Tutoriales de WordPress de Confianza, cuando más los necesitas.
Guía para Principiantes de WordPress
Copa WPB
25 Millones+
Sitios web que usan nuestros plugins
16+
Años de experiencia en WordPress
3000+
Tutoriales de WordPress de expertos

Cómo agregar Google Translate en WordPress

Vivimos en un mundo lleno de idiomas diversos. Los lingüistas estiman que existen entre 6,000 y 7,000 idiomas diferentes en todo el mundo.

Aunque muchas personas entienden inglés, traducir tu sitio puede valer la pena si una gran parte de tu audiencia habla otro idioma. Traducir contenido asegura que todos puedan acceder y comprender la información que proporcionas.

Mientras buscamos contenido sobre desarrollo de WordPress, podríamos encontrar excelente contenido en blogs franceses o rusos. Y a menudo usamos Google Translate para darle sentido, incluso si no es perfecto.

En este artículo, te guiaremos sobre cómo agregar Google Translate a tu sitio de WordPress. Esto te ayudará a llegar a una audiencia más amplia y mejorar la experiencia del usuario para los no angloparlantes.

Tutorial en video

Suscríbete a WPBeginner

Si prefieres instrucciones escritas, sigue leyendo.

Agregar Google Translate en WordPress

Lo primero que debes hacer es instalar y activar el plugin Google Language Translator .

Después de activar el plugin, deberás ir a Configuración » Google Language Translator para configurarlo.

Configuración del plugin Google Language Translator

Asegúrate de que la casilla junto a 'Estado del plugin' esté marcada.

Después de eso, deberás seleccionar el idioma predeterminado de tu sitio web y los idiomas que deseas que estén disponibles para la traducción.

Selección de idiomas

Ahora, desplacémonos hacia abajo en la página para encontrar la sección 'Configuración del selector de idioma'.

Aquí, puedes personalizar la apariencia del selector. Puedes personalizar el widget de traducción flotante en tu sitio web:

  • Eligiendo si mostrarlo o no
  • Seleccionando su posición
  • Ajustando su tamaño
  • Cambiando el color del texto para que coincida con el diseño de tu sitio web.
Personalización del diseño del selector

Después de personalizar la configuración del plugin Google Language Translator, es hora de publicarlo en tu sitio web de WordPress.

Ahora, si te desplazas un poco más hacia abajo, encontrarás una guía rápida para incrustar selectores en tu sitio de WordPress. Puedes encontrarla justo antes del botón 'Guardar cambios' en la parte inferior de la página.

Una guía rápida para incrustar Google Language Translator

Simplemente sigue las instrucciones y tendrás Google Language Translator incrustado en tu sitio.

No olvides hacer clic en el botón 'Guardar cambios' antes de salir de la página.

Nota: Después de publicar, es posible que notes que Google Translate permite a tus usuarios leer una versión traducida de tu sitio web y traducirla ellos mismos.

De esta manera, tus lectores pueden incluso ayudar a mejorar la traducción automática de cualquier página sugiriendo mejoras a la traducción de Google. De hecho, si tienes una buena base de lectores, puedes conseguir que todo tu sitio web sea traducido por voluntarios.

Esperamos que este artículo te haya ayudado a agregar Google Translate a tu sitio web de WordPress. A continuación, quizás quieras consultar nuestra guía sobre cómo traducir un plugin de WordPress a tu idioma y nuestras selecciones expertas de los mejores temas de WordPress de derecha a izquierda.

Si te gustó este artículo, suscríbete a nuestro canal de YouTube para obtener tutoriales en video de WordPress. También puedes encontrarnos en Twitter y Facebook.

Descargo de responsabilidad: Nuestro contenido es compatible con el lector. Esto significa que si haces clic en algunos de nuestros enlaces, podemos ganar una comisión. Consulta cómo se financia WPBeginner, por qué es importante y cómo puedes apoyarnos. Aquí está nuestro proceso editorial.

El Kit de herramientas definitivo para WordPress

Obtén acceso GRATUITO a nuestro kit de herramientas: ¡una colección de productos y recursos relacionados con WordPress que todo profesional debería tener!

Interacciones del lector

50 CommentsLeave a Reply

    • Parece que tu tema puede haber tenido un error. Si aún no lo has hecho, te recomendamos que te pongas en contacto con el soporte de tu tema y deberían poder ayudarte.

      Administrador

  1. mi sitio no tiene barras laterales. ¿cómo puedo colocar el widget de traductor en todas las entradas de mi blog a la vez?

    • Deberías consultar con el soporte de tu tema específico para ver qué opciones tiene disponibles para las ubicaciones.

      Administrador

  2. Por alguna razón, Google Page Speed Insight está viendo el plugin GTranslate como el que más ralentiza mi tiempo de carga. ¿Hay alguna manera de solucionar esto?

    • You would want to reach out to the plugin’s support and they would be able to assist with the loading speed :)

      Administrador

  3. Hola. Intenté agregar el widget flotante de Google Translate en el sitio web de mi empresa y elegí el idioma punyabí para la traducción, siendo el idioma principal el inglés. Pero el ícono de la bandera para el punyabí es una bandera pakistaní. Requerimos una bandera india ya que somos de nacionalidad india y el punyabí se habla en el estado de Punjab en India. Por favor, ayuden

  4. Hola equipo,

    El plugin Google Language Translator también está cambiando el nombre de mi sitio web que está en la cabecera de mi sitio web creado en Wordpress.

    ¿Podrías decirme cómo puedo evitar que traduzca el nombre de mi sitio web?

    Saludos,
    Pooja

    • Hola Pooja,

      Puedes evitar que Google Translate traduzca una frase específica agregando la clase CSS notranslate. Para ello, necesitarás editar los archivos de tu tema o crear un tema hijo.

      Dentro de los archivos de tu tema, necesitas localizar el archivo header.php y encontrar la línea que muestra el título de tu sitio. Supongamos que se ve así:

      <h1 class="site-title"><a href="<?php echo esc_url( home_url( '/' ) ); ?>" rel="home"><?php bloginfo( 'name' ); ?></a></h1>
      

      Necesitas cambiarlo a esto:

      <h1 class="site-title notranslate"><a href="<?php echo esc_url( home_url( '/' ) ); ?>" rel="home"><?php bloginfo( 'name' ); ?></a></h1>
      

      Espero que esto ayude.

      Administrador

  5. Hola,

    Instalé y usé este plugin pero no se mostró en dispositivos móviles. ¿Funciona con dispositivos móviles??

    Muchas gracias

  6. Hola,

    ¿funciona en móviles? He agregado el plugin en mi sitio de WordPress. Funciona en la computadora pero no se muestra en móviles.

    ¡Gracias!

  7. cómo agregar el traductor de idiomas de Google en mi sitio de WordPress y el widget no se muestra en mi página
    por favor, ¿cómo hay otra opción para agregar el traductor de idiomas de Google?

  8. Muchas gracias. Tuve algunos lectores preguntándome por qué mi sitio no se traducía y ahora sí. He visitado tu sitio a diario aprendiendo todo sobre WP. ¡Eres un gran maestro! ¡Muchas gracias!

  9. Acabo de instalar el plugin y todo funciona bien, aunque me gustaría mejorar la traducción de los idiomas que sí conozco. Sin embargo, tanto cuando estoy conectado como cuando reviso mi sitio en un navegador privado, no puedo cambiar la traducción yo mismo.

    La página del plugin parece sugerir que esto solo es posible en su versión Premium. ¿Hay alguna solución alternativa o algo que me esté perdiendo?

    ¡Gracias!

    • Visita el sitio web de Google Translate directamente en una ventana separada del navegador. En el cuadro de traducción, pega la URL de tu sitio web. Selecciona el idioma al que quieres traducirlo y presiona el botón de traducir. Ahora deberías poder seleccionar texto y mejorar la traducción.

      Administrador

  10. ¿Hay alguna forma de que cuando se cambie el idioma en Google Translate pueda cambiar las imágenes? ¿Algún parámetro de Google Translate?

  11. Hola, ¿hay alguna forma de agregar el widget de Google Translate en algún lugar del encabezado o en la esquina superior derecha/izquierda?
    Soy muy nuevo en todo esto y no tengo conocimientos de codificación
    Gracias

  12. I love this plugin but the flags disappear when my sites fully open. That is to say I can see the flags until the site has fully opened and than all that is visible is the language box with a blank space where the flags were. The wordpress raindrops theme I am using is supposedly compatible!
    But I also installed it on an obsolete them that doesn’t even show up anymore on wordpress named Techozoic and it works 100% and I can’t wait to see the customers it may bring me.

  13. ¿Has probado/usado tú o alguien que lea este artículo el plugin Premium WordPress Multilingual de WPML?

    ¿Hay alguna ventaja en comprar este plugin en lugar de usar el plugin gratuito Google Translator?

    • Use estas etiquetas, para centrar, para la izquierda o para la derecha.
      Coloque una de esas etiquetas delante del shortcode o código PHP. Luego use una etiqueta de cierre como esta, , , o
      Coloque una de las etiquetas de cierre al final de su Shortcode o código PHP.

  14. He creado un blog en "The Twenty Ten Theme. Blog en WordPress.com." https://mc1a.wordpress.com/

    Vi el Tutorial en Video, leí "Agregar Google Translate en WordPress" y no encuentro la palabra "Plugin" en ningún lugar de mi panel.

    Las palabras "Plugins y plugins instalados" NO aparecen en ningún lugar de mi panel.

    ¿Cómo agrego "plugins y plugins instalados" en mi panel?

    ¿Alguien puede ayudar, por favor?

    Gracias
    Matteo

  15. Después de probar varios métodos para crear sitios multilingües, este parece el mejor. Gestiona las traducciones y hazlas correctamente, y solo en los idiomas que necesitas, y es genial. No creo que sea particularmente bueno si tu sitio está en "Googlish", así que asegúrate de agregar solo los idiomas para los que tienes traducciones y todo estará bien.

    Simon

  16. Interesante – ¿hay alguna forma de insertar cuadros de texto de traducción exacta de Google Translator? Por ejemplo, tengo un formulario multilingüe para clientes. Y tienen que llenarlo en diferentes idiomas, pero si no conocen uno, entonces la traducción con Google Translate es aceptable. Entonces, sería interesante tener Google Translate en el sitio disponible solo para los campos del formulario. ¿Alguna idea?))

  17. Hola
    La traducción de Google es buena, pero me gustaría evitar la traducción de mi nombre de empresa. ¿Es esto posible? (usando un plugin de WordPress)

  18. ¿Hay algún otro plugin que funcione igual que Google Translate para Chrome? Es decir, ¿cambia el contenido del sitio según la dirección IP del país? Si abro mi blog desde Francia, ¿su contenido debería estar en francés?

  19. Sería útil, para todas tus publicaciones, incluir un conjunto de capturas de pantalla de demostración antes y después de la instalación de los plugins que cubres. Las capturas de pantalla de demostración de cómo funciona el plugin nos facilitarán mucho la vida para decidir a favor o en contra del uso del plugin.

  20. cuando elijo inglés para traducir todo funciona bien, pero cuando elijo español para volver a la página original, agregué debajo de los nombres de las categorías y los textos no se traducen bien.

    Ayúdame, por favor

  21. Como lingüista, tengo que estar de acuerdo en que Google Translate puede complicar las cosas. Sugeriría que si no puedes tener páginas dedicadas en el idioma elegido, entonces usa Google Translate, pero agrega una advertencia diciendo que Google Translate es solo un programa y no es perfecto.

  22. Acabo de desinstalar el plugin de traducción global después de leer un artículo sobre problemas de SEO: contenido duplicado y demás. Así que esto no es nada parecido, ¿verdad? Por cierto, si creara mi propia página traducida, ¿es recomendable hacerlo en un subdominio, es decir, www.(MiDirecciónURL).com/English, o es mejor hacerlo en un dominio diferente? Gracias

      • Hola

        Thanks to all for replying. I will activate the tool then , better to have something than nothing :) and will work on the translations soon. Thanks

        p.s: yes, some translations to (my native language) do sound ugly, especially the categories and tags :)

  23. El traductor de Google es mejor que nada, pero puede ser engañoso. Además, la mayoría de los idiomas tienen estructuras diferentes: los verbos no se colocan en el mismo orden.

    • No puedo estar de acuerdo. La traducción del inglés al alemán no es "mejor que nada". Es simplemente horrible. En la mayoría de los casos, ni siquiera es posible adivinar el significado de un artículo.
      No sé si es igual de malo en otros idiomas, pero para EN DE es inaceptable.

Deja una respuesta

Gracias por elegir dejar un comentario. Ten en cuenta que todos los comentarios son moderados de acuerdo con nuestra política de comentarios, y tu dirección de correo electrónico NO será publicada. Por favor, NO uses palabras clave en el campo del nombre. Tengamos una conversación personal y significativa.