Nagisa no Cassette VOL.2
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2025/05/11 14:25 UTC 版)
| 『Nagisa no Cassette VOL.2』 | ||||
|---|---|---|---|---|
| 渚のオールスターズ の スタジオ・アルバム | ||||
| リリース | ||||
| 録音 | STUDIO BIRDMAN BROWN & GRAY ROOM |
|||
| ジャンル | J-POP | |||
| 時間 | ||||
| レーベル | CBS/SONY RECORDS | |||
| プロデュース | 前田亘輝・長戸大幸 | |||
| チャート最高順位 | ||||
|
||||
| 渚のオールスターズ アルバム 年表 | ||||
|
||||
| EANコード | ||||
| EAN 4988009576664 | ||||
| 『Nagisa no Cassette VOL.2』収録のシングル | ||||
|
||||
『Nagisa no Cassette VOL.2』(なぎさのカセット・ヴォリューム・ツー)は、渚のオールスターズ2枚目のスタジオ・アルバム。1988年6月22日にCBS/SONY RECORDSから発売された[1]。
概要
前作『NAGISA NO CASSETTE VOL.1』から半年ぶり、かまやつひろし加入後初のアルバム。
アルバムのCDのレーベル面、帯、背文字部分では「渚のカセット VOL.2」と表記されているが、実際のジャケットでは「Nagisa no Cassette vol,2」と表記されている。
全12曲中7曲がTUBEのセルフカバーで、「サマーガール」はかまやつひろしが在籍していたザ・タイガース、「Right On!」はスピニッヂ・パワー、「Last Page」は織田哲郎が在籍していたWHYのカバーである。
発売から2週間後の7月1日には、本作から「Be My Venus」がシングル・カットされ、カップリングには同作から「THE SEASON IN THE SUN」が英語バージョンとして収録された[2]。
カバー
本作発売後、「Be My Venus」を織田哲郎と亜蘭知子、「Summer Illusion」を栗林誠一郎がセルフカバーした。特に「Summer Illusion」は、栗林がBLIZARDへの楽曲提供の影響があったため、ヘヴィメタル色を強調した作品に仕上げている。
収録曲
- CDブックレットに記載されたクレジットを参照[3]。
| # | タイトル | 作詞 | 作曲 | 編曲 | ボーカル | 時間 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. | 「MORNING CALL FROM THE BEACH」(原曲:TUBE) | わたせせいぞう | TUBE | TUBE | 前田亘輝 岩切玲子 栗林誠一郎 伊藤一義 |
|
| 2. | 「THE SEASON IN THE SUN」(原曲:TUBE) | 亜蘭知子 | 織田哲郎 | 織田哲郎 | 織田哲郎 | |
| 3. | 「Be My Venus」 | 亜蘭知子 | 織田哲郎 | 織田哲郎 | 前田亘輝 織田哲郎 栗林誠一郎 亜蘭知子 伊藤一義 |
|
| 4. | 「サマーガール」(原曲:ザ・スパイダース) | ささきひろと | かまやつひろし | 葉山たけし | 前田亘輝 かまやつひろし |
|
| 5. | 「Rock'n Roll Medrey(ONJUKU-OUHARA-TAITOU抜けて〜オ・ネ・ガ・イRadio~真夏の夜はRock'n Roll)」(原曲:TUBE) | 前田亘輝 | 前田亘輝 | TUBE | 前田亘輝 春畑道哉 角野秀行 松本玲二 伊藤一義 |
|
| 6. | 「SAIL AWAY FOREVER」(原曲:TUBE) | かまやつひろし | 織田哲郎 | 葉山たけし | 前田亘輝 かまやつひろし |
| # | タイトル | 作詞 | 作曲 | 編曲 | ボーカル | 時間 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 7. | 「Right On!」(原曲:スピニッヂ・パワー) | 湯川れい子 | 長戸大幸 | TUBE | 前田亘輝 織田哲郎 かまやつひろし 伊藤一義 栗林誠一郎 亜蘭知子 |
|
| 8. | 「グッバイ・サマーデイズ」 | 織田哲郎 | 織田哲郎 | 織田哲郎 | 前田亘輝 織田哲郎 |
|
| 9. | 「BLUES IN THE RAIN」(英訳詞:栗林誠一郎) | 角野秀行 | 栗林誠一郎 | 葉山たけし | 前田亘輝 栗林誠一郎 |
|
| 10. | 「SUMMER ILLUSION」 | 亜蘭知子 | 栗林誠一郎 | 増田隆宣 | 栗林誠一郎 亜蘭知子 前田亘輝 伊藤一義 |
|
| 11. | 「Get Up」 | 前田亘輝 | 前田亘輝 | 前田亘輝 | 前田亘輝 | |
| 12. | 「Last Page」(原曲:WHY) | 長戸秀介 | 織田哲郎 | 織田哲郎 | 織田哲郎 | |
|
合計時間:
|
||||||
スタッフ・クレジット
- CDブックレットに記載されたクレジットを参照[4]。
参加ミュージシャン
- TUBE
- 前田亘輝 - ボーカル
- 春畑道哉 - ギター
- 角野秀行 - ベース
- 松本玲二 - ドラム
- 亜蘭知子 - ボーカル
- 伊藤一義 - ボーカル
- 織田哲郎 - ボーカル
- 栗林誠一郎 - ボーカル
- かまやつひろし - ボーカル
- 勝田一樹 - サックス
- 葉山たけし - ギター
- 増田隆宣(BLUEW) - キーボード
録音スタッフ
- 前田亘輝 - サウンド・プロデューサー
- 長戸大幸 – プロデューサー
- 小松久 – ディレクター
- 中島正雄 – ディレクター
- 渡部良 – ディレクター
- 坂本充弘 – レコーディング・エンジニア
- 西秀男 – レコーディング・エンジニア
- スタジオバードマン・ミキシング・チーム – レコーディング・エンジニア
- いしいひさと – アシスタント・エンジニア
美術スタッフ
- 仁張明男 – アート・ディレクション、デザイン、写真撮影
- 坂井智明 - アート・ディレクション、デザイン
- 山内順仁 – 写真撮影
- 中村征夫 – 写真撮影
- 十川ヒロコ – 衣装
- Sunaho Tsuchiya - 衣装
その他スタッフ
- 橋爪健康 – エグゼクティブ・プロデューサー
- 菅原潤一 – エグゼクティブ・プロデューサー
- 大森絹子 - スペシャル・サンクス
リリース日一覧
| No. | リリース日 | レーベル | 規格 | カタログ番号 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | 1988年6月22日 | CBS・ソニー | LP | 28AH-5074 |
| 2 | CT | 28KH-5074 | ||
| 3 | CD | 32DH-5074 |
関連項目
脚注
- ^ 渚のオールスターズ / 渚のカセットVol.2 CDJournal.
- ^ 渚のオールスターズ / ビー・マイ・ヴィーナス CDJournal.
- ^ Nagisa no Cassette VOL.2 1988, p. 1.
- ^ Nagisa no Cassette VOL.2 1988, p. 16.
「Nagisa no Cassette VOL.2」の例文・使い方・用例・文例
- ‘know’の中の‘k’は発音されない
- 常勤でFashion Outletグループの一員になることに興味がおありなら、8 月20 日までに、私、[email protected]にご連絡ください。応募に関する詳細をお伝えします。
- スキーウェアのSnoWiz商品が、かなり大量の在庫過剰となっています。30%値下げされるアフタースキーブーツを除いて、このラインアップの全商品は半額で販売されます。
- この家は北側がWinona川に接しており、美しく景観の整えられた半エーカーの土地に位置しています。
- =is not
- 「too」か「enough」を用いて文を完成させなさい。
- iPod nano は音質がいいらしい。
- 辞書が honor と honour という二とおりのつづりを正しいものと認めている.
- 【文法】 具象名詞 (⇔abstract noun).
- 普通の話し言葉では do not を don't に短縮する.
- 配分単数 《複数の観念を個別的に配分してさす単数形; たとえば We have a nose. における a nose》.
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 非人称動詞 《時間・環境・距離などの非特定の主語を it で表わす動詞; 常に 3 人称単数; 例: It's raining [snowing].》.
- 不定代名詞 《some(body), any(thing), none など》.
- 相互代名詞 《each other, one another》.
- 二重韻, 女性韻 《motion と notion のように 2 音節の押韻》.
- に強勢を置いた場合] 私も(また)ピアノをひけます; [piano に強勢を置いた場合] 私はピアノも(また)ひけます.
- “sufficient”と“enough”は類語である
- 黒くない烏がある(Some crows are not black.―と言わずして)
- Nagisa_no_Cassette_VOL.2のページへのリンク
