Artikeln är över 2 år gammal

Kariselever glänste i nationell högläsningstävling i franska: ”Jag tycker det låter som musik för öronen”

Franskläraren Pauli Seppälä gör allt för att inspirera sina elever till att läsa språket. Bland annat genom att delta i evenemang som en nationell högläsningstävling.

Tre ungdomar på en bänk
Edward Friis längst fram, till höger Elsa Nurmiainen och bakom dem Emma Kalmi. Alla tre gillar att läsa franska. Bild: Helena von Alfthan / Yle
Karis är Nordens Paris - elever vann högläsningstävling i franska

– Jag har många vänner och bekanta som har läst franska, och så tycker jag att det är ett sött språk. Jag tycker det låter som musik för öronen, säger Edward Friis, 16 år.

Elsa Nurmiainen, 15 år, är intresserad av språk. Hon tror att franskan kan öppna dörren till fler romanska språk. Dessutom har hon bott i Frankrike som liten.

– Jag har bott i Paris, Lille och Nice. Jag kommer ihåg hur det var att åka spårvagn, stränderna i Nice och att vi ibland åkte till Monaco och Italien, säger Nurmiainen och berättar att hon lärde sig lite franska redan då.

En pojke och en flicka njuter av solen
Edward och Elsa tycker om att läsa franska. Bild: Helena von Alfthan / Yle

Emma Kalmi är 15 år och tänker fortsätta med franska i gymnasiet.

– Mina föräldrar och min bror valde tyska. Jag har länge vetat att jag vill lära mig något språk, så jag valde franska som jag tycker låter fint, säger Kalmi.

De går i nionde klass i Karis svenska högstadium har alla tre klarat sig fint i en nationell högläsningstävling.

En man vid ett skrivbord med tyska flaggan
Pauli Seppälä undervisar i franska i grundskolan men både tyska och franska i gymnasiet. Bild: Helena von Alfthan / Yle

Tävlingen ordnades av Institut Français och Goetheinstitutet i Helsingfors. Det fanns flera kategoerier per årskurs och nivå. Från Karis svenska högstadium deltog hela franskagruppen från nionde årskursen på sex elever, och tre av dem kom till final.

– Jag försöker få eleverna att själva vara aktiva, så att jag inte pratar så mycket utan de får prata. Den här tävlingen var ett bra sätt att få alla att försöka sitt bästa, berättar deras fransklärare Pauli Seppälä om sina undervisningsmetoder.

Edward Friis vann kategorin. Han läste ett stycke ur Alexander Dumas roman De tre musketörerna på franska.

En för alla, alla för en
Edward Friis läser ur De tre musketörerna.

Emma Kalmi kom på andra plats och Elsa Nurmiainen på tredje plats. Tävlingen gick till så att eleverna först skickade in inbandade stycken, men finalen var på plats i Helsingfors där de skulle läsa inför publik.

– Jag var jättenervös före tävlingen. Men jag gjorde det bästa jag kunde framför en ganska stor publik, säger Elsa Nurmiainen.

Eleverna ger alla gott betyg åt skolans språkundervisning.

– Den är mångsidig, den passar flera lärotekniker, säger Elsa Nurmiainen.

Emma Kalmi håller med.

– Undervisningen är mångsidig och lärarna gör det intressant.

Tyska populärare än franska

Trots att Karis är nordens Paris är tyska populärare än franska i skolan. I år har Karis svenska högstadium 36 elever på åttonde klassen och 20 elever på nionde klassen som läser tyska. Franska läser fem elever på åttan och sex elever på nian.

– Jag tror att det beror på att tyska är lättare för många. Kanske vi i Finland också har mera relationer med Tyskland än med Frankrike, kommenterar Pauli Seppälä.

En rundringning till andra grundskolor i Västnyland visar på samma tendens. Bara i Källhagens skola drar franskan bättre än tyska, men där berättar prorektor Katri Lindholm att det i höst kommer att finnas en stor grupp på 25 elever som ska börja läsa tyska.

Så många elever läser franska och tyska i västnyländska grundskolor
Skolafranska åk 8franska åk 9tyska åk 8tyska åk 9
Hangö högstadium00150
Ekenäs högstadieskola810912
Höjdens skola0000
Karis svenska högstadium563620
Källhagens skola1813711

För mindre skolor är det svårt att få ihop tillräckligt många elever som vill läsa tillvalsspråk.

Jennie Ahtola, rektor för Höjdens skola i Tenala berättar att det inte funnits tillräckligt med intresse för att läsa franska och tyska. Skolan kollar upp intresset för att läsa språk kontinuerligt, och ordnar undervisning vid behov. Vissa år har några Höjden-elever åkt in till Ekenäs för att läsa språk på EHS.

I Hangö har också franskan fallit bort eftersom eleverna inte väljer den, men Hangö högstadium har en grupp som läser tyska.

Andra språk än franska och tyska, och förstås engelska och finska, går inte att läsa i de västnyländska grundskolorna.

De som går i Karis-Billnäs gymnasium har möjlighet att läsa spanska via Karjaan lukio.

Språkläraren Pauli Seppälä berättar det finns intresse för språk som inte erbjuds i dag i Raseborgsskolorna.

– Det har kommit några som har frågat om jag kan hjälpa med ryska, men tyvärr kan jag inte ryska, säger Seppälä.