Коли український зварювальник Олександр Кравчук минулої осені уклав трудовий договір із субпідрядником суднобудівної компанії Meyer Turku, його місце проживання було неправильно вказане в договорі.
– Там було написано Уусікаупункі. Це був перший тривожний сигнал, – каже Кравчук, який проживав у Турку.
У трудовому договорі Кравчука стояв підпис представника компанії-роботодавця Bongo Marine, якого Кравчук ніколи особисто не зустрічав. Працювати Кравчуку доводилося до 14 годин на добу, хоча в трудовому договорі було узгоджено восьмигодинний робочий день.
У договорі є положення про виплату заробітної плати кожні два тижні, але зарплату виплачували щомісяця. Велика частина суми виплачувалася як неоподатковувані добові, хоча робота Кравчука не передбачала відряджень.
– Спочатку я не ставив це під сумнів, бо думав, що це нормально у Фінляндії, – каже Кравчук.
Інформаційна агенція STT бачила трудовий договір Кравчука, квитанції про зарплату та журнал доступу з його перепустки. Згідно з журналом доступу, Кравчук працював у вихідні, вночі та більше восьми годин за зміну. Проте жодних додаткових виплат йому не здійснювалося.
За словами Кравчука, його змушували до понаднормової роботи та роботи у вихідні дні, натякаючи, що інакше робочих змін більше не буде. За його словами, вже обіцяні тривалі вихідні часто скасовували, посилаючись на терміновість робіт.
Зрештою Кравчук звернувся до Промислової профспілки Фінляндії (Teollisuusliitto), яка зв'язалася з компанією в липні. Приблизно через два тижні після цього чоловіка звільнили. У документі, який бачила агенція STT, Кравчука звинувачують у насильницьких діях у житлі, наданому роботодавцем. Він стверджує, що насправді захищався від нападу іншого працівника, і що звільнення було помстою за звернення до профспілки.
Зарплати надходили від сторонньої компанії
Українець Руслан Тимошенко звільнився з компанії Bongo Marine у червні, пропрацювавши там менш ніж півроку. Він каже, що зіткнувся з тими самими проблемами, що й Кравчук. Положення трудового договору про восьмигодинний робочий день насправді не виконувалося
– Зазвичай просили працювати десять годин на день і шість днів на тиждень, – каже Тимошенко.
Дані перепустки, які бачила інформаційна агенція STT, це підтверджують.
Спочатку зарплати Тимошенку надходили нормально від Bongo Marine, пізніше одну зарплату виплатила зареєстрована в Естонії компанія HSSM Oü.
Протягом початку року він отримував зарплату загалом від чотирьох різних компаній, а остання зарплата в червні надійшла від польської компанії.
Звільняючись у червні, він отримав для підпису документ, згідно з яким він нібито припиняв трудові відносини з HSSM, а не з Bongo Marine. STT не вдалося зв'язатися з відповідальними особами компаній.
Промислова профспілка ознайомилася з випадками Кравчука і Тимошенка, і за даними профспілки, невиплачені їм надбавки оцінюються в десятки тисяч євро. За інформацією профспілки, принаймні десятки українців працюють у подібних умовах.
Meyer Turku прокоментував Yle: У подібних випадках діяльність на верфі припиняється
Компанія Meyer Turku не дала інтерв'ю STT з цього питання, але відповіла на частину запитань електронною поштою.
Керівниця комунікацій Анна Хакала написала, що Meyer Turku знає про ситуацію, але не додала, коли саме суднобудівна компанія дізналася про це.
У своїй відповіді Yle Хакала повідомляє, що Meyer Turku прагне запобігти невиконанню законодавчих зобов'язань у ланцюгу субпідряду.
– У рамках нашої звичайної діяльності ми постійно проводимо активний моніторинг мережі у співпраці з органами влади, – пише Хакала у повідомленні, надісланому Yle.
За словами Хакали, порушення зобов'язань призводить до розірвання договору з субпідрядником.
– У попередніх подібних випадках компанія Meyer Turku після завершення розслідування втручалася в ситуацію і припиняла діяльність відповідних компаній на верфі, – пише Хакала.
У Регіональному державному адміністративному агентстві Південно-Західної Фінляндії AVI знають про цей випадок.
– Ці компанії нам відомі, і зараз проводяться наглядові заходи, це я можу сказати. Куди призведуть ці заходи, про це ще не можна нічого конкретизувати, – каже старша інспекторка Ріікка Манделін.
Цей текст було перекладено з фінськомовних новин та відредаговано.