Во второй половине 1960-ых годов в Москве было мало женщин-корреспондентов из иностранных изданий.
- Была девушка из Исландии, но она занималась другими темами. А в Советском Союзе женщины-журналисты, как правило, не писали о политике - вспоминает Киуру, которая уже обладала опытом в политической журналистике.
- Этому удивлялись, говорили, что женщина должна писать о культуре или о социальных вопросах. Правда, в Советском Союзе вообще не было женщин-политиков, только одна Екатерина Фурцева представляла женщин.
Пол Киуру в итоге, как она говорит, не стал помехой в ее работе. Скорее, всем журналистам приходилось сталкиваться с одними и теми же препятствиями. В Советском Союзе, например, журналисты не могли свободно подходить к политикам и обращаться за комментариями, как это было принято, например, в финском парламенте.
- На пресс-конференциях, например, когда Москву посещали высокопоставленные гости из других стран, журналистов сажали отдельно, далеко от гостей и хозяев, - делится Киуру.
Откуда тогда зарубежные корреспонденты брали информацию, если у них не было доступа к политикам и другим ответственным лицам?
- Задним числом я сейчас и сама удивляюсь, как мне удалось написать все свои статьи, - отмечает Киуру.
- Важными источниками информации были советские газеты, но надо было научиться правильно их читать. От информагентства ТАСС получали телеграммы, но от них толку было немного. На пресс-конференциях, организованных МИД, представителям крупных международных газет, которые были хорошо информированы, иногда удавалось задать сложный вопрос, на который они получали ответ, но чаще всего такие вопросы просто-напросто обходили молчанием.
Киуру вспоминает один источник, которым она пользовалась, когда в мире случалось что-нибудь важное, и Yle просило ее коротко написать о реакциях Советского Союза, но никаких комментариев от советского руководства не поступало. Этим ценным источником информации было выступление Леонида Брежнева на последнем партсъезде КПСС. Там можно было найти сведения, как отнеслись в Советском Союзе, например, к той или иной группе стран.
Полезными источниками были также корреспонденты социалистических стран, особенно из Югославии и Чехословакии до оккупации.
«Открытки из Москвы»
Киуру, однако, писала не только о политике, экономике и советско-финляндских отношениях. До переезда в Москву она баллотировалась в финский парламент и не исключала возможности снова выставить кандидатуру. Она начала публиковать в Kansan Uutiset еженедельную рубрику «Открытка», посвященную повседневной жизни в Москве, – чтобы читатели в Финляндии не забывали ее. Рубрика стала крайне популярной, и когда Киуру после того, как вышла замуж за советского гражданина, сообщила, что больше не будет отправлять «Открытки», редакция заявила, что рубрика слишком популярна и ее надо продолжать.
Оккупация Чехословакии
Корреспондент печатного органа ФКП Сиско Киуру во время оккупации была в отпуске, в начале которого она решила поехать в Чехословакию. Так вспоминает Киуру ситуацию в стране за неделю до оккупации:
- Настроения были боязливыми, люди не знали, что случится со страной. Но в то же время был какой-то оптимизм, жители Чехословакии не верили, что случится то, что потом произошло, - вспоминает Киуру.
- Мы шутили с друзьями, что я приехала посмотреть на их «контрреволюцию».
Киуру уехала из Чехословакии за неделю до оккупации.
Хотя Киуру, услышав о происходящем в Праге, прервала отпуск и вернулась в Москву, она, конечно, о самой оккупации не писала. События в Чехословакии освещала редакция Kansan Uutiset в Финляндии. Киуру писала о реакциях Советского Союза, в частности, о том, что газета "Правда" перечислила партии, которые выразили поддержку Советскому Союзу.
- В основном это были партии небольших стран. Потом начались выпады против некоторых финских левых политиков. Читатели Kansan Uutiset были весьма хорошо проинформированы о событиях в Чехословакии, у редакции были хорошие отношения, например, с послом Чехословакии. Стоит помнить, что коммунисты были единственной правящей партией Финляндии, которая безоговорочно осудила оккупацию и отменила торжества в честь 50-летия партии, - отмечает Киуру.
Она последовательно говорила об «оккупации», хотя советские СМИ никогда не использовали это слово.
Свои дневники с записями об августовских событиях она на всякий случай взяла с собой в Финляндию и оставила там.
Оккупация Чехословакии стала водоразделом
Корреспонденты коммунистических газет западных стран в Москве пользовались определенными преимуществами. Зарплату журналисту Kansan Uutiset выплачивал Советский Красный Крест. Настоящим плательщиком была Коммунистическая партия Советского Союза. КПСС также, например, оказывала помощь при поиске жилья, репортеры коммунистических газет могли бесплатно пользоваться услугами партийных поликлиник и особой секции для правительственного и партийного руководства универмага ГУМ. Тем не менее, из трех финских журналистов, получивших отказ в продлении разрешения на работу, двое были корреспондентами Kansan Uutiset, – ими стали Ярно Пеннанен и Сиско Киуру.
Оккупация Чехословакии в 1968-ом году стало водоразделом в отношениях финской компартии и КПСС, что отразилось также на работе Киуру. Советские товарищи более-менее открыто поддерживали оппозиционную финскую фракцию, лояльную СССР.
- Представители оппозиционной фракции партии приезжали в Москву и говорили, что корреспондент партийной газеты совершенно невыносим, - говорит Киуру.
Редакция в Финляндии, однако, всегда поддерживала своего корреспондента, и постепенно ситуация успокоилась.
- Финляндия была не такой уж важной страной, а газета Kansan Uutiset для русских была еще менее важной.
Киуру оставалась в Москве до 1972 года. Тогда она вернулась в Хельсинки по собственной инициативе, потому что хотела, чтобы ее дочери выучили финский язык. Она предложила своему коллеге в Kansan Uutiset Вели Пелконену на два года поменять квартирами и работой, и тот согласился.
- Все были довольны, но быстро стало ясно, что я не смогу вернуться в Москву, - говорит Киуру.
Советские власти отказали ей в разрешении на работу. В 1975 году Yle планировал назначить Киуру корреспондентом в СССР, но опять из Москвы дали понять, что этого не произойдет. Киуру после этого покинула журналистику и до конца своей карьеры работала в пресс-службе Госсовета.