Meaning in the Empirical
Study of Language
F O U N D AT I O N S O F T H E S T U D Y O F
LINGUISTIC MEANING
Meaning and Semantics
Meaning without language is just like lungs
without air.
Meaning is the heart of language.
But it is not language only that has meaning.
Semantics is a subfield of linguistics that is
devoted to the study of meaning.
Questions
What are meanings — definitions? ideas in our heads? sets of objects in
the world?
Can all meanings be precisely defined?
What explains relations between meanings, like synonymy, antonymy
(oppositeness), and so on?
How do the meanings of words combine to create the meanings of
sentences?
What is the difference between literal and non-literal meaning?
How do meanings relate to the minds of language users, and to the
things words refer to?
What is the connection between what a word means, and the contexts in
which it is used?
How do the meanings of words interact with syntactic rules and
principles?
Do all languages express the same meanings?
How do meanings change?
Linguistic Approach to Meaning
We want to account for the linguistic
contribution to meaning
Competence-based approach:
we aim to characterise the knowledge that
language users have (just as in syntax).
…specifically, knowledge of how language
contributes to meaning
This may involve several kinds of knowledge:
knowledge of what the language itself provides
(≈ semantics)
knowledge of how to use this (≈ pragmatics)
Semantics and Pragmatics
Two senses for semantics
1. Semantics is, generally defined, as the study of
meaning of linguistic expressions.
2. Semantics is, more narrowly defined, the study of
the meaning of linguistic expressions apart from
consideration of the effect that pragmatic factors,
such as the following, have on the meaning of
language in use:
Features of the context
Conventions of language use
The goals of the speaker
Semantics & Pragmatics
Semantics broad : the study of linguistic
meaning
Semantics narrow: the study of linguistic
meaning that is (more or less) independent of
context
Pragmatics: the study of linguistic meaning
in context
Semantics narrow + Pragmatics = Semantics
Semantics & pragmatics
(1) I will come to you tonight!
Context 1: Romeo speaks to Juliette
(2) I will come to you tonight!
Context 2: Dracula speaks to a victim
The (narrow) semantic meaning (content) in (1) and
(2) is the same, but not their pragmatic meaning.
Question: Which differences in pragmatic meaning
between (1) and (2) can you point out?
Semantics vs. Pragmatics
SEMANTICS PRAGMATICS
Language Internal Language External
Linguistic Meaning Communication
What expressions What speakers mean
mean What is implied
What is Said Use of language
Language itself
Meaning: A Vague Term
In ordinary English, the word ‘meaning’ is used to refer to such
different things as the idea or intention lying behind a piece of
language, as in (1), the thing referred to by a piece of language (2),
and the translations of words between languages (3).
(1) ‘I don’t quite understand what you’re getting at by saying “meat
is murder”: do you mean that everyone should be a vegetarian?’
(2) ‘I meant the second street on the left, not the first one.’
(3) ‘Seiketsu means “clean” in Japanese.’
Linguistic semantics is to distinguish between these different types
of meaning, and to make it clear exactly what place each of them
has within a principled theory of language
Semantics: The Origins
Although the study of meaning is extremely ancient,
the name semantics was only coined in the late
nineteenth century by the French linguist Michel
Bréal.
The word semantics reflects the origins of the
Western tradition of linguistic analysis in the writings
of Greek thinkers from the fifth century BC onwards.
Semantics comes from the ancient Greek word
semantikos, an adjective meaning ‘relating to signs’,
based on the noun sēmeion ‘sign’. In Ancient Greek,
one of the original uses of sēmeion was as a medical
term for the symptoms that were the signs of
Semantics: The Background
In the twentieth century, the general study of
signs became particularly important.
New discipline of semiotics was created
especially as the result of the work of the
Charles Sanders Peirce and of Bréal’s
student, Ferdinand de Saussure (1857–1913),
often considered as the founder of modern
linguistics.
Meaning, Communication and Significance
The meanings we can express through language are infinitely
more numerous, detailed and precise than those expressible
through other semiotic media.
The meaningfulness of language can be seen as just one
instance of the meaningfulness of human behaviour and
communication in general, and is one of the systems of
structured meaningfulness studied in semiotics
Many types of intentional human behavior can be seen as
having a significance, or a meaning, in the (broad) sense of the
word, since they both express, and allow observers to draw
conclusions about, the nature and intentions of the
participants.
Meaningfulness of Language
Intention to communicate involves a
structured set of symbols. however, the use
of language is only one of a number of ways
in which the intention can be fulfilled.
Meaning, Communication and
Significance
‘Meaning’ is a very vague term
‘Meaning’ is a very vague term: in English as
we saw, it refers to a variety of different
relations between the world, language and
speakers. Most languages do not have precise
equivalents for the English term ‘meaning’,
and some use a very different stock of lexical
resources to talk about meaning-like
phenomena.
Meaning In English
When I said ‘Dublin has lots of attractions’ I meant Dublin,
Ireland, not Dublin, Virginia.
A three-way relation between a piece of language, a mind and
the world
In Sydney, ‘the bridge’ means the Harbour Bridge.
A relation between language and world, without any specific
reference to people’s intentions
‘Stout’ means ‘short and fat’.
No explicit reference to either people’s minds or to the world.
The sentence reports an equivalence between two linguistic
items.
By turning off the music I didn’t mean that you should go.
A mind–world relation
Trees mean water.
A world–world relationship
Meaning In English
A. Judy: Cutlery?! We’ve got lots of cutlery! You mean you got more
crockery!
Alastair: Oh yeah, crockery.
B. Judy: Cutlery?! Why did you say cutlery instead of crockery?
Alastair: Oh yeah, crockery.
C. Judy: Cutlery?! You did not! You got more crockery!
Alastair: Oh yeah, crockery.
In (A) Judy uses the category of meaning to describe Alastair’s
language.
In (B) she talks about what Alastair ‘says’. Here, she could be
described as talking not about language meaning, but language use
In (C) she is applying the categories of truth and falsity to Alastair’s
utterance
The semiotic triangle: language, mind,
world and meaning
The semiotic triangle
For the purposes of linguistics, we can isolate
three particularly important factors relevant
to the study of meaning:
1. the psychology of speakers, which creates
and interprets language,
2. the referent of the language expression as
projected by the language user’s psychology,
3. and the linguistic expression itself
these three points constitute the
semiotic triangle.
The semiotic triangle,
re-labelled.
Some initial concepts
Lexemes
Sense/reference/denotation/connotation
Compositionality
Levels of meaning
Lexemes
To linguists and non-linguists alike, the word is
the most basic and obvious unit of language. But
in many languages, units which we would want to
recognize as a single word can appear in many
different morphological forms.
In providing a semantic description of a language,
we do not need to treat all the variant
morphological forms of a single word separately.
Instead, we describe the meanings of a language’s
lexemes, or the abstract units which unite all
the morphological variants of a single word.
Sense, Reference, Denotation and
Connotation
The sense of a lexeme may be defined as the
general meaning or the concept underlying
the word. The notion of sense can be made
more explicit through contrast with the
category of referent.
A word’s referent is the object which it
stands for on a specific occasion of use.
An expression’s denotation is the class of
possible objects, situations, etc. to which the
word can refer.
Sense, Reference, Denotation and Connotation
A word’s referent is the particular thing, person, place, etc. which an
expression stands for on a particular occasion of use, and it changes
each time the word is applied to a different object or situation in the
world.
By contrast, a word’s sense does not change every time the word
takes on a new referent.
Words have the referents they have by virtue of a certain act on the
part of the speaker, which we will call the act of reference.
The term reference has two distinct uses:
1. As the name of the act by which a speaker refers to a referent;
2. As a synonym of referent, i.e. as the term for the object(s) to which
an expression refers on a particular instance of use.
Sense, Reference, Denotation and Connotation
Sense, reference and denotation are three aspects of what is commonly
conveyed by the loose term ‘meaning’.
A fourth, very important aspect of meaning is connotation.
Connotation names those aspects of meaning which do not affect a
word’s sense, reference or denotation, but which have to do with
secondary factors such as its emotional force, its level of formality, its
character as a euphemism.
Consider the following pairs:
brat and child
toilet and rest room
country town and regional centre
underprivileged area and slum
doctor and quack
incident and accident
Compositionality and Productivity
We can create novel meaningful sentences.
S1 and S2 is a sentence where S1 and S2 are
sentences (and S1 and S2 is true when both S1
and S2 are true).
Sa = Pat left Sb = Tracy cried
Sc = Chris ate a sandwich
S1 = Sa and Sb = Pat left and Tracy cried
S2 = S1 and Sc =
Pat left and Tracy cried and Chris ate a sandwich
Compositionality
In order to be able to do this it must be the
case that meaning is compositional.
Compositionality Principle
The meaning of the whole is determined by
the meaning of the parts and how those parts
are arranged.
Lexical and Compositional Semantics
Both the individual words and combinations of words
are meaningful.
Based on the distinction between the meanings of
words and the meanings of sentences, we can
recognize two main divisions in the study of
semantics:
Lexical semantics and Compositional semantics.
Lexical semantics is the study of word meaning,
whereas compositional semantics is the study of
the principles which govern the construction of the
meaning of phrases and of sentence meaning out of
compositional combinations of individual
Levels of Meaning
Sentence meaning is the compositional meaning
of the sentence as constructed out of the meanings of
its individual component lexemes.
Utterance meaning is the meaning which the
words have on a particular
occasion of use in the particular context in which they
occur. Semantics studies sentence meaning,
whereas pragmatics studies utterance meaning and
other aspects of language use.
A sentence is based on a more abstract pattern called
proposition.
A proposition is “a complete thought.” The sentences Pat ate
the sandwich and The sandwich was eaten by Pat express the
same proposition. One is true if and only if the other is true.
More on Propositions
A proposition can be true or false,
depending on the situation it is being
considered with respect to.
A proposition is generally a combination of a
predicate (a verb or a property) and one or
more arguments (referential expressions).
grilled (Pat, the sandwich)
Propositions can often be expressed in more
than one way (Pat grilled the sandwich, The
sandwich was grilled by Pat), so they are
more abstract than sentences.
Object language and Metalanguage
In order to accurately describe the
meaning of a word, sentence, morpheme,
etc., we need a language in which to couch
our description.
If we try to describe the meaning of English in
English, we run into trouble with circularity.
Instead, we will often work with a formal
metalanguage, with which we can
describe the meanings and meaning
relations in English and in other languages
equally.
Definitional Circularity
Proposing a metalanguage description of the
meaning of an object language expression,
we are using one type of meaning (the
meaning of the metalanguage expression) to
explain another kind (the meaning of the
object language expression).
Definitional Circularity
Dirk is groot, maar Lou is klein.
‘Dirk is tall, but Lou is short.’
The object language expression groot is here defined by the
metalanguage expression ‘tall’. But note that not all aspects of the
word ‘tall’ are relevant to this definition: it is completely irrelevant to
the definition of groot that the metalanguage definition we have
chosen, ‘tall’, has four letters, or is a monosyllable, or starts with the
consonant /t/.
All these phonetic and orthographic details are irrelevant to
semantics, since the only thing that matters for the purpose of defining
groot is what ‘tall’ means.
To tell someone that groot means ‘tall’ is to make a statement about
two meanings, and to say that these two meanings are the same.
This is called DEFINITION
Definitional Circularity
We remain within the circle of definitions by
substituting one word or phrase as the definition of
another, we remain confined within language.
The lexical resources of any language are limited.
With this task we will not have provided any account
of what the meanings we are defining actually are,
nor of how they relate to any of the three points of the
semiotic triangle.
Next week we will find some ways to get out of this
vicious circle of definition