветвлений, заштопывая хронологические разрывы и соединяя истории, развертывающиеся в разных пространственно-временных локациях. Скры...

Филологический класс, 2020
The article deals with an actively debated issue of the role and place of modern literature in th... more The article deals with an actively debated issue of the role and place of modern literature in the reading activity of a senior secondary school student. Should we include it in the school curriculum, or should it be an extracurricular activity performed by students in their free time? If we choose to study it in classroom, how can we include works of modern authors in the real school curriculum? The analysis of research works devoted to the formation of the reading scope of senior schoolchildren shows that, on the one hand, modern teenagers display inadequate knowledge of contemporary literature and poor ability to orient in this realm, and, on the other hand, they express a desire to go beyond the school course of literature (Russian classics) and to read books written by contemporary authors. The need for high quality contemporary literature comes from intelligent and creatively thinking schoolchildren, and the teacher is to meet these demands. Short prose by contemporary authors suitable for senior secondary school students can be suggested for home reading and classroom study. The article outlines possible scenarios of discussion of short stories by D. Novikov ("A Fly in Amber" and "The Truth of the Water"), E. Vodolazkin ("A Completely Different Time"), and M. Shishkin ("The Rumbling Ceased…"). These short stories are accessible to teenagers as the narration focuses on the characters' (or author's) childhood or youth. The works of these authors are written in the traditions of the Russian classics (the article gives a detailed description of Bunin's themes and motives in the prose by Novikov and Vodolazkin and Pasternak's pretexts in the short story by Shishkin)-and this makes it possible to discuss the syllabus literary material to demonstrate various multilev-el relations between texts of different epochs and to bridge the gap between "classics" and "contemporaries" in the minds of senior secondary school students. K e y w o r d s : modern literature; methods of teaching literature at school; methods of teaching literature; scope of reading; senior schoolchildren; USE; unified state examination; preparation for exams; Russian literature; Rus-sian writers. А н н о т а ц и я. Статья обращена к рассмотрению активно обсуждающихся в профессиональном учи-тельском сообществе вопросов: какое место в круге чтения современного школьника занимает совре-менная литература? Нужно ли ее изучать на уроках или она должна оставаться досуговым чтением? Если нужно, то как включить произведения современных авторов в реальный учебный процесс? Анализ ис-следований, посвященных формированию круга чтения старшеклассников, показывает, с одной сторо-ны, недостаточно хорошее знание школьниками современной литературы, не очень уверенную ориента-цию в сегодняшнем литературном пространстве, а с другой стороны, их активное стремление выходить за пределы программного изучения литературы и не ограничиваться только хрестоматийными текстами. Запрос от умных, хорошо подготовленных и творчески мыслящих старшеклассников на качественную со-временную литературу есть, и учителю необходимо на этот запрос ответить. Для рассмотрения на уроках или для домашнего чтения можно предложить короткую прозу современных авторов, которая доступна для восприятия старшеклассников. В статье показаны возможные пути обсуждения рассказов Дмитрия Новикова («Муха в янтаре» и «Правда воды»), Евгения Водолазкина («Совсем другое время») и Михаила Шишкина («Гул затих…»). Произведения этих авторов наследуют классике (подробно рассматриваются бунинские мотивы и элементы поэтики в прозе Д. Новикова и Е. Водолазкина, пастернаковские претек-сты в рассказе М. Шишкина)-и это позволяет актуализировать в обсуждении программный литератур

Вестник Костромского университета, 2018
Статья обращена к рассмотрению метапоэтической проблематики и интертекстуальных связей в стихотво... more Статья обращена к рассмотрению метапоэтической проблематики и интертекстуальных связей в стихотворениях «Все громко тикает. Под спичечные марши…» С. Гандлевского и «Слова для романса “Слова” №2» Л.Лосева. В поэзии рубежа XX–XXI вв. заметно изменились принципы коммуникации поэта и Музы в сравнении с лирикой XIX и начала ХХ века: Муза больше не «диктор», а поэт – не «скриптор». Важнейшим сквозным мотивом стихотворений С. Гандлевского становится неартикулируемость поэзии, ее ускользание от слова. Удел поэта – беззвучный мир, в котором у него нет больше настоящих, собственных слов, а Муза молчаливо его покидает, оставляя в немой тоске. Стихотворение С. Гандлевского, по сути, могло бы быть названо «Смерть поэта» – причем смерть происходит в металитературном плане: поэт утрачивает способность творить поэзию. В стихотворении Л. Лосева фигура поэта остается за кадром: «шум словаря на перекрестке» не нуждается в его участии, сведенные грамматикой вместе слова легко обходятся без него. Лишь «случайно» вспыхивая стихотворением, слова на мгновение позволяют поэту совпасть с самим собой – с тем чтобы потом навсегда «слиться со тьмою».

Slavica Wratislaviensia, 167, 2018, 2018
One of the main characteristic features of Mikhail Shishkin’s prose is the tendency to eliminate... more One of the main characteristic features of Mikhail Shishkin’s prose is the tendency to eliminate the opposition of complementary antonyms, as life/death, or light/darkness. In the present paper analysis is offered of Shishkin’s artistic reality which determines the mutual permeability of semantic boundaries between the components of this antithesis and the appearance of such narrative formulae as “the city of the dead where everyone is alive” or “your son has fallen in action, but he is alive and healthy”. With M. Shishkin, being born, dying and being brought back to life, acquire a chance to happen again and again within the life span of one and the same personage. The antithetic nature of life and death is weakened or altogether annihilated by pragmatic validity of such statements, by the plot as well as by the author’s conscious intention. The substitution of syntagmatic ties between the elements of the narrative with paradigmatic ones and the introduction of pseudo-alogisms into the plot of the text allow the reader to accept them as true statements which is not inconsistent with the laws of artistic reality.
Предметом рассмотрения в статье является комплекс сквозных мотивов, связывающих сюжетные линии пе... more Предметом рассмотрения в статье является комплекс сквозных мотивов, связывающих сюжетные линии персонажей, истории которых развертываются в разных пространствах и эпохах. Мотивные отражения соединяют автономные повествовательные эпизоды, акцентируя устойчивые для прозы Михаила Шишкина темы времени, смерти, «воскрешения словом». Анализ мотивной структуры повествования ведется на материале романов «Взятие Измаила», «Венерин волос», «Письмовник».
Русская литература XX–XXI веков как единый процесс (проблемы теории и методологии изучения): V Ме... more Русская литература XX–XXI веков как единый процесс (проблемы теории и методологии изучения): V Международная научная конференция; Москва, МГУ им. М.В.Ломоносова, 8–9 декабря 2016: Материалы конференции. – М.: МАКС Пресс, 2016. 379 с. С.357-360.

"Конвертировать слово в бытие": Homo scribens в прозе Евгения Водолазкина, 2016
Статья обращена к рассмотрению метаповествовательных аспектов романов Е. Водолазкина «Лавр» (2012... more Статья обращена к рассмотрению метаповествовательных аспектов романов Е. Водолазкина «Лавр» (2012) и «Авиатор» (2016). В центре внимания - образ «человека пишущего», сфера его нарративных интенций, индивидуальные алгоритмы письма. В прозе Е. Водолазкина письмо оказывается синекдохой бытия, фактором экзистенциального расширения «я», способом зафиксировать в мироздании и сохранить в «культурном слое» всякий предмет, удостоившийся слова. Для героев Е. Водолазкинасам акт письма - это способ противостоять времени, беспамятству, хаосу. Более того, в «Авиаторе» необходимость писать мотивируется стремлением главного героя - Иннокентия Платонова - детально реконструировать собственное прошлое (как прожитые годы, так и оставшиеся непрожитыми из-за его «выпадения» из времени ввиду экспериментального замораживания), вернуть письмом свой личный мир, который иначе безвозвратно исчезнет с его смертью. Письмо для Платонова является не следствием или результатом воспоминания, а единственно подлинной формой персонального бытия - причем в нем органично и непротиворечиво соединяются реальные события и вымышленные литературные сюжеты. Автобиографический сюжет «ровесника ХХ века» оказывается наполнен событийными «цитатами» из литературной классики с просвечивающими стилистическими узорами из прозы Бунина, Набокова, лирики Пастернака, Блока и др. Письмо для Homoscribens - единственный механизм, позволяющий преодолеть необратимость времени.
«Метель» рассматривается в контексте тех произведений русской классической литературы, в которых ... more «Метель» рассматривается в контексте тех произведений русской классической литературы, в которых получил разработку метасюжет зимнего пути. Последовательный анализ серии сюжетных «вариаций» в повести В. Сорокина позволяет выявить особенности авторской интерпретации «метельного» мотивного комплекса.
Ключевые слова: Владимир Сорокин, метель, мотив пути, реминисцентный фон, «Winterreise», метасюжет, стилевая мимикрия.
The subject of this article is V. Sorokin’s variations on the basic "road" plot. The tale “Metel” (“The Snowstorm”) is analyzed as a stylistic exploration of all possible narrative varieties that have been so far proposed by authors of literary travelogues.
Key words: Sorokin, snowstorm, road motive, intertextual background, «Winterreise», metatheme, style mimicry.
Кучина Т.Г. Тема музыки и особенности фонетической организации повествования в рассказе Людмилы Улицкой "Голубчик"
В статье рассматривается связь музыкальных тем и мотивов повествования с особенностями фонетическ... more В статье рассматривается связь музыкальных тем и мотивов повествования с особенностями фонетической структуры текста в рассказе Л.Улицкой «Голубчик» (1999). Семантика музыкальных мотивов впрямую соотносится с экзистенциальной проблематикой произведения: музыка – это субститут любви и смерти, Эроса и Танатоса.
Структура и приемы нарративной репрезентации «я» в русской прозе рубежа XX – XXI вв. составляют в... more Структура и приемы нарративной репрезентации «я» в русской прозе рубежа XX – XXI вв. составляют в монографии основной предмет рассмотрения. Создание литературного автопортрета всегда есть попытка уловить в «повествовательные сети» истинное «я», однако неизбежна и неустранима «асимптотичность» отражения по отношению к оригиналу – причем независимо от фикционального или фактуального статуса текста. Отсюда в центре внимания – формы объективации авторского присутствия в изображаемом мире, приемы экспликации литературных подтекстов в автобиографическом и автофикциональном повествовании, алгоритмы интерпретации персонального биографического сюжета

Отправным пунктом для размышлений о соотношении «я»-повествуемого и «я»-повествующего нам послужи... more Отправным пунктом для размышлений о соотношении «я»-повествуемого и «я»-повествующего нам послужил тезис одного из отцов-основателей академического изучения автобиографии -Ж.Гусдорфа, выдвинутый им в статье «Conditions et limites de l'autobiographie» («Условия и границы автобиографии») в связи с определением интенций автобиографии как литературного жанра: «It is one of the means to self knowledge thanks to the fact that it recomposes and interprets a life in its totality… Autobiography is a second reading of experience, and it is truer than the first because it adds to experience itself consciousness of it» 1 («Автобиография -одно из средств самопознания благодаря тому, что она перекомпоновывает и интерпретирует жизнь в ее целостности… Автобиография -это второе прочтение человеческого опыта, и оно более верно, чем первое, поскольку к самому жизненному опыту добавляет его осмысление»).
Вестник Балтийского федерального университета им. И.Канта. - 2008. - №8. С.96-100.

Т.Г.Кучина, А.С.Бокарев Функции «чужого» слова в метапоэтике С. Г андлевского
Статья обращена к рассмотрению особенностей функционирования «чужого» слова в лирике Сергея Гандл... more Статья обращена к рассмотрению особенностей функционирования «чужого» слова в лирике Сергея Гандлевского. «Чужое» слово (цитаты, аллюзии, формулы парафраза и т.п.) в произведениях поэта часто либо сопровождается метапоэтической мотивировкой, либо наполняется метапоэтическим содержанием. С одной стороны, цитатная природа поэтического текста может намеренно обнажаться и становиться предметом открытой авторской рефлексии; с другой – метапоэтическая проблематика может артикулироваться с помощью «чужого» слова, в результате чего оно превращается в средство самоидентификации лирического субъекта. Персональный опыт – и прежде всего опыт творчества – репрезентирован не как уникальная комбинация, составленная из повторяющихся («чужих») элементов, но как пребывающий в постоянном притяжении-отталкивании по отношению к ним. Подробный разбор стихотворений Гандлевского «Мне тридцать, а тебе семнадцать лет…», «Стоит одиноко на севере диком…» позволяет показать авторефлексивный характер поэтического повествования; вселенная лирического героя Гандлевского, сколько бы номинально ни расширялась через включение в поэтический контекст географических наименований (Мадрид) или универсальных координат (звезды), в действительности ограничена лишь рамками текста («кавычки закрыть»). Именно в текстуальном мире протекает подлинная жизнь лирического героя Гандлевского.
Кучина Т.Г., Бокарев А.С. Слова "живые" и "мертвые": о метапоэтической проблематике лирики Алексея Цветкова
В статье рассматривается интерпретация в творчестве Алексея Цветкова традиционного для классическ... more В статье рассматривается интерпретация в творчестве Алексея Цветкова традиционного для классической лирики комплекса представлений о поэте-пророке и о власти поэтического слова. Изучение творческой эволюции Алексея Цветкова показывает, что в его произведениях осуществляется решительный пересмотр мифа о рожденном из света и пламени слове, о даре поэта-пророка нести миру «любви и правды чистые ученья», «глаголом жечь сердца людей». Слово поэта в неклассической системе координат обладает не только созидательной, но и разрушительной энергией; получающий становление в слове мир может быть словом и отменен.
Uploads
Papers by Tatiana Kuchina
На примере стихотворений Полины Барсковой, Алексея Цветкова и Владимира Гандельсмана показаны возможные пути анализа текстов, сформировавшиеся в практической работе – прежде всего при проведении занятий со старшеклассниками на литературно-олимпиадных сменах в образовательном центре «Сириус» (г. Сочи). На материале стихотворения П. Барсковой «Счастье» (2001), которое входило в задания заключительного этапа олимпиады по литературе 2019 года, показаны приемы работы с подтекстом /
интертекстом и субъектной структурой. Соотношение предметного и символического планов, эмпирически «правдоподобного» сюжета и библейского подтекста – в центре внимания при рассмотрении стихотворения А. Цветкова «Опыт конца света» (2019). Стихотворение В. Гандельсмана «С утра, чуть рассвело,
я у подножья…» (2018) предлагалось школьникам на пробном аналитическом туре в «Сириусе»; в статье приведены фрагменты из работ старшеклассников, показывающие, как было понято и интерпретировано произведение.
Ключевые слова: Владимир Сорокин, метель, мотив пути, реминисцентный фон, «Winterreise», метасюжет, стилевая мимикрия.
The subject of this article is V. Sorokin’s variations on the basic "road" plot. The tale “Metel” (“The Snowstorm”) is analyzed as a stylistic exploration of all possible narrative varieties that have been so far proposed by authors of literary travelogues.
Key words: Sorokin, snowstorm, road motive, intertextual background, «Winterreise», metatheme, style mimicry.
На примере стихотворений Полины Барсковой, Алексея Цветкова и Владимира Гандельсмана показаны возможные пути анализа текстов, сформировавшиеся в практической работе – прежде всего при проведении занятий со старшеклассниками на литературно-олимпиадных сменах в образовательном центре «Сириус» (г. Сочи). На материале стихотворения П. Барсковой «Счастье» (2001), которое входило в задания заключительного этапа олимпиады по литературе 2019 года, показаны приемы работы с подтекстом /
интертекстом и субъектной структурой. Соотношение предметного и символического планов, эмпирически «правдоподобного» сюжета и библейского подтекста – в центре внимания при рассмотрении стихотворения А. Цветкова «Опыт конца света» (2019). Стихотворение В. Гандельсмана «С утра, чуть рассвело,
я у подножья…» (2018) предлагалось школьникам на пробном аналитическом туре в «Сириусе»; в статье приведены фрагменты из работ старшеклассников, показывающие, как было понято и интерпретировано произведение.
Ключевые слова: Владимир Сорокин, метель, мотив пути, реминисцентный фон, «Winterreise», метасюжет, стилевая мимикрия.
The subject of this article is V. Sorokin’s variations on the basic "road" plot. The tale “Metel” (“The Snowstorm”) is analyzed as a stylistic exploration of all possible narrative varieties that have been so far proposed by authors of literary travelogues.
Key words: Sorokin, snowstorm, road motive, intertextual background, «Winterreise», metatheme, style mimicry.
Анна Скотницка, Януш Свежий
Предисловие
Часть I
Наталья Иванова
Евгений Водолазкин: филолог? историк? писатель
Марина Абашева
Что значит быть знаковым писателем. Евгений Водолазкин в контексте русской прозы
Марк Липовецкий
Анахронизмы в Лавре Евгения Водолазкина, или Насколько серьезна «новая серьезность»
Юлия Говорухина
Мотив проще(а)ния в прозе Евгения Водолазкина
Александр Горбенко
Воскрешение и убийство словом: метаморфозы жизнетворчества в прозе Евгения Водолазкина
Ольга Журавель
Визуальная поэтика Евгения Водолазкина
Жужанна Калафатич
Семантическая функция риторической конструкции mise en abyme в произведениях Евгения Водолазкина
Филиппо Каманьи
Образ кладбища в прозе Евгения Водолазкина
Константин Бондарь
О некоторых приемах изображения гуманитариев у Евгения Водолазкина
Роман Шубин
Романы Евгения Водолазкина в системе координат самости и другости
Антони Бортновски
Концепт «свое — чужое» в романе Евгения Водолазкина Соловьев и Ларионов (а также в других произведениях автора)
Ирина Савкина
Функция воспоминаний в Истории и истории (роман Евгения Водолазкина Соловьев и Ларионов)
Тюнде Сабо
«Настоящая любовь вне времени»: итальянский текст в романе Евгения Водолазкина Лавр
Анна Скотницка
Общение влюбленных в Лавре Евгения Водолазкина
Галина Михайлова
Человек в пространстве природы (по роману Евгения Водолазкина Лавр)
Матеуш Яворски
Борьба за сохранение памяти. О письме и речи в Лавре Евгения Водолазкина
Мария Саргсян
Концепция повторяемости и неповторимости в романе Евгения Водолазкина Лавр
Лоренцо Амберг
«Для Господа нет чужеземцев»: заметки об образе и функции иностранца в романе Евгения Водолазкина Лавр
Роман Красильников
Врачи Средневековья: Лекарь. Ученик Авиценны Ноя Гордона и Лавр Евгения Водолазкина
Витольд Пацино
Травма сквозь призму Средневековья. Современный русский медиевализм как способ описания постсоветской травмы
Ольга Гримова
Нарративизация травмы в романе Евгения Водолазкина Авиатор
Александр Распопов
Роман Евгения Водолазкина Авиатор и проблема исчезновения
Илона Мотеюнайте
Травма советского лагеря в современном русском романе (Гузель Яхина, Евгений Водолазкин)
Габриэлла Элина Импости
Роман Евгения Водолазкина Авиатор: воздушное обозрение русской литературы начала ХХ века
Янина Солдаткина
Диалог с русской литературой ХХ века в романах Евгения Водолазкина Лавр и Авиатор
Владимир Абашев
«Проект грядущего восстановления мира…»: роман Евгения Водолазкина Авиатор в контексте художественной сотериологии русской литературы
Татьяна Рыбальченко
Сюжет воскрешения в романах Евгения Водолазкина Авиатор и Владимира Шарова Воскрешение Лазаря
Валерий Тюпа
Интрига идентичности в романе Евгения Водолазкина Авиатор
Владимир Шуников
Поэтика жизнеописательности в романе Евгения Водолазкина Авиатор
Джулия Маркуччи
Язык и предметный мир в Авиаторе Евгения Водолазкина: между прошлым и настоящим
Михаэль Кун
О значимости немецкого смыслового фона в романе Евгения Водолазкина Авиатор
Наталья Семёнова
Адрес как свидетельство: рассказ Евгения Водолазкина Ждановская набережная между литературой и жизнью
Александра Зывэрт
Любовь и смерть во время чумы (Близкие друзья Евгения Водолазкина)
Евгения Кравченкова
Человек науки в Мелочах академической жизни Евгения Водолазкина и Кафедре И. Грековой
Часть II
Эльжбета Тышковска-Каспшак
Восприятие романа Лавр Евгения Водолазкина в Польше
Элина Кахла
Восприятие романа Лавр Евгения Водолазкина в Финляндии
Лайош Палфальви
О венгерском переводе романа Лавр Евгения Водолазкина (заметки переводчика)
Вероника Разумовская
Русская культурная память в романе Евгения Водолазкина Лавр: переводческая перспектива
Александра Козиол
Религиозная лексика и возможность ее передачи на польский язык (на материале романа Лавр Евгения Водолазкина)
Зденька Выходилова
Роман Евгения Водолазкина Авиатор в переводе на чешский язык (наблюдения переводчика)
Часть III
Ирина Мартьянова
Многокомпонентное сложное высказывание как характерная черта стиля Евгения Водолазкина
Вероника Мальцева
Полидискурсивность в романе Евгения Водолазкина Лавр как способ создания образа всечеловека
Татьяна Тарасенко
Обыденная жизнь и ее отражение в романе Евгения Водолазкина Авиатор
Часть IV
Александр Шайкин
Евгений Водолазкин — медиевист
Евгений Водолазкин
Филология и методология (несколько слов по поводу статьи Александра Шайкина)
Владимир Мякишев
Отголоски мифов о «дивиихъ людяхъ» в Хронике… Мартина Бельского (на материале книг о Московии и Новом Свете)
Часть V
Евгений Водолазкин
Вопросы на ответы
Сведения об авторах
Указатель имен
Предисловие ........................................................................................9
Часть I
НАТАЛЬЯ ИВАНОВА
Михаил Шишкин: контексты прозы ...................................................21
MАРК ЛИПОВЕЦКИЙ
Центон Шишкина: империя, насилие, язык ......................................35
ЮЛИЯ БРЮХАНОВА
Михаил Шишкин: избывание трагизма бытия в художественном слове .......................................................................................................49
АННА СКОТНИЦКА
Между утратой и надеждой. Книга книг Михаила Шишкина .......65
РОМАН ШУБИН
Метафизика мирового человека в прозе Михаила Шишкина.
Опыт герменевтического анализа ....................................................89
БОРИС ЛАНИН
Антибахтинский роман Михаила Шишкина ...................................103
МАРИНА АБАШЕВА
Функция первичных речевых жанров в прозе Михаила Шишкина .............................................................................................113
ТАТЬЯНА КУЧИНА
Слепой и зеркало: скрытые отражения как структурный
принцип нарратива в прозе Михаила Шишкина ...........................123
АЛЕКСАНДР ЛЕДЕНЁВ
Сенсорная реактивность как свойство поэтики Михаила Шишкина ..............................................................................................131
АЛЕКСАНДР РАСПОПОВ
К вопросу о функционировании анималистической образности в прозе Михаила Шишкина ..................................................................147
АННА ЩЕРБАКОВА
Эротизм и материнство в творчестве Михаила Шишкина ..........165
ОЛЬГА ГРИМОВА
Нарративная поэтика романа Михаила Шишкина Взятие Измаила: поиск инварианта .................................................................................175
НИНА ХРЯЩЕВА
Слово — вещь — предмет в поэтике Михаила Шишкина
(Венерин волос) ...................................................................................187
ГАЛИНА НЕФАГИНА
"Всё дело в рифмах": симметрия в романе Михаила Шишкина
Письмовник .........................................................................................203
ЖУЖАННА КАЛАФАТИЧ
Поиски вымышленного царства. Трансформация эпистолярного нарратива в романе Михаила Шишкина Письмовник ....................215
ИЛОНА МОТЕЮНАЙТЕ
Слово как способ преодоления времени в романах Михаила Шишкина и Евгения Водолазкина .....................................................227
ЯНИНА СОЛДАТКИНА
Итальянские мотивы в романах Михаила Шишкина Венерин волос и Евгения Водолазкина Лавр .................................................................239
ФИЛИППО КАМАНЬИ
"Анабасис" в романе Михаила Шишкина Венерин волос .............249
ЭЛЬЖБЕТА ТЫШКОВСКА-КАСПШАК
Память/забвение в романе Михаила Шишкина Всех ожидает
одна ночь ...............................................................................................265
ИОАННА МАДЛОХ
Пальто с хлястиком Михаила Шишкина: писатель в поисках
утраченных фотографий .......................................................................277
ВЛАДИМИР АБАШЕВ
Русская Швейцария Михаила Шишкина в контексте
путеводительного жанра .......................................................................287
ЕЛЕНА СКАРЛЫГИНА
Документ и документальность в книге Михаила Шишкина
Русская Швейцария ............................................................................297
НАТАЛЬЯ БЛИЩ
Металитературный лабиринт Михаила Шишкина ........................307
ИРИНА ШУЛЬЦКИ
По следам Байрона и Толстого: Скрипторика и субъект письма в прозе Михаила Шишкина ...................................................................317
ГАЛИНА МИХАЙЛОВА
"Линия — это точка, вышедшая на прогулку". Пауль Клее, Роберт Вальзер и Михаил Шишкин: семантика фланирования ................335
АЛЕКСАНДРА ЗЫВЕРТ
Человек на войне (Михаил Шишкин, Венерин волос) ....................349
ИОАННА КУЛА
Вопросы геопоэтики в романе Венерин волос Михаила Шишкина 365
ЛЮДМИЛА ШЕВЧЕНКО
"Свое" и "чужое" в романе Михаила Шишкина Письмовник ..........379
МАТЕУШ ЯВОРСКИ
Категории времени и пространствав творчестве
Михаила Шишкина. На материале романа Венерин волос ............395
ИЗАБЕЛЬ ДЕПРЕ
Два романа Михаила Шишкина в зеркале российской
литературной критики нулевых ..........................................................403
Часть II
ВЕРОНИКА РАЗУМОВСКАЯ
Урок каллиграфии Михаила Шишкина как объект перевода
и вызов переводчикам ...........................................................................423
ЭМАНУЭЛА БОНАКОРСИ
О переводе произведений Михаила Шишкина ...............................439
АНДРЕАС ТРЕТНЕР
О переводе ..............................................................................................445
МИХАИЛ ШИШКИН
Голос в дискуссии о ереводе ...............................................................451
Заключительное слово писателя
МИХАИЛ ШИШКИН
Гул затих…................................................................................................459
Сведения об авторах .............................................................................475
Указатель имен .......................................................................................493