Ați investit mult în site-ul dvs. WordPress, dar dacă este doar în engleză, ratați o audiență globală. Poate ați observat vizitatori din alte țări părăsind rapid site-ul sau ați primit e-mailuri solicitând conținut în diferite limbi.
Înțelegem. Traducerea sună complicat și costisitor.
Dar când am tradus WPBeginner în spaniolă, franceză, portugheză și italiană, rezultatele au fost uimitoare. Am obținut mai multă implicare, vizite mai lungi și conexiuni mai puternice cu cititorii din întreaga lume. 🌍
Iată vestea bună: după ce am ajutat mii de utilizatori WordPress să adauge mai multe limbi pe site-urile lor, vă putem spune că TranslatePress face acest lucru foarte ușor.
În acest ghid, vă vom arăta cum să vă traduceți site-ul WordPress pas cu pas folosind TranslatePress – fără a vă strica designul sau a avea nevoie de codare.

De ce să folosiți TranslatePress pentru a traduce un site WordPress?
Utilizarea TranslatePress este una dintre cele mai ușoare modalități de a crea un site WordPress multilingv fără a duplica conținutul sau a scrie cod.
Cel mai bun lucru la WordPress este că poate fi folosit în orice limbă. Majoritatea temelor și pluginurilor WordPress pot fi, de asemenea, utilizate și traduse în orice limbă. Deci, dacă site-ul dvs. de afaceri are un public multilingv, atunci poate fi extrem de benefic să vă traduceți conținutul.
Acum, s-ar putea să vrei să te bazezi pe traduceri automate precum Google Translate. Din păcate, aceste traduceri automate nu sunt bune și uneori pot fi destul de înșelătoare.
Pe de altă parte, dacă utilizați un plugin WordPress multilingv, atunci este posibil să fie nevoie să creați mai multe postări. Acest lucru necesită comutarea între diferite limbi.
Pluginul TranslatePress rezolvă acest lucru permițându-vă să vă traduceți întregul site folosind un editor vizual live.
În acest fel, nu trebuie să jonglați cu mai multe versiuni ale aceleiași postări. Puteți traduce text, imagini, conținutul temei și chiar șirurile de caractere ale pluginurilor – totul într-un singur loc, fără a vă strica designul.

Având în vedere acest lucru, vă vom arăta cum puteți traduce cu ușurință site-ul dvs. WordPress cu TranslatePress. Iată o prezentare generală rapidă a tuturor pașilor prin care vă vom ghida:
- Pasul 1: Instalați TranslatePress în WordPress
- Pasul 2: Traducerea conținutului site-ului dvs.
- Pasul 3: Adăugarea comutatorului de limbă pe site-ul dvs.
- Sfat bonus: Utilizarea interfeței de administrare WordPress în limba engleză pe un site multilingv
- Întrebări frecvente despre traducerea unui site WordPress
- Continuați să explorați: Creșterea site-ului dvs. WordPress multilingv
Gata? Să începem.
Pasul 1: Instalați TranslatePress în WordPress
Mai întâi, să instalăm și să activăm pluginul TranslatePress. Dacă aveți nevoie de ajutor, puteți consulta ghidul nostru pas cu pas despre cum să instalezi un plugin WordPress.
📝 Notă: Folosim versiunea gratuită a TranslatePress pentru acest tutorial, care vă permite să traduceți site-ul dvs. într-o limbă suplimentară. Dacă aveți nevoie de mai multe limbi, SEO multilingv sau suport pentru WooCommerce, puteți face upgrade la un plan premium.
După activare, veți dori să navigați la Setări » TranslatePress din tabloul de bord de administrare WordPress.
De aici, asigurați-vă că sunteți în fila „General”. Aici veți configura setările plugin-ului.
Pentru a începe, va trebui mai întâi să selectați limba implicită a site-ului dvs. din meniul derulant „Limba implicită”.

După aceea, puteți alege limba în care doriți să vă traduceți site-ul.
Pentru a face acest lucru, accesați secțiunea „Toate limbile” și alegeți o limbă în care doriți să vă traduceți site-ul din meniul derulant „Limbă”.
Apoi, pur și simplu faceți clic pe butonul „Adăugare” de fiecare dată când ați ales o limbă.

Acum, să derulăm în jos la setarea „Numele limbii native” de pe pagină.
Aici, va trebui să selectați dacă doriți să afișați numele limbilor în limba lor proprie sau în engleză. Puteți alege „Da” sau „Nu” în consecință.
Următoarea opțiune este să alegeți dacă să afișați numele limbii implicite în URL ca subdirector, de exemplu http://example.com/en/.
Recomandăm să lăsați această setare așa cum este, deoarece este mai bună pentru optimizarea pentru motoarele de căutare.
După aceea, să trecem la setarea „Forțați limba în linkurile personalizate”.
Opțiunea implicită este „Da”, care permite pluginului să modifice linkurile personalizate pentru limbile traduse, făcând URL-urile mai prietenoase pentru SEO.

În următoarea opțiune, puteți alege dacă doriți să utilizați Google Translate pentru traduceri automate.
Alegerea implicită este „Nu”, dar o poți schimba dacă vrei să folosești Google Translate.
Dacă o faci, tot ce trebuie să faci este să furnizezi o cheie API Google Translate în pasul următor. Vei găsi un link sub opțiune, care îți va arăta instrucțiuni despre cum să obții una.

În cele din urmă, veți ajunge la opțiunile pentru afișarea comutatorului de limbă pe site-ul dvs.
TranslatePress vă oferă trei opțiuni. Puteți folosi un shortcode, adăuga un comutator la meniul de navigare sau afișa un meniu plutitor. Vă vom arăta cum să adăugați comutatorul de limbă pe site-ul dvs. mai târziu în acest articol.
Acum, pur și simplu continuați și faceți clic pe butonul „Save Changes” pentru a vă salva setările.
Pasul 2: Traducerea conținutului site-ului dvs.
Pentru a traduce site-ul dvs., puteți fie să faceți clic pe fila „Translate Site” din pagina de setări a pluginului, fie pe butonul „Translate Site” din bara de administrare WordPress.
Aceasta va deschide editorul de traducere live într-o nouă filă a browserului.

Acum, trebuie doar să faceți clic pe pictograma albastră de traducere de lângă orice text de pe site-ul dvs. pe care doriți să îl traduceți.
După aceea, TranslatePress va încărca automat textul ales în coloana din stânga a editorului de traducere.

Odată ce textul este încărcat în coloană, puteți adăuga tranziția acestuia în caseta de mai jos și apoi faceți clic pe butonul „Salvează traducerea” din partea de sus pentru a stoca modificările.
Astfel, puteți traduce tot conținutul de pe orice pagină a site-ului dvs., inclusiv meniurile de navigare, butoanele, bara laterală, meta-textul, widget-urile și multe altele.
Cu TranslatePress, puteți, de asemenea, să începeți instantaneu să traduceți orice pagină sau postare de pe site-ul dvs. atunci când sunteți conectat.
Pur și simplu faceți clic pe butonul „Translate Page” din partea de sus, iar editorul live se va deschide.

Un alt beneficiu al acestui plugin este că trebuie să traduceți un șir specific o singură dată. Odată ce ați tradus un șir, pluginul îl va traduce automat pentru dvs. în alte părți ale site-ului dvs. WordPress.
Pasul 3: Adăugarea comutatorului de limbă pe site-ul dvs.
După ce ți-ai tradus site-ul, vei dori să adaugi un comutator de limbă pe site-ul tău.
Un comutator de limbă permite utilizatorilor să selecteze o limbă atunci când vizitează site-ul tău. De obicei, afișează steagul fiecărei țări pentru a indica limbile disponibile pe site-ul tău.
TranslatePress vă permite să adăugați un comutator de limbă folosind un shortcode, ca element de meniu de navigare sau ca un banner plutitor.
Comutatorul de limbă poate fi afișat ca steaguri, nume de limbi sau ambele.
Adăugarea unui comutator de limbă în WordPress folosind un shortcode
Dacă doriți să adăugați un comutator de limbă în WordPress folosind un shortcode, atunci veți dori să accesați Setări » TranslatePress din tabloul de bord WordPress.
Odată ce sunteți pe pagina „Setări”, derulați în jos pe fila „General” și apoi copiați shortcode-ul [language-switcher] din secțiunea „Language Switcher”.

Acum puteți lipi acest shortcode pe orice pagină, postare sau widget de tip sidebar unde doriți să afișați comutatorul de limbă.
Așa arăta comutatorul de limbă pe site-ul nostru demo:

Adăugarea unui comutator de limbă în meniul de navigare WordPress
Dacă doriți să adăugați un comutator de limbă ca element de meniu de navigare, accesați Aspect » Meniuri din tabloul de bord.
📝 Notă: Dacă utilizați o temă bazată pe blocuri cu un editor complet de site, atunci această metodă nu va funcționa pentru dvs.
De aici, puteți face clic pe fila „Language Switcher” din secțiunea „Add Menu Items” din colțul din stânga al ecranului.
Odată ajuns în fila, pur și simplu bifați limbile pe care doriți să le afișați în comutatorul de limbă. Apoi, continuați și faceți clic pe butonul „Adăugare meniu” pentru a adăuga comutatorul de limbă ca element de meniu.

În cele din urmă, nu uitați să faceți clic pe butonul „Salvează meniul” pentru a salva modificările.
Veți vedea acum un selector de limbă adăugat la meniul de navigare WordPress. De exemplu, așa arăta pe site-ul nostru de test:

Adăugarea unui comutator de limbă plutitor
Dacă doriți să adăugați un comutator de limbă flotant, atunci să mergem la Setări » TranslatePress din tabloul de bord WordPress.
De aici, veți dori să derulați în jos pentru a localiza secțiunea „Language Switcher” din fila „General”. Apoi, asigurați-vă că bifați căsuța de lângă opțiunea „Floating language selection”.
Poți schimba și poziția comutatorului de limbă plutitor din meniul derulant din colțul din dreapta al ecranului.

Odată terminat, nu uitați să faceți clic pe butonul „Salvare modificări” pentru a vă stoca setările.
Acum puteți vizita site-ul dvs. pentru a vedea comutatorul de limbă plutitor în partea de jos a fiecărei pagini de pe site-ul dvs.:

Sfat bonus: Utilizarea interfeței de administrare WordPress în limba engleză pe un site multilingv
Când gestionați un site multilingv, s-ar putea să întâmpinați o mică problemă cu limba implicită a zonei de administrare. Este ușor de trecut cu vederea, dar poate face colaborarea mai dificilă, mai ales dacă lucrați cu o echipă sau jonglați cu mai multe limbi pentru conținutul dvs.
Doriți ca totul să fie cât mai fluid și eficient posibil, nu-i așa?
Iată un truc ingenios: puteți păstra zona de administrare WordPress în engleză (sau în orice limbă vă simțiți cel mai confortabil), servind în același timp partea frontală a site-ului dvs. în limba locală pentru cititorii dvs.

Acest lucru înseamnă că puteți naviga cu ușurință în backend, oferind în același timp vizitatorilor dvs. o experiență complet localizată. Este un câștig-câștig! 😄
Pentru mai multe detalii, puteți consulta ghidul nostru despre cum să folosești administrarea WordPress în limba engleză pe un site multilingv.
Întrebări frecvente despre traducerea unui site WordPress
Am ajutat mii de utilizatori să înceapă cu WordPress, așa că am auzit tot felul de întrebări despre traducerea unui site web. Iată câteva dintre cele mai frecvente – cu răspunsuri.
Este TranslatePress un plugin gratuit?
Da, există o versiune gratuită a TranslatePress pe care o puteți descărca din depozitul de pluginuri WordPress.org. Este un punct de plecare excelent și vă permite să traduceți site-ul în încă o limbă.
Acestea fiind spuse, pentru mai multe limbi, SEO multilingv sau traducerea magazinelor WooCommerce, va trebui să faceți upgrade la unul dintre planurile lor premium.
Ce este mai bun: traducerea manuală sau automată?
Instrumentele de traducere automată sunt rapide, dar adesea pot rata nuanțele și contextul, ducând la formulări stângace. Traducerea manuală de către un om este întotdeauna de o calitate superioară.
TranslatePress vă oferă ce e mai bun din ambele lumi. Puteți folosi traducerea automată încorporată pentru a obține o primă schiță și apoi puteți revizui și rafina cu ușurință textul cu editorul live pentru o acuratețe perfectă.
Dacă explorați alte opțiuni, Weglot este un alt instrument popular care oferă traducere automată rapidă și fiabilă.
Va afecta traducerea site-ului meu SEO-ul?
Dimpotrivă. Când este făcută corect, traducerea site-ului dvs. vă poate îmbunătăți semnificativ SEO-ul, ajutându-vă să vă clasați în rezultatele căutării pentru diferite limbi și regiuni.
TranslatePress este construit pentru a fi prietenos cu SEO. Creează URL-uri unice pentru fiecare limbă și te ajută să traduci elemente SEO importante, cum ar fi titlurile paginilor și meta-descrierile.
În plus, îl puteți utiliza împreună cu un plugin SEO precum All in One SEO pentru a vă optimiza complet conținutul tradus. Consultați recenzia noastră completă AIOSEO pentru a explora toate funcționalitățile sale.
Pot să-mi traduc magazinul WooCommerce cu TranslatePress?
Da, puteți. Versiunea premium a TranslatePress are suport complet pentru WooCommerce. Acest lucru vă permite să traduceți pagini de produse, descrieri, câmpuri de checkout și e-mailuri, creând o experiență de cumpărături complet localizată pentru clienții dvs.
Care este cel mai bun plugin de traducere pentru WordPress?
Există mai multe opțiuni excelente, dar recomandăm TranslatePress pentru ușurința sa de utilizare de neegalat. Editorul său vizual, de pe front-end, îl face incredibil de intuitiv, chiar și pentru începători. De asemenea, funcționează perfect cu orice plugin WordPress sau temă.
Weglot este o altă alegere excelentă dacă doriți o traducere rapidă și automată, cu o configurare minimă. Este grozav pentru echipe, facilitând colaborarea cu traducători profesioniști sau gestionarea mai multor limbi cu ușurință.
Pentru site-uri multilingve mai avansate, WPML oferă funcționalități puternice și control granular, deși vine cu o curbă de învățare mai abruptă. Acesta este excelent pentru afacerile online mari.
Continuați să explorați: Creșterea site-ului dvs. WordPress multilingv
Sperăm că acest articol v-a ajutat să învățați cum să vă traduceți site-ul WordPress cu TranslatePress. În continuare, s-ar putea să doriți să vedeți și articolele noastre despre:
- Cum să traduci automat WordPress
- Cum să creați formulare multilingve în WordPress
- Cum să adăugați căutare multilingvă în WordPress
- Cum să traduceți un plugin WordPress în limba dvs.
- Cum să găsești și să traduci o temă WordPress pregătită pentru traducere
- Cum să creezi o hartă a site-ului multilingvă în WordPress
- Cele mai bune teme WordPress pentru limbi RTL (de la dreapta la stânga)
- Cele mai bune pluginuri de traducere WordPress pentru site-uri multilingve
Dacă ți-a plăcut acest articol, te rugăm să te abonezi la canalul nostru de YouTube pentru tutoriale video WordPress. Ne poți găsi, de asemenea, pe Twitter și Facebook.

VLAD KOZH
Este posibil să se traducă videoclipuri?
Suport WPBeginner
Pluginul nu este pentru traducerea videoclipurilor în acest moment, ci pentru conținutul scris al site-ului dvs.
Admin
Jiří Vaněk
Salut Vlad Kozh,
Dacă ai nevoie să traduci videoclipuri, există acum un număr uriaș de instrumente bazate pe inteligență artificială disponibile. Recomand să traduci videoclipul folosind inteligența artificială mai întâi și apoi să îl încarci pe site ca fiind tradus. AI-ul poate fie să creeze subtitrări într-o altă limbă, fie chiar să folosească sinteza vocală pentru a dubla videoclipul cu aceleași voci, dar în limba ta.
Comentarii WPBeginner
Doar fii atent, deoarece uneori traducerile automate sau bazate pe AI necesită o verificare dublă. AI poate oferi un punct de plecare bun, iar apoi este cel mai bine dacă poți edita traducerea pentru a corecta eventualele probleme.
Jiří Vaněk
Da, acesta este un punct bun. Am experimentat cu mai multe videoclipuri unde am avut nevoie de traducere simultană în cehă. Am găsit câteva instrumente (plătite) care puteau prelua vocea actorului, traduce limba în cehă și apoi o dublau folosind aceeași voce. A fost genial. Și da, aveți dreptate că au existat unele inexactități, în principal din cauza complexității limbii cehe, dar rezultatul a fost cu adevărat uimitor. Așa cum menționați, probabil nu este ideal să o prezentați ca fiind cea mai bună soluție, dar dacă aveți nevoie de o traducere în care pot apărea unele inexactități ocazionale, AI-ul poate fi folosit. Cu toate acestea, sunt de acord cu dvs. că revizuirea este necesară, deoarece AI-ul nu este încă perfect (și s-ar putea să nu fie pentru mult timp). Dar posibilitățile sunt deja uluitoare.
Thong Shi Ying
Bună,
Am o problemă: când dau clic pe altă pagină, limba se schimbă. Cum pot seta ca, atunci când dau clic pe altă pagină, pagina să rămână în aceeași limbă?
Suport WPBeginner
Pentru aceasta, s-ar putea să doriți să consultați un plugin multilingv, dacă contactați TranslatePress, vă pot informa dacă opțiunea de a păstra limba selectată este disponibilă în prezent.
Admin
Lucie Frankova
Salut, băieți,
Aș dori să vă mulțumesc pentru un articol uimitor, este foarte util.
Am tradus întreaga pagină web în engleză și am adăugat comutatorul de limbă.
Când sunt conectat ca administrator, văd totul perfect (versiunea în engleză, comutatoarele de limbă...
Dar dacă altă persoană se uită la pagina web, opțiunile de limbă nu sunt vizibile deloc. Am greșit ceva? Mai este vreun pas pe care îl omit?
Vă mulțumesc anticipat pentru ajutor.
Suport WPBeginner
Pentru cea mai comună soluție, doriți să vă asigurați că ștergeți tot și orice cache de pe site-ul dvs.
Admin
Hugo
Dacă am o imagine cu puțin text pe ea, o pot schimba într-o versiune franceză dacă creez o pagină franceză? Deoarece textul nu este editabil în fotografie, ar trebui să creez o nouă versiune franceză a fotografiei.
Nu am văzut niciun comentariu despre o opțiune de conversie a imaginilor cu TranslatePress.
Mulțumesc anticipat.
Suport WPBeginner
Ați dori să contactați TranslatePress pentru instrumentele și opțiunile lor actuale disponibile și ei vă vor putea asista.
Admin
Alvin Malazarte
Pot traduce titlurile linkurilor și paginilor folosind acest plugin?
Suport WPBeginner
Ar trebui să verificați cu suportul pluginului pentru întrebări de acest gen, deocamdată ar trebui să puteți actualiza titlurile paginilor cu pluginul.
Admin
Jose Aguirre
Salut, trebuie să forțez o a doua limbă (nu limba implicită) pe site-ul meu, cum pot face asta?
Suport WPBeginner
Ar depinde de nevoile dvs. specifice, dacă metoda din acest articol nu este ceea ce doriți, puteți consulta articolul nostru multilingv aici: https://www.wpbeginner.com/beginners-guide/how-to-easily-create-a-multilingual-wordpress-site/
Admin
ANASTASIA
Ce se întâmplă dacă trec după un timp la un alt plugin de traducere? ar lăsa urme, URL-uri defecte...?
Suport WPBeginner
Ar depinde de modul în care sunt structurate URL-urile în fiecare plugin; dacă verificați cu suportul plugin-ului, aceștia ar trebui să vă poată spune dacă puteți recrea URL-urile pe care le aveți înainte.
Admin
ANASTASIA
Salut,
Dacă folosesc traducător automat, pot edita manual postarea mea înainte de publicare?
Mulțumesc
Suport WPBeginner
Da, cu excepția cazului în care a existat o modificare recentă, ar trebui să puteți edita postarea
Admin
Hassan
Salut
Am vrut să traduc un site web (scris inițial în arabă) în engleză și am toate paginile disponibile pe site în engleză, dar nu știu cum să leg pagina arabă de aceeași pagină în engleză.
Suport WPBeginner
Dacă utilizați TranslatePress, veți adăuga textul folosind butonul „translate site” și accesând pagina pe care doriți să o traduceți.
Admin
Ajay Kumar
Nu am înțeles un lucru, și anume că trebuie să traduc manual fiecare cuvânt? va funcționa plugin-ul? dacă vreau să traduc în marathi, atunci trebuie să scriu fiecare cuvânt în marathi? am înțeles corect? atunci care este rostul acestui plugin dacă oferim doar traducerile>
Suport WPBeginner
Pluginul are opțiunea de a folosi Google Translate, singura problemă este că nu toate traducerile automate funcționează bine. De aceea, îți permite să editezi manual conținutul de pe site-ul tău.
Admin
Ajay Kumar
deci, acest lucru îmi permite doar să traduc manual, nu există traducere automată, corect?
Suport WPBeginner
Pluginul are opțiunea de a utiliza traduceri automate prin Google Translate
Al Sch
Salut,
Întrebare – dacă scriu o postare nouă (în engleză, limba originală a site-ului web), va apărea postarea și în engleză pe toate celelalte site-uri web în limbi diferite?
Mulțumesc!
Suport WPBeginner
Ar depinde dacă traduceți automat sau nu, în mod implicit va trebui să traduceți postarea, altfel aceasta ar apărea în limba dvs. implicită pe pagina pentru alte limbi.
Admin
Al Sch
Aș traduce singur lucrurile, dar da, are sens, mulțumesc! Nu eram sigur dacă orice editări, adăugări etc. pe versiunea engleză apar automat și pe celelalte versiuni.
Ivan
Recomand să folosiți Google Translate pentru a traduce site-ul, deoarece calitatea traducerii este de 4 ori mai bună! Folosesc scripturile mele pentru asta.
Suport WPBeginner
Mulțumim pentru contribuție, pluginul are opțiunea de a utiliza API-ul Google Translate, astfel încât utilizatorii să nu fie nevoiți să viziteze manual pagina de traducere a Google pentru a obține acele traduceri.
Admin