Reflections On English Word-Formation
Reflections On English Word-Formation
We are all familiar with coming across a new word, whether it has just been
invented or whether we have just not met it before. How do we invent new
words? How do we understand words that we have never heard before? What
are the limits on the kinds of words we produce? How have linguists and
grammarians dealt with the phenomenon of creating new words, and how
justified are their ways of viewing such words? In this concise and compelling
book, Professor Bauer, one of the world’s best-known morphologists, looks
back over fifty years of his work, seeking out overlooked patterns in word-
formation, and offering new solutions to recurrent problems. Each chapter
deals with a different morphological problem, meaning that the book can
either be read from start to finish, or alternatively used as a concise reference
work on the key issues and problems in the field.
Laurie Bauer
Victoria University of Wellington
Shaftesbury Road, Cambridge CB2 8EA, United Kingdom
One Liberty Plaza, 20th Floor, New York, NY 10006, USA
477 Williamstown Road, Port Melbourne, VIC 3207, Australia
314–321, 3rd Floor, Plot 3, Splendor Forum, Jasola District Centre,
New Delhi – 110025, India
103 Penang Road, #05–06/07, Visioncrest Commercial, Singapore 238467
www.cambridge.org
Information on this title: www.cambridge.org/9781009559973
DOI: 10.1017/9781009559935
© Laurie Bauer 2025
This publication is in copyright. Subject to statutory exception and to the provisions
of relevant collective licensing agreements, no reproduction of any part may take
place without the written permission of Cambridge University Press & Assessment.
When citing this work, please include a reference to the DOI 10.1017/9781009559935
First published 2025
Ronnie Li/500px/Getty Images
A catalogue record for this publication is available from the British Library
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Names: Bauer, Laurie, 1949– author.
Title: Reflections on English word-formation / Laurie Bauer, Victoria University
of Wellington.
Description: Cambridge, United Kingdom ; New York, NY : Cambridge
University Press, 2025. | Includes bibliographical references and index.
Identifiers: LCCN 2025000454 (print) | LCCN 2025000455 (ebook) | ISBN
9781009559973 (hardback) | ISBN 9781009559966 (paperback) | ISBN
9781009559935 (ebook)
Subjects: LCSH: English language – Word formation.
Classification: LCC PE1175 .B286 2025 (print) | LCC PE1175 (ebook) |
DDC 425/.92–dc23/eng/20250520
LC record available at https://lccn.loc.gov/2025000454
LC ebook record available at https://lccn.loc.gov/2025000455
ISBN 978-1-009-55997-3 Hardback
ISBN 978-1-009-55996-6 Paperback
Cambridge University Press & Assessment has no responsibility for the persistence
or accuracy of URLs for external or third-party internet websites referred to in this
publication and does not guarantee that any content on such websites is, or will remain,
accurate or appropriate.
For EU product safety concerns, contact us at Calle de José Abascal, 56, 1°, 28003
Madrid, Spain, or email [email protected].
Contents
1 Introduction 1
v
vi Contents
I should like to thank the team at Cambridge University Press for their
enthusiasm for the project and their professional approach to this (and, in my
experience, every) book project. They were instrumental, among other things,
in finding referees for the work when it was first proposed, who provided
extremely thoughtful and helpful feedback. I should also like to thank Liza
Tarasova and Natalia Beliaeva for reading and commenting on an earlier draft,
and providing invaluable criticism, insights and suggestions.
vii
Conventions and Abbreviations
Abbreviations in Glosses
1, 2, 3 1st, 2nd, 3rd person
abl ablative
acc accusative
adv adverb
dimin diminutive
gen genitive
le linking element
nmlz nominalization
nom nominative
N, V, A noun, verb, adjective
pl plural
poss possessive
sg singular
viii
1 Introduction
1
2 1 Introduction
book, namely examine the ways in which word-formation can be described and
the problems associated with them. This also means, I hope, that many of the
questions that are raised here with specific reference to English will actually be of
relevance to other languages and allow for discussions on the ways in which
languages can differ. Sometimes, for clarity, comparisons are made with other
languages (as has already been done above, see, in particular, Chapter 26), but the
focus is on the way in which these shed light on what happens in English.
any morph for them to be associated with; we have instances where a meaning
appears to be associated with a process rather than with a form, and many
instances where it is not clear how far we can stretch the notion of allomorphy.
This cumulation of problems leads to difficulties in applying the notion of
morpheme to many languages, but then the question becomes what can we
replace the morpheme with.
In some instances, particularly in cases of complex inflectional systems, it
seems to be possible to build up some morphs by the application of phono-
logical rules (Matthews 1972). Meanings can be associated with whole words
or sequences of words rather than with individual morphs (Matthews 1972,
Booij 2010). In other cases, we might observe formal patterns which do not
directly correlate with particular meanings, but which nevertheless tend to be
meaning-bearing (Aronoff 1994) or, if not, at least important in morphological
patterning and sometimes more diachronically stable than the individual words
that instantiate them. Note in all this that while morphemes may not be used,
morphs – the formal side of morphemes – tend to persist, and what is lost is the
direct link between individual forms and individual meanings.
Ironically, against such a background, the study of word-formation in
English, with its concentration of prefixes and suffixes, seems stuck on the
idea of the morpheme. There is still a view that words are made up of formal
elements, to each of which can be attributed a meaning or a function. This looks
remarkably like analysis into morphemes except that there is recognition that
not all morphs have meaning (the -t- in dramatist is either a meaningless
extender or is part of an allomorph of drama which occurs before certain
suffixes), that not all morphs have a consistent meaning (the -er in dish-
washer can denote either a person or an instrument, although some less specific
meaning may allow for a single gloss to cover both), we can have meaning
spread over multiple morphs (as in enliven where prefix and suffix together
provide the causative meaning) and more than one meaning in a single morph
(as in song, which can be seen as containing the meaning of ‘sing’ as well as the
meaning of ‘noun’) and we can have meanings not associated with any morph
(as with the difference between the verb to whisk and the noun a whisk). That is,
those who study word-formation seem more willing than those who study
inflection to work round the problems associated with the morpheme rather
than simply discarding the notion. Discussions which seem to assume
a morpheme-like unit will also be found in this book.
Developments in semantic theory have also had a strong influence on the
study of word-formation. The notion of prototype (Rosch 1973, Taylor 2003)
has influenced the way in which we view not only the meanings of words, but
also the way in which we envisage categories. For instance, we can now think
of the suffix -er as having a prototypical meaning centring on the notion of
agency (discoverer), but fading off into instruments (sharpener), experiencers
6 1 Introduction
(lover), locations (diner) and even patients (keeper) rather than as having a set
of fundamentally unrelated meanings. Where categories are concerned, we can
think of a class such as compounds having more central members and less
central members, rather than being defined by a fixed set of criteria or tests. If
girl Friday is a compound, it is not as central a compound as flower-girl,
because girl Friday is left-headed (see further Chapter 13). An alternative is
to see a category such as compound as a canonical category, again with more
and less central members of the category (Corbett 2010). Within Cognitive
Linguistics, the importance of figures of speech has been seen as central for the
semantics of word-formation because so many words involve figures of speech.
For instance, a whirlybird ‘helicopter’ is not literally a bird, but resembles
a bird in that it can fly, a jailbird ‘prisoner’ is not literally a bird, but is like
a budgerigar in that he or she is kept in a cage, and a thunderbird is not a bird
because it is a mythical creature, once believed to cause thunder. Recognizing
the figurative expressions for what they are makes it easier to explain the often
complex meanings of words created by word-formation, as well as the mean-
ings of simplex words.
Corresponding to these various developments, there have been many differ-
ent theoretical approaches to morphological study. In the early 1960s, within
Chomskyan generative grammar, morphology was seen as part of syntax, in
line with the view of morphemes that was still current at the time. Lees (1960)
provides an illustration of this general approach. Later (most obviously in
Chomsky and Halle 1968, but much discussed before that date), some of the
workings of morphology were subsumed in phonological rules, in a movement
that eventually led to Lexical Phonology and Morphology. Viewing morph-
ology as syntactic persists in Distributed Morphology (Halle and Marantz 1994
and a large amount of more recent work). This contrasts with a movement
towards seeing morphology as an independent area of linguistics, not just part
of other larger fields, a view which is made overt in the title of Aronoff (1994),
but is also to be seen in a lot of works where the notion of morphological
paradigm is given a central position, both in inflection and in derivation. This
point of view is found in various theoretical positions starting with Bybee
(1985) and is increasingly important today.
While this brief outline does not cover all the theoretical positions that have
been taken over the last century or so (for more detailed coverage, see Stewart
2015), readers can expect to find individual scholars taking positions which call
on several of these approaches in slightly different ways, and giving focus to
different aspects of the ways in which word-formation can be dealt with. There
is no consensus, but there is much to be learned from studies which take
different perspectives on the topic.
1 Introduction 7
what does a humanitarian do, or if sink, sank and sunk are all related words, are
think, thank and thunk related in the same way? Language is endlessly fascin-
ating, and word-formation, quite apart from being interesting in its own right,
makes a good entry point into the wider field of study.
Challenge
Find examples from English derivational morphology where the mor-
pheme does not function in the way that is expected, as set out in this
chapter. How important are these examples in the general scope of word-
formation?
References
Anderson, Stephen R. (1992). A-morphous Morphology. Cambridge: Cambridge
University Press.
(2004). Dr Dolittle’s Delusion: Animals and the Uniqueness of Human
Communication. New Haven, CT: Yale University Press.
(2015). The morpheme: Its nature and use. In Matthew Baermann (ed.), The Oxford
Handbook of Inflection. Oxford: Oxford University Press, 11–33.
Aronoff, Mark. (1994). Morphology by Itself. Cambridge, MA: MIT Press.
Bauer, Laurie. (1983). English Word-Formation. Cambridge: Cambridge University
Press.
(2001). Morphological Productivity. Cambridge: Cambridge University Press.
1 Introduction 9
Basic Questions
2 Reflections on the Background to the Study
of Word-Formation
2.1 Introduction
To study word-formation is to investigate the way in which words are formed.
But that does not allow us to say precisely what is included in word-formation.
Although the word cat is made up of the phonemes /k/, /æ/ and /t/, we would
probably not call this word-formation. So a fundamental question about word-
formation is what it covers. Although there is a great deal of dispute as to how
best to deal with word-formation in a grammar, there is probably rather less
dispute as to what the problems facing an attempt to do so are. Many of these
problems will be dealt with, in one way or another, later in the book. Here, the
aim is simply to raise the issues.
13
14 Part I Basic Questions
capture different generalizations, but all such approaches share the view that
word-formation is underlyingly regular and productive in that new words (new
lexemes) can be created by means of the already known rules.
There is a third, more modern, tradition for studying language structures,
though it does not translate easily into the other two. It is the tradition of
Cognitive Linguistics, with various branches including Construction Grammar,
Usage-Based Linguistics and Exemplar Grammar (for a useful introduction,
see Bybee 2023). What these share is that they see the patterns of language
emerging from the cognitive structures of the human brain and the way in
which language is used by its speakers, and they see meaning as the central
driver of linguistic structure. Where this influences the study of word-
formation, it brings the focus onto networks of words and partial resemblances
between words. For many working in this tradition, the use of nominalizations
might be more important than the way in a which a particular affix forms
nominalizations. This includes the importance of paradigms in various ways.
Those who study constructions look at the ways in which sequences of elem-
ents are built up, and how their meanings may be idiosyncratic to the construc-
tion rather than derived entirely from the meanings of the smaller elements in
the sequence.
Whichever of these traditions the individual scholar may wish to pursue,
there are three questions which need to be answered before the description is
undertaken: what is formed in word-formation? Is word-formation a coherent
object of study? And what are the limits of word-formation? None of these is as
simple as it might appear.
the split morphology hypothesis, we also have to consider inflection. And there
are vast numbers of multiple word expressions (MWEs) such as up to date, by
and large, black and blue, which in some ways are more like lexical items than
like freely constructed syntactic phrases, whatever their etymological origins
might be. Bauer (2019a) presents a view of word-formation in which all these
things might be seen as relevant, but that view is intentionally provocative, and
many, perhaps most, scholars would want to be more conservative in what
word-formation deals with. Note that there is no claim here than any one
answer is ‘right’ and others are ‘wrong’, merely that there are many possibil-
ities, and that what is included may influence the form of the theory that is used
to discuss such matters.
Another way in which scholars of word-formation have to determine what is
and is not relevant to their study is in deciding what the limits are to
a synchronic description of word-formation. Bauer (1983) (see also Bauer
2001) spends a lot of space discussing lexicalization and productivity: prod-
uctivity is involved in whether and to what extent a morphological pattern can
be extended to create new forms, and words which are established in the
community but which have features (forms, meanings, etc.) which cannot be
attributed to the word-formation pattern are lexicalized to some extent. (I have
formulated this statement here in terms of patterns, but in Bauer 2001 it is
formulated in terms of rules.) To use some well-discussed examples, lady
(derived historically from elements meaning ‘loaf kneader’), Arabic (with
stress on the initial syllable despite stress normally falling on the syllable
preceding the suffix -ic), blackmail (where mail used to mean ‘coin’ but no
longer does), bishopric (where the suffix -ric does not occur except when
attached to bishop), depth (where the suffix -th is not used any more to create
new words and where the vowel of the base is not predictable) are all lexical-
ized in one way or another. The question is: which of these (if any) should be
included in the synchronic description of English word-formation (or, to
formulate in perhaps a more challenging way, should the synchronic rules of
English word-formation allow the generation of any of these forms)? If such
words are not part of the productive patterns of English, which is the implica-
tion of the challenge just issued, how should they be treated in a description of
English and what, if any, part do such words have to play in the description of
current English word-formation?
A certain amount of terminology will help with the discussion. Bauer (1983)
introduces the term ‘institutionalization’. A word is institutionalized when it is
recognized in the speech community even though it is in principle in line with
productive patterns and could be created by them. The word hunter is institu-
tionalized as a ‘person who kills wild animals for food’, because the term is
familiar in the community and could be created from hunt + er as a pattern or as
a rule. The same is true of hunter meaning ‘a horse used in hunting’. However,
18 Part I Basic Questions
hunter is lexicalized in the sense ‘pocket watch whose face is protected by a lid’
because in the current state of the language we cannot relate that use to the
elements hunt + er. Bauer (1983) also uses the term ‘established’ for words
which are either lexicalized or institutionalized.
A word is analysable to the extent that the language specialist (perhaps the
speaker of the language, though that is less clear) can see the elements which
make it up and see that they might be relevant to the interpretation of the word.
Blackmail is analysable in this sense: we may not know what mail is supposed
to mean in blackmail, but we are not in doubt as to it being a relevant element in
the make-up of the word.
A word is transparent to the extent that the linguist or speaker can see what
the elements in the word are and what they mean, and thus how they contribute
to the overall meaning of the word. Warmth is analysable and transparent,
health might be analysable, but is not transparent, at least not for most speakers.
This is despite the fact that -th is not productive, and thus health is not
institutionalized. The borderline between analysable and transparent is fuzzy
because individual speakers/analysts may differ on the extent to which, for
instance, filth or dearth belong in either of the classes. The opposite of
‘transparent’ is ‘opaque’, and both terms are gradable in this usage.
Most textbook analyses of the patterns in English word-formation are based
on transparent words. For example, Bauer et al. (2013: 196) provide
a discussion of nominalizing -al (arrival, denial, rehearsal) despite saying
that it is “minimally productive” and despite citing only one word which might
suggest that it is actually productive and despite the fact that other authors (e.g.
Dixon 2014: 345) claim that it is not productive. It produces (or used to
produce) words that are transparent, however. Quirk et al. (1972: 1001) discuss
the verbalizing suffix -en (deaden, ripen, widen), where the form and meaning
are transparent, despite the fact that -en is probably no longer productive (Plag
1999: 218), the most recent widely accepted formation being the decidedly
jokey embiggen from The Simpsons. Examples could be found in many other
sources. It is not clear whether this is ever an overt policy in such books, but it
makes sense in terms of students who wish to analyse words they come across:
if a word is not analysable, it will not be clear that it is meaningful to look for
elements in the word (think of lady); if it is not transparent (e.g. tootle listed by
Marchand 1969), finding elements will not help the analysis much. The place
where handbooks might look at analysable but not transparent words is where
the relevant pattern is transparent in some instances and not in others. For
example, the suffix -th might be discussed because of words like warmth and
despite words like dearth.
But if this solution is a good practical one, it is less clear that it is a sound
theoretical one. Parallels in syntax are hard to come by, but we would not write
a rule of current English syntax which allows a preposition to be coordinated
2 Background to the Study of Word-Formation 19
with an adjective (in and pretty) just because we have the expression by and
large (historically this had a different analysis but it is difficult to justify it in
current usage: by and large is lexicalized). If something is lexicalized, it can no
longer be used in the creation of new forms (for one reason or another –
a change of meaning in an element, a change in the patterns that the grammar
accepts, and so on). Theoretically, a stronger position is that the current rules or
patterns are only those which are still productive. In this position, there is no
rule of -th suffixation (and thus no -th suffix) because it is not productive.
Similarly, we can ignore the pattern illustrated by spoilsport and dreadnought
because that particular compound pattern is no longer part of English
morphology.
If we accept this position, it brings with it some immediate benefits. The most
obvious one is that the scope of English word-formation shrinks considerably. We
no longer need to worry about whether -sion, -tion, -ion are variants of the same
underlying element (allomorphs), and if so what conditions their distribution,
because the only productive nominalization marker from the set is -ation and the
others are lexicalized. By the same token, we do not have to worry about the
morphophonological rule which gives us the alternation found in collide and
collision, because if the word collision is lexicalized we cannot generate it in the
current state of the language, and, therefore, we do not have to worry about its
phonology if that phonological form arises purely in connection with some
lexicalized morphological process.
Another benefit is that such a principle draws a line between synchronic
morphology and etymology: morphology deals with what is possible in the
current state of the language, while etymology deals with the history of words
and how they came to have their various meanings. Etymological information
may have little to do with the current meaning of the word, as when the English
word nice has a Latin etymon meaning ‘ignorant’. On the other hand, the
etymology may make clear precisely how the current meaning of an extant
word, but one no longer governed by current morphological patterns or rules,
came to be. For example, etymologically speaking, we can recognize an old -er
suffix in words like chatter and stammer which indicates repeated action.
At the same time, there are some costs. The most obvious of these can be
seen in the status of a word like collision. The straightforward way to deal with
such words would be simply to list them in the lexicon. This would then seem to
imply that collide and collision are not linked, and that, in fact, there is
enormous redundancy in the lexicon because the meaning embedded in related
words has to be specified more than once. If we want to link them, we have to
have recourse to some separate mechanism, something like the via rules of
Natural Generative Phonology (Hooper 1976) or the redundancy rules of
Jackendoff (1975), which is not the same as the normal rules of morphology
and phonology. To some extent, we may be able to shrug this off; we already
20 Part I Basic Questions
have forms in the lexicon with redundant semantics – forms like dog/canine,
horse/equine, tree/arboreal (canine must repeat the semantic information
associated with dog, even though there is no formal link). But not all scholars
will be willing to accept such a large increase in memorized material at the
expense of so much computed material, even if we know that speakers often
have dual access to apparently morphologically complex words, both by
whole-word access and through computation of meaning from form
(Stemberger and MacWhinney 1986, Vannest et al. 2005).
For the sake of the argument, let us assume that we accept the position that
only productive processes can be part of morphology. However much it may
sound like a reasonable hypothesis, it strikes a number of practical problems.
Where does the morphologist get data on the productivity of processes?
Although the Oxford English Dictionary (OED) makes some attempt at cover-
ing all of English, no other English dictionary gets close. Even the OED has
problems. One of these is that it does not usually list words for which it does not
have evidence of repeated use in the community. While a large number of low-
frequency forms created with a particular morphological process is usually
seen as primary evidence of the productivity of that process (Bauer 2001: 150),
the OED’s methodology inevitably hides some of the relevant evidence.
For this reason, as well as others, many linguists use corpora, preferably
large ones, as sources of data. Corpora allow rare examples of relevant forma-
tions to be found, but bring with them their own problems. One problem is the
nature of the examples uncovered. Of course, they tend to be a random sample
of possible formations, but it is frequently unclear whether the words formed
are genuine usages of word-formation as language use, or whether they illus-
trate deliberate jokes on the part of the writer – puns, deliberate references to
other words or expressions, indicators, in fictional texts, of a character’s ignor-
ance or status. In principle, we might think, this is unlikely to be a problem: the
value of corpus data is to find patterns, including patterns that the researcher
was not aware of, rather than to find rare examples of unlikely formations. To
a large extent, this is true, but in cases of marginal productivity, whether
a particular morphological process is used at all may be important.
We can consider a genuine example. Bauer et al. (2013) use large corpora to
find data on which to base their description. When it comes to negative prefixes,
they find surprising data. The overuse of un-, as the most productive negative
prefix, is expected, as we can already find it in widespread usages such as
untypical (partly replacing an earlier atypical) or undeterminable for indetermin-
able. But the discovery of many instances where in- appears to replace un- is
unexpected: forms such as inbearable, inbelievable, inintelligent, incertainty.
Even less expected are cases where the orthographic allomorphy of in- is not
observed, with examples like inbalance, inperfections, inprecision, inprescrib-
able (Bauer et al. 2013: 361). Here the corpus examples seem to indicate
2 Background to the Study of Word-Formation 21
Overall, around 25 per cent of words are morphologically complex, with more
in the less frequent words. This contrasts with the number of words which are
simplex, either because they are monomorphic or because they are loans which
cannot be analysed in English.
This leaves the words that are complex in one of the major donor languages for
English. Although most of these come directly from the donor languages, some
have been formed in later usage within English (consider telephone which was
not a word needed by the Greeks!).
This means that learned morphology is just as important in numerical terms for
speakers and learners of English as native morphology. The learned morph-
ology is not necessarily as informative as the English morphology, for example,
24 Part I Basic Questions
induce ‘lead in’ will take a lot more explanation than inlay will require, and to
cover all learned morphology will require information from at least three
languages (Greek, Latin and French – for example, antagonize, educate and
department, respectively), some languages being used more in some domains
than in others. Nevertheless, the importance of this aspect of English word-
formation should not be underestimated.
We can also ask what formations count as word-formation. For instance,
does expletive insertion as in absobloodylutely and kangafuckingroo count as
word-formation? It has been treated as such by, for example, Aronoff (1976)
and Bauer (1983), and it has the potential to throw light on the way in which
words can be constructed, but as a case of what is more widely known as
marginal morphology (Dressler 2000) or expressive morphology (Zwicky
and Pullum 1987) its status as a part of word-formation is in question. In fact,
despite these labels, even its status as morphology might be questioned: is
kangafuckingroo simply a syntactic alternative to fucking kangaroo, or is it
genuinely morphological? The spelling as it has been used here might suggest
a single word (and therefore morphology), but it is often hyphenated, just like
this-person-is-a-jerk attitude (Bauer et al. 2013) which does not necessarily
imply that person is not a word in that expression. In a different way, we
might query the status of initialisms such as CID ‘Criminal Investigation
Department’, FBI ‘Federal Bureau of Investigation’, imho ‘in my humble
opinion’, lol ‘laugh out loud’, SAS ‘Special Air Service’, YHA ‘Youth Hostels
Association’. Each of these represents some kind of syntactic string, though
users may not always be aware of what the individual letters stand for. They
are word-like in that they are fixed expressions for a given content, sentence-
like in that their meaning can be unpacked into a syntactic unit, and like
neither in that they are spelled out as individual letters. It may also be relevant
to consider whether an initialism is a word when it is synonymous with
a syntactic phrase.
We can also ask about constructions which may span or cross the divide
between word-formation and syntax. The obvious relevant formations here are
phrasal verbs. In English, these are typically treated as syntactic constructions,
while in German apparently comparable constructions are treated as morpho-
logical constructions. In both cases the direct object can interrupt the verb +
particle (something that seems typical of syntactic constructions):
I call my girlfriend up every day.
Ich rufe meine Freundin jeden Tag an [‘I call my girlfriend every day up’]
In German, though, the infinitive form of the verb is anrufen (a single word)
while in English the infinitive is call up (a sequence of two orthographic
words). This seems to make the distinction; but if we do not think of words
2 Background to the Study of Word-Formation 25
Trained linguists may have no problem with this (though naive speakers
probably will), but when it comes to parallel discussions about the availability
of words, intuitions (even among linguists) differ, and it is harder to reach
a consensus. It is not clear whether we can discard the metaphor of a rule in
word-formation, or whether we have to modify our understanding of what
a rule means in word-formation in some principled way. If we want to replace
the notion of a rule, then we have to replace it with something, and we do not
have anything that is as widely understood in the linguistic community or as
theoretically well developed as the rule.
26 Part I Basic Questions
ways in which compounds might not denote a hyponym of their head element,
which often makes it look as though the elements of words are not meaningful.
Another source of apparently meaningless elements in English word-
formation is unique morphs. Unique morphs are morphs that occur in only
one place in the linguistic system. Vim used to be one such, occurring only in
vim and vigour, though modern usage allows it rather wider usage, kith is
another, appearing only in kith and kin.
They cheered and drank, knocking it back with vim. (Karen Swan. 2020. The
Hidden Beach. London: Macmillan, p. 107)
When unique morphs are elements in words it is typically because what was
once a recognizable element has, due to phonetic change or dialectal variation,
become unrecognizable, and has lost its meaning as an independent unit.
A classic example is cran in cranberry. Cran is etymologically a variant of
crane (the bird), though the meaning link is now lost, despite the closely related
spelling. Many linguists call unique morphs ‘cranberry morphs’ because of this
example, although other berry names might have provided better examples:
bilberry and whortleberry (dialectal names for the same plant and its fruit) now
contain unique morphs, and the link between whortleberry and hurtle and hurt
is completely lost. Whort, like rasp in raspberry, was once the name of the fruit,
without any berry element. Other examples are provided by cobweb, fenugreek,
lukewarm and dishevelled. The cob element in cobweb, also found in attercop
(now familiar from the fiction of J.R.R. Tolkien), is related to German Kopf
‘head’. With the berry names in particular, what the unique morph does is
distinguish one kind of berry from another. In this regard, such elements are no
different from the goose in gooseberry (which has nothing to do with geese)
and the locust in locustberry (which does not appear to have anything to do with
locusts): they are simply names which allow contrasting types to be named.
A cranberry, on this reading, is just something we can call a berry which is not
a strawberry, raspberry, gooseberry and so on. Finally, note the prefix in
midwife, which is not related etymologically to mid from middle, but to the
German preposition mit, Danish and Swedish med, ‘with’. The problem here is
common enough that some mechanism or set of mechanisms is required to
account for such instances, even if they are relevant only in a minority of words
overall.
change categories, but the un- in undo creates a verb with a reversative meaning,
the un- in unkind carries a negative meaning and the un- in unperson creates
a meaning which denies the suitability of the label used as a base (Bauer et al.
2013: 364–6). Are these differences sufficient for the constraint to be called into
force and for us to say that we must have three different prefixes? And if not
(which is the usual position taken by scholars) why not? Or, if we consider the
suffix -er in defender, that in diner (‘place where one can eat’) or that in scratcher
(‘type of lottery ticket’), do the different meanings of ‘agent’, ‘location’ and
‘patient’ mean that we should say that we have three suffixes here (and if not,
why not)? Finally consider the English prefix a- in words such as alike and
askew. Most of these words (though not all) can be adjectives (The twins are very
alike, Her hat was askew) or adverbs (Treat all your children alike, The picture
hung askew). Does that mean that we should say that we have a1- creating
adjectives and a2- creating adverbs or not? All these examples show that matters
are not necessarily simple.
There may also be other criteria which can be useful in determining whether
homophonous forms are a single affix or not (Bauer 2003: 146–52): whether they
show the same allomorphy, whether they are both/all available, whether they
potentiate the same subsequent affixation, and so on.
Aronoff (1976: 21) also introduces the word-based hypothesis, requiring
that “A new word is formed by applying a regular rule to a single already
existing word”. Again, this may be a definition of regular word-formation
processes, or it could be intended as a constraint on how word-formation
operates. If the latter, it probably fails, for instance with blends which, at
the time Aronoff was writing, were considered to be irredeemably irregu-
lar but have now been found to have a great deal of regularity in their
formation (see e.g. Lappe 2007). If it is a definition, it excludes some
things which others might wish to include under word-formation (see
Bauer 1980).
Beard (e.g. 1995) proposes a separation constraint, that is that the phono-
logical part of word-formation (e.g. affixation) should be kept separate from the
semantic part of word-formation. Such a position allows generalizations over
the semantics of nominalizations, for example, without having to restate them
separately for -ation, -ure, -ment and so on. I suspect that this has not gained
greater adherence because there is no generally accepted principle to allow its
implementation. However, Bauer (2019b) distinguishes between formal para-
digms and functional paradigms, which allows a similar consideration from
a different point of view.
The surprise with all these proposed principles/constraints/hypotheses is not
that there are so many of them, nor that they require further specification or
even replacement. The surprise is that there is not more discussion of them in
the literature, at least defending them as default expectations in word-
30 Part I Basic Questions
formation, and considering how they relate to what the linguist is supposed to
do with those parts of lexical creativity that they exclude.
a much wider range of multiword expressions from How are you doing? and So
it goes to Rain cats and dogs.
Finally, we should consider figures of speech. When people started using the
form crown to mean not a head ornament but the government, a new way of
speaking was inaugurated. We might argue as to whether the two meanings of
crown are a matter of polysemy or homonymy, but crown can now be used with
verbs like decide as well as with expressions such as is made of. Is this word-
formation? The most general interpretation is that it is not, but lexicographers
list new meanings alongside new forms when looking at lexical innovation.
Such questions can be resolved by stipulation, but it would be preferable to
have some motivated position for including or excluding the various types and
circumscribing the area of word-formation (see Chapter 7).
2.10 Unpredictability
Wherever we look in word-formation, it seems that there is a great deal of
unpredictability. Rules work well in describing some of the formations we
wish to term instances of word-formation, but not all. In some cases, the
meaning of elements is directly relevant to the meaning of the formed word,
but again not in all. Some constraints seem to work well much of the time, but
not all of the time. A dishwasher can be a person or a machine, but a car
washer does not seem to be institutionalized as either. Even if we are familiar
with individual letters from a word being used to make a new word (if it is,
then, a new word), the expression on the QT (from on the quiet and meaning
‘secretly’) is an unusual type of formation. At every stage, we have to ask
whether the unexpected is just the way that word-formation works or whether
it means that certain formations cannot really be considered as a part of word-
formation; we have to ask whether the unpredictable formation should be
ignored or taken to be part of the range of constructions that word-formation
deals with; we have to ask whether our ways of building such material into
a grammar have to be flexible enough to allow for the diversity we find. The
more we examine the detail, the more the apparently odd turns out to be more
predictable that we thought (see Lappe 2007 for an excellent case in point). So
there may be reasons for attempting to extend our field of study beyond the
blandly regular. But at some point we seem to hit the irredeemably unpredict-
able, and we have to decide what to do with that when we meet it.
2.11 Conclusion
What counts as word-formation is controversial, how word-formation is to be
described is controversial, whether word-formation exists in a different module
of the grammar from syntax is controversial, and how data is to be collected to
32 Part I Basic Questions
Challenge
Make a case either supporting the division made here between synchronic
morphology and etymology or rejecting it. If you reject the difference in the
way that it is sketched here, how do morphology and etymology fit into your
view of how we should model word-formation? Do you have an alternative
way of delimiting synchronic morphology (or, if not, what kinds of argument
might be used to support such a position)?
References
Aikhenvald, Alexandra Y., R.M.W. Dixon & Nathan M. White. (2020). The essence of
‘word’. In Alexandra Y. Aikhenvald, R.M.W. Dixon & Nathan M. White (eds.),
Phonological Word and Grammatical Word. Oxford: Oxford University Press, 1–24.
Anderson, Stephen R. (1992). A-morphous Morphology. Cambridge: Cambridge
University Press.
Aronoff, Mark. (1976). Word Formation in Generative Grammar. Cambridge, MA:
MIT Press.
Baker, Anne & Kees Hengeveld. (2012). Linguistics. Malden, MA: Wiley.
Bauer, Laurie. (1980). In the beginning was the word. Te Reo 23, 73–80.
(1983). English Word-Formation. Cambridge: Cambridge University Press.
(2000). Word. In G. Booij, C. Lehmann & J. Mugdan (eds.), Morphology: An
International Handbook of Inflection and Word-Formation. Berlin: de Gruyter,
247–57.
(2001). Morphological Productivity. Cambridge: Cambridge University Press.
(2003). Introducing Linguistic Morphology. 2nd ed. Edinburgh: Edinburgh University
Press.
(2019a). Rethinking Morphology. Edinburgh: Edinburgh University Press.
(2019b). Notions of paradigm and their value in word-formation. Word Structure 12,
153–75.
Bauer, Laurie & Winifred Bauer. (2012). The inflection–derivation divide in Māori and
its implications. Te Reo 55, 3–24.
Bauer, Laurie, Rochelle Lieber & Ingo Plag. (2013). The Oxford Reference Guide to
English Morphology. Oxford: Oxford University Press.
2 Background to the Study of Word-Formation 33
Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech & Jan Svartvik. (1972).
A Grammar of Contemporary English. London: Longman.
Scalise, Sergio. (1984). Generative Morphology. Dordrecht: Foris.
Stemberger, Joseph & Brian MacWhinney. (1986). Frequency and the lexical storage of
regularly inflected forms. Memory & Cognition 14, 17–26.
Vannest, Jennifer, Thad A. Polk & Richard L. Lewis. (2005). Dual-route processing of
complex words: New fMRI evidence from derivational suffixation. Cognitive,
Affective, & Behavioral Neuroscience 5, 67–76.
Wray, Alison. (2015). Why are we so sure we know what a word is? In John R. Taylor
(ed.), The Oxford Handbook of the Word. Oxford: Oxford University Press,
725–50.
Zwicky, Arnold M. & Geoffrey K. Pullum. (1987). Plain morphology and expressive
morphology. Proceedings of the Thirteenth Annual Meeting of the Berkeley
Linguistics Society, 330–4.
3 Reflections on Why We Need
Word-Formation
As far as I know, there is no language that does not have word-formation. Since that
implies that there is no language without words, and that there is no language
which does not have specific ways of constructing words as opposed to sentences,
this might seem odd. Why would all languages have words if they could use
morphemes (or minimal signs, or standard formatives – whatever terminology the
reader is easy with) instead? Why complicate matters? It is sometimes suggested
that isolating languages do not have words (Hockett 1944: 255, cited in Dixon and
Aikhenvald 2002: 3, argues that “there are no words in Chinese”, although such
a claim was controversial at the time and is probably even more controversial
today – Dixon and Aikhenvald 2002: 32–3). Note, though, that even in a language
like Chinese (Mandarin) we can have a sequence of meaningful elements like
huā mù ‘flower tree’ which means ‘vegetation’, something that we would probably
call a ‘word’. In other languages, things which have some of the features we think
of as belonging to words look rather more like syntactic structures to those who are
mostly familiar with Indo-European languages, as in the following example, where
the decimal point divides the meaningful elements of the whole from each other.
West Greenlandic
puu·ssa·qar·ti·nngil·ara
bag·future·have·causative·negative·1sg.3sg.indicative
‘I have no bag for it’
Even more problematic is that we have no good definition of a word, so that it
is hard to determine precisely how we recognize words when we meet them
(Bauer 2000, Dixon and Aikhenvald 2002, Hippisley 2015).
In some places, it looks as though we might be able to function quite well
without word-formation.
you can’t arrest them on cop-ly intuition? (Robert B. Parker. 2003. Stone
Cold. London: Murray, p. 229)
Judges hate to issue them on cop intuition. (same volume, p. 240)
35
36 Part I Basic Questions
Adjective
atom bomb atomic bomb
car mechanic automotive engineer
cow pox bovine encephalitis
dog-tooth (only in metaphorical canine tooth
contexts)
home office domestic economy
Genitive
cowlick cow’s lick
lady-smock lady’s smock
milk thistle lady’s thistle
Neoclassical
compound
dictionary-making lexicography
life sciences biology
woman-hating misogyny
3 Why We Need Word-Formation 37
The fundamental principle underlying all of this is one that is usually known
as Zipf’s law. Zipf actually has several laws, and the one in question here is the
law of abbreviation (Zipf [1949] 1965: 38), formulated as “the length of a word
tends to bear an inverse relationship to its relative frequency”, that is long
words tend to be rare, short words tend to be common. If we look away from the
apparent circularity of Zipf’s use of the term ‘word’ here, and say something
like ‘meaning-bearing construct’, we can see that words are likely to be more
frequent than syntactic paraphrases, and are thus better suited to being rela-
tively short, if they are used in a repetitive manner. Of course, not all words are
likely to be used in a repetitive manner, and then length per se does not matter.
William James. He was the groundsman, handyman, if-there’s-any-sort-of-
difficulty-ask-William-and-he’ll-fix-it-for-you person about the place.
(Laurence Meynell. 1978. Papersnake. London: Macmillan, p. 10)
Words can be made shorter than typical syntactic phrases in several ways:
• restrict the amount of modification that is possible;
• compress the syntax by omitting redundant material;
• have processes for making words create (in most cases) shorter strings than
those which create syntactic structures.
Typically, established compounds do not allow independent modification of the
elements. That is, if we take blackbird to be a compound, we cannot have *rather
blackbird or *black omnivorous bird if we are to retain the meaning of ‘blackbird’.
For many, this is part of the definition of a compound. This comes down to the
difference between naming and describing, where word-formation provides
a name for an entity, action or quality and syntax describes it. Words, of course,
can enter into syntactic descriptions, so that an unusually speckled blackbird is
a grammatically appropriate form which does not break the spirit of the restriction.
We find compression in the omission of grammatical words such as articles
and prepositions, for example in the difference between a book-cover (word-
formation) and the cover of a book (syntax). The use of figurative expressions can
also provide compression, since, for example, lollipop man omits a lot of detail in
comparison with man helping children cross the road who has a stick with a road
signal on it that looks like a lollipop. Similarly, so-called synthetic (or verbal-
nexus, or secondary) compounds like bus-driver omit prepositions and articles in
comparison with syntactic paraphrases such as the driver of the bus.
The use of affixes and not just words not only makes the output shorter, but
also binds the elements together more tightly because affixes cannot typically
stand alone. We also find that a process such as clipping is available to make
longer words shorter when they become more frequently used, as in flu for
influenza, phone for telephone, telly for television. Acronyms perform similar
function for longer names (e.g. for names of governmental bodies).
38 Part I Basic Questions
Challenge
Genitives have multiple functions in English, as well as in other languages. The
genitive in the women’s magazine seems to function more like the modifier in
a compound and less like a possessive marker than the genitive in the women’s
experience. Can you find criteria for distinguishing between the two? Do you
think the two differ in syntactic structure? Do you think that the type in the
women’s magazine represents a type of compound? Why (not)? Are there other
functions of the genitive? Does the genitive function the same way in any other
language with which you are familiar?
References
Bauer, Laurie. (2000). Word. In G. Booij, C. Lehmann & J. Mugdan (eds.),
Morphology: An International Handbook of Inflection and Word-Formation.
Berlin: de Gruyter, 247–57.
Dixon, Robert M.W. & Alexandra Y. Aikhenvald. (2002). Word: A typological frame-
work. In Robert M.W. Dixon & Alexandra Y. Aikhenvald (eds.), Word: A Cross-
Linguistic Typology. Cambridge: Cambridge University Press, 1–40.
Hippisley, Andrew. (2015). The word as a universal category. In John R. Taylor (ed.),
The Oxford Handbook of the Word. Oxford: Oxford University Press, 246–69.
Hockett, Charles F. (1944). Review of Linguistic Interludes and Morphology: The
Descriptive Analysis of Words by E.A. Nida. Language 20, 252–5.
Zipf, George K. ([1949] 1965). The Psycho-Biology of Language. Cambridge MA: MIT
Press.
4 Reflections on the Recognition of Novelty
in Words
Van Santen (1992: 63–74) points out that if we believe that morphological
processes can be productive, we must be able to recognize existing words in
order to see the productivity. Following Corbin (1987), many authorities
distinguish between two meanings of productivity: a process is available if it
can be used, and profitable to the extent that it is actually used. Van Santen
(1992: 72; my translation) says that “Productivity is manifested in the space
between the existing and the impossible”. This would seem to imply that
speakers can recognize individual words which they know and are aware of
words which are new in their experience.
Although there is clearly some truth to this – as will be shown just below –
it seems unlikely that it is true across the board. The places where it seems to
fail are those where the relevant process is particularly productive (profit-
able). Consider the suffix -ing. Although I know that I have heard the form
revolting (both as a part of a finite verb group and as an adjective), and I know
that because I have heard jokes which play on the possible ambiguity of
expressions such as Sire, the peasants are revolting, I would be in doubt as to
whether or not I had heard the word misreporting, although I feel rather more
secure in saying that misreporting as an adjective is not familiar. Consortable
is listed in Lehnert (1971), but not in Marr (2008), even though Marr (2008)
lists consort as a transitive verb, which means that consortable ought to be
possible. It does not seem familiar, but I cannot be sure that I have not met it
previously. Lehnert (1971) also lists composable, disposable, opposable,
proposable, supposable, transposable. Of these, I recognize disposable and
opposable, I find composable and proposable to be unfamiliar, and I am in
doubt as to the status of supposable and transposable. These are personal
reactions; others will react differently. The point is, though, that individuals
may not be able to draw a firm line between the item-familiar (Meys 1975)
and the new. This was also the experience I had when asking people questions
about the words discussed in Section 15.6. People found whether or not they
were familiar with a given word a reasonable question to be asked, and in
most cases had no problem in providing an answer. In some cases, though, it
proved difficult to decide.
39
40 Part I Basic Questions
Challenge
Choose half-a-dozen words which are at least four syllables long at random from
a dictionary or vocabulary list. Check the relative frequencies of the words.
Think of a way to check whether people find these words familiar or not (you
might want to check what they know about each word – collocations, meanings,
domain of usage). How far does frequency correlate with familiarity? What other
factors are relevant? If your words are morphologically complex, how far do
your consultants deduce meanings of unfamiliar words from the meanings of
bases and affixes?
References
Anshen, Frank & Mark Aronoff. (1997). Morphology in real time. Yearbook of
Morphology 1996, 9–12.
Corbin, Danielle. (1987). Morphologie dérivationelle et structuration du lexique, 2 vols.
Tübingen: Niemeyer.
Lehnert, Martin. (1971). Reverse Dictionary of Present-Day English. Leipzig: VEB.
Marr, Vivian (ed.). (2008). The Chambers Dictionary. 11th ed. Edinburgh: Chambers
Harrap.
Meys, W.J. (1975). Compound Adjectives in English and the Ideal Speaker-Listener.
Amsterdam: North Holland.
Renouf, Antoinette & Laurie Bauer. (2001). Contextual clues to word-meaning.
International Journal of Corpus Linguistics 5, 231–58.
Santen, Ariane J. van. (1992). Produktiviteit in Taal en Taalgebruik. Unpublished
doctoral dissertation, University of Leiden.
Thompson, Della (ed.). (1995). The Concise Oxford Dictionary. 9th ed. Oxford: Oxford
University Press.
5 Reflections on Blocking and Competition
It makes such good sense that speakers of languages should abhor absolute
synonyms that it almost seems churlish to question the notion that a new
complex word should never mean precisely the same as an existing word.
Given that transmission is an automatically available (see Chapter 4 for the
term) nominalization from transmit, if we have transmittal it must have some
specialized meaning that speakers wish to distinguish from the sense of trans-
mission. On some occasions, the difference will be a matter of style or colloca-
tion or regional dialect rather than strictly a matter of sense, but the general idea
that absolute synonyms are not found seems to be a well-established principle.
Aronoff (1976) terms this ‘blocking’, and the term has become established,
even though Aronoff (2023: 52) admits that it is not a particularly good term for
the phenomenon, which does have other names, such as ‘pre-emption by
synonymy’ (Clark and Clark 1979) and ‘the rule of the occupied slot’ (Regel
der besetzten Stelle, Burgschmidt 1977: 43). Aronoff (1976: 43) defines block-
ing as the
non-occurrence of one form due to the simple existence of another
and this seems to imply that the synonym need not arise from the same base (as
in the transmit case), but can be more general so that, to use a widely cited
example (Bolinger 1975: 109), the existence of thief blocks the use of stealer
with the same meaning.
We can distinguish several types of blocking, which have sometimes been
treated separately in the literature.
1 Inflectional blocking: the presence of an irregular inflectional form blocks
the application of a regular inflectional form to the same base. This has been
argued to be an instance of the Elsewhere Condition, and alternatively has
been argued to be a result of Level Ordering. Some scholars seem to retain
the term ‘blocking’ only for derivational morphology, thus excluding such
cases, which might then be seen to be instances of suppletion.
2 Individual blocking or token blocking (Rainer 1988): the presence of one lexical
item blocks the coinage or institutionalization of one other in a non-systematic
43
44 Part I Basic Questions
manner. The thief example above might illustrate this, or the lack of a derived
verb from full because of the existence of fill. Aronoff (2023: 52) talks about
lexical blocking here, which he sees as the classic case of blocking.
3 Domain blocking or type blocking (Rainer 1988): the coinage of some new
lexeme is blocked by an overall constraint on the usage of a particular
morphological process. For example, the creation of verbs in -en on the
basis of adjectives is blocked where the adjective base does not end in an
obstruent, so that *bluen, *greenen, *souren are not possible (the process is
probably not available any longer, which might then be seen as the absolute
blocking of any more forms on this particular pattern).
In Chapter 29 several examples are given of blocking failing to apply to
inflectional forms. The question there is whether the places where blocking
fails can be systematized in some way, but as far as English is concerned there
does not seem to be any absolute rule – or if there is, it is yet to be spelled out
fully. More generally, the phenomenon is known as ‘overabundance’
(Thornton, e.g. 2011), and is much more widespread in a range of languages
than was realized in the 1980s. What we can say here is that inflectional
blocking does not work as well as was once believed.
We can also find cases where individual blocking fails. A simple example is
orientate, which has virtually replaced an earlier orient (in either case,
a verbalization of the noun orient). In this case there is an intermediate step:
orientation could be the nominalization of the verb orient or of the verb orientate
and orientate probably arose through back-formation from orientation.
A separate case that seems to have worked the other way round is compute,
replacing an earlier computate. Again, the nominalization computation is
ambiguous, but this time, the shorter verb appears to have triumphed. A verb in
-ate may also explain why exacerbation is now used in place of an earlier
exacerbescence. Regardless does not appear to have prevented the rise of
irregardless. Disfranchise has been replaced by disenfranchise. As with many
pairs of nominalizations from the same base, commission and commitment are
usually used with different meanings, although both have a range of meanings.
But dictionary definitions (e.g. Marr 2008) give both of them the meaning ‘act of
committing’, which suggests that there is at least overlap between them.
Blocking would seem to presuppose that there should not be overlapping.
The coexistence of approval and approbation is probably due to the different
style levels of the two words, approbation being far more formal, and this leads
to different collocations, so that approval rating is found but not approbation
rating. At an earlier stage, approbation and proof competed for the same place,
but are now semantically different.
There are numerous words which do not share a base and yet appear to share
at least some senses. Among others, we can think of abbreviate and shorten,
aggravate and exacerbate, surrender and relinquish. Others are relatively easy
5 Blocking and Competition 45
to find in any thesaurus. Some of these differ in style level, and they often have
different collocations. Yet you can both surrender and relinquish territory to an
enemy. Environmental conditions can exacerbate or aggravate an illness, and
someone’s intervention can aggravate or exacerbate a situation.
Although Stratton (2023) does not focus on the existence of synonymy
per se, by considering changing patterns of synonymy for words meaning
‘man’ in the history of English, he illustrates a societal need for synonymy
and shows that synonyms can differ by text-type, as well as gaining differing
shades of meaning, and in some cases disappearing, over longer periods.
Bauer et al. (2013: 636) comment that many synonymous derived forms are
found in corpora. Some of their examples could well be the result of memory
lapses under the pressure of seeking words, which gives the appearance of
leading to new coinages which, however, are often not institutionalized (omit-
ment, for instance, in the place of the lexicalized omission), but others like
educationist and educationalist are listed in dictionaries as synonyms, and the
difference may be more a matter of fashion than of differing sense. This seems
to contradict the view from Bauer (2003: 81) that it is institutionalization that is
blocked rather than coinage.
We also find instances where affixes in competition appear to vary in the
speech of the community or of individuals without affecting the meanings.
Forms ending in -ance/-ence and -ancy/-ency and forms ending in -ic and -ical
provide multiple examples (even if there are examples where the endings are
used to create distinct meanings). Residence and residency may mean different
things, but complacence and complacency, luxuriance and luxuriancy, persist-
ence and persistency are synonymous pairs. Economic and economical may
differ in meaning, but episodic and episodical, logarithmic and logarithmical,
philologic and philological, strategic and strategical can all be synonymous
(Marr 2008). In many other cases (for both patterns) only one of the pair is in
general use or is in general use among professionals in the relevant area. For
instance, most linguists at the present time use phonetic, phonological, mor-
phological, semantic and syntactic, but non-linguists may vary in their usage.
Some authorities (e.g. Di Sciullo and Williams 1987) suggest that intelli-
genter is blocked by more intelligent, thus allowing syntactic constructions to
block morphological ones. There are various problems here, even if we agree
that intelligenter is unlikely to be used. The first is that we can argue that more
intelligent is periphrastic morphology rather than syntax (if there is a genuine
distinction to be drawn here), so that it is just morphology blocking morph-
ology. The second is that trisyllabic adjectives (and longer) do occur with -er
from time to time, although apart from curiouser and forms like unhappier they
do not usually become established, so that it is difficult to say that intelligenter
is actually not possible; we also occasionally find disyllabic adjectives which
usually reject -er being used with it.
46 Part I Basic Questions
You’re already rich and famous . . . and you’re going to be richer and
famouser. (Lawrence Block. 2003. Small Town. London: Orion, p. 335)
It’s getting mysteriouser. (Jeffery Deaver. 2003. The Vanished Man. London:
Hodder & Stoughton, p. 46)
I’ve been up for three hours, nervouser than a nun at a penguin shoot. (John
Sandford. 2017. Golden Prey. New York: Putnam, p. 19)
“A substantial sum?”
“The substantialler the better.” (Grace Burrowes. 2017. Too Scot to Handle.
New York: Forever, p. 156)
Finally, some of the people who claim that intelligenter is blocked also claim
that more smart is blocked by smarter, where the blocking goes in the other
direction. Actually, most monosyllabic adjectives can occur with more (for
some that is the only option: consider right). At least one website presents the
argument that smarter and more smart are not synonymous (https://allthediffer
ences.com/difference-between-more-smart-and-smarter/) and avoids the issue
in that way. But we can also find more smart as a straightforward comparative,
in a decade from now, the human capital will have grown enormously, with the same
amount of people, just much more smart than they were before. (www.accenture.com/
nl-en/blogs/insights/the-smart-workforce-amplifying-human-capital-by-making-the-s
martest-people-even-smarter accessed 8 July 2023)
The whole subject is fraught; blocking sometimes seems to work, but
sometimes it does not. When it does not, some of the reasons for its failure
are easy to explain, but, again, they are not always easy to explain. Some claims
about blocking are wrong, some of them may be considered to be tendencies
rather than fixed patterns of behaviour, but without more detailed analysis, we
probably have to conclude that blocking does not automatically apply. Plag
(2003: 63–8) suggests that more frequent forms are more likely to block
competitors than less frequent forms. While this makes sense, some of the
examples above suggest that even that rule does not always work. Certainly,
such a rule could explain how the form orient should end up being blocked by
a new form orientate after the event once orientate has become common, but it
cannot explain why the older, and at the time more frequent, form should not
block the innovative form. If this solution is to be turned into a theoretical
principle, a more subtle picture of just what is going on needs to be worked out.
Where different words with potentially the same meaning are created from
the same base, we talk of competition. Blocking, other things being equal,
should then lead to the prevention of competition. To the extent that this is not
what happens (as with -ence/-ancy examples cited above) it is another sign
that blocking has failed. Another example is the coexistence of both rigidify
and rigidize or rigidity and rigidness (Marr 2008). Even then, we have to ask
5 Blocking and Competition 47
what it means for either of two (or more) processes to coexist. Do both forms
have to be institutionalized? Do both processes have to be equally usable in
every instance? Do the two have to be completely synonymous, or is it
sufficient for them to have overlapping meanings? Do they have to have the
same connotations, so are meaningless and meaning-free in competition if the
latter implies that it is a good thing to have no meaning? Are childish and
childlike equally usable if the former implies that resembling a child is bad
because of immaturity, while childlike implies that it is good because of the
implied innocence? And do the same implications have to hold in every case,
so that summerlike and summerish have to differ in the same way (at some
level) as childlike and childish?
Some of these questions are answerable in principle, others may not be. If we
take it that the meaning associated with words becomes more specific as the
words are used more in the community (see Section 10.4), then we can say that
meaning that is accrued through this process is not part of the competition but is
developed after the competition has applied (or has failed to apply). On the
other hand, one of the ways that competition can be valuable to the community
(as we have seen with several examples including transmission and transmit-
tal) is that it allows distinctive meanings to be shown by different forms, even
when the same base seems to be central to creating a relevant word. This might
have to be considered a different use of competition. The difference is one
between competition where two processes can apply, and which is used is
random and does not lead to a semantic distinction, and competition where
a competing form is used precisely because a semantic difference is required.
However, the situation that holds with -ic and -ical, with -ence and -ency
seems to give rise to a paradox. We can see that the two or more suffixes come
into English from borrowings which are motivated either in the donor language
or by coming from a different route from a common etymon, and we can thus
see that this gives rise to some words in English with one alternative and some
with another. But the reduplication of effort has to be redundant, so why is one
pattern not then removed in favour of the more frequent pattern, removing the
redundancy, as seems to be happening with the loss of orient, albeit slowly?
The answer would seem to be that the individual words become item-familiar
in English – at least once they reach an appropriate level of frequency or
familiarity – and that individual frequency maintains the form against challen-
gers from other patterns. But that gives precedence to the individual word over
the pattern. Yet the whole notion of productivity gives precedence to the pattern
over the individual word. This seems to mean that we can account for token
blocking if we consider single words, but type blocking only if we consider
productivity, which involves patterns (or rules). If that is true, either token
blocking and type blocking are two entirely distinct phenomena, or the two
approaches conflict with each other. Token-blocking, in principle, cannot occur
48 Part I Basic Questions
with productivity, because there is no pattern or rule which allows the blocked
words to be coined. Type blocking cannot occur if precedence is given to the
individual words, because each case has to be considered sui generis and
cannot be explained by an overall rule or pattern. However we choose to
proceed, we should avoid giving conflicting phenomena the same label.
We can get a different view of competition if we look at matters from an
onomasiological point of view (Štekauer 2005, Grzega 2009) where the speaker
seeks a word to fill a gap in their vocabulary rather than seeking a new word which
is compatible with but extends the rules or patterns. In this view, presumably,
almost anything can be in competition with anything else. English has multiple
expressions to mean ‘no longer alive’, including at rest (a prepositional phrase),
deceased (a past participle), stone dead (a compound), dead as a doornail (an
idiomatic phrase) and dozens of others, including many figurative usages, cir-
cumlocutions, fixed syntactic phrases and so on. Even though these are not all of
an equivalent style level, they make the point that this particular slot in our
vocabularies can be filled by many forms. Not only is there choice in the pattern
of word-formation that is used (when one is used), there is choice in the particular
lexeme that is used to head the chosen expression or from which to derive the
expression. Notably, there are alternatives to the use of word-formation, and if we
look at lists of near synonyms in a thesaurus, we might consider that word-
formation is a minor way of filling such gaps.
I have left more questions unanswered here than I have solved. The notion of
blocking seems to apply to moderate the productivity of patterns which are in
competition. A more subtle analysis might conclude that the two are not
related, depending on how we define competition and the boundaries of
competition, and on just how we see blocking as working. It seems clear that
a more restrictive view of blocking is required if it is to be really useful for
scholars of word-formation.
Challenge
Find several verbs which have more than one nominalization listed in diction-
aries. Find as many examples of the use of each nominalization as you can. Do
the uses of the nominalizations of every verb overlap, or are the meanings
distinct for each nominalization? Do your findings confirm the conclusions
found in dictionaries or not?
References
Aronoff, Mark. (1976). Word Formation in Generative Grammar. Cambridge, MA:
MIT Press.
(2023). Three ways of looking at morphological rivalry. Word Structure 16, 49–62.
5 Blocking and Competition 49
Although morphologists have spent a lot of time discussing actual and potential
words, lexicalization and productivity, there is one gap that has not been dealt
with well, namely the notion of norm. The idea of the norm was introduced by
Coseriu (1952) for what people actually say as opposed to all the things that it
would be grammatical for them to say. A similar idea, though without the
terminology, is discussed by Pawley and Syder (1983) in a rather different
context.
To illustrate the point, consider how you might say goodbye to a friend to
whom you are speaking English. You have many choices, depending on who
you are talking to, how friendly you are, where in the world you are, how old
you are and your friend is, whether you are serious or joking and so on. Such
possible expressions include things like goodbye, good day, so long, farewell,
laters, see you (at Christmas), ciao and sayonara. But although it would be
grammatical to say until we see each other again, you would not say it. The
equivalent of until we see each other again would be said in German, Italian or
Russian, but in English it is not part of the norm (Bauer 2022).
When we discuss word-formation we often discuss the patterns in terms of
their productivity (see Section 2.5). We know that we can create compounds
of the form N + N, so we might expect that we can add the noun muscle to the
noun dystrophy to give muscle dystrophy. While that might be a potential
word of English (if we assume that blocking will not prevent it – see
Chapter 5), it is not what we say, because we use an adjective to give muscular
dystrophy. On the other hand, if we know that we can use muscle (and because
of that, the adjective muscular) to mean ‘strong, although without literal
muscles’, we might expect to be able to say muscular car, when the expres-
sion that is part of the norm is muscle car. In a similar vein, alongside burial
we might expect *marrial (where we find marriage), alongside laughter we
might expect *coughter (where we find cough), and alongside adventure we
might expect *inventure (rather than the invention that we find). What this
means is that, besides knowing what is grammatical in a language, we have to
know what forms among the grammatical possibilities are actually used, just
50
6 Potential and Norm 51
because that is the way we say it. It is not clear how we built that into a model
of how word-formation works.
A fairly standard picture of how word-formation has been assumed to work for
many years now runs as follows. We identify a gap in our vocabulary. To fill it,
we identify a word-formation process which can fill the gap (it is not clear how
that is done). The process must be productive in order to be able to fill a gap, and
the word which we are attempting to coin to fill the gap is then a potential word.
This implies that we must have a base or bases for creating a suitable word as
well as a suitable word-formation process. Again, it is not clear how that potential
base is chosen, since it may, for example, involve some figurative use of
language. If the potential word is not blocked (to the extent that blocking
works, see Chapter 5, and to the extent that blocking can work at the coining
stage rather than at the stage of institutionalization – Bauer 2003: 81), the
potential word is then taken as an actual word. That actual word may or may
not become established in the community for expressing the content that we
could previously not express in a word. It may, but need not, later become
lexicalized, or just vanish from use.
As is suggested here, there are gaps in our understanding of the process
which, whatever model of word-formation we may be using, tend to focus on
the formal application of the process and the shape of the output rather than on
the process of choosing between alternatives. But the focus here is how we can
move from a potential word to an actual word and from there to something
which is part of the norm, which are psycho-social questions rather than formal
questions.
We can begin with potential words. If we accept the notion that there exists
a set of bases for creating words and a set of rules/processes/patterns by which
words are formed, and furthermore we accept that all that is required for a word
to be formed is a suitable base and a process that can apply to that base, then the
notion that there are some words which are possible but are not observed is
inevitable. Indeed, for Aronoff (1976), it is the job of a generative morphology
to determine just what the set of all possible words is, whether they are attested
or not. Rainer (2012) divides those words into potential words and virtual
words, those which are prevented from surfacing as actual words because of
blocking. We have seen, though (Chapter 5), that sometimes blocking appears
to fail, so that we cannot be sure just which words fit into which category if we
accept that distinction. It seems safer to ignore the distinction.
At the same time, experience suggests that not all words which fit extant
patterns can be formed. Some words are deemed aesthetically impossible,
which may or may not prevent their coinage. Adams (1973: 2) quotes such an
opinion of the word aviation from 1909 which clearly neither prevented its
formation nor its institutionalization; on the other hand, ignoration (a nom-
inalization from ignore) is listed in the OED, but is not in usage for reasons
52 Part I Basic Questions
which are obscure but which might include aesthetic ones. Although we have
verbs from summer and winter meaning ‘to spend the summer/winter’ as in
They summered in a cottage at the seaside, there is no equivalent verb to
autumn. But this could be a potential word, although it is not clear whether the
verb in They Apriled in a cottage by the seaside is even a potential word. Was
the attested mouthfulness ever a potential word before it was produced? Or
sniggeruity (although this is clearly a joke)? Or charismability, whose mean-
ing is not clear?
I wished I’d brought my apples. All I needed was to chew on something with
mouthfulness. (Ann Prospero. 2000. Almost Night. London: Penguin, p. 143)
Rincewind was pretty sure horses couldn’t snigger, but this one radiated an air
of sniggeruity. (Terry Pratchett. 1998. The Lost Continent. New York:
Harpertorch, p. 199)
Kyla . . . whose number of Vanity Fair covers alone testifies to her charism-
ability. (Richard E. Grant. 1998. By Design. London: Picador, p. 92)
things that are not licensed can be generated in a model that uses rules. If this
is true, then mouthfulness is a potential word (which, in fact becomes estab-
lished, as in the following example).
It could be described as mouthfulness [. . . which] includes not only assisting
in enhancing the intensity of the five basic tastes, but also enhancing the edge
or peripheral flavours of the base flavours (www.foodnavigator.com/News/
Promotional-Features/Angeotide-delivers-a-superior-mouthfulness-that-enh
ances-taste accessed 11 August 2023)
Sniggeruity, in contrast, is not attested elsewhere in an internet search.
Examples like autumn (verb) and charismability cited above can be found
with an internet search, but are very rare. Yet inbearable, found by Bauer et al.
(2013: 361), and surely not generally accepted because of the allomorph of in-
before <b>, is found in an internet search, but usually, though not always,
corrected to unbearable.
The problem with all this is that even if we prefer analogy (see Chapter 8)
or paradigmatic structure to rules (or an equivalent), the same problems arise.
The notion of potential word seems to be rather more slippery than we might
expect.
When it comes to the notion of norm, things are even more difficult. There
is a link with lexicalization, in that the more a word is used, the more likely it
is to become lexicalized, and the more likely it is to be part of the norm, but
some words seem to become norms in their specialist areas quite quickly, if
for no other reason than that there is no alternative name available. There is
a distinction, though, in that lexicalization is a matter of more or less, while
being part of the norm seems to be a matter of yes or no, although the size of
the community that recognizes a norm may vary considerably, and the norm
may change over time. A recent expression which seems to have become part
of the norm in Scotland (I am not aware of it being used more widely, but it
may be) is the use of Scooby for ‘clue’. The phrase comes from rhyming
slang, with the full version being Scooby-Doo (a cartoon character), a name
which rhymes with clue.
we don’t have a Scooby where she’s staying. (Val McDermid. 2014. The
Skeleton Road. London: Little, Brown, p. 145)
It may be the case that attested words are automatically assumed to be part
of the norm, but that can change very quickly. In New Zealand, the
Australasian word stoush ‘disagreement, fight’ is no longer recognized by
young speakers, although it is still used in newspapers as a useful way of
saving space. A New Zealand cartoon had a dejected-looking man saying, “I
was going to shoot through, but nobody knew what it meant any more” (shoot
through means ‘to move on, to leave’). These examples indicate that the norm
54 Part I Basic Questions
is partly (perhaps largely) a matter of frequent usage, part of the ebb and flow
of words as any language changes. This means that it is a separate phenom-
enon from others typically used in word-formation, but perhaps necessary for
the diachronic study of word-formation, just as for the diachronic study of all
vocabulary usage.
Certainly, we should not underestimate the importance of norm on the
complex words that we are likely to meet. There is a certain amount of variation
between speakers, or between dialect areas and so on, but for me at least,
cooker is an instrument and cook is a person, while catcher is a person and
catch (on a door) is an instrument. If they happened to be the other way round,
we must assume that the grammar would be just the same as it now is. I say
accountancy but inheritance and not inheritancy. Although there has been
variation in the past, most linguists today use syntactic but phonological.
This may not be a matter of word-formation, but what the norm happens to
be can influence the productivity of different patterns, and at that point word-
formation is involved.
Challenge
Make a list of words in -ce or -cy which you (as an individual or as a group)
use, including those where you use both (with the same or different mean-
ings). Then check in a dictionary to find which member(s) of the pair are
listed. Is there any reason for the discrepancies? If you look in the Oxford
English Dictionary, do the two show different periods of use? Do rhyming
bases tend to show the same pattern? Are there adjectives in -ant that have no
corresponding -ance or -ancy form? If you had to create a corresponding
noun, what would it be? Can you tell why? If you prefer, you can try the same
exercise with -ic and -ical. If you try both, do you get parallel results in the
two cases?
References
Adams, Valerie. (1973). An Introduction to Modern English Word-Formation. London:
Longman.
Aronoff, Mark. (1976). Word Formation in Generative Grammar. Cambridge, MA:
MIT Press.
Barnhart, Robert K., Sol Steinmetz & Clarence L. Barnhart. (1990). Third Barnhart
Dictionary of New English. New York: H.W. Wilson.
Bauer, Laurie. (2003). Introducing Linguistic Morphology. 2nd ed. Edinburgh:
Edinburgh University Press.
(2022). What you must say, what you can say and what you do not say. In
Andreea S. Calude & Laurie Bauer (eds.), Mysteries of English Grammar.
New York: Routledge, 11–20.
6 Potential and Norm 55
Bauer, Laurie, Rochelle Lieber & Ingo Plag. (2013). The Oxford Reference Guide to
English Morphology. Oxford: Oxford University Press.
Coseriu, Eugenio. (1952). Sistema, norm y habla. Montevideo: Facultad de
Humanidades y Ciencias, Instituto de Filología, Departamento de Lingüistica.
OED. The Oxford English Dictionary [online]. oed.com
Pawley, Andrew & Frances Hodgetts Syder. (1983). Two puzzles for linguistic theory:
Nativelike selection and nativelike fluency. In Jack C. Richards & Richard W. Schmidt
(eds.), Language and Communication. London: Routledge, 191–225.
Rainer, Franz. (2012). Morphological metaphysics: Virtual, potential, and actual words.
Word Structure 5, 165–82.
7 Reflections on Definition by Stipulation
and on Word-Classes
56
7 Definition by Stipulation and Word-Classes 57
system. Functional and formal criteria do not always align. This has implica-
tions for the terminology of linguistics and the way the terminology is used.
Consider the definition of the linguistic term affix. Bauer (2004) defines an
affix as
A type of obligatorily bound morph . . . attached to a base of a particular word-
class.
This assumes that we know what a morph is, what a base is and what a word-
class is, but those terms (or at least, two of them) are defined in their turn in
Bauer (2004) and a definition of word-class can be found in other publications.
Now consider the morph -ish in greenish. Its looks as though it may fit the
definition of an affix, although we would have to know rather more to be sure:
how the “particular word-class” is defined for -ish, for example. Now consider
the following example.
“He must have been pleased to move back here.”
Daisy wrinkles her nose. “Ish . . .”. (Elly Griffiths. 2016. The Woman in Blue.
London: Quercus, p. 242)
The question is whether -ish is an affix in this example. It has no base and is
apparently not obligatorily bound. We now have to re-evaluate. If -ish is not an
affix in this example, it is presumably a base. Is it a base in this example but not
in greenish, or is it a base in both instances, in which case is greenish really
a compound? If -ish is an affix in greenish, but not in the cited example, what is
it? Some authorities like to create a new category of affixoid (e.g. Kastovsky
2009, Ralli 2020) for items which are intermediate between lexemes and
affixes, which sort of fixes the problem: -ish is an affixoid and not an affix at
all. Bauer’s definition of affix just needs to be modified. But there is an
alternative solution. We simply state that -ish is an affix wherever it arises. It
is simply being quoted as a form in the cited example. If we do that, -ish
becomes an affix not because it fits with a regular pattern of form and/or
function which might define it as such, but because we have stipulated that
this is the case.
Stipulation might appear in this characterization to be a very bad way to
conduct a scientific description (it is, in any case, deliberately set out here to be
seen as such). But it is more common in linguistics than might be thought.
Consider another common definition, this time from Bauer 2017: 3 – the
definition in Bauer 2004 is different):
compounds . . . are often defined as words whose elements are words.
Now consider the expression Many hands make light work. Is this
a compound? It is certainly an expression whose elements are words, but is it
a word whose elements are words (for further discussion, see Chapter 9 and
58 Part I Basic Questions
Section 16.3)? It is fixed in the same way that word is, it does not allow
elements within it to be swapped out with synonyms (or with antonyms). It
tends to be learned as a single unit. It is very like a word. But does being very
like a word make it a word? I would expect people to deny that Many hands
make light work is a word, and would expect them to claim that it is a syntactic
structure – perhaps a sentence. But then what about man about town? This
appears to have a syntactic structure, too, similar to book about linguistics (not
a sentence, but nevertheless syntactic), but this time it is easier to find people
who are willing to see this as a word, along with superficially similar construc-
tions such as man-of-war, lady-in-waiting ormother-in-law. Are these, then,
words, and if so is man-about-town (and the other examples) a compound,
a word whose elements are words? And if it is not, why is it not? Here it seems
that stipulation may be the only way we can resolve the dilemma. We either see
these things as compounds or we see them as syntactic structures, but those
two solutions are generally considered incompatible (see Bauer 2025, for
discussion).
As a final example, consider the notion that endocentric compounds in
English are hyponyms of their right-hand element. Street corner denotes
a kind of corner, not a kind of street. Bauer et al. (2013: 434) exclude some
constructions which are not hyponyms of the right-hand element from the set of
compounds, thus raising the possibility that right-headedness is part of the
definition of a compound (though Bauer et al. do not advocate this position). If
we were to take that position, we would be stipulating right-headedness as
a requirement for a compound. We would therefore exclude from the set of
compounds items such as girl Friday, or endgame (girl Friday denotes a type of
girl, not a type of Friday; endgame denotes a kind of end, not a kind of game).
We would then have to determine what such expressions are and what their
grammatical structure is. And yet endgame is a word whose elements are
words, so the stipulation would have the effect of circumscribing the set of
compounds, presumably on the grounds that in most cases it is true that right-
headedness is a prototypical feature of compounds.
As with the other examples considered here, creating new types has the
inevitable effect of increasing the number of borderline cases, and thus making
it harder to distinguish consistently between types and increasing the require-
ment for criteria to help make decisions. If our criteria are not hard and fast but
are prototypes, then we simply increase the uncertainty at borderlines, because
we have to determine how close to a prototype something has to come before it
is accepted as being part of a relevant category, and that requires some kind of
measurement of approximation (a measurement we do not have). Alternatively,
we have to allow some freedom to be insecure about whether things fit into one
category or another. While this has some appeal, in effect it simply throws
things back on intuition and does away with the need for scientific criteria at all.
7 Definition by Stipulation and Word-Classes 59
One of the places where all this becomes relevant is with word-classes.
Word-classes are notoriously difficult to set up and to define. All discussions of
word-classes have to deal with the problems this gives rise to (see e.g. Crystal
2004, Hollmann 2020), but the picture of word-classes that seems to be
dominant in studies of word-formation is simplistic and gives rise to a range
of questions.
Most handbooks of word-formation talk about processes (typically, processes
of affixation) which create nouns, verbs, adjectives, rather than about processes
which create, say, human nouns, telic verbs and gradable adjectives. Similarly,
affixes are, in general terms, said to derive adjectives from nouns or verbs from
adjectives rather than adjectives from human nouns or verbs from predicative
adjectives. There are, of course, exceptions, such as comments on the adjectival
suffix -ly in English being productive only on human nouns (which may not be
accurate, because it could probably be used on words denoting intelligent aliens
or dwarfs/elves/fairies/gods, etc.; not only spectatorly but also demonly are
attested – Bauer et al. 2013: 306). The practice is not necessarily harmful, but
it does make certain presuppositions about the way in which word-classes in
English work. It assumes that a word like noun, for example, denotes the highest
level of abstraction for that category, and all other types of noun can be safely
subsumed under that single label (just as monotreme can be safely subsumed
under mammal, even if the denotata differ in important ways). Monotreme and
placental mammal may be incompatible with each other, just as abstract noun
and concrete noun may be incompatible terms, but they fit neatly into a scale of
hyponymy. It must be noted, though, that a given noun can be a count noun,
a concrete noun and a human noun at the same time, so the incompatibility does
not always hold. Second, it assumes that there are a very limited number of
relevant categories, that they are all incompatible with each other, and that we
know what they are. That interjections are rarely mentioned in works on word-
formation implies that they are not relevant to the topic, that adverbs and
prepositions are sometimes mentioned implies that word cannot be both at the
same time (though see Chapter 23 for some discussion). Another way of looking
at this is to say that noun implies not adjective, and so on. There may also be an
implication that a set of nouns and verbs or nouns and adjectives and so on is not
a word-class (though note the remark by Brugmann 1891: II: 93 that “Speaking
generally, no sharp distinction between substantive and adjective can be drawn in
the Indo-Germanic [i.e. Indo-European] languages”). Most of this is probably
controversial, possibly problematic, and not least for the study of word-
formation. Moreover, most of these problems are well known.
We can begin with the word-classes of bases. We should recall here
Aronoff’s (1976: 48) unitary base hypothesis, namely that “A W[ord]
F[ormation] R[ule] will never operate on either this or that”, WFRs always
operate on a unique base-type.
60 Part I Basic Questions
Now consider the suffix -er. It attaches most obviously to verbs, giving
forms like attacker, boaster, clinger, dancer, owner, womanizer and hun-
dreds of others. But -er is also found attached to nouns, for example, in
falconer, islander, lifer, peasouper (Bauer et al. 2013: 217–18). Having
made this observation, how should we interpret it? One interpretation is that
we are not dealing with the same -er in the two instances. The suffix -er1
attaches to verbs, while -er2 attaches to nouns, and, presumably, we have
a number of other affixes attaching to adverbs (outsider) and numbers
(tenner). This saves the unitary base hypothesis, but probably goes against
an intuition that the same affix is involved in all of these. While intuitions
can be wrong, any semantic differences between -er1 and -er2 could be
argued to be the result of the word-class of the base, rather than the result of
a different affix. An alternative analysis is that the class of nouns and verbs
together form a natural class which can function as the requisite unique
base-type. The difficulty here is that for most authorities, from the classical
grammarians to Chomsky (1970), nouns and verbs are maximally distinct
word-classes, and cannot easily be seen as forming a superclass. Similarly,
while we can find counter- attached to adjectives (counter-intuitive), to
nouns (counterexample) or to verbs (counteract), we cannot simply say
that counter- can attach to the set of words, because counter- does not
attach to prepositions. While, in principle, it might be possible to see any
superset of word-classes as forming separate word-classes, this seems to go
against the fundamental spirit of the suggested hypothesis. A third possibil-
ity – though probably not a realistic one – would be if the nouns and verb
used in the bases for -er nominalizations had some feature or features in
common which could be seen as providing the underlying uniqueness. I am
not aware of any such suggestion.
Classes of base and classes of output are also important in dealing with
derivation and with conversion. I shall concentrate on conversion here, though
many similar points could be made with reference to overt derivation. One of
the major determinants of conversion, according to most authorities, is that
conversion involves a change of word-class. That is a word which belongs to
one word-class loses the features of that word-class and takes on the features of
another without there being any change in form. For example, the noun position
ceases to be a noun and becomes a verb in a sentence like They positioned
themselves to compete in Europe. To know whether this condition is met, we
have to be able to tell whether the input (in this instance, the noun) and the
output (in this instance the verb) belong to different word-classes, which
implies that we know what the word-classes are. In the case of position, the
answer is taken as clear-cut, but there are other instances where that might not
be the case. Two examples will be considered here, though others are
potentially relevant.
7 Definition by Stipulation and Word-Classes 61
Consider a name like Leigh. In a sentence such as Leigh walked into the
room, this is clearly acting as a name, denoting a particular individual, known
to both speaker and listener. However, in a sentence like There are three Leighs
in our class, it is less clear. Leigh here denotes a person who is called Leigh, and
the fact that several can be co-present in a particular space indicates that the
word no longer has unique reference. In such an instance, a word like Leigh is in
the same paradigm as a word like linguist, and as such appears to be acting as
a common noun (the use of a capital letter in English should not be taken as
significant in this regard; the English use of capitals is often indiscriminate).
The question is, if Leigh has shifted from being a name to being a common
noun, has conversion occurred? The general answer to this question is ‘no’.
Although I have carefully called Leigh a ‘name’ in one of its functions, it is also
often termed a ‘proper noun’, and if we believe that label we must say that
Leigh has shifted from being one kind of noun to being another kind of noun,
and that is not a change of word-class. But at this stage we are simply playing
with terminology. If I want to term Leigh a ‘name’ and not a ‘proper noun’, can
I then claim that conversion is involved here? That is, is what determines
a word-class a random choice of label, or is there some inherent content
which determines the matter. We could build an argument either way: names
like Leigh do not (in English) form part of determiner phrases (we cannot say
the Leigh or this Leigh without shifting to a common noun – although we might
be less sure about my/our/your Leigh); alternatively, part of the definition of
a noun is that it can act as a semantically crucial part of the subject of a verb, and
Leigh walked into the room shows that Leigh fulfils this function. I do not want
to solve this conundrum, merely make the point that what the word-classes
are – and consequently, what conversion is – may be a matter of interpretation
and argumentation rather than something which is automatically obvious.
The second example I want to deal with here is genuinely unresolved. It is
the matter of how to deal with participial forms like interesting and building
(and also like reserved, but I shall ignore that type simply to save space). On the
one hand, there is a verb to interest, with a form interesting (as in I hope that
their proposal is interesting their potential backers), on the other, interesting is
typically an adjective (as in That’s a very interesting observation), and building
is typically a noun (both as in The building is four storeys high and Their
building a block of flats on our fence-line looks like maliciousness). Do we,
then, have conversion between verb and adjective (interesting) or between verb
and noun (building)? One problem is that the -ing in the verbal interesting is
usually taken to be inflectional, and inflectional forms are not usually said to
occur inside conversion (at least not in English, though other languages have
some such examples). So, what are the possibilities here? We can defy the usual
assumptions, and see this as conversion. We can deny that it is conversion,
because interesting and building are verb forms in all their occurrences. We can
62 Part I Basic Questions
Challenge
Can you argue a case in favour of names either belonging to the same word-
class as nouns or being in a separate word-class from nouns?
References
Aronoff, Mark. (1976). Word Formation in Generative Grammar. Cambridge, MA:
MIT Press.
Bauer, Laurie. (2004). A Glossary of Morphology. Edinburgh: Edinburgh University
Press.
(2017). Compounds and Compounding. Cambridge: Cambridge University Press.
(2025). Fixity or why English may not have compounds. In Sara Matriciano-
Mayerhofer, Johannes Schnitzer & Elisabeth Peters (eds.) (2025). Patterns,
Variants and Change: Through the Prism of morphology. Studies in Honour of
Franz Rainer. Strasbourg: Éditions de Linguistique et de Philologie.
Bauer, Laurie. Rochelle Lieber & Ingo Plag. (2013). The Oxford Reference Guide to
English Morphology. Oxford: Oxford University Press.
Brugmann, Karl. (1891). A Comparative Grammar of the Indo-Germanic Languages.
Trans. Robert Seymour Conway and W.H.D. Rouse. New York: Westermann.
7 Definition by Stipulation and Word-Classes 63
64
8 Analogical Word-Formation 65
Candor was dangerous to both candorer and candoree. (Dave Duncan. 1996.
Present Tense. New York: Avon, p. 139)
“Some guys are just born to have the shit kicked out of them.”
“And stomped”, said the other. “Like the world is divided into stompers and
stompees and he’s a stompee.” (Stephen Dobyns. 1998. Saratoga Strongbox.
New York: Viking, p. 46)
Sluggers don’t much like getting their ass kicked by the designated sluggee.
(Robert B. Parker 1998. Sudden Mischief. New York: Berkley, p. 63)
Lady Bella was the seducee, never the seducer, and would never overtly flirt.
(Skye Kathleen Moody. 1998. Wildcrafters. New York: St Martin’s Press,
p. 100)
It was bad enough to consider being the dumper. To be the dumpee was
terrifying. (Wes Craven. 1999. Fountain Society. New York: Simon &
Schuster, p. 18)
I thought I was the sneaker when I was really the sneakee. (Clive Cussler.
2000. Blue Gold. London: Simon & Schuster, p. 38)
We’re lover and lovee. (Robert Littell. 2013. A Nasty Piece of Work.
New York: St Martin’s, p. 184)
“So you think he has rebounded quickly from his loss?”
“I do. I think he’s a fast rebounder. And his reboundee is named Susan Baird.”
(David Rosenfelt. 2014. Hounded. New York: Minotaur, p. 172)
Note that in many cases, not even the -er form is established in the commu-
nity: a sneaker is usually a shoe rather than a person, a dumper is usually
a truck, stomper is not established, a toaster is usually a kitchen implement, and
candorer is possible for -er suffixation on a nominal base, but is not item-
familiar. With lover, the word is established with the right meaning, but the
person in the reciprocal relationship is usually also a lover. This seems to imply
that it is not simply a matter of the -ee form copying the -er form (although the
greater productivity of -er may mean that such a pattern is frequent), there is
some mutual support in the coinages. It also appears, from the examples
provided above, that these paired formations are often very consciously cre-
ated, which some scholars, following Schultink (1961), consider to mean that
the coinage cannot be a matter of productivity. Some of the formations are also
clearly intended to be jocular. While this may be perfectly compatible with the
conscious nature of the formations, it does not in itself mean that they are not
perfectly acceptable words.
The other examples considered here are far less systematic. In the first
example, it is not entirely clear that the substitution is in English.
66 Part I Basic Questions
In Jim Beam-o veritas. (Jonathan Nasaw. 2003. Fear Itself. New York: Simon
& Schuster, p. 102)
On one level this is a Latin proverb, with a loanword embedded in it. But, of
course, the proverb is used in English, even if cited in Latin, and Jim Beam (a
brand of whiskey) was not available in the Latin period. But whether it is
a relevant example or not, it is similar to others in that the base of an affixed
word is substituted for a familiar one. Other examples follow.
If the magic was in the ear of the behearer . . . then Lucy seemed ready to settle for
that. (Gavin Lyall. 1993. Spy’s Honour. London: Hodder & Stoughton, p. 310)
“If he can philander”, Susie said in an airy way, “so can I. He womanises,
I man-ise.” (Susan Moody 1994. The Italian Garden. London: Hodder &
Stoughton, p. 69)
The man is a known modelizer. (Wes Craven. 1999. Fountain Society.
New York: Simon & Schuster, p. 42)
and Devereux making fun of his juniority. Was there such a word? (Carola
Dunn. 2007. The Bloody Tower. New York: St Martin’s Press, p. 32)
The Hitler Youth turn into the Hitler Oldth. (Andy McDermott. 2014.
Kingdom of Darkness. London: Headline, p. 257)
The comments on conscious, and sometimes jocular, formations that applied
to the examples with -ee above also apply here. Sometimes here the model on
which the new word is built is not overt: with man-ize we know that it is based
on womanize because it is there in the text, but modelize, based on the same
original, is presented without guidance for the reader, who has to deduce the
pattern. The same is true with juniority, based on seniority. With the case of
behearer, the reader has to make bigger steps to fill in the meaning, particularly
since the original is not beseer, but to be in the ~ of the be~er provides a more
extensive pattern for the reader to use.
The same kind of pattern is found when new words are substituted in
otherwise familiar compounds.
If she’s dead, is that a corpsenapping? And is that a crime? (Stuart Woods.
1991. New York Dead. London: HarperCollins, p. 241)
More correctly, if less grammatically, what is produced by the home musician
is an ‘alongsideput’. (Stephen Davies 2003. Themes in the Philosophy of
Music. Oxford: Oxford University Press, p. 101)
case that met military specifications for being ruggedized, meaning it was
vapor-proof and dust-proof and everything-proof. (Patricia Cornwell. 1998.
Point of Origin. London: Warner, p. 196)
8 Analogical Word-Formation 67
My last examples show reanalysis of the affix, so that what was originally
part of the base is reassigned to the affix. Such cases are of interest because they
show speakers following an overall gestalt of what a word must look like rather
than following a series of patterns or rules which focus on and manipulate bases
and affixes.
They [cows] had personalities – or cow . . . cowanalities – or whatever you
want to call it. (Radio New Zealand, Saturday Morning, 4 November 2006)
“You a socialist?”
“I’m a nothingalist.” (Brian Freeman. 2014. Season of Fear. London:
Quercus, p. 74)
Jingle bells / Batman smells / Robin ran away, / The Batmobile / Has lost its
wheels / Now it’s a Batmosleigh. (children’s rhyme)
The types of example that have been explored here may not be exhaustive,
and just how much of word-formation operates on such a basis is not clear. It
might be argued that most blends, neoclassical formations and derivation
function on the basis of such templates rather than on the basis of minimal
meaningful elements. This is the kind of model that has been espoused by
Bybee (e.g. Bybee 1985) for some time. It is hard to imagine what might be
viewed as appropriate evidence to support such a hypothesis as opposed to, say,
a rule-based hypothesis, but the alternative, that words such as the ones
discussed in this chapter and the regular patterns that are generally discussed
in the handbooks should be created by totally separate mechanisms also seems
to be missing something.
Challenge
The suffix -ee has been discussed by several linguists, and many examples can be
found, as well as overt commentary, in the relevant literature. On the basis of such
examples or on the basis of examples you yourself can find (but not in dictionaries,
68 Part I Basic Questions
where the original patterns of usage are not usually given), collect a sample of
about twenty words (more if you are working as a team) containing the suffix and
the ways in which they are used in early (perhaps unique) attestations. Is formation
of -ee words regularly a matter of analogy? Or in how many instances do you
think that the words are formed independently of corresponding -er words or
a corresponding base? How can you tell? Does this influence your view of the way
in which words are formed in English? Why (not)?
References
Bauer, Laurie. (2001). Morphological Productivity. Cambridge: Cambridge University
Press.
Bybee, Joan. (1985). Morphology. Amsterdam: Benjamins.
Schultink, Henk. (1961). Productiviteit als morfologisch fenomeen. Forum der Letteren
2, 110–25.
9 Reflections on the Nature of the Lexeme
That is, the lexeme is the word with all its inflections stripped away (or,
probably equivalently, encompassing all of its inflected forms); this makes it an
abstract form, rather than one that a listener can hear, or a speaker produce. This
also implies that it is a term defined for the purposes of analysis, and, as such, it
is open to varying definitions. It is perfectly possible for the lexeme to be
defined in different ways by different authorities.
69
70 Part I Basic Questions
What is not clear in Lyons’s definition given above, is whether lexemes must
always be represented in inflected forms or whether an uninflected item can be
classed as a lexeme. Similar problems arise with parallel definitions from other
linguists:
Ein Lexem kann nur definiert werden als eine Menge von grammatischen Wörten, die
denselben Stamm enthalten.
[A lexeme can only be defined as a set of grammatical words which share a stem.]
(Bergenholtz and Mugdan 1979: 117, my translation)
A lexeme is the abstract unit that stands for the set of inflectional forms. (Booij 2015: 158)
Bergenholtz and Mugdan (1979: 118) clarify their position by saying that
with and not are lexemes despite having only one form, Lipka (2002) implies
that such words are lexemes by annotating them in small capitals. However,
Lyons (1977: 452–3) avoids calling the a lexeme, but implies that this might be
a lexeme on the grounds that “[this and these] might be said to be forms of
this . . . while the definite article is invariably the” (I have adjusted the notation
for the lexeme in this quotation).
We seem, therefore, to have two distinct meanings for the term ‘lexeme’. It is
not clear whether Matthews’s definitions of the lexeme as a “lexical word”
(Matthews 1972: 161) or “the fundamental element in the lexicon of
a language” (Matthews 1991: 26) fit with Lyons’s usage or not, but I suspect
not. There is a distinct French tradition where there is a clear distinction, drawn
in rather different terms. For Fradin (2013: 102), as translated by Boyé (2018:
20), the lexeme has the following features:
It is an abstract unit to which word-forms are related; this unit captures the variations
across word-forms.
It possesses a phonological representation which gives it prosodic autonomy.
Its meaning is stable and unique.
It belongs to a category and can have argument structure.
It belongs to an open-ended set and can serve as output and input of derivational
morphology.
9 The Nature of the Lexeme 71
has to inflect, so that kick the bucket can be a phrasal lexeme because we can
have kicked the bucket while on the take ‘dishonestly accepting bribes’ does not
inflect and therefore is not a phrasal lexeme. The lack of clarity thus becomes
more widespread. Di Sciullo and Williams (1987: 3) link such phrases to the
notion of listedness (i.e. whether the speaker/listener has to memorize the
words or not) and they call listed items ‘listemes’. Listemes seem to include
words as a subtype; another sub-type comprises syntactic structures “The listed
syntactic objects are the idioms” (Di Sciullo and Williams 1987: 5). Carstairs-
McCarthy (2002: 144) appears to take a similar view, but calls the listed items
‘lexical items’, a term which I prefer. Whether the lexical items encompass
more than just the idioms may be controversial: I would take the view that cool
as a cucumber and To be or not to be are also lexical items, despite not being
idiomatic, on the basis that they are memorized and thus listed. Strictly
speaking, the view where syntactic lexical items, particularly at least some
idioms, are lexemes and the view where lexemes are a special type of lexical
item indicates another potential difference of definition, although the difference
is not particularly meaningful.
The conclusion here is that although there is wide agreement about the
notion of lexeme in its most central or canonical uses (e.g. when we say that
am is a form of the lexeme be – or, more explicitly, a word-form belonging to
the inflectional paradigm of the lexeme be), once we move away from that
point of agreement we find a great deal of disagreement and thus potential
misunderstanding. It is easy enough to define a series of terms so that most of
the points of disagreement are made unambiguous, but it would be nice if
morphologists could agree on what that series of definitions comprises. It might
be useful to start from the notion that although lexemes are listed, not every-
thing that is listed is a lexeme (though borderlines might be hard to determine);
a further step, that there is a level of analysis where sentences are seen as strings
of lexemes, would require rather more consensus-building. Even further, we
might be able to agree that anything which inflects is a lexeme (e.g. mothers-in-
law), even if not all lexemes inflect (e.g. with). Such adjustments to the
definition of lexeme, though relatively minor, would help clarify the nature
of a central notion in modern morphology. If these proposals were accepted, the
French tradition would still be separate from the anglophone tradition.
Challenge
Can you find any benefits either to using the term ‘lexeme’ only for words than
can inflect or to using the term ‘lexeme’ for words which do not inflect as well?
Would those benefits also be relevant to all lexical items? Does this help you
decide whether lexemes are a subtype of lexical item or whether lexical items
are a subclass of lexeme? Do you consider names to be lexemes? Does this
9 The Nature of the Lexeme 73
affect your preferences for the definition of the lexeme? Do you think that the
nature of the lexeme changes from one language to another, depending on how
inflection works in the particular language?
References
Bauer, Laurie, Rochelle Lieber & Ingo Plag. (2013). The Oxford Reference Guide to
English Morphology. Oxford: Oxford University Press.
Bergenholtz, Henning & Joachim Mugdan. (1979). Einführung in die Morphologie.
Stuttgart: Kohlhammer.
Booij, Geert E. (2015). The structure of words. In John R. Taylor (ed.), The Oxford
Handbook of the Word. Oxford: Oxford University Press, 157–74.
Boyé, Gilles. (2018). Lexemes, categories and paradigms. In Olivier Bonami,
Gilles Boyé, Georgette Dal, Hélène Giraudo & Fiammetta Namer (eds.), The
Lexeme in Descriptive and Theoretical Morphology. Berlin: Language Science
Press, 19–41.
Carstairs-McCarthy, Andrew. (2002). An Introduction to English Morphology. Edinburgh:
Edinburgh University Press.
Di Sciullo, Anna Maria & Edwin Williams. (1987). On the Definition of Word. Cambridge,
MA: MIT Press.
Dixon, R.M.W. & Alexandra Y. Aikhenvald. (2002). Word: A typological framework.
In R.M.W. Dixon & Alexandra Y. Aikhenvald (eds.), Word: A Cross-Linguistic
Typology. Cambridge: Cambridge University Press, 1–41.
Fradin, Bernard. (2013). Nouvelles approches en morphologie. Paris: PUF.
Lipka, Leonhard. (2002). English Lexicology. Tübingen: Narr.
Lyons, John. (1968). Introduction to Theoretical Linguistics. Cambridge: Cambridge
University Press.
(1970). Introduction. In John Lyons (ed.), New Horizons in Linguistics. Harmondsworth:
Pelican, 7–28.
(1977). Semantics. 2 vols. Cambridge: Cambridge University Press.
Martinet, André. (1967). Éléments de linguistique générale. Paris: Colin.
Matthews, P.H. (1970). Recent developments in morphology. In John Lyons (ed.), New
Horizons in Linguistics. Harmondsworth: Pelican, 96–114.
(1972). Inflectional Morphology. Cambridge: Cambridge University Press.
(1991). Morphology. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press.
Part II
Semantic Questions
10 Reflections on How Words Bear Meaning,
and What This Implies for Complex Words
10.1 Introduction
Perhaps because of the notion from Chomsky (1965) that what linguists are
trying to explain and model is the usage of the ideal speaker-listener, and
perhaps because of the availability of standard dictionaries, linguists – and, it
must be said, non-linguists, too – operate on the principle that words have
definite and knowable meanings, which can be fully described. Furthermore,
we tend to operate on the principle that what we use when we produce instances
of language is these fully explicit meanings. The first point that I want to make
here is that for a large proportion of the words we think we know, perhaps all of
them, this is not strictly true, which seems to imply that we may not actually
communicate as much as we think when we use words. Second, I want to look
at the implication for this on the semantics of complex words. This includes
looking at the way meaning in complex words is deduced in a word-based
model of morphological structure.
77
78 Part II Semantic Questions
I have a form to which I can attach no meaning. Note that this is not a claim that
the meaning of voe is undiscoverable: if it were, then, presumably, we would
not want to say that voe was a word, like smofle which, as far as I am aware, is
not listed anywhere as a word of English.
At the other end of the scale, I was recently looking for a word whose form
escaped me (temporarily). I knew that it meant writing about saints, and knew
that the implication behind the word was that in such writing only the good
things about the person are reported. I knew that it was a Greek compound.
I wanted to use the word figuratively for a description of a real person (and not
a saint) who had been described in glowing terms in something I had read. The
word, of course, was hagiography, but for a few minutes I had a meaning, but
no form. An equally familiar experience is illustrated in a passage from
Wodehouse (2012). Wodehouse writes:
I knew something was going to happen. You know that pre-what-d’you-call-it you get
sometimes? Well, I got it then.
Wodehouse’s narrator knows the meaning of the word and something of the
form (premonition starts with pre-, although, interestingly, this is in the spelling
and not in the pronunciation), but no more.
In the song ‘Me and Bobby McGee’ (Kristofferson and Foster c.1969), the
singer says that he “took [his] harpoon out of [his] dirty red bandanna”. I have
never (to my knowledge) heard the word harpoon with this meaning anywhere
else. In the following line the singer says he “was blowin’ sad”, which suggests
a wind instrument, and if it could be wrapped in a bandanna, I assume it means
what I would call a mouth organ or harmonica – though other instruments
would be possible. I have to deduce this from the context, just as I have to
deduce, later in the song, that Salinas is a town in America that I happen not to
be familiar with (it is in California, near Monterey). Although I could legitim-
ately assume that harpoon is a malapropism or a dialect word – either American
English or regionally within the USA – I actually assume that it is a slang word,
and the justification for this assumption might be of some interest, though it
would be difficult to deduce. At no point do I assume that harpoon must refer to
an instrument for killing whales. This illustrates firstly that we can build up
a meaning from very few clues and that it is easy to reject a meaning attached to
a form when it doesn’t make sense, and thus assume some kind of homonymy.
That there might be homonymy does not appear to cause problems with
understanding.
In the same song, the singer says that they “finally sang up every song that
driver knew”. Many dictionaries do not list sing up at all, presumably because
of its low frequency, and those that do, like Courtney (1983), list it only as it
parallels speak up. I am not aware of having come across sing up in the sense
used in this song anywhere else. But it makes a paradigm with forms like drink
10 The Meaning of Words 79
up, eat up, use up, all of which are listed by Courtney (1983). Again, we have
a novel form, but one which is part of an existing paradigm, which makes it
easy to understand, and allows productive use of a construction which is not
compositional.
Compare this with a word that is well established in my vocabulary, and
where I have quite a lot of information: diamond. For the word diamond,
I might have all the following information.
• Diamonds are hard.
• Diamonds are made of carbon.
• Diamonds are mined.
• Diamonds are used for jewellery.
• Diamonds also have industrial uses.
• Diamonds come in several colours (including blue, yellow and pink).
• Diamonds are precious because expensive.
• Diamonds can be smuggled.
• Diamonds reflect light.
• Diamonds are cut to maximize this feature.
• According to the commercial slogan, diamonds are forever.
• According to a cynical song, diamonds are a girl’s best friend.
• Diamonds are used for engagement rings.
• The shape ‘◊’ is supposed to represent a diamond, and is called a diamond.
• This shape is also used for a suit in cards.
• Diamonds in cards is a red suit.
• The nine of diamonds is supposed to be the curse of Scotland.
• Fake diamonds can be made of zircon.
• Diamond is a term used in baseball (but I’m not sure what it implies).
• Diamonds are traded in London and Antwerp.
• The size of diamonds is measured in carats.
• The best diamonds are said to be of the first water.
• Diamond collocates with mine, bracelet, necklace, ring, cutting, smuggling.
If we say She wore her diamonds, we probably mean a necklace, and perhaps
more.
This set of statements about the word diamond cannot be exhaustive, but
provides at least a starting point. Although I have, for practical reasons,
expressed this information in linguistic statements, some of the information
may be held in my brain in experiential ways, for example, the hardness of
diamonds. Note, though, that despite all this knowledge, I cannot necessarily
recognize a diamond – a zircon or even glass could probably fool me with ease.
I do not know how big a diamond would have to be to be a one-carat diamond.
I am not sure of the rank of diamonds relative to other suits in the card-game
bridge. There is a lot of information here, but the fact that I cannot recognize
80 Part II Semantic Questions
something that is called a diamond in the same way that I can recognize
something called a book is of interest.
The problem here is an old one. Locke was worried about how we are to
define gold, given that most of us do not have the technical knowledge to
distinguish gold from other things. We can call something gold not because we
have sufficient information to know without any doubt that it is gold, but
because we are willing to believe some authority that tells us it is gold.
New Zealand children throughout the country have a consistent story about
the daddy longlegs spider (Pholcus phalangioides). The story is that this is the
most poisonous spider in the world, but fortunately its jaws are too weak (or too
small) to allow it to bite humans. This is almost entirely false (the creature is
a spider; there are other creatures called daddy longlegs in other places in the
world, not all of them are spiders). The creature is not particularly poisonous
and can – and does – bite humans (Sirvid n.d.). The point of this example is that
speakers can have totally erroneous beliefs about the world (and about the
words which we use to help conceptualize the world), and can use such errors to
define words (‘the most poisonous spider in the world’). The definitions that
individuals use do not have to be based on scientific truth to be able to function
appropriately in the world.
Weinreich ([1962] 1980: 298) reports an experiment with dictionary mean-
ings he tried with graduate students. He took a number of near-synonymous
adjectives, including gloomy, morose, saturnine, sulky and sullen, and provided
the students with their dictionary definitions, asking them to match each
definition with a word. “The results”, he reports, “were poor”. I repeated the
same experiment with undergraduate students and a different dictionary some
years ago, and the results were rather more promising. The value of dictionary
definitions is not the point here, though. The question is: if speakers know these
words and do not see them as synonyms in a particular text, what kinds of
information might distinguish them? Some of the answer is in collocations:
gloomy can collocate with house, room, picture (especially when used figura-
tively), outlook, as well as with words denoting people. All of these words can
collocate with a noun denoting a person or a person’s face. They differ in style:
saturnine is literary, morose is rather formal, while gloomy and sulky are
neither. Sulky gives me the impression of not getting what you want, possibly
being rather immature, and with the possibility that the emotion is short-lived.
Sullen, on the other hand, seems rather longer-lived. Sulky suggests a pout,
while the others do not. There are several points to make about this example.
First, but perhaps least importantly, is that writing really good definitions of
words is extremely difficult – even if Weinreich’s experiment may have gone
beyond what we normally require of such a definition. Second, that some of the
information we use to distinguish between words is not the type of information
10 The Meaning of Words 81
which usually gets into definitions. Third, just what we know about individual
words goes beyond the material provided by a typical dictionary definition.
Everyone familiar with Lear’s (1871) poem ‘The Owl and the Pussy-Cat’ will
also be familiar with the term runcible spoon. Runcible, evidently, collocates
with spoon. But what does it mean? Since Lear invented runcible as a nonsense
word (and used it several times, although most famously in this poem), we might
justifiably argue that it has no meaning, although it does have a collocation. Not
only does this show that words can exist in the community but have no meaning,
it also shows that words whose meaning we do not know can have firm colloca-
tions. At a later date, hypostatization stepped in: if we have a word, there must be
a thing. Runcible spoon came to mean what we now call a spork. But Lear also
had a runcible cat, so if runcible spoon means ‘spork’ it is not clear how the
meaning of runcible can be equally used of a cat. If this example of knowing
a collocate without knowing the real meaning seems too far-fetched, consider
aneroid. This clearly collocates with barometer, but until I looked it up in
a dictionary, I didn’t know that aneroid means ‘not using liquid’.
There are many words for which I know a superordinate term, but not what
differentiates this particular word from other hyponyms of the superordinate.
For instance, I know that sarsaparilla, sassafras and mint julep are drinks, but
otherwise I know virtually nothing about them – not even whether they are
alcoholic or not. I know that beguine, galliard and lambada are dances, but
little more. I know that barouche, brougham and carriole are types of horse-
drawn vehicle but would not recognize any of them specifically. I know that
bézique, faro and euchre are card games, but do not know how to play any of
them. Such imperfect knowledge of the meanings of words must be very
common, and indicates that speakers do not have the perfect knowledge of
their vocabulary that is presupposed by most semantic theories. Despite the fact
that I know only the superordinate of each of these, I assume that they are not
synonyms. In a similar way, although I know the word hurtle, I am surprised to
find it defined in a dictionary (Marr 2008) as “to move rapidly with a clattering
sound” – I only know that it means ‘move rapidly’ and sound does not figure in
the way I understand the word. In this particular instance, it may be that the
dictionary is incorrect or out of date. The following examples from the British
National Corpus (BNC) (Davies 2004–) do not appear to imply noise at all,
even if the majority of examples in the BNC might be argued to involve sound.
But whatever the majority of speakers think that hurtle means, and independent
of the accuracy of the dictionary definition, the examples collected here indi-
cate that we do not have a full knowledge of words we can (in some sense)
understand and possibly use.
I know the word mustelid from media discussions of predation against birds,
and know that it denotes a family of carnivorous animals, of which the weasel
is, for me, the prototypical member. Apart from weasels and stoats, I do not
know what animals are members of the family. That is, I know the superordin-
ate term, but not much about its hyponyms. Until I looked this up, I thought that
ferrets were probably members of the family (and they are), had not thought of
martens or polecats at all, and was surprised to find that badgers are mustelids.
Here I know (in some sense) the superordinate term, but do not know the full
range of its hyponyms, and so have a restricted impression of the range of
meaning mustelid might carry.
As a young child (probably under the age of 7), I was relatively regularly told
that I was a spuniachie-looking thing (/spjuːniæxi/). I was told this by my
mother, whose parents were Scottish, and by my aunt, her sister. I deduced that
the word meant ‘skinny, weak and feeble’. I assumed that this was just another
Scottish word, but when I lived in Scotland later in my life, I could find nobody
who recognized the word. I now assume that spuniachie was a family word, not
known in any wider community. In the British Woman’s Own for
14 November 1981, a woman from near Bristol reported that in their family
puddycovers was used for ‘gloves’, and poggolies for ‘slippers’. Words need
not have a very wide distribution at all, and even family words may have quite
a short lifespan. Speakers may or may not be aware of the restricted nature of
such words. Words may belong to very restricted communities, and even then
be transient.
What these various examples show is that our individual knowledge of the
words which we recognize and use is spotty, and incomplete, occasionally even
false. Furthermore, what we think words mean may or may not coincide with
what we can learn from a dictionary definition, and in any case includes more
than can typically be found in a dictionary definition. This is not to say that
a dictionary definition is not useful (although it might mean that, even in law
courts, rather less infallibility should be attributed to such definitions than is
often the case), just that it is not quite what is held in the head of a speaker,
especially because – though not only because – it is fully specified.
Although the examples used here are my own, the general observation is not
new. Clark (2023) talks of such instances as being those where speakers and
listeners gradually acquire parts of the meanings of individual words. She
argues that our understanding of individual words only has to be good enough
to allow for communication on one particular occasion, but that speakers
typically need more information about the words used than do listeners.
10 The Meaning of Words 83
can seek a meaning but does not fully explicate the meaning. The examples
given earlier show that this is not unexpected.
Morphologically complex words differ from simple ones in that some
information is provided in the word. In compounds, the given information is
in the meanings we, as individuals, already hold about the elements. In wind-
mill that information may be more useful than in penknife, because we no
longer use penknives to cut quills for writing. Nonetheless, the information is
given, we just have to interpret it. One part of interpreting it – and this applies
equally to derivatives – is knowing which homonym or polyseme is selected for
the meaning in the complex word. To understand canonical, we have to
understand canon refers to a standard criterion as opposed to a body of
clergymen. To understand draftee we have to recognize that draft does not
have any of the meanings that appear in bank draft, draftsman (draughtsman),
or drafty (draughty). To understand draughtsman and draught horse we have to
recognize different meanings of draught. This loss of possibilities available for
the base word is a well-known principle of the semantics of new complex
words (Bauer and Valera 2015).
Some affixes carry meaning in much the same way that lexemes do. This is
typically the case of prefixes in English-coined words such as post-, pre-, re-, some
of which might be considered to be prepositions/adverbs, as in byproduct, over-
bridge. Some suffixes are just as explicit, though typically with a more specific
meaning: suffixes such as -fold, -scape, -teen. Other affixes may not carry specific
meaning in the same way, but may simply mark the word-class of the output. Such
instances include -al (creating adjectives), -ar, -ion, -ity, -ize, -ness, -ous. Parental
tells us little more than that the word is an adjective connected with the word
parent, stupidity is a noun connected with being stupid. Some affixes do both,
affixes such as -ee, -ess, -hood, -less. The elements of neoclassical formations,
when they attach to English words, tend to have a density of information that is
similar to that of lexemes, but as they become more used as English forms, they
become less specific in their meanings: -itis in Mondayitis is not as specific as -itis
in appendicitis, where it still carries its original meaning of ‘inflammation’.
With affixes, as with lexemes, we have to deal with homonymy or polysemy.
Adverbial -s in afterwards, downstairs, indoors has a homonymous affix in
Babs (from Barbara), Debs (from Debora), Wimblers (from Wimbledon);
nominal -al in arrival has a homonymous affix in adjectival -al in parental.
The different readings of -er in driver (agent or instrument), believer (experi-
encer), diner (agent or location), jumper (agent or clothing) are usually treated
as polysemy (although the distinction is not particularly clear in this example).
There are two claims from Cognitive Linguistics about the semantics of such
affixes (Panther and Thornburg 2002, Basilio 2009). The first is that affixed
words have a metonymical relation to their base, the second is that the readings
of polysemous affixes are in a metonymical relationship with each other. The
10 The Meaning of Words 85
two are clearly related. To the extent that either of these holds, and there is
a great deal of evidence to support them, we may not need to specify the
distinctions in linguistic structure, because they are automatically covered by
cognitive processes. Nevertheless, in both the homonymy case and the poly-
semy case, the users of the words have to be able to determine whether the affix
is appropriate and how it is being used. Some authorities (Falkum and Vicente
2015, Pustejovsky 2017) suggest that such meanings are underspecified; an
alternative view is that, from a linguistic standpoint, they are overspecified
when they become fixed in particular usages. That is, the linguistic structure is
inherently vague, and it is usage that determines just how individual words are
likely to be used.
If the meanings of complex words, at least in the sense that they are
determined by a grammar, are inherently vague, then it is up to the user to
decide what is a plausible reading of the word, in context, provided that it is
within a permitted shell of variation. In many cases, we do not even have to
know what the precise relationship is, as long as we know that there is one. It is
well known that the precise relationship holding between police and dog in
police dog may not be clear (is the dog associated with the police, is the dog
trained by the police, is the dog working for the police, is the dog owned by the
police and so on?). The grammar says that there is a relationship (in some sense,
a defining one), and that it is likely that a police dog is a type of dog, and that
may be all we know, or we may fill in something more precise for ourselves.
This is similar to knowing that a lambada is a dance, but not knowing any more.
Sometimes we may know that whatever the relationship is, it is the same as in
another, already known word. We understand goulash communism on the basis
of spaghetti western, and whatever the relationship between the elements is, we
recognize it as being the same in both cases. That is, we see the analogy
between the forms and use it to interpret the less familiar word (see Chapter 8).
Equally, we may recognize that elements do not have a common meaning.
The -age that occurs in postage does not have the same reading as the one that
occurs in wastage, and it may not be clear whether either of those shares
a reading with frontage. Linguistically, what we can recognize here is a noun
related to the meaning of its base. The details depend on usage, and are
gradually built up in the individual, as the word becomes more familiar, and
in the community as more individuals agree on the frame in which the words
are used.
The implication here is that words in the community, just like words in the
individual, start off with minimal specification, and gradually become more
fully semantically specified. Any theory of the lexicon must allow for this
process, and allow for the fact that different individual speakers will have
different bits of information about each word. This seems to imply that, in
the community, words may function with a range of partly defined meanings,
86 Part II Semantic Questions
not necessarily all compatible, which may develop into new meanings for the
word and cause old meanings to vanish. In the first few months of 2023, I heard
the word exasperate used by people in news broadcasts and radio interviews to
mean ‘to make worse’: This will only exasperate the situation. I have also heard
a professional broadcaster say that because of traffic jams there were a lot of
exacerbated motorists trying to get to work. This is not the first time in the
history of English that a word for ‘make worse’ has come to be used to mean
‘annoy’; the same trajectory can be found earlier for aggravate. At the moment,
there is apparently some confusion in the community about what both exasper-
ate and exacerbate mean. We cannot yet tell what the outcome will be. In the
meantime, the community must have dual meanings for both words, even if
these have not yet got into dictionaries.
The take-away message from all of this is that linguists should not expect the
fully specified dictionary meaning to be what individual members of the speech
community know, and should not expect that fully specified meaning to be
deducible from the form of a new complex word. Rather, the form provides
only a minimal amount of information about the meaning of a word; most of the
interesting detail is provided by knowledge of the real world and knowledge of
the way the word is used – something that can only arise when the learner has
heard the word used many times in context. It remains true that the speaker
usually needs a rather more elaborated meaning of the word than the listener
does, but, of course, that cannot be guaranteed in cases like daddy longlegs.
with the function assigned to -a in puella ‘girl’, but with a different set of stems.
The meanings provided by the language fill empty slots that the language
requires to supplement the stem. That is, the meanings (which, as linguists,
we might gloss as ‘nominative singular’ or ‘3rd person of the present indica-
tive’ and so on) are added to the meaning of the stem without much that is
unpredictable except in idiomatic structures such as the plural of brain being
used to mean ‘intelligence’.
The meanings associated with the stems are not limited in parallel ways, as
we have seen. The learner’s understanding of the stem increases with exposure
to the stem, in the way discussed earlier in this section. Even the meaning
associated with transpositional derivation is not simply additive because, for
instance, postage has a meaning of ‘cost’ which is associated directly neither
with the stem nor with the nominalization (not even with having
a nominalization with -age, which in other words such as marriage does not
carry that meaning). In other words, the way meaning arises in derivational
morphology and inflectional morphology is different enough to suggest that
derivational morphology cannot be treated in the same way as inflectional
morphology in a word-based model. We cannot look at a word like carriage
and deduce which part of the meaning arises from which part of the form or
present a series of rules that will produce the form required to mean ‘a section
of a train used for transporting passengers’. This is part of the overspecification
of derived forms in comparison with what can be calculated on the basis of its
formal make-up. The overspecification is clearly word-based: ‘used for trans-
porting passengers’ is not an association with either carry or with -age.
Consider, then, a word like roaster. The meaning of the stem, roast, is given
(though not necessarily fully known), in the same way that it would be in
roasted. The rest of the meaning is not limited by the linguistic system, and
some of it is not carried by the linguistic system: whether a roaster is a person or
a utensil seems to be something that falls into that category, along with the fact
that a roaster can be something destined to be roasted or a very hot day. These
various meanings of roaster have in common that they all indicate an entity
connected with roasting. That is the most that can be attributed to the suffix. But
how does that meaning arise? If the meaning is associated purely with the word
roaster, then any affix would be suitable, just enough to indicate that derivation
occurs, and possibly to indicate the word-class of the output. That is not how
English (or any other language with derivation) works. Attaching the meaning
to the suffix -er, on the other hand, would be tantamount to having morphemes,
which word-based morphology does not want. So we have an option, following
Beard’s work, of saying that we have a nominalization, but the form of that
nominalization is, in some way, idiosyncratic and not necessarily directly
linked to the form used. This seems plausible, but would need some elaboration
on how it would work.
88 Part II Semantic Questions
Challenge
Find some unfamiliar derived lexemes (this book contains many examples).
What can be deduced about their meaning on the basis of their form? What
parts of their meaning cannot be deduced? Contrast this with some very
infrequent inflected forms of morphologically simple lexemes (word-forms
like greyest, strived). What parts of the meaning can be deduced from the
form in such cases? If you assume that the full meaning is associated with
the word, how do you relate phonological form with the meaning
expressed? If you assume that the meaning associated with the form is
supported by the form, what elements of the meaning can you find support
for? What do you conclude about what the form of a word tells you about
its meaning?
References
Basilio, Margarida Maria de Paula. (2009). The role of metonymy in word formation:
Brazilian Portuguese agent noun constructions. In Klaus-Uwe Panther, Linda
L. Thornburg & Antonio Barcelona (eds.), Metonymy and Metaphor in
Grammar. Amsterdam: Benjamins, 99–144.
Bauer, Laurie. (2005). The illusory distinction between lexical and encyclopedic infor-
mation. In Henrik Gottlieb, Jens Erik Mogensen & Arne Zettersten (eds.),
Symposium on Lexicography XI. Tübingen: Niemeyer, 111–15.
Bauer, Laurie & Salvador Valera. (2015). Sense inheritance in English word-formation.
In Laurie Bauer, Lívia Körtvélyessy & Pavol Štekauer (eds.), Semantics of
Complex Words. Cham: Springer, 67–84.
Blevins, James P. (2006). Word-based morphology. Journal of Linguistics 42, 531–73.
Chomsky, Noam. (1965). Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge, MA: MIT Press.
10 The Meaning of Words 89
11.1 Introduction
Anyone who remembers the political situation in the 1970s will recall the
Strategic Arms Limitation Talks between the USA and the USSR. Strategic
Arms Limitation Talks being too long for the headline writers, an acronym was
used instead of the full expression. But the talks were not simply referred to as
SALT, but rather as SALT talks. Since the T in SALT stands for talks, this was, in
effect, Strategic Arms Limitation Talks talks. This looks like a prima facie case
of tautology, saying the same thing twice, classically viewed as a stylistic fault.
However, one of the words that is sometimes seen as a near-synonym of
tautology is redundancy: if you say the same thing twice, one of those expres-
sions is unnecessary or redundant. The difference is that while tautology is
traditionally seen as a bad thing, redundancy may be a good thing.
All natural language contains redundancies. If we say these things, we have
made both words plural, though it would be less redundant to mark the plurality
only once. If we say pill and then bill, the two are distinguished not only by the
fact that the /b/ may be slightly voiced, but by the fact that the /p/ is aspirated
and uttered with greater force. Logically we should not need three ways to
make the distinction. If we say I’m coming the am and the -ing go together to
make up the continuous aspect, though the -ing alone would convey the
message. Legal language is full of expressions like goods and chattels, which
really mean ‘goods and goods’ but are intended to make sure everything
possible is covered by the phrase. We know that the Arabic spelling system
does not mark vowels, and *v*n *n *ngl*sh w* c*n *nd*rst*nd * wr*tt*n t*xt
w*th**t v*w*l l*tt*rs (it is a lot harder if the position is not marked or if only
the vowels letters are left instead of the consonants). All this means that when
we hear someone speaking to us in a crowded room or another place where
there is a lot of background noise, if we are listening to someone speaking over
a bad phone line, or if we are slightly deaf, we can still understand speech
because so much redundancy is built in. At a different level, orators and
teachers find it useful to repeat key points of a message to make sure it is
grasped by the audience: they may do this in slogans which simply repeat the
90
11 Tautology and Redundancy 91
same wording, or they may reformulate the message, but repetition, a special
case of redundancy, is not necessarily a bad thing.
Two questions arise: how much duplication does word-formation create?
And is it tautology or redundancy when we find it?
In most of these cases, it is the head word of the underlying phrase which is
repeated, though note Covid, which may refer to the virus as well as the disease.
This is not an absolute rule, though. An example which is often cited is Please
RSVP, where the SVP stands for French s’il vous plaît, ‘please’. The trouble
with acronyms and initialisms for the user is that people tend to forget what the
letters stand for, and simply use the new form as a name, without any analysis
of that name. Many people do not know what Covid actually stands for, not
even whether it refers to the disease or to the virus which causes the disease.
Where the acronym or abbreviation represents foreign words, as with RSVP,
KGB, SPQR, the lack of complete understanding is likely to be much greater.
Even internet abbreviations, typically much more recent and more transparent,
can be misunderstood: some people thought that lol meant ‘lots of love’ when it
first came out, rather than ‘laugh out loud’.
If you are not fully aware of what the letters are supposed to stand for, or
if you are not sure if your interlocutor knows what they stand for, then
adding some clarification can be useful, and may not actually be tautology
at all in the mind of the user, because there is no sense of repetition being
involved. Where the acronym or initialism is fully understood, the extra
gloss can be omitted, and we can talk about ABS, ATM, ISBN and so on
with no new head noun.
Although these examples look as though they are tautological, they probably
are not for many users; they may actually be useful for some listeners, and those
speakers for whom they are not necessary can easily omit them.
alleyway, cobblestone, cod fish, collie dog, courtyard, elm tree, flagstone, oak
tree, pathway, pine tree, poodle dog, pussycat, tuna fish, widow woman
Although these all look parallel, they are not all the same. To begin with,
some are in more general use than others. Collie dog seems more usual to me
than poodle dog, in turn more usual than Labrador dog (which I have seen
listed but am not familiar with). Clearly, other speakers may feel differently
about these, but the fact of variation is not in question. Second, some of these
contrast with a different right-hand element: oak tree contrasts with oak wood,
which could be seen as an argument against the use of tree being tautologous.
Elmwood and pinewood are also found. Cod fish and tuna fish have no corres-
ponding contrasting element.
They differ in other ways as well. It seems that any tree name can have the
element tree inserted after it: beech tree, birch tree, fir tree, kauri tree, palm
tree, sycamore tree. It is not clear whether there is analogy with expressions
such as apple tree, cherry tree, pear tree or not (though note we get banana
palm, date palm rather than banana tree, date tree). Not every fish can have
fish inserted after it, though: herring fish, sardine fish, snapper fish, trout fish,
all sound odd to my ears, although whether they are impossible is something
that would require further research. Courtyard seems to be like the phrases
goods and chattels, last will and testament in the sense that court is French
and yard is English, and putting the two together simply covers all the
possibilities.
On the other hand, all the examples given here would mean the same if the
right-hand element were omitted, and the shorter version is probably the more
common. This suggests that the right-hand element is redundant in these
cases. Although this is true of widow woman today, there used to be a term
widowman (‘widower’), so that widow has not always been restricted to
women.
Benczes (2014: 445) argues that compounds of this type are not tautological
because they are
used to dignify and upgrade concepts via the conceptual metaphor more of form is
more of content, whereby a linguistic unit that has a larger form is perceived to carry
more information (that is, more content) than a single-word unit.
While I would not wish to dismiss this notion, it does raise the question of
whether forms like oak tree are single words or word-sequences, and it also
raises the question of whether adding an element like tree can provide informa-
tion on the “dignity” of the word rather than to provide semantic information
about the kind of plants involved. The lack of redundancy could also be due to
other reasons, for example a requirement for emphasis, which might explain why
oak and oak tree can both be used, another factor which Benczes recognizes.
11 Tautology and Redundancy 93
11.5 Conclusion
It seems that such tautology as there appears to be in these formations is not
clearly tautologous for language users, and, indeed, is often not even redundant.
In terms of the norm of English (see Chapter 6), that is just the way things are
done. It may be part of the phenomenon of using longer words for important
things (Janda 2021), but even that is not clear.
Challenge
Look for double plurals in some large corpus. How common are they? Do
they all have the same basic motivation of ensuring that the plurality is
clearly marked? Do fish, sheep and deer get marked for plural? Why (not)?
How do double comparatives and superlatives (more prettier, most pretti-
est) fit into the general pattern? Do we find double marking of derivational
categories?
94 Part II Semantic Questions
References
Benczes, Réka. (2014). Repetitions which are not repetitions: The non-redundant nature
of tautological compounds. English Language and Linguistics 18, 431–47.
Janda, Richard D. (2021). Perturbations, practices, predictions, and postludes in
a bioheuristic historical linguistics. In Richard D. Janda, Brian D. Joseph &
Barbara S. Vance (eds.), The Handbook of Historical Linguistics, vol II.
Hoboken, NJ: Wiley, 523–650.
Part III
Syntactic Questions
12 Reflections on Recursion
It is noted in Bauer (1983: 69) that in a few places in English there appears to be
recursion in suffix sequences. Two patterns are given there, one involving -ation,
-al and -ize, where any one of the suffixes can be the first in a sequence of three, as in
sensationalize
formalization
civilizational
and the other involves the suffixes -ic, -al and -ist in a similar way:
classicalist
nationalistic
egotistical
Both these examples give rise to problems of analysis. Is -ation a single
suffix, the only productive affix containing the Latin -ion formative or is it
a sequence of -ate and -ion? Is -ical an independent suffix, or is it a sequence
of -ic and -al? And is -istic an independent suffix, or is it a sequence of -ist and
-ic? (There is also the possibility that both patterns exist.) Merging of affix
sequences into single affixes has been termed affix-telescoping (Haspelmath
1995: 3–6). Whether telescoping applies or not may not matter in the sense
that any rule-based system is going to have to allow recursion in this set of
affixes, and therefore allow for potential words like sensationalization (noted
by Miller 1981: 114) as well as for words like institutionalizationalize, which
do not occur. Ljung (1970: 13) notes that the longest suffixal string he has
attested contains just four suffixes, but as we have already seen, such numbers
depend on how you count some suffixes.
Sequences of two suffixes are common in English, and are dealt with in
descriptive terms in Bauer et al. (2013: ch. 27) and in theoretical terms in works
in Lexical Morphology and by Fabb (1988). It is worth noting that such sequences
do not generally allow for recursion of the same suffix. Note, however, the
construction illustrated by breaker-upperer, discussed in Chapter 13, the word
perfectionation, where the -at(e) is arguably an independent suffix, so this is not
strictly a straightforward repetition, and fractionation, where the same is true, and
where the first -ion is attached to a bound root, which may be important. Note also
97
98 Part III Syntactic Questions
the rather unusual example below (which might be argued to involve homonymous
affixes rather than repetitions of the same affix).
I’m only kind of Jewish. I’m Jewish-ish. (John Connolly. 2018. The Woman in
the Woods. London: Hodder & Stoughton, p. 69)
Repetitions of the same sound-sequence are allowed, e.g. in adulterer,
ringing, but even such sequences are not common.
Sequences of three suffixes are rare, anyway. Some examples are given below.
Christianizer
dictatorialness
establishmentarian
justifiableness
musicianship
polarization
polarizer
pressurizer
provincialization
Prussianization
sensationalism
truthfulness
verbalizer
The list of types here is not exhaustive, and this list is based on established
words, while nonce words may provide a wider range of types. Yet there is
sufficient data here to suggest some generalizations.
The suffix -ize always permits subsequent suffixation with -ation. Since this
is one of the main sources of -ation suffixation, this is not surprising. The same
seems to be true with -er added to -ize. Again, given the productivity of -er
suffixation on verbs, this is not surprising. Given that -ize can attach to words
with several different suffixes, this means there is a large pool of available
bases to lead to three-suffix sequences. It also suggests that computerizer (with
recursion of -er) should be possible, though it mainly seems to be used as
a trade name. The same is true with containerizer.
The same argument applies to -ness. This suffix attaches very freely to
adjectives, and there are many adjectives that are created by adding a suffix to
a noun, which may already end in a suffix, so a route to three-suffix sequences is
assured. Some adjectives of Latinate origin (or suffixes in such words) prefer -ity
to -ness, but -ness is always available as an alternative – not always
a synonymous alternative – even, for instance, with realness alongside reality.
Dixon (2014: 390–1) cites some examples with four derivational suffixes in
a sequence, but this seems to be seen as something plausible rather than
something attested. Nationalistically is attested, if most often in dictionaries,
12 Recursion 99
but with -istic and -ical in the word, counting the affixes seems fraught. Dixon
even suggests subsidizationalistic as having five, but this is not attested (and
might be four if -istic is seen as a single affix).
This gives rise to a hypothesis about possible sequences of suffixes. The
hypothesis is as follows:
In any sequence of two or three derivational suffixes at the end of a word, if the
word is not item-familiar with all the observed suffixes, just one suffix has been
added to a word which is item-familiar.
Bauer et al. (2013) list a few apparent exceptions (such as foolageness and
witchessery), but these turn out not be exceptional, because foolage and
witchess are in use, even if they are not particularly common. If the hypothesis
holds up, then recursion of suffixes is not a genuine phenomenon. Where we
think we find it, it is the result of an analysable suffix being added to a (more or
less) unanalysable word, and any recursion is the result of the same affix being
found in established words and available for productive use. The hypothesis
does not mention sequences of four suffixes, because it assumes affix-
telescoping. If any such really exist, I would guess that the same rule holds.
Dealing with prefixes is slightly more difficult in that it is not necessarily clear
whether a given form is a prefix, an initial combining form from a neoclassical
formation or a preposition forming the first element of a compound. Bauer et al.
(2013) are quite liberal in what they accept in their lists. Even then, their examples
fit with the proposed hypothesis. The jocular psychosociopseudohistorian (cited by
Bauer 1983: 68) goes against the general pattern (although these are combining
forms rather than real prefixes), but this may be part of its deliberate effect. Bauer
et al. (2013: 498) give only sequences of two prefixes, though they also find sub-
sub-sub-contractor (2013: 499), and Dixon (2014: 392–4) also finds a limit of two.
If this holds, it has important implications. First, although compounds may
show different bracketings, derivations must always show left-branching for
prefixes and right-branching for suffixes: [(prefix) [(prefix) [(prefix) [[[[root]]]]
(suffix)] (suffix)] (suffix)]. Only when prefixes and suffixes interact do genuine
ordering problems arise (Bauer et al. 2013: 501). Second, the most marginal
affixes are likely to be the most productive ones, the innermost (those nearest
the root) the least productive ones. Inflection has not been mentioned here, but
if an inflectional affix is added – possibly leading to a sequence of four
suffixes – it is (nearly) always on the righthand edge of the word, and inflection
is, by definition, extremely productive.
Note that the repetition of prefixes is possible, as long as this makes
pragmatic sense: meta-meta-rule is grammatical (Dixon 2014: 393 cites others
that sound totally plausible, Bauer et al. 2013: 499–500 give some attested
examples), and Bauer et al. also cite examples of synonymous or nearly
100 Part III Syntactic Questions
Challenge
What evidence can you find that might resolve the status of -ation, -ical and
-istic in English? Do these suffixes always have the same status, or can the same
sequence realize two distinct patterns of underlying elements? Does it make
any difference if you consider only productive uses (e.g. if you consider only
words found in newspapers or online that are not listed in some reasonably
extensive dictionary)?
References
Bauer, Laurie. (1983). English Word-Formation. Cambridge: Cambridge University
Press.
Bauer, Laurie, Rochelle Lieber & Ingo Plag. (2013). The Oxford Reference Guide to
English Morphology. Oxford: Oxford University Press.
Dixon, R.M.W. (2014). Making New Words. Oxford: Oxford University Press.
Fabb, Nigel. (1988). English suffixation is constrained only by selectional restrictions.
Natural Language and Linguistic Theory 6, 527–39.
Hansen, Aage. (1938). Indledning til nydansk grammatik. Århus: Aarhus Universitetsforlag.
Haspelmath, Martin. (1995). The growth of affixes in morphological reanalysis.
Yearbook of Morphology 1994, 1–29.
Hohenhaus, Peter. (2004). Identical constituent compounding – A corpus-based study.
Folia Linguistica 38, 297–331.
Ljung, Magnus. 1970. English Denominal Adjectives. Lund: Acta Universitatis
Gothoburgensis.
Miller, George A. (1981). Semantic relations among words. In Morris Halle,
Joan Bresnan & George A. Miller (eds.), Linguistic Theory and Psychological
Reality. Cambridge, MA: MIT Press, 60–118.
Stein, Gabriele. (1977). The place of word-formation in linguistic description.
In Herbert E. Brekle & Dieter Kastovsky (eds.), Perspektiven der
Wortbildungsforschung. Bonn: Bouvier, 219–35.
13 Reflections on Problems with Heads
in Word-Formation
102
13 Problems with Heads in Word-Formation 103
type, redcap is a noun. There is nothing in any of this to suggest that its plural
should be anything but regular, so we gain no extra information from the fact
that it is. The missing head must be something that bears a meaning such as
‘person’ for the first two readings, a meaning such as ‘creature’ for the ‘goblin’
reading, and ‘bird’ for the last reading. Just what else this presumed head
contains is obscure. Because of the right-hand-head rule, we assume that it has
an underlying position to the right of redcap, and is either deleted on the way to
the surface, or is an element which never has any form, however this is to be
achieved in a grammatical model. We do have a problem in that big top ‘circus
tent’, presumably also an exocentric compound since it is neither a big nor
a top, has no obvious meaning to attribute to the head. If the head means ‘tent’,
then we must account for the fact (as we do with other examples) that big top
tent is a rather odd expression. And with redhead ‘person with red hair’
(another exocentric compound of similar structure) we must account for the
fact that redhead person is not grammatical; we would need to have red-headed
person (Bauer 2022).
Such factors might lead us to seek a better solution for these exocentric
compounds, and fortunately one is easily available in the literature (Bauer
2016, 2017b and references there). The proposal is that just as we can talk
about the crown and mean ‘the monarch, the person closely associated with the
crown because of wearing it’, using a figure of speech (here metonymy), so we
can talk about a redcap and mean ‘the entity that wears/possesses/has a red
cap’. Metonymy, or more specifically synecdoche, is involved. If redcap means
what it does by virtue of various figurative readings, we do not need an empty
head element, just as we do not need an empty element as the head in crown
‘monarch, government’. The right-hand-head rule must apply to the compound
as it appears (so the head is cap), but the hyponymy rule is not relevant because
the figurative interpretation makes it irrelevant, just as crown has to be referred
to as it when it means the headwear, but as he or she when it means ‘monarch’.
Not only does this avoid having a word like redcap whose meaning is explained
both by it being a figurative reading and by it being an exocentric compound, it
also allows us to extend the right-hand-head rule for English compounds in
a satisfactory way. Moreover, it may be enough to extend the notion of
endocentricity so far that we can get rid of the notion of exocentricity com-
pletely (for further arguments on this, see Bauer 2016).
That is not the end of the story, though. There is another set of compounds,
coordinative compounds, where this solution seems less successful.
Coordinative compounds are those that are made up of two (or more) elements,
each of which is on an equal footing in interpreting the compound, just as we
find in syntax when words or other constructions are coordinated. Since just
where the borderline of coordinative compounds runs in English is awkward
(Bauer 2023, ch. 22) just a handful of relevant examples will be cited here.
104 Part III Syntactic Questions
This is surprising, because if only one element is the head, we would expect
it to be the right-hand element in English, following the right-hand-head rule.
This is obviously less clear than it might seem.
A similar problem is raised by some coordinative blends. The difference
between a tigon and a liger is whether the lion is the sire or the dam: sire first,
dam second. The same is true of the difference between zorse and hebra, but does
not appear to apply to labradoodle, for example, even though poobrador is also
attested. In those instances where the distinction is upheld, however, the two
elements coordinated in the blend are not of equivalent status. Here it is not
clear to me which is perceived as the more important: the dam, whose status as
a parent is beyond doubt, or the sire, in line with our culture’s traditional focus on
the male. Another case in point is Japlish (and also other parallel words, though
not always to the same extent) which can be a variety of Japanese with a lot of
English words, or a variety of English with strong Japanese influence (Bauer
2017a: 161). Because the evidence comes from very few examples, perhaps the
best we can say in all these cases is that in coordinative word-formation, the
position of the head seems to vary, and not be consistently on the right. If we see
these words as having two heads, we have to account for differences of interpret-
ation, which might be harder than allowing left- or right-headed constructions.
There is also a very small number of apparent compounds which are left-
headed. The two most frequently cited examples are endgame (which is a kind
of end rather than a kind of game) and man/girl Friday, which is not a hyponym
of Friday. We can dismiss these as not being compounds, but then we want to
know what their structure is. They could be abbreviated forms of end of the
106 Part III Syntactic Questions
game and man/girl named Friday (possibly man/girl of Friday), in which case
they might be seen as compressed forms of structures such as maid-of-honour,
but if that is the case we might expect to find more of them, and for the
derivation to be clearer.
Another set of compounds also provides difficulties. These are compounds
like woman doctor. Compounds of this type look as though they are coordina-
tive compounds, because they can be glossed as ‘a woman and a doctor’ (see
Chapter 22), and some authorities treat them in this way (e.g. Fabb 1998).
Rather more scholars, though, right back to the Sanskrit grammarians, see such
forms as being subordinative, or more specifically, attributive or ascriptive,
with the first element being a gender marker. English has many compounds of
this form, including boy scout, girlfriend, gentleman-farmer, hen pheasant,
manservant, nanny goat or, with a different format, she-wolf.
However, while we have expressions where the gender-marker comes
first, as in the examples already cited and in baby rabbit, buck rabbit, bull-
calf, bull elephant, cock lobster, cock robin, dog-fox, nanny goat, tom cat;
we also find expressions where the gender-marker (sometimes an age-
marker) comes second, even though its function seems to be entirely paral-
lel: Arab mare, Clydesdale stallion, Hereford bull, lion cub, turkey hen,
woodcock. The order of the elements is largely predictable: a gender marker
goes in front of a species name, but after the name of a breed. But this is not
the whole story, since cub goes second (except in cub reporter, cub scout),
and hen can be either first or second in position. The question of headedness
here is important. Storch (1886 as cited in Carr 1939: xxviii) sees the second
type here as being left-headed. If we want to say that all these are right-
headed, then we have to assume that the gender is sometimes more important
than the animal, while on other occasions the animal is more important than
the gender, but it is not clear why this difference should be so predictable. If
we want to see a difference in headedness, we need to explain why the right-
hand-head rule should fail to apply in such a minor class.
A different minor-class is discussed by Bauer and Renouf (2001). This class
is made up of compound adjectives whose second element is only: fruit-only
(conserve), oestrogen-only (pill). As Bauer and Renouf point out, oestrogen-
only is a hyponym of oestrogen, so that on semantic criteria it looks as though
the left-hand element is the head. They also point out that if this is just a matter
of a syntactic expression being used attributively, we would expect only
oestrogen, which is the more common ordering in syntactic usage. If oestrogen-
only is not a compound, its left-headedness might not be a problem, but in that
case, we need an alternative analysis for it, and none seems to be forthcoming.
Similar problems arise with words such as sugar-free, but the free here may be
an affix rather than a compound element.
13 Problems with Heads in Word-Formation 107
A different kind of problem is raised when the suffix -er is added to some
complex verbs. To think about this, we need a little background. Carstairs-
McCarthy (2002) suggests that words cannot inflect internally, so that because
we can have maids-of-honour but not *maid-of-honours, maid-of-honour must
be a phrase, but because we can have mother-in-laws (although mothers-in-law
is also quite normal), mother-in-law can be seen as a single word. This notion
does not seem to be particularly controversial, although it suggests that inflec-
tional markers go on the right-hand edge of a word, rather than on the head of
a word, which is often claimed (e.g. Zwicky 1985). We would expect, on the
basis of this precedent, to find derivational affixes on the right-hand edge of
a word, and mostly that is the case. There is one construction where this does
not work, though.
I always thought of him as a bit of a hanger-oner, if you know what I mean.
(Hazel Holt. 1997. Mrs Mallory and the Only Good Lawyer. New York:
Dutton, p. 125)
Doris, headwaitress/receptionist at the George and Dragon, was one of the
best finder-outers in the village. (Hamilton Crane. 1997. Bonjour,
Miss Seeton. New York: Berkley, p. 27)
A real fixer-upper [viz. a house in decay]. (Donna Andrews. 2003. Crouching
Buzzard, Leaping Loon. New York: St Martin’s Minotaur, p. 121)
You and I are the hander-outers. (Kerry Greenwood. 2004. Earthly Delights.
Crow’s Nest, NSW: Allen & Unwin, p. 106)
The netherworld of stardom-hanger-on-er. (Randal Hicks. 2005. The Baby
Game. San Diego: Wordslinger, p. 19)
I wasn’t sure that she herself wasn’t one of the holder-outers. (Susan Moody.
2006. Quick off the Mark. Sutton, Surrey: Severn House, p. 178)
She never gave up, which was odd, because she considered herself
a champion giver-upper. (Kate Kessler. 2016. It Takes One. New York:
Redhook, p. 4)
If, for example, give up is a phrase (which is how these verbs are often treated
in English), then we would expect giver-up. If give up is a word (which is how
similar verbs are treated in German, for instance), we would expect give-upper.
What we get in these cases is a blend of the two. The -er is added to the head of
the phrase (or, possibly to the verb, which provides the same result), and then is
added on the right-hand edge of the word, thus illustrating perfectly the half-
way status of constructs like give up. This happens, though, at the expense of an
apparent reduplication of the suffix, which is not normal behaviour. We would
not expect to find a person who is looked up (either visited, or searched for) to
be termed a lookee-uppee, though it is not clear what we could call them.
Neither would we expect, even if we accept the construction type sketched
108 Part III Syntactic Questions
Since the idea of affixes being added to the right-hand edge of words in
English has been raised in this section, it is worth adding that occasionally we
find examples which seem to support such a conclusion. Two such examples
are given below.
Then he called a week later and said never mind, so I never minded. (Barbara
Parker. 2000. Suspicion of Malice. New York: Dutton, p. 65)
make suring they work (Radio New Zealand, 7 p.m., 20 March 2012)
Such examples may not be part of the normal standard grammar of English,
but they arise, and they contradict the common assertion that inflections are
added to the head of a word (see Bauer 2017a: 29–32 for more discussion).
Overall, the right-hand-head rule, which starts out looking so persuasive,
leads us into places where it creates problems and fails to give clear-cut
answers. It may still operate as a canonical rule – and, indeed, we have
seen some evidence that its application may actually be wider than was
originally thought. We still need some way of dealing with the problem
areas, though.
Challenge
Can you find any examples of English verbal coordinate compounds which
must be glossed as coordinate and cannot be glossed as being subordinate? Ask
the same question with regard to nouns and adjectives, though these two types
are slightly easier to deal with. Do you think there are any coordinate com-
pounds in English? Justify your position. Can you find any examples of words
that look like compounds but are clearly left-headed? How can you be sure that
they are both compounds and left-headed?
References
Aleksandrow, Aleksander. (1880). Litauische Studien, I. Nominalzusammensetzungen.
Doctoral dissertation from the University of Dorpat (now Tartu, Estonia).
13 Problems with Heads in Word-Formation 109
Arnaud, Pierre J.L. (2004). Problématique du nom composé. In Pierre J.L. Arnaud (ed.),
Le nom composé: données sur seize langues. Lyon: Presses Universitaires de Lyon,
329–53.
Bauer, Laurie. (1990). Be-heading the word. Journal of Linguistics 26, 1–31.
(2010). Co-compounds in Germanic. Journal of Germanic Linguistics 22, 201–18.
(2016). Re-evaluating exocentricity in word-formation. In Daniel Siddiqi &
Heidi Harley (eds.), Morphological Metatheory. Amsterdam: Benjamins, 461–77.
(2017a). Compounds and Compounding. Cambridge: Cambridge University Press.
(2017b). Metonymy and the semantics of word-formation. In Nikos Koutsoukos,
Jenny Audring & Francesca Masini (eds.), Morphological Variation: Synchrony
and Diachrony. Proceedings of the Mediterranean Morphology Meetings vol. 11,
1–13. Available at http://mmm.lis.upatras.gr/index.php/mmm/issue/view/352
(2019). Rethinking Morphology. Edinburgh: Edinburgh University Press.
(2022). Exocentricity yet again: A response to Nóbrega and Panagiotidis. Word
Structure 15, 138–47.
(2023). Coordinative compounds, including dvandva. In Peter Ackema, Sabrina
Bendjaballah, Eulàlia Bonet and Antonio Fábregas (eds.), The Wiley Blackwell
Companion to Morphology. Hoboken, NJ: Wiley.
Bauer, Laurie & Antoinette Renouf. (2001). A corpus-based study of compounding in
English. Journal of English Linguistics 29: 101–23.
Bloomfield, Leonard. (1935). Language. London: Allen & Unwin.
Carr, Charles T. (1939). Nominal Compounds in Germanic. London: Oxford University
Press.
Carstairs-McCarthy, Andrew. (2002). An Introduction to English Morphology. Edinburgh:
Edinburgh University Press.
Collins (2006). Collins English Dictionary. 8th ed. Glasgow: HarperCollins.
Fabb, Nigel. (1998). Compounding. In Andrew Spencer & Arnold M. Zwicky (eds.),
The Handbook of Morphology. Oxford: Blackwell, 66–83.
Matthews, P.H. (2007). Syntactic Relations: A Critical Survey. Cambridge: Cambridge
University Press.
Storch, Theodor. (1886). Angelsächsische Nominalkomposita. Strasbourg: Trübner.
Williams, Edwin. (1981). On the notions ‘lexically related’ and ‘head of a word’.
Linguistic Inquiry 12, 245–74.
Zwicky, Arnold M. (1985). Heads. Journal of Linguistics 21, 1–29.
14 Reflections on Coordination
in Word-Formation
In phrases, elements of the same type can coordinate with each other quite freely.
Just what ‘of the same type’ means may require some explanation, since the type
may be a matter of word-class or of function or both: Cars and buses are allowed
in the city centre is fine because cars and buses are both nouns and are both
subjects of the verb, The cover of the book is red and white is fine because red and
white are both adjectives and both subject complements, All the vehicles going
into the city centre are red and cars is odd, not only because the message seems
unlikely – although if we had said are red cars it would be equally unlikely but
less grammatically weird – but because we are trying to coordinate an adjective
and a noun. Come here and sit down is fine because we are coordinating two verb
phrases, but Come and relaxing is odd because although come and relax are both
verbs, they are not sufficiently similar for the coordination to work.
Things are not always so easy to explain. He wore a green and yellow shirt
follows the rules, and is perfectly acceptable, the once and future king (a phrase
from Sir Thomas Mallory, describing King Arthur) is also fine although once is
an adverb and future is (superficially, at any rate) a noun, but both act as modifiers
dealing with time. Blue Danish porcelain is fine, but blue and Danish porcelain
is not (if it means the same thing) because we are not coordinating like with like.
But now consider the following. She was sure she had seen blackbirds and
bluebirds in the tree. We coordinate two nouns both of which are the direct object of
see, and all is well. She was sure she has seen black and bluebirds in the tree. We are
apparently coordinating two adjectives both of which modify the same noun, but
now there is something wrong. Yet She was sure she had seen yellow and green
leaves on the tree is fine again. And it is perhaps not altogether clear whether She
was sure she had seen red and grey squirrels in England is like black and bluebirds
or like yellow and green leaves. Red and grey in this sentence are both classifying
adjectives (red squirrel and grey squirrel are both types of squirrel while yellow and
green leaves are descriptive adjectives but do not create classes of leaf). One
solution to the problem is that modifiers to a noun head can be coordinated
(provided they are suitably alike) in a syntactic construction (a phrase), but not in
a compound (Payne and Huddleston 2002: 448–9). Moreover, the same is true of
the head nouns in such a construction: we can have black cars and buses (syntactic
110
14 Coordination in Word-Formation 111
construction) but not blackberries and birds (at least not if the black also modifies
the birds). We can find many examples which seem to support such an explanation:
we do not get *They are building a new motor and railway, *Tear and raindrops
were running down her face, *I’ve got a tooth and headache. But it turns out that it
is difficult to be sure, and that speakers do not agree. Payne and Huddleston classify
ice-cream as a compound using this criterion, claiming that you cannot have ice-
lollies and creams, but Bauer (2014) cites examples such as the following:
Living on the broken dreams of ice lollies and creams (www.melodramatic
.com/node/70347?page=1 accessed 12 January 2011)
Far too many ice-lollies and creams had been consumed but we were all happy
little campers (http://yacf.co.uk/forum/index.php?topic=33253.120 accessed
16 January 2011)
These nine months were filled with dripping ice lollies and creams, spilt soft
drinks and lost maltesers (http://keeptrackkyle.blogspot.com/2006/07/tidy
ing-up.html accessed 16 January 2011)
Payne and Huddleston (2002: 450) admit that the line between compounds and
phrases is blurred, but see the fundamental distinction as vital and the failure of
the coordination criterion in some places as a price worth paying. We could also
claim that ice-cream is a compound for some speakers and a phrase for others.
If we look at what happens in German, we find that the coordination is rather
less problematic in what are clearly compounds (some examples from Wiese
1996: 70–1, Fleischer and Bartz 2007: 92). Dutch seems to resemble German, and
the Dutch facts are discussed by Booij (1985), but are omitted here to save space.
Booij (1985) and Wiese (1996) point out that where affixes can take part in
this process in Dutch and German, the deleted element must be a phonological
word. This is compatible with the view expressed by Di Sciullo and Williams
(1987: 105), who say of prefixes that are allowed to stand “these prefixes have
achieved a tentative status as a kind of free form”. This tentative status is
a status as a phonological word. Wiese (1996: 70) points out that in German
there is some variability in what speakers allow in such deletion, and that not
only is further research required, but that it is clear that the deletion is not
confined to places where coordination is involved. Since English has not been
considered from this point of view, and since examples of the phenomenon are
rare in English, the comments hold to an even greater extent.
If the phonological form is relevant in English, too, this explains why we can
have pre- and post-war but not, say, *dis- and re-colour, why sugar- and fat-
free is fine, but *damp- and stoutish is not. But there are other things going on.
The first is that we cannot leave a bound root standing alone or delete it.
*re- and insist
*persist and vade, *superpose and sede (note that super is a phonological
word)
14 Coordination in Word-Formation 113
The rows labelled (b) show examples with affixes, the other rows show
compounds or potential compounds. Since one of the claims about such
examples is that they distinguish between compounds and phrases, I do not
want to make strong claims about the accuracy of those claims: readers must
decide whether it is always the case that the acceptable sequences are phrases,
and the unacceptable ones are compounds. They must also determine to what
extent blank cells can be filled with acceptable or unacceptable examples. On
the basis of the examples given above, it seems that the unacceptable examples
represent a very small section of the possible patterns (given that even
unacceptable examples have to make sense for the test to be a fair one: sesame
and motor oil might not be acceptable, but that is because a coordination of the
two seems unlikely; foot and handball may be better than foot and basketball
because of the parallel between hand and foot).
As a final point, consider the prefixes which seem to be able to coordinate.
We have seen that there may be a restriction to prefixes which are phonological
words, so that a-, be-, en-, for-, in- ‘negative’ and so on may be excluded by this
proviso. But the pairs that seem perfectly possible include
mini- and maxi-
mini- and micro-
mono- and poly-
pre- and post-
pro- and anti-
super- and supra-
14 Coordination in Word-Formation 115
Challenge
The examples presented above as instances of different bracketing patterns
are incomplete and subject to challenge, since different people might not
agree on what is or is not possible in English, and will certainly disagree as to
what is a compound in English. Do you agree with the asterisks that are
given? How far can you extend the data set, especially with reference to the
blank cells? If you wanted to test the various hypotheses on coordination, or
look for further restrictions on coordination, how would you find relevant
data? In particular, to what extent can relevant data be found via automated
searches?
116 Part III Syntactic Questions
References
Bauer, Laurie. (2014). Grammaticality, acceptability, possible words and large corpora.
Morphology 24, 83–103.
Bauer, Laurie, Rochelle Lieber & Ingo Plag. (2013). The Oxford Reference Guide to
English Morphology. Oxford: Oxford University Press.
Booij, Geert E. (1985). Coordination reduction in complex words: A case for prosodic
phonology. In Harry van der Hulst & Norval Smith (eds.), Advances in Non-Linear
Phonology. Dordrecht: Foris, 143–60.
Davies, Mark. (2004–). British National Corpus (from Oxford University Press).
Available online at www.english-corpora.org/bnc/
Di Sciullo, Anna Maria & Edwin Williams. (1987). On the Definition of Word.
Cambridge, MA: MIT Press.
Erben, Johannes. (1975). Einführung in die deutsche Wortbildungslehre. Berlin:
Schmidt.
Fleischer, Wolfgang & Irmhild Barz. (2007). Wortbildung der deutschen Gegenwarts-
sprache. 3. unveränderte Auflage. Tübingen: Niemeyer.
Payne, John & Rodney Huddleston. (2002). Nouns and noun phrases. In
Rodney Huddleston and Geoffrey K. Pullum (eds.), The Cambridge Grammar of
the English Language. Cambridge: Cambridge University Press, 323–524.
Smith, George. (2000). Word remnants and coordination. In Rolf Thieroff,
Matthias Tamrat, Nanna Fuhrhop & Oliver Teuber (eds.), Deutsche Grammatik
in Theorie und Praxis. Tübingen: Niemeyer, 57–68.
Wiese, Richard. (1996). The Phonology of German. Oxford: Oxford University Press.
Part IV
Interfaces
15 Reflections on the Interface between
Word-Formation and Phonology
Morphophonemics
15.1 Introduction
It is well-known that various morphophonemic alternations arise under
word-formation in English, and these were of particular importance in the
theory of Lexical Phonology and Morphology (sometimes called Level
Ordered Morphology though ‘stratum’ is preferred to ‘level’ here, see
Allen 1978, Kiparsky 1982, Mohanan 1986, McMahon 1994, Bauer
2003a: 166–95). While the simplistic versions of Lexical Phonology that
introduced the theory in the 1970s and 1980s have been shown to be
incorrect in their predictions in several ways, the morphophonemic alter-
nations themselves have rarely been challenged. For example, the phon-
emic alternation found in morphologically defined environments such as
adhere (with /r/) and adhesive (with /s/ or /z/, depending on the speaker) is
recognized as a bona fide phonological phenomenon. In this chapter, five
case studies are considered briefly, suggesting that, if lexicalization is
taken seriously, the range of morphophonemic patterns is much smaller
than is generally allowed for, but also that some of the alternations may
not be related to phonology at all.
119
120 Part IV Interfaces
Such clusters are not found word-finally (except for /nd/), and neither are
they found in some other environments, specified in terms of structural features
of the relevant words. In standard morphophonological descriptions of English,
we can thus find statements (often formulated as a rule) that
Stop + voiced stop clusters not including /d/ are simplified by deletion of the
plosive element (or if there is no plosive, one of the nasals) at the end of a word
and in some other definable environments.
We will return to the other definable environments, but they include before
the suffix -ing, so that singing (in standard British English, though not in all
varieties) is /sɪŋɪŋ/ and not */sɪŋɡɪŋɡ/. This looks like a straightforward mor-
phophonemic rule, where the common meaning is reflected in the spelling,
which can be considered morphophonemic in this regard, and whose limited
use makes it easy to get oversight of the process.
With the aid of a reverse dictionary, ninety-eight words of English ending in
the relevant written sequences of consonants (<nd> was not included) were
discovered. Then Marr (2008) was used to find related words in which these
sequences were followed by a vowel, except that a following <le> was permit-
ted and sometimes /r/. This option was chosen as the only places where it is
possible to have the sequences of consonants pronounced. Instances where
extra words included a case which was already listed (e.g. designable and
designability) were not counted twice. Following -ing and comparative -er,
superlative -est were ignored because they are usually seen as inflectional.
When those cases where no relevant words were found in Marr (2008) were
removed, sixty-two base words remained, with 130 related words where the
consonant sequence was followed by a relevant segment. Pronunciations, when
not given in Marr (2008), were also checked in other reference works, though
not all were listed (e.g. womby related to womb, a Shakespearian usage).
The first thing to notice is that the rule as stated above is shown to be
incorrect. Contrary to the predictions of the rule, some words are listed with
two-consonant pronunciations in standard reference works. Iamb and dithy-
ramb can both be found listed with the consonant sequence pronounced at the
end of the word. Limn is often given as having /mn/ before -ing. Although iamb
and dithyramb are both borrowed from Greek, other Greek words on the list,
such as paradigm, do not share this possibility, so that etymology does not
appear to be a decisive factor here.
We have to ask what general result we might expect. It could be that
Germanic affixes behave differently from learned ones, with the proviso that
occasionally the etymology does not entirely reflect current linguistic pattern-
ing. In light of the large literature on Lexical Phonology and Morphology or
Stratal Morphology, it could be that individual affixes, independent of their
origin, show their own consistent behaviour with regard to the sequence
15 Word-Formation and Phonology 121
This example shows the value of a concept of lexicalization and taking the
current patterns of word-formation as being the productive patterns and not
all those forms which happen to be analysable. However, that is not the end of
the story.
Many people don’t like the word wronger. They will say that if you want to
compare wrong, you have to say more wrong: Both of these things are wrong,
but the first is more wrong than the second. Similarly, they will prefer more
right to righter, something that descriptive grammars support.
However, even speakers that say they don’t like the word wronger will
pronounce it /rɒŋə/. The pronunciation /rɒŋɡə/ is clearly wronger than the
pronunciation /rɒŋə/. This is odd, because if we consider the other words
which seem to belong to the same pattern, long and strong, they have a /ɡ/ in
the pronunciation when they are in the comparative form: /lɒŋɡə/, /strɒŋɡə/.
Younger works the same way, and the superlatives follow suit. We would
expect the high-frequency words to influence the form of the low-frequency
word, and for all of these adjectives to behave the same way, but they do not.
On the other hand, the comparative of numb is number /nʌmə/ (not homoph-
onous with number ‘numeral’). We can again appeal to lexicalization. But for
adherents of Lexical Phonology, there is at least a puzzle here, when inflection
behaves like Stratum 1 affixation instead of like Stratum 2 affixation, and where
inflection, often defined by its regularity, behaves just as irregularly as deriv-
ation does.
which applies only if the input ends in -ic, and probably (even if not strictly
a case of English word-formation, but a borrowing), the suffix -ic. But beyond
that, velar softening does not apply before all affixes beginning with the
relevant vowel letters. If we were to invent electricish or academicy they
would have /k/ at the end of electric and academic rather than /s/ (see rheumat-
icky in Marr 2008). So the rule of velar softening (or this version of the rule,
based on the letter <c>), to the extent that it is a phonological rule at all, has to
be specified as follows:
/k/ in the suffix -ic is replaced by /s/ before the affixes -ian, -ity, -ist, -ism, -ize, -ify.
It is not entirely clear whether these sequences are productive or not. Bauer
et al. (2013) cite examples containing these sequences, but very few of their
examples are clearly new. There is also some doubt as to whether the rule of
velar softening is available to speakers at all: when Ohala (1974) asked
consultants to produce unfamiliar (because invented) words ending in such
sequences, velar softening was not consistently applied, and even when it was
applied, it is not clear whether it was applied as a morphophonemic rule or as
a rule of orthography. The suffix -ic, though, “shows some productivity”
(Bauer et al. 2013: 303), so we might expect the affix sequences to be
available, if not common, and velar softening thus also to show some
productivity.
This example shows just how difficult it can be to determine whether a given
pattern is lexicalized or not, whether it is a morphological pattern or
a morphophonological pattern. But it is also a warning not to assume too easily
that observable patterns over familiar vocabulary are necessarily productive.
15.4 Degemination
Degemination is the simplification of a sequence of two adjacent identical
phonemes to a single phoneme. There are no instances of geminate consonants
and no geminate vowels internal to a morph in English (Bauer 2003b). For
example, a word like missel has only a single /s/ in the pronunciation, and the
<ss> is simply an indication that the preceding vowel is short. Over boundaries
between an affix and a base, however, gemination is found. For example
misspell has geminate /ss/
posttonic has geminate /tt/
unnamed has geminate /nn/
embalmment has geminate /mm/
palely has geminate /ll/
Upton et al. (2001) indicate that British and American English may differ in
some of these words, with fewer geminates in American English, but I am using
124 Part IV Interfaces
Amazon/Amazonian /æməzəʊniən/
Aristotle/Aristotelian /ærɪstətiːliən/
Babylon/Babylonian /bæbɪləʊniən/
Bacon/Baconian /beɪkəʊniən/
Caesar/Caesarian /siːzeəriən/
126 Part IV Interfaces
Devon/Devonian /dɪvəʊniən/
Handel/Handelian /hændiːliən/
Johnson/Johnsonian /ʤɒnsəʊniən/ (and other names ending in -son)
Lilliput/Lilliputian /lɪlɪpjuːʃən/
Venus /Venusian /vɪnjuːziən/
Venice/Venetian /vɪniːʃən/
I have omitted a lot of examples where the facts of the case may be obscured
by other factors, for example where the base word ends in <ia> (Patagonia/
Patagonian) or some phonological material is deleted (Olympus/Olympian) or
some unpredictable consonant change has occurred (Troy/Trojan < earlier
Troian), for example, but that should not affect the general pattern. Because
the pattern is productive, the list cannot be finite.
If we look at the above examples in terms of the alternating vowel sounds,
we find the following patterns:
ə alternates with əʊ
ə alternates with iː
ɒ alternates with əʊ
ə alternates with eə
ʌ alternates with juː
ə alternates with juː
ɪ alternates with iː
Aronoff/Aronovian /ærənəʊviən/
Harrow/Harrovian /hærəʊviən/
Marlowe/Marlovian /mɑːləʊviən/
Shaw/Shavian /ʃeɪviən/
Skiddaw/Skiddavian /skɪdeɪviən/
Snow/Snovian /snəʊviən/
Since the /f/ and the /w/ do not share phonetic qualities, and the <w> is not
even pronounced as a consonant in these examples, and the stressed vowel in
Shavian can best be explained in orthographic terms, such examples seem to
strengthen the case that the basis of this word-formation pattern is orthographic
rather than phonological.
are less clear. Fixedly and markedness have the /ɪd/ pronunciation, even though
their phonology does not seem to require it, determinedly and tiredness do not.
Some specification of just what the relevant -ed suffix is does little to clarify
matters. The -ed that has been discussed so far is added to verbs. There is
another, homophonous -ed which is added to nouns, and these nouns may
become elements in compounds, so that we find bearded, red-handed (with /ɪd/
because of the preceding /d/), good-humoured, good-natured (which have /d/
rather than /ɪd/). It is not automatically obvious that the two types of -ed will
function in the same way (though we might expect them to, if they belong to the
same morphome – Aronoff 1994). Fowler (1965 sv -edly) treats them all as the
same, but he also treats those that have /ɪd/ as a function of the /t/ or /d/
preceding the /ɪd/ in the same way as those where the /ɪd/ is less obviously
justified. I shall ignore the denominal -ed, though I think it behaves in much the
same way as the deverbal one.
We also need to ask whether a prefix on the adjective makes any difference:
is reserved any different from unreserved, ordered any different from dis-
ordered? The main difference does not appear to be phonological, but perhaps
a matter of norm (see Chapter 6): the prefixed forms are more regularly used as
adjectives. It should also be noted that many dictionaries do not give pronunci-
ations for relevant forms – either because they are assumed to be obvious, or to
save space, or both – and in some cases do not list them at all. Intuition is not the
best data to use in instances like this, but may be what is available.
Jespersen ([1942] 1961: 29) thinks he has the answer. The /ɪd/, he suggests,
“forms a connecting link (syllable) between stem and ending, but it is not
required when the stem ends in an unstressed syllable”. Certainly, many of the
instances where the /ɪd/ arises are found where the verb has final stress:
allegedly, ashamedly/-ness, assuredly, cussedly/-ness, markedly/-ness, sup-
posedly. Equally, there are instances where the verb does not have final stress,
and the /ɪd/ is missing: bewilderedly, determinedly, hurriedly, impoverishedly.
But Jespersen himself does not know which class ashamedly fits into, and Jones
et al. (2003) give preparedly /prɪpeədli/ but preparedness /prɪpeərɪdnɪs/. Also
tiredly and tiredness have no /ɪd/ although they are on a monosyllabic (and thus
stressed) base.
Fowler (1965) has a different solution. Although his terminology is not the
same as mine, he would say that the pronunciation with /ɪd/ is lexicalized: we
use the /ɪd/ pronunciation only when we know that the word requires one (from
previous experience of the individual word). For Burchfield (1996), completely
rewriting Fowler’s article, this cannot be true because some unfamiliar words
nevertheless get given the /ɪd/ pronunciation; in other words, the rule is
productive.
I would support Burchfield in this view, but there are problems. What is the
productive rule (Burchfield admits that he doesn’t know)? Do all speakers share
15 Word-Formation and Phonology 129
the same view of what the rule is? Reservedly (listed by Jones with /ɪd/) could
get that pronunciation because of unreservedly, or the two could independently
be following the same rule. Burchfield cites admiredly, depressedly, harassedly,
labouredly, scatteredly and veiledly from the OED (none mentioned by Jones
et al. 2003). From Wikipedia (https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Englis
h_terms_suffixed_with_-ly accessed 7 June 2023) we can add abashedly,
allowedly, authorizedly, barbedly, bedraggledly, belabouredly, bemusedly,
blurredly and dozens of others. Burchfield says that for him, some of this list
would have /ɪd/, but doesn’t tell us which ones. Even a small-scale survey
suggests that not everyone agrees on all of these, so there is the possibility that
there is an ongoing change affecting these cases, which makes the rule even
harder to discern. The change is probably a loss of the /ɪd/ pronunciation, which
is, in any case, a remnant of a much older pronunciation of such forms. But if
there are unfamiliar forms which speakers pronounce with the /ɪd/ pronunci-
ation, then the problem remains. Again, a small-scale survey suggests that
speakers use both pronunciations in words they claim not to know, and that final
stress in the base is not a determining factor for which pronunciation is
produced.
The bigger question that this example raises is whether we can talk of rules in
a situation where the productivity of a given pattern is fading. What we seem to
find is conflicting usages based on principles which are not clear, varying from
speaker to speaker and even within the usage of a single speaker. This means
that it is not even straightforward to talk in terms of lexicalization of individual
examples, although that may be part of a solution.
15.7 Conclusion
Morphophonemic rules often apply in unpredictable ways, and some of them
are not even morphophonemic, because the variation is based on the orthog-
raphy rather than on phonemic alternations. This leads to a grammar which is
hard to write or hard to apply. Just how the speaker knows when a given rule
applies is not clear, but it seems to be based on experience of the relevant
formatives or lexemes, rather than on formulating a rule.
Challenge
There is alternation between the phonemes /s/ and /ʃ/, and correspondingly
between /z/ and /ʒ/, in a number of related words in English, such as substance
and substantial, confuse and confusion, space and spacious. Find a representa-
tive set of related pairs using dictionaries, reverse dictionaries, phonology
books, pronunciation guides and any other sources available to you. Can you
always tell what the relevant pairs are? How would you want to treat such pairs
130 Part IV Interfaces
References
Allen, Margaret R. (1978). Morphological Investigations. PhD dissertation, University
of Connecticut.
Aronoff, Mark. (1994). Morphology by Itself. Cambridge, MA: MIT Press.
Bauer, Laurie (2003a). Introducing Linguistic Morphology. 2nd ed. Edinburgh:
Edinburgh University Press.
(2003b). The phonotactics of some English morphology. In Henrik Galberg Jacobsen,
Dorthe Bleses, Thomas O. Madsen & Pia Thomsen (eds.), Take Danish – for
Instance: Linguistic Studies in Honour of Hans Basbøll. Odense: University
Press of Southern Denmark, 1–8.
Bauer, Laurie, Rochelle Lieber & Ingo Plag. (2013). The Oxford Reference Guide to
English Morphology. Oxford: Oxford University Press.
Burchfield, R.W. (1996). The New Fowler’s Modern English Usage. 3rd ed. Oxford:
Oxford University Press.
Chomsky, Noam & Morris Halle. (1968). The Sound Pattern of English. New York:
Harper & Row.
Fowler, H.W. (1965). Modern English Usage. Second edition revised by Sir
Ernest Gowers. Oxford: Oxford University Press.
Jespersen, Otto. ([1942] 1961). A Modern English Grammar on Historical Principles.
Part VI: Morphology. London: Allen & Unwin/Copenhagen: Munksgaard.
Jones, Daniel, Peter Roach, James Hartman & Jane Setter. (2003). Cambridge English
Pronouncing Dictionary. 16th ed. Cambridge: Cambridge University Press.
Kiparsky, Paul. (1982). Lexical morphology and phonology. In-Seok Yang (ed.),
Linguistics in the Morning Calm. Seoul: Hanshin; 3–91.
McMahon, A[pril] M.S. (1994). Lexical phonology and morphology. In R.E. Asher
(ed.), The Encyclopedia of Language and Linguistics Vol. 4. Oxford: Pergamon,
2155–60.
Marr, Vivian (ed.). (2008). The Chambers Dictionary. 11th ed. Edinburgh: Chambers
Harrap.
Mohanan, Karuvannur Puthanveetil. (1986). The Theory of Lexical Phonology.
Dordrecht: Reidel.
OED. The Oxford English Dictionary [online]. oed.com
Ohala, John. (1974). Experimental historical phonology. In John Anderson &
Charles Jones (eds.), Historical Linguistics II. Amsterdam: North Holland,
353–87.
Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech & Jan Svartvik. (1972).
A Grammar of Contemporary English. London: Longman.
Upton, Clive, William A. Kretzschmar Jr & Rafal Konopka. (2001). The Oxford
Dictionary of Pronunciation for Current English. Oxford: Oxford University Press.
Wells, J[ohn] C. (1990). Longman Pronunciation Dictionary. Harlow: Longman.
16 Reflections on the Interface between
Word-Formation and Syntax
131
132 Part IV Interfaces
Most of the examples cited above, as well as most of those cited by Bauer
et al. (2013) suggest that the phrase used in the base must be a familiar one, or if
not particularly familiar, a direct quotation, and some scholars have suggested
this as a restriction. It seems likely that this is an epiphenomenon of needing the
word to be of a reasonable length, since most such examples use a phrase made
up of two or three words. Despite this, there are examples which show that the
unfamiliar is also possible. Bauer et al. (2013) cite the following:
does nothingness, metal-lumpish, post-Connery-as-Bond, pre-Redford-and-
Hoffman, senior-skier-hood
One factor that does appear to be relevant is the productivity of the affix. It
seems as if it is the most productive affixes which are found in such
constructions.
Assuming that the examples here represent the same phenomenon as the use of
syntax in the base of derivatives, which seems reasonable, though it may not be
open to proof, the requirement of familiarity or direct citation seems to be
completely disproved. While the example from Smiley might be a rather lengthy
instance of direct quotation, the examples from Meynell and Henderson seem
unlikely to be quotations or familiar expressions.
The major question these examples raise is the nature of the output. Is scream-
out-loud good (to use one of the shortest examples here) a compound, or is
scream-out-loud simply a word (which may or may not clearly belong to a word-
class) which is inserted into a syntactic structure (the two need not be incompat-
ible). One piece of evidence, of dubious reliability, is the spelling. Except in the
case flagged above, which may be considered a typographical error, the usual
spelling convention for these constructions is for the syntactic construction to be
hyphenated (presumably to indicate its unity), but for that construction not to be
linked by a hyphen to the head of the phrase. This seems to imply that the
syntactic construction is considered to be a word, but that the head is not part of
the same word. In English, this could be a reflection of the stress, since such
expressions are stressed on the head of the phrase. But it is notable that parallel
compounds in other Germanic languages bind the head together with the syntac-
tic phrase into a compound. Consider the examples below (Bauer 1978: 186)
which illustrate the difference.
Swedish
hon hade komochtagmigomdukanminen på sig
She had come-and-catch-me-if-you-can-look.the on her
‘She was wearing her come-and-get-me-if-you can-look’
Danish
hvorfor-skal-man-op-om-morgenen-stemme
Why-must-one-up-in-morning.the-voice
‘Why-do-I-have-to-get-up-in-the-morning voice’
This contrasts with what happens in French, where compounds are not
signalled by orthography in the same way, and the syntactic construction is
not linked to the head of the entire expression.
134 Part IV Interfaces
French
son côté m’as-tu-vu
3SG.POSS side me-have-you-seen
‘his/her have-you-seen-me side’
16.3 Discussion
The first point to note is that syntactic phrases can act as words even if they are
not involved in further word-formation, although it is not obvious whether this
makes them lexemes (see Chapter 9). The main difference between these word-
like objects and the syntactic constructions we have been looking at is that
many of those cited above are not frequent enough to become item-familiar,
and that those items which do become item-familiar can last long enough for
their grammar to become outdated, as with forget-me-not (as opposed to
*don’t-forget-me), apparently borrowed into several languages from Old
French. Established examples are nonetheless rather rare.
attorney general, by and large, farewell, go-between, man-at-arms (from
earlier man-of-arms), wannabe
build in a loop from the syntax back to the morphology to allow for this, but
easier ways of dealing with the descriptive problem might be possible. If the
relevant new words are simply syntactic constituents rank-shifted to be words,
then these words can act just like other words in being able to take affixes and to
be used as modifiers to rather more canonical words. Syntactic rules might have
to be expanded slightly to allow this new kind of word to act in this way with
adjectives and verbs (which is why the comment was made above that these
new words might not belong to a word-class), but that would not mean a major
disruption to syntactic patterns.
However, this argument does not hold up easily. It fails to hold up because
most of these postulated words cannot act as syntactic heads. In this, they differ
from the MWEs mentioned above, which can act as syntactic heads. However
conjoined nouns are dealt with in the syntax, bed and breakfast can be dealt
with in the same way; bite the bullet acts syntactically just like any verb phrase,
and like any other verb phrase, for example, confers sentencehood on the
construction of which it is a part: I bit the bullet and presented my apologies.
On the other hand, I told you she was wrong for you cannot be a noun, verb,
adjective or adverb – it can only be a sentence unless it is used in attributive
position. We can find, though, occasional exceptions.
not in this atmosphere of “we’ve-all-come-out-here-to-enjoy-ourselves-
let’s-get-on-with-it”. (Agatha Christie. 1964. A Caribbean Mystery. Leicester:
Ulverscroft (large print), p. 81)
indulge your carnal appetite in exchange for a little looking-the-other-way.
(Gerald Hammond. 2004. Dead Letters. London: Allison & Busby, p. 87)
The chief was a has-been, big-city detective, (Sandra Brown. 2005. Chill
Factor. Waterville, Maine: Thorndike large print edition, p. 10)
I don’t need a tagalong. (Iris Johansen and Roy Johansen. 2014. Sight Unseen.
New York: St Martin’s, p. 53)
Even these examples might be considered not to contain a new word (despite
the hyphens). Alternatively, we can modify the constraint (as do Bauer et al.
2013: 490) and limit it to ruling out phrases as heads in compounds.
Furthermore, it appears that such expressions need not be syntactic
constituents. Bauer et al. (2013: 457) comment that “determiner phrases
seem not to be allowed”. As stated, this must be wrong in the light of
examples such as no-phrase constraint (Botha 1984: 137) or no-frills
airline, but it contains some truth since *her the-fear-of-terrorist-atrocity
society is not possible. Just what the real constraint might be is not easy to
see, though, since Bauer et al. (2013: 457) cite this-person-is-a-jerk atti-
tude, which could easily be preceded by an article or a possessive pronoun.
It may only be a(n) and the which are ruled out in initial position in the
136 Part IV Interfaces
phrasal element, but even that seems dubious in the light of the following
examples from COCA (Davies 2008–).
The His Dark Materials books by Philip Pullman
poems have appeared in the His Rib and Got Poetry anthologies as well as in
various literary journals
the North American leg of his the Thrill of It All Tour
he’d published his The Principles of Psychology three years earlier
Orson Welles (1915–1985) adapted War of the Worlds for his The Mercury
Theatre on the Air series
His The New York Times Best Seller
Bauer et al. (2013: 457, see also Bauer 1978) also comment that the
syntax need not be a constituent, citing thumbs-up sign, and later (2013:
488) they also give as an example tortoise-and-hare syndrome, where
ordinary syntax would probably demand articles (the syndrome recalling
the tortoise and the hare).
However we interpret this or try to model it, we have to know just what
structures are included and what are not. Is this, for instance, the same structure
as gives us compounds before suffixes, as in the following examples?
asshole-ishness explains a lot of things these days. (Dallas Murphy. 1992.
Lush Life. New York: Pocket Books, p. 158)
He . . . could be described as either muscular or couch-potato-esque. (Sarah
Andrews. 2002. Fault Line. New York: St Martin’s, p. 52)
It was all very Girl-Guide-ish. (Vivienne Plumb. 2003. Secret City. Auckland:
Cape Catley, p. 178)
It’s too science-fiction-y. (Nury Vittachi. 2008. Mr Wong Goes West. Crows
Nest, NSW: Allen & Unwin, p. 183)
Do the following examples count as instances of the same type, or are they
(or some of them) of a different type?
black-robed attorneys, go-fast stripes, no-go area, red-light district, three-
syllable word
Plag (2003: 221–2) deals with some of these, but it has to be acknowledged
that the borderline between things that might be compounds and things that are
not, or between words and syntactic structures, is very fuzzy in this area. In the
case of three-syllable word, for instance, there is no plural marking on syllable,
which is typical of what happens in compounds, yet three-syllable French
word, where the expression is interrupted by another adjective, makes the
whole thing look more like a piece of syntax than like a word.
16 Word-Formation and Syntax 137
Just what is going on here remains obscure, but it does look as though the use
of syntactic phrases inside complex expressions is more a matter of word-
formation than simply a matter of syntax, and subject to slightly more restrict-
ive rules than plain syntax.
Challenge
The most constrained set of syntactic expressions seems to be those that can
occur as the base in further derivation. Find further examples (Bauer et al. 2013
give some found in COCA, for instance), and see what the constraints are. Are
the constraints related to those on derivation on adverbial bases discussed in
Chapter 23?
References
Bauer, Laurie. (1978). The Grammar of Nominal Compounding. Odense: Odense
University Press.
Bauer, Laurie, Rochelle Lieber & Ingo Plag. (2013). The Oxford Reference Guide to
English Morphology. Oxford: Oxford University Press.
Botha, Rudolf P. (1984). Morphological Mechanisms. Oxford: Pergamon.
Davies, Mark. (2008–). The Corpus of Contemporary American English (COCA).
Available online at www.english-corpora.org/coca/
Plag, Ingo. (2003). Word-Formation in English. Cambridge: Cambridge University
Press.
17 Reflections on the Interface between
Word-Formation and Phonetics
Sound symbolism, the use of the sounds of language to represent or reflect the
world in different ways, is a topic that has fascinated linguists and philosophers
for millennia (see Hinton et al. 1994, Feist 2013, Benczes 2019 among hun-
dreds of others). Most of the phenomena that are discussed under this title,
though, do not have anything directly to do with word-formation. For example,
the use of onomatopoeia in representing animal sounds (cuckoo, oink, miaow)
but also in far less direct reflections of natural sound (flutter, grate, twitter) have
become ordinary words, with form made up of phonemes, whose form varies
with language change: would squeak feel like such a good representation of an
un-oiled gate or a mouse in its Middle English form of [skwɛːk]? They are also
extremely culture-bound: pigs may say oink in Greek as well as in English, but
they do not say that in Swedish or Dutch. But if this is word-formation, it is
a word-formation of a very different kind from that which gives us inexpres-
sibility. Similarly, it appears that many languages have a close front vowel in
words for things that are close and an opener and/or back vowel for things that
are far away (as in English here and there, near and far). Lengthening the
stressed vowel in enormous may make it clear to one’s interlocutor that the
entity described is particularly big. But none of these things are matters of
word-formation. Since this book is about word-formation, the relevant factors
here are those where word-formation seems to be related to the sounds used,
and there are far fewer such instances. Two will be of particular interest here:
phonaesthemes and diminutive marking, and rhyme will be briefly considered.
17.1 Phonaesthemes
One of the obvious places where word-formation may interface with phonetics
is in phonaesthemes. Phonaesthemes are sequences of sounds that, while not
being morphemes, nevertheless carry some, typically vague, meaning relevant
for the word in which they appear. For example, the sequence /ʌmp/ is often
thought to provide some meaning referring to a dull sound, as in bump
(although there are not particularly many relevant words) or something awk-
ward, as in frump and slump. Similarly, the sequence /sl/ is often thought to
138
17 Word-Formation and Phonetics 139
indicate slipperiness to some extent, as in slide, slime, slip, slither, slope (see
Adams 2001: 126–7). Bergen (2004) finds that such patterns are used by
speakers to link words together, and in that sense are real to speakers of
English, and Bauer (2019) suggests that there is some point in seeing them as
part of word-formation, though under the heading of ‘resonances’ rather than as
‘morphemes’.
One phonaestheme often cited for English is the one with the sequence /ɡl/.
The oddity of this sequence is that it is associated with two distinct meanings,
one of them to do with light, often faint or reflected light (glimmer, glisten),
while the other meaning is to do with dullness, depressedness or lack of
transparency (gloaming, gloop, glum). To see the value of phonaesthemes,
words beginning with /ɡl/ in English were investigated.
Marr (2008) provides a list of 129 words beginning with /ɡl/, with many
derivatives which are ignored here. This list was then compared with a frequency
list from COCA (Davies 2008–), and only words from the most frequent 10,000
words of English were retained. This left a list of just thirty words, which were
likely to be familiar to all competent speakers of English (the list could have been
extended beyond the 10,000-word mark, but any cut-off point would be arbi-
trary). Of these just four reflected the dullness meaning, twelve could be thought
to be related to the light meaning, and the final fourteen were not obviously
related to either (assignment to these semantic classes is often personal, so that
other observers might find different values, but the abundance of the ‘neither’
category is striking). The fact that the majority of words with initial /ɡl/ belonged
to neither pattern seems to be a problem for the notion of phonaesthemes as
meaningful and useful elements in word-formation.
Yang’s (2016) Tolerance Principle seems relevant here. Yang sets out
parameters for how many exceptions there can be to a given pattern for it to
be perceived as a ‘rule’, that is, something that can be used productively in the
creation of new forms. Yang (2016: 67) sets up quite specific numerical
expectations, and although we do not need here to examine the mathematics
behind his predictions, he proposes that for a body of forms of size twenty, the
maximum number of allowed exceptions is seven, if a rule is to be productive,
and for fifty examples, the maximum number of exceptions is thirteen.
Fourteen exceptions with twelve forms complying with one of our patterns is
far too many, and the other pattern is even less compliant. This makes it sound
as though the /ɡl/ phonaesthemes cannot be rules and cannot be productive, if
Yang is right. This seems to contradict Bergen’s (2004) position.
Such a conclusion, though, may be overly hasty. Bergen says that speakers use
phonaesthemes to link established words, not that phonaesthemes are productive,
and although Abelin (1999) talks in terms of productivity, he too looks at
perceived links with constructed words. If phonaesthemes are not productive,
they do not all fall within the purview of Yang’s Tolerance Principle. We thus
140 Part IV Interfaces
have a compromise solution available here, which offends neither Abelin (1999)
and Bergen (2004) nor Yang: phonaesthemes are perceived in words, where they
are discovered over sets of semantically related words that happen to contain
common sound sequences, but cannot be used to create words; they are a feature
of word-analysis rather than a feature of word-formation. This would explain
why phonaesthemes can be ambiguous (as stressed by Feist 2013). If this is
a tenable position, its implications are yet to be discovered.
17.2 Diminutives
One place where phonetics is often thought to have a place in word-formation is
with diminutives (and, possibly the same thing, with hypocoristics or pet names).
Jespersen (1922) is one scholar who finds, cross-linguistically, a close front
vowel in words meaning ‘small’ or ‘a short period of time’. Diminutive markers
are supposed to follow this general trend (Jespersen 1922: 402). Bauer (1996)
examines this claim in a cross-linguistic sample of thirty languages that have
overt markers for both diminutives and augmentatives, and finds that as
a linguistic universal, there is no overall trend in this direction. But he points
out that there are some languages in which the proposed pattern does seem to
exist. The question then becomes whether English is one of those languages.
English does not have many diminutive suffixes, and they are not used as
widely as diminutive suffixes in Dutch, German, Italian or Spanish.
Nevertheless, there are some relevant forms.
If we just look at this set of suffixes, it is hard to see that close front vowels
feature particularly significantly in diminutive markers in English. There are,
though, a significant number of other ways of marking the small in English,
17 Word-Formation and Phonetics 141
including clipping, and the forms hypo-, mini-, micro-, nano- and possibly -ola
(as in aureola) and -een (as in poteen, an Irish loan) (see Bauer et al. 2013). It
could be argued that to the extent these show relevant vowel sounds, they are
vowels sounds from other languages, and not particularly relevant. Alternatively,
they may be borrowed precisely for their phonetic form. English does have other
ways of marking diminutivization, though, illustrated in
beddy-byes, drinky-poo, kitten, owlet, toothy-peg
This is a mixed set, and not everyone will consider them relevant. But to the
extent that they are relevant, they do not add greatly to the notion that close
front vowels occur in English diminutives. The one factor that does point in that
direction is that of all the diminutive suffixes in English -ie is by far the most
productive, overwhelming all other models except possibly clipping (which is
iconic in a different way). In terms of token-frequency, then, close front vowels
are the rule.
Challenge
How many words can you find that end in <ug>, like bug, slug, smug? Does
the /ʌɡ/ have a meaning in some of them? If so, what is the meaning, and in how
many of them is it found? Is there any external motivation for the sound to
represent that particular meaning? Do speakers agree? Try the same exercise
with initial /fl/ or with final /ʌf/. Do we need to distinguish between different
types of phonaestheme, and if so, how?
References
Abelin, Åsa. (1999). Studies in sound symbolism. PhD dissertation, Göteborg
Universitet. Acta Universitatis Gothoburgensis 17.
Adams, Valerie. (2001). Complex Words in English. Harlow: Longman.
Bauer, Laurie. (1996). No phonetic iconicity in evaluative morphology. Studia
Linguistica 50, 189–206.
(2019). Rethinking Morphology. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Bauer, Laurie & Rodney Huddleston. (2002). Lexical word-formation. In Rodney
Huddleston & Geoffrey K. Pullum, The Cambridge Grammar of the English
Language. Cambridge: Cambridge University Press, 1621–1721.
Bauer, Laurie, Rochelle Lieber & Ingo Plag. (2013). The Oxford Reference Guide to
English Morphology. Oxford: Oxford University Press.
Benczes, Réka. (2019). Rhyme over Reason: Phonological Motivation in English.
Cambridge: Cambridge University Press
Bergen, Benjamin K. (2004). The psychological reality of phonaesthemes. Language
80, 290–311.
Davies, Mark. (2008–). The Corpus of Contemporary American English (COCA).
Available online at www.english-corpora.org/coca/
Feist, Jim. (2013). ‘Sound symbolism’ in English. Journal of Pragmatics 45, 104–18.
17 Word-Formation and Phonetics 143
Hinton, Leanne, Johanna Nichols & John J. Ohala (eds.). (1994). Sound Symbolism.
Cambridge: Cambridge University Press.
Jespersen, Otto. (1922). Language: Its Nature, Development and Origin. London: Allen
& Unwin.
Marr, Vivian (ed.). (2008). The Chambers Dictionary. 11th edn. Edinburgh: Chambers
Harrap.
Plag, Ingo, Julia Homann, & Gero Kunter. (2017). Homophony and morphology: The
acoustics of word-final S in English. Journal of Linguistics 53, 181–216.
Seyfarth, Scott, Marc Garellek, Gwendolyn Gillingham, Farrell Ackerman, & Robert
Malouf. (2018). Acoustic differences in morphologically-distinct homophones.
Language, Cognition and Neuroscience 33, 32–49.
Yang, Charles. (2016). The Price of Linguistic Productivity. Cambridge, MA: MIT
Press.
18 Reflections on the Interface between
Word-Formation and Orthography
144
18 Word-Formation and Orthography 145
existing word, the same principles are involved. In the case of UNICEF ‘United
Nations International Children’s Emergency Fund’ we get /juːnɪsef/ rather than
/juːnɪʧɪf/, and with laser ‘light amplification by stimulated emission of radiation’
we get /leɪzə/ rather than /læser/ (which is phonotactically impossible).
These principles seem to hold in many places where there is shortening.
Consider clipping compounds, in which the elements of the compound are
clipped forms of words. Modem ‘modulator and demodulator’, pronounced
/məʊdem/, following the spelling, with an open first syllable, rather than
/mɒdiːm/ which we would get from following the values attached to the letters
in the base form. Similar comments can be made about fin-lit ‘financial liter-
acy’, hi-fi ‘high fidelity’, sci-fi ‘science fiction’. Biopic is relevant if pro-
nounced /baɪɒpɪk/ but not if pronounced /baɪəʊpɪk/. It is not clear whether
examples like e-mail and Man U count as clipping compounds, but the single
letters get the pronunciation of the name of the letter, whatever the source: we
do not find */emeɪl/ for example.
Clippings that are not parts of compounds seem to be slightly more immune
to this phenomenon, but even then, we find both respelling to maintain the
appropriate phonemes and changed pronunciation of the original (Jamet 2009).
Respelling: caff (< café), coke (< Coca-Cola or < cocaine), cos (< because),
cuz (< cousin), delish (< delicious), indie (< independent film), mike
(< microphone), natch (< naturally), Oz (< Australia), peeps (< people), ute
(< utility vehicle)
Repronouncing: merc (/mɜːk/ < mercenary /mɜːsɪnəri/), mayo
(/meɪəʊ/ < mayonnaise /meɪəneɪz/), rasp (/rɑːsp/ < raspberry /rɑːzbri/), zoo
(/zuː/ < zoological garden, at least for those who say /zəʊəlɒʤɪkəl/)
Both simultaneously: bike (< bicycle)
Note that in fan (/fæn/ < fanatic) the full vowel follows the spelling, because
a lexical item with only the vowel /ə/ would not be possible. What Bauer and
Huddleston (2002: 1636) call ‘embellished clippings’ have extra material at the
end, but this does not seem to affect the pronunciation, except that words
ending <(s)sie> seem to be pronounced with a /z/ rather than an /s/: Aussie
(/ɒzi/ < Australian), mozzie (/mɒzi/ < mosquito, note the spelling reflects the
new pronunciation), possie (/pɒzi/ < position). Just occasionally the embellish-
ment allows more consonants in the base of the clipping, which must help
recognizability: lesbo (< lesbian, with lez and lezzie as alternative forms – none
of them necessarily flattering terms).
Blends seem to be rather more constrained by the pronunciation, but spelling
is also relevant. Musicassette and magicube have /i/ rather than /ɪ/ for those
speakers for whom the two vowels are not homophonous, tigon has a full vowel
for the <o>, even though the corresponding vowel in lion is reduced. The
meaning behind evilution and medievil (Lopez Rua 2012) can be discerned only
146 Part IV Interfaces
from the spelling, as can fauxbia (Beliaeva, p.c.), and funerealm depends on the
spelling to work at all. Adams (1973: 153) comments on the use of /ɪ/ rather
than /iː/ in the first syllable of skinoe (from ski and canoe).
Back-formation occasionally shows examples where the derived form’s
spelling determines its pronunciation, especially with cases that end with <t>
such as contracept, where the <t> is pronounced /ʃ/ in the complete form
contraception. Attrit from attrition shows the same phenomenon. In this case,
though, the same alternation is found in instances which are not formed by
back-formation, such as act / action and alternate / alternation.
The most obvious place where orthography is involved is in the creation of
words – often tradenames, and often involving drugs – where letters from
a long name are put together to make a new name. An example from Barnhart
et al. (1990) is pemoline ‘a drug used to relieve depression’, supposed to come
from PhEryliMino-OxazoLIdinoNE (where the capitals indicate the letters
that made it through to the name). Although it may not be true, it looks as
though the drug could just as well have been called phyzolone. It is not clear
that words like this are formed by word-formation (as opposed, say, to word-
manufacture, assuming the two can be distinguished), but the influence of the
spelling is clear.
More surprising than these are the instances of apparently straightforward
word-formation where the spelling nevertheless has an influence. Consider the
name of the educationalist Piaget. His name, if not pronounced in the French
way, is /piæʒeɪ/. There is an adjective derived from his name, Piagetian. We
might expect this to be pronounced /piæʒeɪən/ (which is apparently the most
usual pronunciation in the USA) or perhaps /piæʒiːʃən/ (like Venetian), though
this does not seem to occur. However, we do find (Wells 1990) /piəʒetiən/. The
/t/ must arise from the spelling. We find the same phenomenon with other
French names, such as Corneille /kɔːneɪ/ giving Corneillian /kɔːneɪliən/ or
/kɔːniːliən/, Flaubert /fləʊbeə/ giving Flaubertian /fləʊbɜːtiən/, Louis /luːi/
giving Louisiana /luːiːziænə/. Rabelais giving Rabelaisian /ræbəleɪʒən/. It is
not clear how far this effect spreads. Pasteur, with /æ/, gives rise to pasteurize,
with /ɑː/, which might be an orthographic influence, but it is less clear.
What becomes clear is that word-formation is not purely a matter of creating
phonological strings from phonological representations: orthographic repre-
sentations are also important in creating new words.
Challenge
Find other examples of new inventions being named in the way illustrated by
pemoline in the text. Could you generate such names by taking the full form and
applying some mathematical formula to it (e.g. take the first letter, then
a random letter following that, then the letter in numerical position that is the
18 Word-Formation and Orthography 147
square of the second letter, then add the number of the second letter . . .). If not
(and I assume that the answer is that you cannot) what constraints are there on
choosing letters to make up such names? For example, what consonant clusters
arise in the names? Are there always analogies with already known words?
References
Adams, Valerie. (1973). An Introduction to Modern English Word-Formation. London:
Longman.
Barnhart, Robert K., Sol Steinmetz & Clarence L. Barnhart. (1990). Third Barnhart
Dictionary of New English. New York: Wilson.
Bauer, Laurie & Rodney Huddleston. (2002). Lexical word-formation. In Rodney
Huddleston & Geoffrey K. Pullum, The Cambridge Grammar of the English
Language. Cambridge: Cambridge University Press, 1621–1721.
Jamet, Denis. (2009). A morphophonological approach to clipping in English: Can the
study of clipping be formalized? Lexis 2. https://doi.org/10.4000/lexis.884
López Rúa, Paula. (2012). Beyond all reasonable transgression: Lexical blending in
alternative music. In Vincent Renner, François Maniez & Pierre J.L. Arnaud (eds.),
Cross-Disciplinary Perspectives on Lexical Blending. Berlin: De Gruyter Mouton,
23–34.
Wells, J.C. (1990). Longman Pronunciation Dictionary. Harlow: Longman.
19 Reflections on the Interface between
Word-Formation and Borrowing
19.1 Introduction
Neoclassical word-formation creates multiple problems of description for
many European languages, not least for English. The words formed by this
process are generally called ‘neoclassical compounds’ because a word like
photograph is not a word formed in Greek and borrowed into English – the
Ancient Greeks did not have photographs. Rather, they are words made up of
Greek elements (hence the element ‘classical’), but they are modern (hence
‘neo-’); the elements are derived from Greek words (hence ‘compounds’), but
they may include affixes as well – sometimes Greek affixes (such as the -ia in
euphoria) and sometimes English affixes (such as the -er in philosopher).
Because of this, it is probably more accurate to term the relevant words
‘neoclassical formations’. What we are dealing with here is a part of the word-
formation of English (and, of course, of other languages as well) whose
fundamental elements have been borrowed, mainly from Greek but also from
Latin, and many of the problems associated with neoclassical formations arise
because of this.
148
19 Word-Formation and Borrowing 149
‘pain’ (contrast nephropathy ‘kidney disease’ from nephr- + o + path + y). The
linking element is normally deleted before Greek [h] (often termed ‘rough
breathing’ in the literature on the Greek language) as well. These rules are not
always followed by the time the word is found in English, so that glycaemia,
glychaemia and glycohaemia are all used synonymously in English, albeit not
equally frequently at the same period. Greek and Latin inflections are usually
deleted in both elements, so that the Latin form of agriculture had a case/
number marker -a at the end: agricultura. The stress in English is typically
determined over the complete formation, treated as a word without morpho-
logical boundaries.
In a less canonical pattern, a classical element is linked with an English word.
Demonology, Egyptology and typology provide examples of English words
linked with Greek -ology. Even though type comes from a Greek original, the
meaning shown in typology is not the meaning it had in Greek. The -ology
element, derived from a Greek element meaning ‘word’, has developed a new
meaning of ‘subject of study, science’ in modern English. The word hieroglyph
may provide a better model for this reason, though a less familiar one. Once
a foreign element becomes familiar enough to be considered an unexceptional
word, it can be treated the same way as native forms, and used in the same
constructions as native words. Although words like Egyptology are different
from words like photograph from an etymological point of view, in the eye of
people coining new terms, they are probably much the same, or the -ology is seen
as being an English affix. This also accounts for the phenomenon of a mixture of
Latin and Greek elements occurring in the same word, as in television.
As was mentioned above, neoclassical elements can also contain affixes,
either classical or English. In some cases, it may not be clear whether the affix is
classical or whether it is English. These affixes may also attach to obligatorily
bound stems that are not compounds. This means that a sequence of, say,
classical element + classical element + suffix may have the structure [[classical
element] [classical element + suffix]] or [[[classical element] [classical elem-
ent]] [suffix]], and it is not always easy to determine which structure applies.
The English affixes (some of them with etymons from the classical lan-
guages, sometimes through French) that are used tend to be the most frequent
affixes, as illustrated below.
There are two important points to note about these affixes. The first is that it
is often difficult to be sure that they should be classified as affixes rather than as
compound elements. The classification in the original language may be differ-
ent from the classification in modern English. This is particularly the case
where the element is homophonous with an adjective, adverb, preposition or
number in the original language. The second is that, especially with Latin
affixes, the form may also be used as an English affix, sometimes with
a different phonology or a different meaning from the original Latin. For
example, Latin ex- in expel, where ex- means ‘out’ is not the same element as
the ex- in ex-wife, where ex- means ‘former’; the Latin re- in refer, although it is
historically related to the English re- in re-educate, is pronounced differently
(/rɪfɜː/ versus /riːedjʊkeɪt/) and is rather more transparent in meaning.
19 Word-Formation and Borrowing 151
Finally, it should be noted that some of these borrowed elements can have
multiple functions in English. Mega- looks like a neoclassical element in
megaphone, like a prefix in mega-deal, and like a lexeme when it means
‘excellent’.
19.3 Discussion
Borrowing from Greek and Latin (and to a lesser extent from French, although
many classical words are transferred to English via French) causes problems of
description in English. If we borrow Schadenfreude from German, we treat it as
a single unanalysable unit despite the fact that it is analysable for German
speakers. If we borrow orthodox from Greek, where it originally came from
elements meaning ‘right opinion’ we have a cluster of related words that allow us
to isolate each element: words like orthopaedic, orthographic, orthoepy, para-
dox, heterodox. The temptation is thus to treat such words as illustrating a kind of
word-formation, especially as the processes are often productive (the overall
pattern of compounding is productive, and compounds with particular elements
may be productive). Yet the meaning of the elements or of the word as a whole
may have changed over time (orthodox would probably be glossed as ‘received
opinion’ rather than ‘right opinion’ these days), the link between mage and
magic is etymological, but no longer semantic. There may be alternative expres-
sions (e.g. received wisdom) which have to be distinguished from the borrowed
word, often in very subtle ways. The analysis becomes awkward, and it may not
be possible to treat all neoclassical forms in the same way.
Overall, the fact that so many words have been borrowed into English from
the classical languages and used in formations that look more or less like
classical formations means that a coherent treatment of words of this type is
theoretically and practically very difficult. Borrowing of isolated words from
other languages has a minimal effect on the system of English morphology. We
can even borrow affixes (such as -age and -ment from French) without upset-
ting the general way in which word-formation operates. The swamping of
English vocabulary from Greek and Latin, though, upsets the processes of
word-formation by introducing new patterns which are too pervasive to be
ignored, but which are often variable, difficult to analyse (depending, for
instance, on when they are coined and by whom) and which show traces of
the gradual assimilation of the Greek and Latin elements into English, often
with formal and/or semantic changes.
Challenge
The suffix -ia in mania and phobia was cited in this chapter as an instance
of a Greek suffix. Is it used only on Greek bases, or is it used elsewhere as
152 Part IV Interfaces
well? The suffix -ic in manic and phobic, on the other hand, while of Greek
origin (boosted by Latin usage), is usually discussed as an English suffix.
Are the two really as different as this implies? How do they differ from
each other, and how can they be seen as two distinct examples of the same
phenomenon?
Part V
20.1 Introduction
One of the places where the borderline between word-formation and syntax is
least clear is in the area of conversion, and specifically its borderline with what
is called ‘coercion’ (Pustejovsky 1995). Although I talk about syntax here,
coercion is really a semantic process whereby the semantics of a particular
word is adjusted in order to make sense in its syntactic/semantic/pragmatic
environment. There are many examples of this phenomenon, which typically
work within a word-class while conversion typically works over word-class
boundaries (for discussion and more examples and for a classification, see
Audring and Booij 2016).
They seem to be very British.
I began the book.
The light flashed until dawn.
There are three Rachels in my class.
I need to read some index.
Very British makes the adjective British gradable, when it would be ungrad-
able by default; begin usually implies an activity, while a book is an object, so
that beginning a book has to be interpreted as reading or writing the book (at
least in normal discourse; it could feasibly be interpreted as eating a book under
suitable conditions); flashing is a momentary event, while until dawn implies
continuity; Rachel is usually a name, but here must mean ‘people called
Rachel’ and so be a common noun; index is usually a countable noun, but in
context has to be read as uncountable. The difficult examples arise where it is
not clear whether there is a shift of word-class or not. For example, Nagano
(2018) argues that the difference between relational and qualitative adjectives
should be seen as a matter of conversion rather than coercion, so that the
difference seen in
A young professional soccer player
A (very) professional young soccer player
155
156 Part V Patterns of Word-Formation in English
(where the differing order of professional with relation to the adjective young
indicates a different class of adjective) is a matter of a shift of word-class, not
a matter of coercion, despite the fact that conversion is usually taken to imply
a change in major word-class (e.g. a change from noun to verb or noun to
adjective without any change in form – for recent discussion, see Bauer and
Valera forthcoming).
In this chapter, I look at three places where the borderline between conver-
sion and coercion may be relevant.
They note that “the boundaries to what is admissible are hard to define”.
They include here examples like
The rich cannot enter the kingdom of heaven.
In relation to such examples, they say that the deceased and the accused are
unusual in having the potential to be singular or plural. They further note
(Payne and Huddleston 2002: 418) that adjectives derived from nouns by
conversion cannot participate in this structure:
*The intellectual are not to be trusted. [my example, not theirs]
They reject (2002: 421) an analysis whereby the relevant word has a different
function in modifier and head positions while retaining its fundamental cat-
egory because the constructions in
I prefer cotton shirts to nylon.
I prefer cotton to nylon.
we can only interpret blue in the light of the preceding material. If we had
Henrietta likes red hair dye and I like blue
blue would have a different interpretation. This seems to imply that, in this
instance, blue gains its interpretation as a function of the syntactic environment.
This is different from what happens in
The rich cannot enter the kingdom of heaven
where the rich must mean ‘people’, independent of the syntactic environment,
and where a definite determiner is required, which is not the case in some of
Payne and Huddleston’s other examples. Payne and Huddleston cite examples
with adverbial modification of rich in such uses to show that rich remains an
adjective, but adjectival modification is also found, which implies that rich is
(or has at least some features of) a noun.
The very rich cannot enter the kingdom of heaven.
The powerful rich cannot enter the kingdom of heaven.
It is far from clear that nouns by conversion are excluded from this construc-
tion, although when they do appear they do not have access to the range of
possibilities that such adjectives usually have. Consider
I think we the intellectual are suffering from too much thinking because we
haven’t gotten rid of ignorance completely (https://philosophistry.com/arch
ives/2004/04/if-ignorance-is.html accessed 12 August 2023)
Yet these do not allow translation into English with the same construction as
we see with the rich above. It seems that the rules for noun phrases apparently
headed by adjectives are not equivalent across languages. Payne and
Huddleston (2002: 417) classify these examples alongside other such as
The French do these things differently.
This is verging on the immoral.
They like to swim in the nude.
They see such examples, just like the rich examples, as having special
interpretations, and thus, presumably, in the terms of Construction Grammar,
being members of different constructions. However, the French are people, just
like the rich, the immoral refers to something non-human, just like the impos-
sible, and only the nude seems semantically rather marginal, and it is classified
as an idiom by Payne and Huddleston.
Just how freely this construction can be used productively, however, remains
hard to determine. Colour adjectives seem to be excluded, but the black and the
white seem possible as racial terms, but in just those contexts black and white can
be nouns by conversion (like intellectual) and have other grammatical options.
the presence of poor whites was a constant threat, challenge and embarrass-
ment to South African formations of white identity. (Thandiwe Ntshinga,
Poor Whites: A Threat, Challenge and Embarrassment to South African
Formations of White Identity, 2016. https://brill.com/display/book/9781848
883833/BP000007.xml accessed 21 March 2024.)
Adjectives which do not seem to be possible in this construction include
ample, American (unlike French!), big, basic, flawless, icy, but how far any of
20 Limits of Conversion 159
these are just not widely used and whether there are any generalizations over
these unsystematic examples are questions that need to be considered further.
All that can be said thus far is that there appear to be sufficient lexically
determined gaps for us to say that this looks like a morphological construction
rather than a syntactic one.
At the same time, they have usages which appear to be adjectival in examples like
We used to have a copper kettle.
A stone wall enclosed the field.
The facing is brick.
This means that these words cover the functions of both wood and wooden, both
wool and woollen, where one member of the pair is a noun and the other an
adjective, and so look as though they have a single form for two word-classes,
which is a typical expectation when we are dealing with conversion. However,
matters are not quite that simple.
The first point to consider is that there are words which fit neatly into neither
the category like stone nor the category like wool. Consider gold and silk. Gold
can be a noun as the name of a metal (My ring is made of 18 carat gold) and an
adjective as a colour (Their names were spelt out in gold letters), and golden
can also have both functions (a golden crown, a golden beach) or neither
(a golden oldie, a golden opportunity). A gold coin means ‘made of gold’
(or, these days, often no more than ‘the colour of gold’ – a gold coin donation
does not necessarily involve a Krugerrand), but golden in (kill the goose that
lays) the golden egg also means ‘made of gold’. It appears that each word has
two polysemes, but that the polysemes of each are the same. The case of silk is
rather easier, and more typical. The -en suffix creates an adjective, but an
adjective whose meaning is ‘resembling ~’ rather than ‘made of ~’. So silken
is usually used of hair, or of a touch rather than of dresses or other clothing. Silk,
on the other hand, can mean the material (She bought some Indian silk) or that
something is made of that material (silk stockings). Wooden can mean ‘made of
wood’ (a wooden box) or ‘resembling wood and therefore not natural for
a person’ (a wooden expression). Woollen usually means ‘made of wool’, but
160 Part V Patterns of Word-Formation in English
in an expression like woollen mill is parallel to flour mill in the sense that the
mill produces wool or flour, despite the lack of grammatical parallelism. Much
of the complexity here is due to lexicalization. The suffix -en is no longer
productive, and individual words have developed idiosyncratically, at least to
some extent. This means that the forms with silk, gold, wool, copper are more
likely to be semantically regular than the forms with an overt adjective.
The second point to consider here is that the relevant words do not behave
like adjectives in allowing comparative forms or adverbs in -ly to be derived
from them. We can see this as a function of their meaning (why would we need
an adverb from copper?) or as a sign that they are not adjectives, but nouns. To
the extent that comparatives or adverbs are required, the noun is first turned into
an adjective, and then that adjective is used as a base: silkier, silkiness,
steeliness, stonier, woollier, woollily and so on. Perhaps more importantly,
many of these words are awkward in predicative position: brick, used above, is
much better in predictive position than stone, for example.
The third point is that if we accept, for instance, brick wall, as a noun + noun
sequence, then we expect any premodifying adjective to modify the entire unit,
as in tall brick wall, where it is the wall and not the brick that is tall. However,
when the first element alone is modified, it is modified by an adjective not by an
adverb, and it is where the adjective + the first element is already fixed
expression: a red brick wall is a wall made of red brick, an Egyptian cotton
towel is made of Egyptian cotton rather than being (necessarily) an Egyptian
towel. This behaviour is typical if these words are nouns; if they were adjec-
tives we might expect *a redly brick wall, parallel to a beautifully slim figure.
My conclusion is that despite their use in some constructions which make
them look a bit like adjectives, these words are really nouns, and that we do not
have to worry about deriving an adjective from a noun (or vice versa) here at all.
20.5 Discussion
Although conversion is well recognized as part of word-formation, that does
not mean that there is agreement on just what is part of conversion and what is
not. The trouble with this is that it implies that while we may recognize
162 Part V Patterns of Word-Formation in English
Challenge
The construction illustrated in
The rich are not like you and me
has long been a puzzle. It is sometimes referred to as ‘partial conversion’, but
that does not really answer the question of whether or not it is a type of
conversion. Calling it ‘partial’ draws attention to its syntactic restrictedness,
which raises the question of whether conversion should be defined primarily by
a shift in word-class or whether adopting the full set of features of the new
word-class is part of the primary definition. This question is probably not
resolvable. But we can consider whether the examples like the French, the
Dutch, the British (but not *the American, *the Indian), meaning ‘the people’ is
the same construction as the one with the rich or a separate one? Is being used
with plural concord and meaning ‘people’ sufficient to link the two, as was done
in this chapter? What evidence can you find in either direction?
References
Amade, Louis & Gilbert Bécaud. (1967). L’important c’est la rose. La Voix De Son
Maître [His Master’s Voice] – EGF 963
Andersen, H.C. ([1835–72] 1961). Samlede eventyr og historier. Jubilæumsudgave.
Odense: Flensted.
Audring, Jenny & Geert Booij. (2016). Cooperation and coercion. Linguistics 54,
617–37.
Bauer, Laurie & Salvador Valera. (forthcoming). Conversion: A position paper. To be
published by Oxford University Press.
Brdar, M. & R. Brdar-Szabó. (2014). Where does metonymy begin? Cognitive
Linguistics 25, 313–40.
20 Limits of Conversion 163
A typical way of forming a new word is to take a known word and, using it as
a base, add an affix. For example, we can find the verb write, add the suffix
-er, and get writer (or, to be more precise, someone did this in the distant past,
and the word that was formed by this method is still transparent in its
formation today).
Historians of the language know that such a process is not always used. To
cite a standard example, the word editor did not arise historically by adding the
suffix -or to the verb edit. Instead, the English verb edit was formed by
a process of deletion from the noun editor, which preceded it.
If we look at the words writer and editor from a twenty-first-century viewpoint
they appear to be parallel formations: both have an agentive suffix added to a verb.
The different pattern of formation has been made invisible with passing time. This
has a couple of important results: the first is that it is difficult to find instances of
back-formation, because they look just like regular formations; the second is that
most examples of back-formation are within the domain of the etymologist.
Knowing about back-formation, once sufficient time has passed, requires expert
knowledge of a type that most speakers of the language do not possess. Moreover,
even the experts can have trouble finding the appropriate information. Marchand
(1969: 391) concludes from this that back-formation “has often diachronic rele-
vance only”. But, as is pointed out by Bauer (1983: 230), “back-formation is
a synchronically productive process in English word-formation”.
One of the results of relatively recent (or ad hoc) back-formation is that the
output is often stylistically marked. It often sounds slightly jocular, even if the
jocular overtones do not usually last particularly long – although couth from
uncouth has retained its non-serious tone for several hundred years. Some
recent examples are given below.
On Saturday we houseclean (William Kotzwinkel. 1994. The Game of Thirty.
Boston and New York: Houghton Mifflin, p. 183)
You’d . . . axe-murder the entire crew (Anne Rivers Siddons. 1980. The House
Next Door. Collins, p. 38)
Derik said, “At least we’re being . . . whatever that word is.”
164
21 Back-Formation 165
historically false analogies. Given orient and orientation they can deduce that
the noun is orient, the verb is orientate and the nominalization of that verb is
orientation. Given deduction (which can correspond to the verb deduce or to
the verb deduct), speakers can make the assumption that the verb deduct is just
another way of saying deduce. They may not limit themselves to what linguists
would call patterns of word-formation, but may see pease as the plural of pea,
and thus create a new singular noun with a regular plural, because that form was
already there in the language as a mass noun. The label of ‘back-formation’
comes from linguists who are aware that the etymology is not what the forms
superficially suggest. From the point of view of the speaker, this is simply
recognition of the patterns of morphology in the language, and using this
knowledge where there is an apparent gap in their vocabularies. Perhaps back-
formation would be better termed ‘recognition of an unfamiliar base’.
One particular type of back-formation is the type illustrated by houseclean in
the examples above. The earliest form is housecleaner or housecleaning (in some
cases it will be clear which, in others it may not be), and since both -er and -ing
are regularly (though not exclusively) attached to verbs it is assumed that there is
a verb to houseclean. In principle, we might say that [house [clean-er]] has been
reanalysed as [[house-clean] er] (Adams 1973: 106). This is one of the major
ways in which compound verbs are created in English. Other examples are
breath-test, crash-land, gate-crash, head-hunt, sky-dive, or, arising from a past
participle rather than a present participle, tailor-make and perhaps colour-code.
Adams (2001: 106–8) provides many other examples. The theoretical question is
whether the new forms are really compound verbs. Historically speaking, there
is no compound verb in house-cleaner which can be left over when the -er is
removed. If the line suggested above is given credence, though, we can say that
whatever the etymological analysis of such verbs suggests, speakers treat them as
though they are compounds to which suffixes have been added. The analyst has
to decide whether to follow history or speakers’ intuitions. In this particular case,
such a decision has downstream implications, at least in defining a compound.
Challenge
One of the major problems that back-formation creates is the one related to
expressions like house-clean, discussed above. Should such forms be con-
sidered to be verbs, or should they be considered to be instances of back-
formation and not verbs? This is related to questions about conversion, where,
for instance, a cuddle (which comes historically from the verb to cuddle) can be
seen as a morphologically simple noun or a morphologically complex instance
of conversion. By extension, we can ask whether the verb to carbon-copy (from
the noun a carbon-copy) is or is not a compound. Consider the implications of
21 Back-Formation 167
such questions, looking at what positions you are forced to adopt when you
accept either point of view. Can you resolve the issue?
References
Adams, Valerie. (1973). An Introduction to Modern English Word-Formation. London:
Longman.
(2001). Complex Words in English. Harlow: Longman.
Bauer, Laurie. (1983). English Word-Formation. Cambridge: Cambridge University
Press.
Marchand, Hans. (1969). The Categories and Types of Present-Day English
Word-Formation. 2nd ed. Munich: Beck.
22 Reflections on Coordinative Compounds
168
22 Coordinative Compounds 169
Consider, for example, the expression soldier boy. How are we to interpret
this? If we think it means ‘the person is a soldier and a boy’ we have a gloss
which implies coordination. If we think that it means ‘a boy who is a soldier’
we have a subordinative relationship, with an essive semantic relation holding
between the elements. Then we might see soldier boy as similar to woman
doctor (see Chapter 13 and below). But soldier boy has the gender-marking
element second instead of first, so the equivalence is not total, and while
a woman doctor is typically a woman, a soldier boy is not typically a boy,
unless figuratively speaking (although boy soldiers are talked about, they are
denoted by an expression that puts the gender/age marking first). To further
complicate the issue, coordinate structures are usually semantically equivalent
when their elements are reversed (at least in syntax). Bread and jam means the
same, has the same denotatum, as jam and bread. If both soldier boy and boy
soldier are coordinative, we would expect them to mean the same, but they do
not. We might therefore conclude that at least one of them, perhaps both of
them, is not a coordinative compound. The example indicates that identifying
coordination is not necessarily obvious, and that therefore identifying potential
coordinative compounds is not straightforward.
In what follows, various different types of construction that might count as
coordinative compounds will be considered, and the question will be raised as
to whether they really are coordinative compounds and whether they are
compounds. The types discussed may not be exhaustive, but all are mentioned
in the literature as being relevant.
The first type is a locative type illustrated by Alsace-Lorraine, Budapest and
Nelson-Marlborough. Here we find the name of a locality being made up of the
names of two pre-existing localities which, between them, indicate the extent of
the new locality. Most such names in English are foreign names borrowed from
the appropriate area, but even then alternative formulations of names built from
similar elements are common: São Tome and Principe, Czechoslovakia, SeaTac.
Relatively recently, however, some names of this kind have been established
as anglophone names: Minneapolis-St Paul, Newcastle-Gateshead, Otago-
Southland. There is no obvious reason for this change in formation pattern.
They do look like genuine coordinative compounds: as names, they act as single
words, the entire word denotes a discrete entity, the words contain no grammat-
ical markers (such as and).
The next type is the type where the names of commercial entities are made up
of the names of two or more historically earlier entities: HarperCollins,
Mercedes-Benz, Rank-Hovis. Again the new entity is named by its origins,
but it may not be clear whether anything remains of the original component
parts. What makes these pairs seem slightly suspicious (and the same could be
said of the place names) is that the output of the process is a name (definite and
applied to one particular entity) rather than a word which can denote any one of
170 Part V Patterns of Word-Formation in English
a set of very similar entities; most nouns do not have unique reference, but may
refer to any member of a set. It is not clear that this is material, since it follows
from the usage of the word as a name. It is nevertheless interesting to compare
this usage with the compound names of gods in the Sanskrit tradition. The
Sanskrit word mitrāváruṇau ‘Mitra and Varuṇa’ denotes a team made up of the
two deities, not a new entity that arises from parts of both. Even though there is
no necessity that every coordinative compound should show precisely the same
type of interpretation, and the distinction could be entirely a matter of the
pragmatics of putting two names together, nevertheless this may indicate that
such commercial coordinative structures are not prototypical compounds of the
dvandva type.
We do find some examples where we apparently have two nouns coordin-
ated. Good examples are hard to come by in English, but at least the following
are suggested in the literature as relevant examples: dinner-dance, murder-
suicide, trailer-truck. There is also a much wider range of examples which are
less clear, including vowel segment, fighter-bomber, fridge-freezer, soldier
ant. It is difficult to discuss these, since each example is slightly different
from the others. For some writers, things can only be coordinative compounds
if the two (or more) element coordinated are of the same type. A soldier ant
must thus be ‘an ant that resembles a soldier’ (a subordinative type) and not
‘an insect which is both a soldier and an ant’. This might also suggest that
a trailer-truck must be ‘a truck which has a trailer’ rather than ‘a trailer and
a truck as a unit’. Even dinner-dance could be interpreted as ‘a dance at which
dinner is served’ rather than ‘an occasion on which dinner is served and
guests dance’. This may be interpreting the constraints on coordination too
severely, though. In the field I saw a soldier and an ant seems to be a perfectly
good instance of syntactic coordination. Because there is so much disagree-
ment on which of these words is relevant, if any, it is dangerous to assume that
any of these is a genuine coordinative compound, and it is certainly clear that
being able to give a construction a gloss using and is not a reliable test for
a coordinative compound.
One type that makes this particularly clear is the type illustrated by woman
doctor, boy scout and hen pheasant. In such examples, a gloss such as ‘the
person is a woman and a doctor’ is clearly possible, and some writers see this
as sufficient for these to be viewed as coordinative compounds. But, as has
been noted since the time of Panini, the real function here is ascriptive (or
attributive), and the first element is a gender marker (in the case of boy scout,
perhaps also an age-marker). That is the function is the same as in male tiger,
she-wolf, bull-calf, and possibly also as lioness. These are thus not coordina-
tive at all.
What Bauer (2008) calls the translative type and the co-participant type seem
easier to deal with.
22 Coordinative Compounds 171
Challenge
Consider the type illustrated by singer-songwriter or director-producer. Can
you find any arguments either for or against the notion that these are com-
pounds, that they are coordinative or that they are headed structures? What are
the implications of your consideration?
22 Coordinative Compounds 173
References
Adams, Valerie. (2001). Complex Words in English. Harlow: Longman.
Anderson, Stephen R. (1992). A-morphous Morphology. Cambridge: Cambridge
University Press.
Bauer, Laurie. (2008). Dvandva. Word Structure 1, 1–20.
(2023). Coordinative compounds, including dvandva. In Peter Ackema, Sabrina
Bendjaballah, Eulàlia Bonet and Antonio Fábregas (eds.), The Wiley Blackwell
Companion to Morphology. Hoboken, NJ: Wiley.
Wälchli, Bernhard. (2005). Co-compounds and Natural Coordination. Oxford: Oxford
University Press.
23 Reflections on the Irregularity of Prepositions
174
23 Irregularity of Prepositions 175
Forms like upper (of a shoe, for instance) might be viewed as a comparative
form or as an -er derivative (historically, it is a comparative, but it appears to
have undergone conversion to a noun, which puts derivation further from the
root than inflection), in uppity the <it> is not easily explicable.
What is striking about these examples is how few of the prepositions seem
to be used in these ways. It is as if there is a core set of prepositions (not
necessarily the most basic prepositions in grammatical usage) which can be
used in these ways. It is also noticeable that many of these are not only informal
but idiomatic.
This raises the question of whether there is any productive use of preposi-
tions as bases in word-formation. Perhaps, rather than saying that there is
conversion here, we should just say that word-classes are very fluid with this
set of words, and should view the set of overt derivations from prepositions as
being sporadic creations rather than the result of a strong pattern or rule of
word-formation. This might help explain the low profitability of these patterns.
However, if that is the case, we need to explain why prepositions occur so
much more frequently in compounds (and, not necessarily the same thing,
when used as prefixes). Consider the indicative examples given below.
as modifiers to adjectives (usually participial adjectives): down-
graded, inborn, near-sighted, outsourced, overearnest
as modifiers to nouns: afterlife, by-product, by-road, down-light, off-
side, overcoat, undershirt, upbeat, up-side
as modifiers to verbs (some of these might be considered prefixes):
downgrade, underplay, outsource, overlook, upchuck (‘vomit’),
upload
creating exocentric adjectives: after-dinner, in-depth, near-death,
off-centre
creating exocentric adverbs: off-key, overnight
creating exocentric nouns: afternoon, at-home, off-spring
creating exocentric verbs: overnight, withstand
If we put these things together, we get the distribution set out in Table 23.1.
Looking at the material in this light (even though we could add more forms)
gives a different perspective. It appears that some forms are pure prepositions,
with no other use, while those words which have adverbial function also have
the possibility of appearing in other functions. In other words, the core
function here is adverbial, with some of the prepositions sharing form with
adverbs. The use of with in examples like withhold is unexpected, but it is
becoming more widely used as an adverb in Are you coming with? (originally
from German). The forms used as bases for further overt word-formation are
23 Irregularity of Prepositions 177
Modifier in Base
Form Adverb In PhrVb Conv to N or V Compound Modifier in NP for w-f
above ✓ above address
across ✓ come
across
after ✓ look after afters afterlife afters
at
before ✓ beforehand
beside
by ✓ stand by by-line
down ✓ put down to down downhill down payment downer
from
in ✓ drop in an in inlay in thing innie
near ✓ to near near-side near miss
of
off ✓ swear off to off, the off off-side off day offish
on ✓ get on on-side
out ✓ put out to out, an out outstay outie
outside ✓ the outside outside outsider
broadcast
over ✓ hold over an over overpay overly
past ✓ the past past time
round ✓ to round, a round round table
through ✓ pull through train
through
to ✓ come to
under ✓ go under underground under surface underling
up ✓ look up to up, ups and upkeep upper
downs
with withhold
more limited, apparently to spatial adverbs, though not all of them. Note that
using the term ‘intransitive preposition’ in place of ‘adverb’ does not help
here, since we still have to be able to refer to a class of prepositions which
have both transitive and intransitive usage.
Because prepositions have a function as much as a meaning, it is adverbs
which are used in word-formation, even when the adverbs share a form
with prepositions. This goes some way to explaining some of the apparent
irregularities in the use of things that look like prepositions in English word-
formation. Not all gaps can be expected to be filled in a derivational process,
and the use of these adverbs is still rather limited, more in some constructions
than in others.
178 Part V Patterns of Word-Formation in English
Challenge
The adverbs used as bases for further derivational morphology seem to be
particularly restricted. Look for further examples, and determine whether this
particular set can be defined in semantic or functional terms and whether the
affixes used with them are restricted in any way.
References
Chomsky, Noam. (1970). Remarks on nominalization. In Roderick A. Jacobs &
Peter S. Rosenbaum (eds.), Readings in English Transformational Grammar.
Waltham, MA: Ginn, 184–221.
Emonds Joseph. (1972). Evidence that indirect object movement is a structure-preserving
rule. Foundations of Language 8, 546–61.
Lee, David. (1999). Intransitive prepositions: Are they viable? In Peter Collins & David
Lee (eds.), Clause in English: In Honour of Rodney Huddleston. Amsterdam:
Benjamins, 133–47.
24 Reflections on Reduplication
boo-boo ‘mistake’
choo-choo ‘train’
chin-chin a toast, ‘cheers’ (originally from Chinese)
chuff-chuff ‘train’
do-do ‘faeces’
housey-housey ‘bingo’; also without reduplication
mama ‘mother’
no-no ‘something forbidden’
papa ‘father’
pee-pee ‘urine, an act of urination’
poo-poo ‘dismiss (e.g. an idea)’
putt-putt ‘a form of mini-golf in which only putts are used’
quack-quack ‘the call of a duck; a duck’
so-so ‘indifferent, neither good nor bad’
wee-wee ‘urine, act of urination’
woo-woo ‘involving the supernatural’
woof-woof ‘dog’
yo-yo ‘child’s toy’
179
180 Part V Patterns of Word-Formation in English
This list may include more than one type, since quack-quack, for example,
has stress on the first element if it means ‘duck’ but stress on the second element
if it means ‘the noise a duck makes’. Mama and papa have second-element
stress, at least in isolation and naming parents, unlike, for instance, do-do.
Some loan words like dik-dik, gogo, juju, muumuu, pompom, tomtom may not
count as instances of reduplication in English, although their adoption may be
due to the attraction of the reduplicative structure.
Repeated element compounds may also be included here, though it is not
clear that the same morphological process is involved, since phrases as well as
word-like elements may be repeated (see Chapter 11). These examples are
rarely established. Some examples are given below.
Think me up a way to earn some blunt, would you? Not earn-earn it, but come
into it proper-like. (Grace Burrowes. (2017). Too Scot to Handle. New York:
Forever, pp. 236–7)
But I didn’t know her-know her. (Kirsten Lepionka. (2017). The Last Place
You Look. New York: Minotaur, p. 86)
It is often hard to draw the line between reduplication and syntactic repeti-
tion. Some examples of structures which are at least arguably syntactic (and
thus not word-formation) are given below, but the classification is not always
clear-cut.
Clearly syntactic repetition includes things like It’s very very interesting, It’s
a long long way, That’s really really stupid.
It is not entirely clear which element is the central element here and which
element is the reduplicated element, and neither is it entirely clear what
consonant is likely to occur in the reduplicated element. Labial consonants
(including /w/) seem to be slightly overrepresented in the construction as
a whole, but other consonants are certainly not excluded. Similarly, there
seems to be some preference for plosives. The use of disyllabic elements is at
least strongly preferred, if not required (consider wham-bam). The construction
is not very productive.
Whether expressions like (the screaming) hab-dabs, the heebie-jeebies fit
into this pattern or not may be controversial, since the plural marking seems to
be an important factor in these words.
One very specific pattern, used almost exclusively in American English,
where it derives from Yiddish, is the use of an introductory /ʃm/ cluster (note
that this cluster is not generally allowed in English). The word with this cluster
is usually written as a separate word from its base (often separated by
a comma), which differentiates this structure from the others illustrated
above which seem to be added to a base to create single words. Some examples
are given below.
Well, daughter/shmaughter, know what I mean? (Robert Wilson. 2015.
Stealing People. London: Orion, p. 174)
182 Part V Patterns of Word-Formation in English
/ɪ/ ~ /æ/
chit-chat ‘idle talk’
dilly-dally ‘delay’
flim-flam ‘trick’
kit-cat ‘originally the name of a London club’
knick-knack ‘small ornament’
mish-mash ‘medley’
pitter-patter ‘a faint sound, esp. of footsteps’
riff-raff ‘undesirable people’
shilly-shally ‘act indecisively’
tittle-tattle ‘gossip’
zig-zag ‘turn alternately left and right’
/ɪ/ ~ /ɒ/
clip-clop ‘sound of a horse walking’
ding-dong ‘fiercely contested, sound of bells’
flip-flop ‘change direction, rubber sandal’
ping-pong ‘table tennis’
sing-song ‘an event where everyone joins in singing,
lively pitch movement in speaking’
tick-tock ‘sound of a time-piece’
tip-top ‘very best quality’
wishy-washy ‘weak, of poor quality’
Although we can find occasional instances with different vowels (e.g. bim
bam boom), the vowels in this construction are usually very restricted. Note,
however, a few expressions such as
gewgaw ‘bauble’
hee-haw ‘sound made by a donkey; to make such a sound’
see-saw ‘playground equipment’
fee-fi-fo-fum expression attributed to fairy tale giants
ho-hum ‘boring, ordinary; said to express boredom’
(oh) me, oh my expression of amazement
What these share formally is a first element with dactylic form ending in /əti/
(which in some varieties becomes [əɾi]) and a monosyllabic second element,
with occasional reduplication of one element or the other. Sometimes the
stressed vowels match, sometimes they fit with the usual ablaut patterns
discussed above. Some of these forms have alternatives without the /əti/,
such as clip clop, flip flop, but while clip clop remains a representation of
a sound, flip flop does not necessarily remain a representation of movement, but
184 Part V Patterns of Word-Formation in English
24.5 Discussion
These constructions remain rather marginal in English, despite the familiarity
of reduplication in many languages. The patterns of reduplication are also quite
restricted, with initial consonants or consonant cluster and stressed vowels
involved but not, for example, reduplication of initial or final syllables or the
use of random vowels or consonants, which are common in many other
languages. These constructions can be considered from the point of view of
what remains the same, or from the point of view of what changes. What is
particularly surprising in the English examples is how often the base is not an
independent form. Finally, note that the same patterns of ablaut, at least, are
found in fixed syntactic phrases such as in dribs and drabs ‘a little at a time’.
Challenge
Choose any one of the patterns of reduplication discussed here, and consider
whether it is better viewed as a matter of what is retained or better viewed as
a matter of what is changed. What leads you to suppose you can tell? Have any
patterns of English reduplication been omitted in this presentation?
Part VI
Historical Questions
25 Reflections on Dead Morphology
25.1 Introduction
There are certain patterns of word-formation which, although they once
allowed the creation of new forms, now no longer seem to have that
ability, despite the fact that some of the words created by the pattern
still exist. Typically, speakers are not aware of these patterns, but occa-
sionally there is some residual awareness, for at least some of the words
involved. In what follows, these patterns are divided according to the
word-class they once created, although alternative classifications would
obviously be possible.
187
188 Part VI Historical Questions
It is not always clear what words contain this suffix from an etymological
point of view, as there are similar-sounding suffixes from other sources, and
because the relevant base is not always clear. Many of the words in the OED
that are said to contain this suffix are now obsolete or extremely rare.
There is a Germanic diminutive suffix which comes down to English in the
form -en. There are few remaining words with this suffix, and even then, it is not
always clear whether this suffix is involved etymologically, or whether there is
simply a coincidence of form. Potentially relevant words are given below.
chicken, kitten, maiden
Another diminutive suffix, this one from French, has the form -erel or -rel,
and is rarely recognizable as a suffix at all. Surviving words in which this
etymological item may appear (although there is frequently some doubt)
include those below. The newest derivatives with this suffix are from the
seventeenth century.
cockerel, dotterel, gomerel (Scottish), hoggerel, kestrel, mackerel, mongrel,
pickerel, scoundrel, wastrel
There is a Germanic suffix -t which creates nouns. It is generally accepted as
being a variant of the suffix -th, either positionally motivated (especially after
<gh>) or regionally motivated (-t is a northern form). Alternation between -t and
-th in the word height/highth may still be found regionally, and is used by Milton.
over head up grew
Insuperable highth of loftiest shade,
Cedar, and Pine, and Firr (John Milton. 1667. Paradise Lost, Book 4)
The Germanic nominalizing -t has various etyma, which have merged by the
time we get to English. Examples of -t on adjectives and verbs are given below.
Theft is an unusual example on a nominal base.
suffix -t on adjectival bases: drought, height
suffix -t on verbal bases: draught, drift, flight, gift, might, plight,
shrift, sight, thirst, thought, thrift, weight
The suffix -th (as in truth and warmth) is usually considered to be dead today.
It is certainly difficult to find new forms, and where they are found, they are
often made up by analogy with existing forms or are resurrections of older
forms. Some speakers feel that coolth is innovative, but has been in continual
25 Dead Morphology 189
use, usually jocularly, since the sixteenth century. There are many words which
are etymologically the result of -th affixation which are not recognize as such
today, or are only recognized by language professionals. Relevant words
include birth, death, dearth, filth, health, mirth, stealth, youth. Part of the
reason that such words are so obscure is that the vowel sounds have changed
so much, and no longer reflect the original base.
There is an etymological suffix, today spelled -le, which has left very few traces
in English and which can no longer been seen as a suffix because its bases are no
longer recognizable. Examples include brittle, fickle, idle, little and nimble.
The suffix -ac as in cardiac and demoniac is based on classical models, and
shows some productivity in English, with words such as hypochondriac and
maniac. The more recent brainiac is probably coined directly from maniac,
and does not illustrate genuine suffixation at all.
Intransitive Transitive
fall fell
lie lay
rise raise
sit set
The suffix -le on verbal bases creates verbs which denote repetitive move-
ments of small scale. Sometimes, it is sounds which are repetitive. There are
many words in this class still in use, but many of them no longer have (in some
cases, may never have had) an analysable base, which supports the notion that
verbs that end this way may be viewed as monomorphemic. In some cases, the
190 Part VI Historical Questions
putative base has a long vowel, and the derivative a short vowel, which also
masks the historical relationship. Selected examples, divided between verbs of
movement and verbs of sound, are given below.
verbs of movement: drizzle, scuttle, shuffle, sidle, sparkle, suckle,
twinkle, waddle, waggle, wriggle
verbs of sound: babble, cackle, crackle, giggle, gobble, mumble,
prattle, rattle, rustle, sizzle, sniffle, tinkle, warble
There are some words which end in -le which probably do not contain the
same suffix. Some examples are given below.
bamboozle, puzzle, wheedle
A similar meaning is provided by -er in some verbs, particularly in words
denoting vocalization of some type or the play of light. Examples are given
below. In most of these, no base is currently recognizable, which explains the
loss of productivity. In many cases, there has never been an independent base in
English (although there may have been in older Germanic), and the -er is of
questionable morphological value although it seems to have had the ability to
carry meaning, perhaps as a phonaestheme.
vocalization: chatter, gibber, jabber, mutter, snicker, snigger, splutter,
stammer, titter
play of light: flicker, glimmer, glitter, shimmer
other: clamber, flutter, quiver, shudder, waver
There are several verbs of English which end in -ish, and which are derived
from French -iss (in turn derived from Latin -isc). It is not clear that this was
ever a suffix in English, but it is derived from a suffix. There are very few words
where the removal of -ish leaves a recognizable base, and it is not always clear
that any such base is relevant. Some examples are given below, some attached
to what may once have been a base, some with no apparent base.
possible base: banish, brandish, burnish, flourish
no recognizable base: abolish, accomplish, demolish, establish, finish,
furnish, languish, perish, punish, ravish
The prefix be- can be found in several sets of words, and it is marginally
productive only when it co-occurs with a final -ed (as in be-trousered), and
otherwise not productive. In some of its uses it is one of those prefixes which
appears to be the head of its construction in the sense that it creates verbs from
other bases. Examples of various constructions with this prefix are given below.
Many of the words with prefix be- are now rare or archaic (e.g. bedrench, bego,
bespeak, bethink) and some persist only – or mainly – as participles (e.g.
belated, beloved).
25 Dead Morphology 191
25.5 Generalizations
Some generalizations about why morphological patterns die out can be seen in
the examples provided here. With patterns of apophony, there was no predict-
ability in the alternating vowels by the time English emerged from Germanic so
that new forms could not be created with confidence. The result was that,
although ablaut remains a pattern which can be seen in conjugation of verbs, it
is seen as mainly irregular and the overall idea of apophony as a way of forming
words in English disappears. Many patterns of apophony are not even recog-
nized as creating morphophonemic variation, only historical links.
If bases become unrecognizable, then affixation dies because the word
cannot be analysed. We see this with the various -le suffixes, and with many
examples of -th.
If the meaning of an affix becomes unclear, then the affix is likely to stop
being used. The prefix be- provides a good example of this.
One very important point is that until the use of a particular morphological
process exists only in non-transparent words, there is always the possibility that
the process will return. Although it seems unlikely that -th will be resuscitated,
while there are a few transparent instances such as truth and warmth, it remains
a possibility, even though it could not then be used with to reconstruct estab-
lished words like depth and width.
Challenge
Many English derivational suffixes disappeared at the end of the Old English
period. For those who have studied Old English, consider the suffixes which
192 Part VI Historical Questions
vanished, and attempt to determine why they ceased to be productive. For those
with little familiarity with Old English, look at those suffixes which persisted
into modern English (use an etymological dictionary to discover relevant
forms), and suggest reasons why those suffixes should have persisted. Are
there general principles which mean that affixes are lost or persist?
References
OED. The Oxford English Dictionary [online]. oed.com
Wescott, Roger W. (1970). Types of vowel alternation in English. Word 26, 309–43.
26 Reflections on Compounds in English
and in Wider Germanic
English is a Germanic language, but one which for various historical reasons
has been strongly influenced by Latin and French. As a gross oversimplifica-
tion, we might say that the basic vocabulary of English is Germanic, but that the
refined vocabulary of English comes from French and Latin (with some of
the technical vocabulary coming from Greek). The general patterning of how
the language works, though, is Germanic. One part of that is that things that
are called ‘compounds’ in English tend to function like the compounds in
Germanic languages rather than like the compounds in Romance: they are
right-headed (a postage stamp is a kind of stamp, just as in German a
Brief·marke ‘letter stamp’ is a kind of Marke, while in French a timbre-poste
‘stamp post’ is a kind of timbre, following the left-hand element), the typical
Romance structure of verb + noun as in French garde-robe ‘keep dress’ (i.e.
‘wardrobe’), is not widely used in English and not used in German. In this
chapter, the structure of compounds in the Germanic languages will be con-
sidered in rather more detail, and compared with the structure of compounds in
English. It will be shown that the match is not as close as these brief introduc-
tory remarks might imply. For clarity of presentation in non-English examples,
the decimal point is used to show boundaries between elements where this is
not clear from the orthography, as was done in the Briefmarke example just
above.
We can begin by considering compounds made up of an adjective and
a noun, and the difference between a compound and a syntactic phrasal
structure. Throughout Germanic, nouns have inherent gender (masculine,
feminine or neuter in German or Icelandic, common or neuter in Dutch and
Danish) and in indefinite phrases an attributive adjective agrees with its head
noun, and we find so-called strong forms of adjectives.
When there is a definite determiner, we find the so-called weak form of the
adjective.
193
194 Part VI Historical Questions
Due to various linguistic changes, the patterns do not work exactly the same
way in all the Germanic languages, and there are exceptions to the general
pattern, but this is a reasonable overall pattern for noun phrases. However,
when the sequence of adjective and noun is a compound, the adjective appears
in the stem form.
‘A big city’
Danish German
En stor·by Eine Groß·stadt
Furthermore, any town which is big could be en stor by or eine große Stadt,
but en storby or eine Großstadt puts it in a different class, it is, in English terms,
a city. The compound also gets stress on the first element of the compound
(Dutch has some exceptions: Don 2009: 375), while the syntactic phrase gets
the stress on the noun. Compounds are written as single word, phrases as
multiple words. In Dutch (Don 2009: 374) and German (Neef 2009: 388) the
adjectives that can occur in these constructions are limited, largely to monosyl-
labic Germanic adjectives, although the constraint is hard to specify accurately.
In Danish forms like polar·eskimo ‘polar Eskimo’ and privat·kunde ‘private
customer’ are found, though they are rare. In Danish, but not in German, we
also have another sign that the compound is a single word. We say den store by
‘the big town’ but stor·by·en ‘big·town·the’, where the postposed definite
article is used only where the noun phrase contains just one word.
Some adjective + noun compounds are exocentric, that is they do not denote
the entity normally denoted by the noun. In English, for example, a redcap is
not a kind of cap, but is a kind of person/goblin/bird (depending on the dialect
of the speaker or familiarity with the entities thus named). Examples from other
languages are given below.
Now compare this with what happens in modern English. We do not have
strong and weak forms of adjectives in English, only a base form, so that the
26 Compounds in English and in Wider Germanic 195
reference to the context. All that is given is that a compound of the form [A B]
means ‘a B having something to do with A’.
As with adjective + noun compounds, noun + noun compounds may also be
exocentric. Some examples are given below.
Language Example Gloss Translation Source
Danish storke·næb stork beak ‘pantograph’ (Bauer 2009)
German Bücher·wurm bookworm ‘bookworm’ (Neef 2009)
They can also be coordinative, though these constructions are often contro-
versial (see Chapter 22).
Compounds can be elements in compounds, occasionally leading to very
long words, especially in technical language. This is discussed for English in
Chapter 12.
Phonologically, compounds are stressed on the first element, and ortho-
graphically they are typically presented as a single word, though a recent
spelling reform in Danish allows some separated spellings, so that the
name of Odense Banegård Center ‘Odense Railway Station’ was contro-
versial when the facility was opened. This convention is relatively new in
German.
The greatest difference between the rest of Germanic and English is that
there is no simple way to define a noun + noun compound in English.
Stress on noun + noun sequences, while largely predictable from many
factors, is not unified, the spelling is not consistent, and the semantic
relationships between the elements are just as diverse as they are in the
other Germanic languages. The various tests for a compound are difficult
to apply and give inconsistent outcomes (Bauer 1998). Formally, a noun
modifying another noun (whether we think of this as a compound or as
a syntactic structure) is usually uninflected, but there is an increasing use
of plural marking on the modifying noun. When this is found, some
scholars see it as a sign that the construction is not a compound (Pinker
1999: 178–87), while others see unusually marked compounds (Bauer
et al. 2013: 443). In either case, Bauer (2017: 143) concludes that the
English forms are not linking elements. Where a genitive is found modi-
fying a noun with an appropriate semantic reading, the tradition is not to
call this a compound (but see Rosenbach 2006), but to see it as a syntactic
construction. To add to the confusion, the use of an apostrophe to distin-
guish between a plural and a genitive is not standard: we find girls school
or girls’ school, dogstooth or dog’s-tooth. The result is that it is hard to tell
what constructions in English should be seen as comparable to compounds
in other Germanic languages. This is despite the fact that there is much in
common between the various languages, notably the semantics, including
exocentricity.
198 Part VI Historical Questions
Note that in Danish the verb is in the infinitive form, in German it is in the
stem form, and in Dutch and Faroese it can have a linking element. While
English does have compounds with base form verbs such as think-tank, wait-
time, it is typical, especially in British English, to have an -ing form in such
cases, as illustrated in the examples above. These forms are then most fre-
quently interpreted as being nouns rather than verbs. Note that, for instance,
British draining board is American drain board, and British frying pan is
American frypan (Bauer et al. 2013: 477). Because of widespread conversion
in English, the proper analysis of such forms is often difficult: is boomtime
a case of a verb + noun compound or not?
Compound adjectives are quite common across Germanic, but there are
relatively few patterns. We have a noun + adjective pattern which can be
glossed as ‘adjective like a/the noun’. As a subtype here we have the type
where the noun acts as an intensifier, and the comparison is obscure or non-
existent. Hoeksema (2012) calls these ‘elative compounds’. Since these
forms have right-element stress, they may not be compounds. We have
a noun + adjective pattern where the noun is an argument of the adjective.
We have a pattern with an adverb + noun (although the adverb often has
adjectival form, but there are good reasons for thinking that adjective and
adverb may be part of the same word-class in much of Germanic). There are
verb + adjective compounds. Then there are various exocentric patterns
where the head of the word is not an adjective, but the compound is used
adjectivally. The various types are illustrated below, including English
examples. Where no source is given, the words are sourced from dictionaries
and experience.
Overt comparison
Danish himmel·blå sky blue ‘sky blue’
Dutch fluister·zacht whisper·soft ‘as quiet as a whisper’ (Don 2009)
English blood red
German himmel·blau sky blue ‘sky blue’
26 Compounds in English and in Wider Germanic 199
Elative compounds
Danish snot·dum snot·stupid ‘very stupid’ (Bauer 2009)
Danish sten·rig stone·rich ‘very rich’
Dutch ape·trots ape·proud ‘very proud’
Dutch kei·leuk boulder·funny ‘very funny’ (Booij 2002)
English shit hot ‘very hot [usually not in
temperature, but in
approval]’
German blut-arm blood poor ‘very poor’
Nominal argument
Danish mad·glad food·happy ‘fond of good food’
Danish morgen·frisk morning fresh ‘refreshed by a good (Bauer 2009)
night’s sleep’
Dutch lood·vrij lead free ‘lead free’ (Booij 2002)
Dutch milieu-vriendelijk milieu-friendly ‘green’ (Booij 2002)
English ankle-deep
English word-final
German arbeit·s·scheu work·le·shy ‘afraid of hard work’
German herz·zerreisend heart·tearing ‘heart-breaking’ (Neef 2009)
German leben·s·gefährlich life·le·dangerous ‘perilous’
Adverbial
Danish fri·t·stående free·adv·standing ‘free -standing’ (Bauer 2017)
Dutch dicht·bevolkt thick·peopled ‘densely populated’ (Don 2009)
Dutch licht·grijs light·grey ‘light grey’ (Booij 2002)
English dark blue
Faroese blið·mæltur soft·spoken ‘softly spoken’ (Thráinsson
et al. 2004)
German voll·automatisch full automatic ‘fully automatic’
Verb + adjective
Danish stryge·fri iron·free ‘non-iron’ (Bauer 2009)
Dutch koop·lustig buy·cheerful ‘acquisitive’
English go-slow
Faroese renn·vatur drip·wet ‘dripping wet’ (Thráinsson
et al. 2004)
German treff·sicher hit·sure ‘accurate’ (Neef 2009)
hybrid reading, and final stress reflecting the presence of both colours. In
English, while red-white may occasionally be used to discuss the flags of
Denmark, Austria or Poland, conjoined adjectives are usually preferred, so
that the Danish flag is red and white. In English, the blended colour terms are
rare, with adverbial modification of the colour term being preferred (bluey-
green, greenish-blue) (Bauer 2010). Coordinated native adjectives (other than
colour adjectives) are more common in the other Germanic languages than in
English, where overt coordination seems to be preferred.
Compound verbs are generally considered rare in Germanic, with the con-
struction being apparently unknown in Gothic and sometimes controversial in
other languages (Harbert 2007: 30). Nevertheless, examples are attested in
older states of Germanic and can often be found in modern languages. The
exception to the general rule is the phrasal verb (or particle verb), which is
26 Compounds in English and in Wider Germanic 201
As will be clear from some of the examples here, one of the problems with
things that look like compound verbs in Germanic is that they are formed either
by conversion from a compound noun or by back-formation, often from an
202 Part VI Historical Questions
agentive form. For some scholars (e.g. Marchand 1969, Booij 2002: 161) this
means that verbal compounding is not productive. Where it is productive, it is
often restricted. Adams (2001: 100–9) provides good coverage of compound
verbs in English, but does not really see them as being created as compounds;
Bauer (2017: 138), on the other hand, suggests that “verbal compounding is no
longer marginal in current English”.
Once a category of compounds has been established in the grammar of
a language, things which may be marginal to the category are easily incorpor-
ated within it. Some typical examples are given below, sometimes included as
compounds, sometimes not, depending on the analyst, but much more easily
seen as compounds in wider Germanic than in English, where orthographic and
stress criteria are not consistently relevant. The categories illustrated in
Table 26.1 are not intended to be exhaustive, and gaps in the table do not
necessarily indicate that relevant forms are not possible, nor does the presence
of an example necessarily make the claim that it is (or should be considered)
a compound rather than something else (perhaps a case of univerbation of
commonly collocating elements).
The fundamentals of the compound are similar across Germanic, with
differences of productivity in different traditions, and a few exceptional types
that I have not dwelled on. One notable exceptional type is illustrated by mann-
skratti ‘deuce of a fellow, devil of a man’, karl·tötrið ‘old.man·poor.fellow’ in
Icelandic. This type is left-headed and is used only in emotionally charged
language (Einarsson 1945: 180).
Much of what we find in English is recognizable from the dominating
Germanic paradigms. The fact that compounds are classifying, that the seman-
tics of noun + noun compounds is fixed only at the most general level, the fact
that we find noun + noun constructions in great numbers, and also find adjec-
tival compounds (much less in some of the languages) but find relatively few
compound verbs, that the fundamental pattern is for stem + word with no
inflection on the first element and the modifying first element does not refer
to specific members of the class, all these are things that English shares with the
Germanic pattern. But English has adjective + noun constructions like red
squirrel which have the classifying semantics of Germanic compounds, but the
superficial form of syntactic noun phrases, that English has many instances
where learned adjectives are used as modifiers rather than using compounds
(English renal artery, Danish nyre·blod·åre ‘kidney·blood·artery’, English
bovine tuberculosis, Danish kvæ·tuberkulose ‘cattle·tuberculosis’, English
structural engineer, Danish bygning·s·ingeniør ‘building·le·engineer’), the
fact that the preferred interpretation of colour adjective + colour adjective
compounds is different in English and in the other languages (and we can
add conjoined place-names like English London–Paris and the equivalents in
other Germanic languages where the English output is used attributively and
Table 26.1 Other less frequent compound patterns in a range of Germanic languages
the wider use in Germanic is for adverbial use – Bauer 2010), these all suggest
systems which are importantly different. The same is true of the importance of
stress in most of Germanic for defining a compound, as opposed to English, the
clear perception of compounds as single words in most of Germanic, and the
frequent analysis of forms like forestry worker as syntactic and not morpho-
logical in English (although there are also many who disagree). All these
factors make it seem that while there may be central cases of overlap, there
are more peripheral places where the two traditions diverge, and what is
included as a compound may differ from one tradition to the other.
The importance of this is that general Germanic scholarship on compounds
may not always transfer to the treatment of English, and it is hard to know
whether this has done damage to the description of English or not. At the very
least, it has meant that there is dispute in the literature on English about
precisely where the boundaries of compounding lie. It is tempting to suggest
that the differences arise through the influence of French on English vocabu-
lary. For French, stress is not a relevant factor in determining whether some-
thing is or is not a compound; French has differing preferred patterns of
marking the classifying relationship – either by using adjectives rather than
nouns as modifiers or by using post-modifying prepositional phrases, as in
French chemin de fer ‘path of iron’ corresponding to German Eisen·bahn
‘iron·way’ for ‘railway’. While this seems eminently plausible, it is hard to
prove, largely because some of the same descriptive problems arise in other
Germanic languages as well. Whatever the cause of the differences, they mean
that the analyst must not simply assume that what is said of other Germanic
languages automatically applies to English.
Challenge
Constructions like blue whale, red squirrel, white cell seem to be halfway
between compounds and syntactic structures: they are spelled and stressed like
syntactic constructions, but their meaning is like the meaning of compounds,
and like compounds they do not allow coordination of the adjective with
another adjective while retaining their specialized meaning. Can you find any
other aspects of their behaviour which might be helpful in determining their
status? Whether you can or not, how do you think such constructions should be
analysed, and how would you justify your position?
References
Adams, Valerie. (2001). Complex Words in English. Harlow: Longman.
Bauer, Laurie. (1998). When is a sequence of two nouns a compound in English?
English Language and Linguistics 2, 65–86.
26 Compounds in English and in Wider Germanic 205
(2009). IE, Germanic: Danish. In Rochelle Lieber & Pavol Štekauer (eds.), The
Oxford Handbook of Compounding. Oxford: Oxford University Press, 400–16.
(2010). Co-compounds in Germanic. Journal of Germanic Linguistics 22, 201–19.
(2017). Compounds and Compounding. Cambridge: Cambridge University Press.
(2020). Blackbirds and blue whales: Stress in English A+N constructions. English
Language and Linguistics 25, 1–20.
Bauer, Laurie, Rochelle Lieber & Ingo Plag. (2013). The Oxford Reference Guide to
English Morphology. Oxford: Oxford University Press.
Booij, Geert. (2002). The Morphology of Dutch. Oxford: Oxford University Press.
Chambers, W. Walker & John R. Wilkie. (1970). A Short History of the German
Language. London: Methuen.
Don, Jan. (2009). IE, Germanic: Dutch. In Rochelle Lieber & Pavol Štekauer (eds.), The
Oxford Handbook of Compounding. Oxford: Oxford University Press, 370–85.
Einarsson, Stefán. (1945). Icelandic: Grammar, Texts, Glossary. Baltimore: Johns
Hopkins Press.
Fleischer, Wolfgang & Irmhild Barz. (2007). Wortbildung der deutschen
Gegenwartssprache. 3. Auflage. Tübingen: Niemeyer.
Haas, Wim de & Mieke Trommelen. (1993). Morfologisch handboek van het
Nederlands. ’s-Gravenhage: SDU.
Hammer, A.E. (1991). Hammer’s German Grammar and Usage. 2nd ed., revised by
Martin Durrell. London: Arnold
Harbert, Wayne. (2007). The Germanic Languages. Cambridge: Cambridge University
Press.
Hoeksema, Jack. (2012). Elative compounds in Dutch: Properties and developments. In
Guido Oebel (ed.), Intensivierungskonzepte bei Adjektiven und Adverben im
Sprachenvergleich / Crosslinguistic Comparison of Intensified Adjectives and
Adverbs. Hamburg: Verlag dr. Kovač, 97–142.
Hoekstra Jarich, F. (2016). Frisian. In Peter O. Müller, Ingeborg Ohnheiser, Susan Olsen
& Franz Rainer (eds.), Word-Formation: An International Handbook of the
Languages of Europe. Berlin: De Gruyter Mouton, 2451–65.
Krott, Andrea R., Harald Baayen & Robert Schreuder. (2001). Analogy in morphology:
Modeling the choice of linking morphemes in Dutch. Linguistics. 39: 51–93.
Marchand, Hans. (1969). The Categories and Types of Present-Day English Word-
Formation. 2nd ed. Munich: Beck.
Neef, Martin. (2009). IE, Germanic: German. In Rochelle Lieber & Pavol Štekauer
(eds.), The Oxford Handbook of Compounding. Oxford: Oxford University Press,
386–99.
Pinker, Steven. (1999). Words and Rules. London: Weidenfeld & Nicolson.
Rosenbach, Anette. (2006). Descriptive genitives in English: A case study on construc-
tional gradience. English Language and Linguistics 10, 77–118.
Thráinsson, Höskuldur, Hjalmar P. Petersen, Jógvan Í. Lon Jacobsen & Zakaris Svabo
Hansen. (2004). Faroese: An Overview and Reference Grammar. Tórshavn:
Føroya Fróðskaparfelag.
Part VII
27.1 Introduction
There are two apparently disconnected factors that seem to disallow inflectional
affixes from occurring inside word-formation. The first is the general rule that
derivational affixes appear closer to the root than inflectional affixes. To the extent
that this rule holds, it bans any sequence of inflectional suffix + derivational suffix.
The second is the observation that the first element in compounds is not inflected.
We know this to be false, in the sense that it is an overgeneralization, so that
discussions have been focused on explanations for the exceptions to the rules. It
should be said that the constraint of inflection within word-formation is supposed
to hold of English (and probably other languages as well), but not to be a universal.
Many languages are reported to have internal inflections in compounds, including
Finnish and Tariana.
Finnish
auto·n·ikkuna ‘car·gen·window’ (Karlsson 1999: 242)
maa·lta·pako ‘country·abl·flee.nmlz’ ‘rural depopulation’ (Sulala and
Karjalainen 1992: 362)
Tariana
maːnakadɾu-ni ‘açai.tree.parrot-poss’ ‘scarlet macaw’ (Aikhenvald 2003: 132)
Many languages are reported to have inflectional affixes closer to the root than
diminutive markers at least, but also with suffixes which are more obviously
derivational (see Bauer 2003: 100).
German
Kind-er-chen ‘child-pl-diminutive’
Welsh
merch-et-os ‘girl-pl-diminutive’
Dutch
muzikant-en-dom ‘musician-pl-nmlz’
209
210 Part VII Questions Involving Inflection
(which is generally accepted, but not necessarily beyond question), then the
constraint tells us that we should not be able to mark the comparative or
superlative on the adjective within the compound. Since we cannot have
*blackerbird or *tallestboy (or indeed other parallel words) the constraint
seems to hold, and these inflectional forms are not allowed within compounds.
In this particular case, though, the constraint is not (or may not be) restricted to
compounds. Given black market and tall order ‘difficult assignment’ (which
most would take not to be compounds), we cannot have *blackest market or
*taller order, either. At least, we cannot have these if the semantic idiosyncra-
sies of black market and tall order are to be retained. They might be possible
in environments in which the elements are entirely compositional, for example
He wrote three orders on the wall, in ever-increasing size. The tallest order was
that no one was to go outside. Such examples would not normally be seen as
compounds, though. Just what the limits of the constraint really are may not be
clear, but it does seem to hold within compounds.
But that is just one example. We also have to consider plural markers,
possessive markers, third-person singular -s, -ed (and its irregular con-
geners) and -ing. Most of these seem to appear in compounds in some
form or another.
First we must consider instances where the modifying element in the com-
pound is a piece of syntax, as in dad-needs-a-new-sports-car syndrome, grass-
is-greener syndrome (Bauer et al. 2013: 488). Here we find needs and greener
inside the compounds. Are these counterexamples? Strictly speaking they are,
though it depends on the care with which the constraint is formulated. But since
the inflection is not a marker of the role of the first element, but arises instead
from the piece of syntax that is transplanted inside the compound, such forms
will be treated as irrelevant here.
The easiest of these to deal with may be the third-person singular -s on
present-tense verbs. As far as I know, this never occurs within anything that
might be thought to be a compound. Again, the constraint seems to work. The
same is probably true of the past tense -ed (or irregular forms), though it may be
hard to tell whether a past tense or past participle form is involved. We seldom
find forms like *sangsong or *spentthrift.
The others are all problematic in one way or another. Some potential
counterexamples are given below.
plural: mice droppings, sales manager, sports bar, systems analyst
possessive: bullseye, cat’s-eye, foolscap, lambswool, menswear
past participle: freedman
present participle: humming bird, sleeping pill, washing machine
. . . in case anything social-media-worthy gets dragged up. (Gilly
Macmillan. 2017. Odd Child Out. New York: Morrow, p. 159)
212 Part VII Questions Involving Inflection
Of all of these, perhaps the plural is the most interesting and the most
frustrating to deal with. One of the problems here is that within Lexical
Phonology and Morphology it was suggested that irregular plurals could
occur in the first element of compounds, but not regular ones, so that mice-
catcher was permissible but not *rats-catcher, because the irregular plural was
at Stratum I and thus available as a compound element, while regular plurals
were added after compounding had applied (see Kirchner and Nicoladis 2009
for some discussion). The difficulty with this theoretical stance is that only
some irregular plurals seem to be used in this way.
“Missy, what are you looking for back there?” And she said, “I’m looking for
mice manure.” (Tony Hillerman. 1999. The First Eagle. London: Hodder
Headline, pp. 60–1)
Mice-free; mice population (used on Radio New Zealand National’s Morning
Report, 22 March 2018)
Lice infestation is a parasitic skin infestation caused by tiny wingless insects.
(www.msdmanuals.com/en-nz/home/skin-disorders/parasitic-skin-infec
tions/lice-infestation accessed 25 November 2023)
As Kirchner and Nicoladis (2009: 95) point out, we do not find *teethbrush
or *childrencare, even though we expect their referents to be used for more
than one tooth or more than one child, and we can add that *feetpath, *geese-
bumps and *menpower seem equally impossible, though menfolk, womenfolk
are standard forms (these may be parallel to gentlemen farmers where both
elements are plural). Latin and Greek plurals do not seem to be widely used in
this way (we find, for instance, bacterial growth rather than *bacteria growth),
but it is hard to be sure, partly because many such forms are unstable anyway.
Alumni association is at least one common exception, and see media-worthy
above. Plurals with voiced fricatives (e.g. calf/calves) do not appear to be used,
but with zero plurals such as deer-hunting and sheep-farming it is impossible
to tell whether there is a plural form involved or not, and the singular form
seems more likely.
A rule which says that irregular plurals may be used in the first element of
compounds as long as they end in /s/ seems far less motivated than a general
rule based on Stratal Morphology. Moreover, it is not an obligatory rule:
mouse-droppings and louse-infestations are equally possible forms. Overall,
it seems that the use of irregular plurals in compound first elements has been
overstated.
Regular plurals in the first element of compounds seem to be far more readily
available. One set of these, perhaps the earliest examples, are those where the
form in -s is not a simple plural of the unmarked noun. For instance, if there is
such a thing as an arm deal, it might be a deal to buy prosthetic limbs, while an
arms deal is one made to purchase weapons. This phenomenon accounts for
27 Inflection inside Word-Formation 213
bugbane
cowbane
dogbane dogsbane dog’s-bane
fleabane
flybane
foxbane
hare’s bane
henbane hensbane
ratsbane rat’sbane
wolf’sbane wolf’s-bane, wolf’s bane
Then freedman and hummingbird are just normal compounds, and we do not
need to look at their internal constituency.
There is one potential problem here. While compounds like hummingbird are
common, the -ing form is always a noun in them (in hummingbird, the -ing form
could be interpreted as an adjective, but such cases are rare). Compounds with
past participles in the first element are extraordinarily rare (as opposed to noun
phrases with past participles in attributive position). Some of this could be to do
with the problem of defining an adjective + noun compound in English (Bauer
2021), but we may not even have to look into that. Most English compounds of
the form adjective + noun contain a monosyllabic adjective. Most past participles
and all -ing forms are disyllabic or longer. In the spirit of Optimality Theory, all
we need to say is that the length constraint overrules other constraints. However,
that is not the end of the matter. First, we have apparent adjective + noun
compounds with learned words in the first element, although they do not permit
participles either: these are forms like dental hospital, medical school, musical
box, nervous system, operatic society, solar system (Bauer 2021). The other
problem is that irregular past participles are often monosyllabic and must be
listed at Stratum I in the Level Ordering system, yet they do not seem to appear in
compounds either: we do not find *blown-hair, *drunk-customers, *dug-
gardens, *read-papers, and where we do find premodifying participles, we do
not find a compound: burnt skin, grown children, hand-fed piglets, home-grown
vegetables, interesting lives. Knitwear is a possible exception.
Overall, if we accept the presuppositions in the question of whether inflec-
tional affixes can appear in the first elements of compounds, the answer is that
they are limited rather than they do not occur. Why they are limited, and
perhaps why those that can occur are exceptional, remain open questions.
Here, nearly all of the instances can be justified without a claim that inflec-
tion can precede derivation: the forms are not simply inflectional, the inflected
form is irregular, the -ed and -ing create adjectives whose internal structure is
irrelevant. Exceptions are found, but are rare.
27.5 Discussion
Although it could be argued that, as phrased, a ban on inflection inside word-
formation in English makes too many assumptions and is too superficial to be
a coherent constraint, it holds up fairly well. We might, for instance, argue that
a simple dichotomy between inflection and derivation is not sufficient (Booij
1996), that compounds are not well enough defined to support the claim, that
inflection is not well enough defined to be a usable category in such a context,
and all those points are important, though not necessarily an exhaustive list of
objections. Nevertheless, the limited instances of inflection inside word-
formation that we find in English suggest that even if the constraint is not
absolute, it holds as a default. The exceptions that require further exploration
are the use of the plural and the genitive in the first elements of compounds. The
matter of the genitive might come down to a definitional problem: if we have
a classifying genitive does it form a compound or something else? The plural is
much harder to dismiss. The development of plurals in this position may arise
from instances like arms deal, where the -s is arguably not just a plural marker,
but shows some features of a derivational affix, and instances like sportsman,
although it is not clear why such a minor pattern should expand. We do not yet
appear to have a good account of how such forms developed, although their
increase seems to be a twentieth-century phenomenon (see, for example, the
graphs in Bauer 2017: 145–7). Without a better appreciation of precisely what
has happened, it will be hard to understand what motivated the development.
Challenge
It is clear that plural nouns can occur in modifying nouns in English, and in
some cases the resultant construction is a compound. The case with foreign
nouns (containing foreign plural markers) is less clear, probably because
27 Inflection inside Word-Formation 217
examples are rarer. What examples can you find of Latin or Greek plurals used
attributively? (Other languages may be considered, but they are even
more difficult to find and to analyse.) Are the examples you find compounds
or not? How can you tell? Do your findings influence your view of plurals
within word-formation? If so, in what way and why?
References
Aikhenvald, Alexandra Y. (2003). A Grammar of Tariana. Cambridge: Cambridge
University Press.
Bauer, Laurie (2003). Introducing Linguistic Morphology. 2nd ed. Edinburgh: Edinburgh
University Press.
(2017). Compounds and Compounding. Cambridge: Cambridge University Press.
Bauer, Laurie. (2021). Blackbirds and blue whales: Stress in English A+N
constructions. English Language and Linguistics 25, 581–600.
(2022). An Introduction to English Lexicology. Edinburgh: Edinburgh University
Press.
Bauer, Laurie, Rochelle Lieber & Ingo Plag. (2013). The Oxford Reference Guide to
English Morphology. Oxford: Oxford University Press.
Beard, Robert. (1982). The plural as a lexical derivation. Glossa 16, 133–48.
Booij, Geert. (1996). Inherent versus contextual inflection and the split morphology
hypothesis. Yearbook of Morphology 1995, 1–16.
Dierickx, Jean. (1970). Why are plural attributives becoming more frequent? In
Jean Dierickx & Yvan Lebrun (eds.), Linguistique contemporaine: homage à
Eric Buyssens. Brussels: Éditions de l’institut de sociologie de l’université libre,
39–46.
Giegerich, Heinz J. (2012). The morphology of -ly and the categorial status of ‘adverbs’
in English. English Language and Linguistics 16, 341–59.
Karlsson, Fred. (1999). Finnish: An Essential Grammar. 2nd ed. London: Routledge.
Kirchner, Robert & Elena Nicoladis. (2009). A level playing-fieldː Perceptibility and
inflection in English compounds. Canadian Journal of Linguistics/Revue
Canadienne de linguistique 54, 91–116.
Matthews, P.H. (1974). Morphology. Cambridge: Cambridge University Press.
Mutt, O. (1967). Some recent developments in the use of nouns as premodifiers in
English. Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik 15, 401–8.
Pinker, Steven. (1999). Words and Rules. London: Weidenfeld & Nicolson.
Plank, F. (1994). Inflection and derivation. In Ron E. Asher (ed.), The Encyclopedia of
Language and Linguistics. Oxford: Pergamon, vol. 3, 1671–8.
Rosenbach, Anette. (2006). Descriptive genitives in English: A case study on construc-
tional gradience. English Language and Linguistics 10, 71–118.
Sulkala, Helena & Merja Karjalainenen. (1992). Finnish. London: Routledge.
Zwicky, Arnold M. & Geoffrey K. Pullum. (1983). Cliticization vs. inflection: English
n’t. Language 59, 502–13.
28 Reflections on Canonical Form
218
28 Canonical Form 219
(it is not even clear what the prefix would mean in this instance). The relationship
between melt and smelt in the sense of smelting ore) is also excluded, although
there is an etymological link here. And the relationship between ethane and
methane (or ethanol and methanol) is not a matter of a prefix m- (etymologically,
there are distinct Greek elements eth- and meth- here). The four pairs cited here
do at least have some meaning to relate them (however obscure); an indefinite
number of other pairs of English have a putative prefix of non-canonical form
and no serious meaning correlation: owl and cowl; oast and toast; ray and pray;
awe and flaw. Perhaps most interesting, though, is that if we accept this conclu-
sion, then the shm- that we find in (American English) school-shmool, professor-
shmofessor (see Bauer et al. 2013: 413 and Section 24.2 in the present book) is
not a prefix, but some other kind of word-formation – probably fixed consonant-
ism associated with reduplication.
Another place where we might make appeal to canonical form is in the
consonants used in suffixes. The consonant phonemes of English are set out
below, as if they were set out in the chart of the International Phonetic
Association, with places of articulation shown by the columns, manners of
articulation shown by the rows, and voicing shown by position in the cell,
voiceless consonants on the left, voiced on the right.
Now I want to consider some sets of affixes of English. Precisely what the
inflectional affixes of English are is slightly controversial (see Section 27.2). The
adverbial -ly in words like apparently is much discussed, and the ordinal -th in
words like ninth is a possibility. The -st in lovest and the -t in willt have now
vanished, as has -eth in the third-person singular of the present tense. The suffixes
below are generally agreed to be inflectional.
-ed (/t/, /d/, /ɪd/), -s (/s/, /z/, /ɪz/), the plural marker, -er (/ə(r)/), the compara-
tive marker, -est, the superlative marker, -en and -ren, plural markers, -en,
a past participle marker, -s, the third-person singular of the present tense,
and -ing
220 Part VII Questions Involving Inflection
Just below, the consonant table is repeated, but this time those consonants
found in the inflectional affixes are highlighted, and those mentioned in poten-
tially inflectional suffixes are dimmed.
Consonants from inflectional suffixes
A glance at this version of the chart makes it perfectly clear that the /ŋ/ in -ing
is way out of line. All the other consonants in inflection are alveolar – and even
if we included old forms like -eth in maketh, they would be coronal (articulated
with the tip and/or blade of the tongue).
What happens if, instead of looking at inflectional suffixes, we look at
derivational suffixes? Here we must distinguish between those which are native
to English, and those which have been borrowed, usually from French, some-
times from Latin or Greek (even then, often via French). The latter list is the
longer one, and probably not a closed list. Both types are listed below.
major native derivational suffixes: -dom (kingdom), -en (leaden), -er
(killer), -ful (hopeful), -hood (neighbourhood), -ish (greenish), -less
(useless), -ling (duckling), -ly (friendly), -ness (brightness), -ship
(citizenship), -some (fulsome), -ster (youngster), -ter (laughter), -th
(warmth), -ward(s) (backward(s)), -y (chilly)
major borrowed derivational suffixes: -able (presentable), -age
(marriage), -al (parental), -an (African), -ana (Victoriana), -ant
(attendant), -ar (uvular), -ation (civilization), -ee (employee), -ese
(journalese), -esque (Disneyesque), -ess (duchess), -ette (usher-
ette), -ic (telepathic), -ify (justify), -ist (specialist), -ity (serenity),
-ive (active), -ize (lionize), -let (piglet), -nik (folknik), -or
(conductor), -ous (zealous), -y (telepathy)
If we now repeat the consonant table again with the consonants from these
two lists highlighted, it will become clear that rather more consonants have
28 Canonical Form 221
been allowed in, and that there is no longer a clear-cut restriction. However, if
we weight the various consonants by the number of times they recur in affixes,
the same set would still be the most heavily weighted ones.
Consonants from native suffixes
The best way of dealing with these forms in a grammar is not agreed upon.
There are several possibilities, not all equally attractive. Among the possibil-
ities are (a) assume three homophonous affixes -ing, (b) view -ing as being
a word-class changing inflectional affix, (c) see the adjectival and nominal uses
of -ing as being derived by conversion from the verbal -ing form, (d) see the
participle as being a separate word-class from noun, verb or adjective. All of
these solutions have problems associated with them.
Among the problems is that the various -ing adjectives and nouns do not
behave in the same way. Some of the adjectives allow premodification and give
rise to -ly adverbials, others do not; some of the nouns allow modification by
adjectives, while in other constructions they are modified by adverbs; some of
the nouns act like action nominalizations, others do not. Some of this is
28 Canonical Form 223
Challenge
Make a case for any one of the following possibilities: (a) that all -ing forms are
verbal, and other word-classes are derived from that; (b) that all -ing forms are
adjectival, and all other uses are derive from that; (c) that all-ing forms
are nominal and that all other uses are derived from that; (d) that the three
-ing suffixes are homophonous but distinct suffixes; (e) that one of the three
224 Part VII Questions Involving Inflection
uses of -ing is derived by conversion from one of the others. Compare and
contrast any two of these solutions.
References
Bauer, Laurie & Rodney Huddleston. (2002). Lexical word-formation. In Rodney
Huddleston & Geoffrey K. Pullum, The Cambridge Grammar of the English
Language, Cambridge: Cambridge University Press, 1621–1721.
Bauer, Laurie, Rochelle Lieber & Ingo Plag, (2013). The Oxford Reference Guide to
English Morphology. Oxford: Oxford University Press.
Hockett, Charles F. (1958). A Course in Modern Linguistics. New York: Macmillan.
29 Reflections on the Spread of Regular Inflection
to Simple and Derived Forms
29.1 Introduction
If you have a noun like mill and from that you make a compound like windmill,
then you expect that both mill and windmill will make their plural in the same
way, by adding an -s: mills, windmills. What may be less clear is why you
should have this expectation, except, perhaps, that it is clearly the majority
pattern. Does the -s on windmills arise because the plural of mill is mills, does it
arise because it is the plural of a compound, does it arise because complex
words are inflectionally more regular than simpler words, or is there something
else going on?
We can answer some of these questions fairly simply by giving examples. If
we have one tooth and two teeth, but one sabre-tooth and two sabre-tooths, then
it is clear that the plural of the compound does not follow automatically from
the plural form of the second element. If we have one wolf, two wolves and one
timber wolf, two timber wolves, it is clear that compounds do not automatically
take a regular plural, or that complex words are automatically inflectionally
more regular than simple ones. There is something more complicated going on.
Various explanations have been given which are supposed to cover at least
some of the cases. But if we look at what is going on here in detail, we find that
there are no rules, and scarcely even tendencies. Somehow, our morphological
rules (even the inflectional ones) have to be able to cope with irregularity.
225
226 Part VII Questions Involving Inflection
29.3 Names
If you visited Disneyland or Disney World, you might find yourself in
a shop surrounded by stuffed toys, all representations of Disney characters.
Under such conditions, you might say something like Look at all these
Donald Ducks!, but what would you say if the character was Mickey
Mouse? Speakers do not know. Both Mickey Mice and Mickey Mouses
are found. We might argue that the regular plural is possible because these
are not real mice, but involve a figurative use of the word mouse. A more
likely explanation is that the relevant factor is that Mickey Mouse is
a name.
Pinker (1999: 171–2) cites the example of the Toronto Maple Leafs,
a hockey team, and sees this as a matter of seeing accumulations as different
from the set of individuals that make up the accumulation. But he also cites
the Timberwolves, a basketball team. He suggests it depends where you start:
if you start from Maple Leaf, you get Maple Leafs, but if you start from
Timberwolves, you can get one Timberwolf without having a team of
Timberwolfs. The argument seems to allow for whatever outcome you find,
which may be what is needed because there is certainly variation. Pinker
(1999: 162) cites an example from J.R.R. Tolkien’s The Fellowship of the
Ring, where characters argue as to whether the Proudfoot family should be
called the Proundfoots or the Proudfeet. This leads us to an alternative
29 Regular Inflection in Simple and Derived Forms 227
explanation, namely that since a Proudfoot is not a foot, that is that the
compound is exocentric, it is the exocentricity that is crucial.
broadleaf broadleafs
cloverleaf cloverleafs, cloverleaves
coltsfoot coltsfoots
cottonmouth cottonmouths /ðz/
flatfoot flatfoots, flatfeet
frogmouth frogmouths /θs/, /ðz/
goosefoot goosefoots (‘plant’), goosefeet (‘hinge, junction, etc.’)
lowlife lowlifes, lowlives
tenderfoot tenderfoots, tenderfeet
waterleaf waterleafs
Again, we see variation, with the regular plural a possibility, but not
a necessity in such environments.
tense is regular, and is ringed. Kiparsky (1982: 12) draws attention to such
verbs, and suggests that when the verb is derived from a noun (by a process of
conversion/zero-derivation), the verb is always regular. That is, we have
a process which we can write as follows, where the Ø-symbol is used to
indicate the intervening conversion/zero-derivation, and where the output
verb is always regular:
ring]n + Ø > ring]v
Kiparsky cites verbs such as ink, link, wing as being particularly significant
here, since there is an opposing tendency to make verbs of this phonological
make-up irregular. Pinker (1999: 158) adds more examples, but seeks out
examples where the noun in the base of the process has a homophonous verb
which is usually irregular. It is irrelevant to the question whether to deflea (an
animal) sounds like flee which has an irregular past. On this basis, Pinker adds
denominal verbs like brake (‘apply the brakes’), spit (‘put on a spit’), string (as
in to string beans ‘to remove the strings from’ or to string a violin ‘add strings
to’) all of which have regular past tense and past participle forms in line with
the prediction. (There is a problem that the verb string as in string a violin also
comes from a noun, but has a past strung; in the seventeenth century the verb
was regular.) Note also the implication that the noun ride must come from the
verb ride, rather than vice versa, because ride is an irregular verb. The same is
true of the nouns bid, bite, break, drink and so on, and this probably feels right
in terms of the semantics of the noun–verb pair.
Kiparsky pushes this further. Most complex verbs (whether made up of
a preposition, which may be viewed as a prefix, and a verb or a noun and
a verb or of two verbs) inflect in the same way as the verbal (second)
element. Outgrow has outgrown because grow is the head of the new verb
and inherits its inflection; sunburn inflects like burn; cough-laugh inflects
like laugh. So understand has understood, like stand has stood, even
though there is no literal standing. The metaphorical use of stand in
understand is not enough to give it a regular inflection, and we do not,
except possibly in child language, get *understanded. Yet the past tense of
the verb grandstand is grandstanded (Kiparsky 1982: 12). But the verb
grandstand is based on the noun grandstand, and so it functions just like
ring (the city) mentioned above. Its past tense is grandstanded. In other
words, we get the following pattern, where the Ø resets the inflection to
regular inflection:
stand]v > stand]n + grand > grandstand]n + Ø > grandstand]v
Unfortunately, Kiparsky does not give other examples. But there are relevant
cases.
29 Regular Inflection in Simple and Derived Forms 229
29.6 Back-Formation
One potential cause, which does not seem to have received previous comment,
is back-formation. The verb creep out has a regular past tense and past parti-
ciple, creeped out, which might be considered odd in that the past tense and past
participle of creep are crept. But creep out does not seem to derive from the
verb creep, from which its meaning cannot be deduced; rather it seems to derive
from the noun creeps (as in It gives me the creeps) or the adjective creepy. Since
a final suffix is deleted to give creep out, we appear to have back-formation
here. The same might be true of moonlight (‘work extra hours off the books for
cash in hand’). Although the OED sees this as being derived from the noun
moonlight, an alternative analysis is that it comes from moonlighter, by back-
formation. This accounts for the meaning and for the usual regular form of the
verb in this sense, although moonlit is sometimes found in this reading. Since
back-formation is a relatively rare formation pattern, examples where this
hypothesis can be tested are hard to find, but it seems plausible.
Clury, who moonlit as a private investigator, had been loved by Jake. (William
Bayer. 1994. Mirror Maze. New York: Villard, p. 36)
Tracey would have match-maked her socks off. (Milly Johnson. 2019. The
Magnificent Mrs Mayhew. London: Simon & Schuster, pp. 260–1)
29.7 Jokes
The native words of English that take ablaut plurals are all monosyllabic, if we
take it that woman is etymologically a compound of man. The monosyllabic native
230 Part VII Questions Involving Inflection
words that end in <ouse> /aʊs/ are few in number, and most of them have irregular
plurals.
29.8 Conclusion
Although the regular inflection of forms which might be expected to show
irregular inflection can be explained in many instances, by the factors mentioned
above, all of them show that we cannot see this as an absolute rule, only as
a tendency of different strengths in the different cases. These factors may allow
regular inflection, but they do not demand it. This allows us to see a pattern, but
does not seem to be compatible with the notion of a rule, since rule usually
implies that what the rule describes is, at the very least, always available.
Challenge
There are not many verbs like ring which are irregular in some meanings, but
regular when they are derived from a noun. How many can you find (including
29 Regular Inflection in Simple and Derived Forms 231
compound verbs)? Are there any with an overt nominalization marker? Are
there any which become adjectives rather than nouns?
References
Bauer, Laurie. (2009). Facets of English plural morphology. In Ročenka textů
zahraničních profesorů / The Annual of Texts by Foreign Guest Professors.
Prague: Philosophical Faculty of Charles University Prague, 9–21.
Gove, Philip (ed.). (1966). Webster’s Third New International Dictionary. Springfield,
MA: Merriam-Webster.
Kiparsky, Paul. (1982). Lexical morphology and phonology. In Linguistic Society of
Korea (ed.), Linguistics in the Morning Calm. Seoul: Hanshin, 3–91.
OED. The Oxford English Dictionary [online]. oed.com
Pinker, Steven. (1999). Words and Rules. London: Weidenfeld & Nicolson.
30 Conclusion
30.1 Introduction
This book has covered a wide variety of topics, not necessarily always from the
same point of view. Some features will have been recurrent, though: a certain
scepticism about the way in which theories assume languages work, where
more data can show that things are not as straightforward as the theory suggests
(see, for example, Chapters 5 and 15); a desire to clarify what individual
technical terms mean (see, for example, Chapters 9 and 22), not necessarily
to be prescriptive, but to point out that the same term does not always mean the
same thing and that clarification may be helpful; an attempt to distinguish
between things that always happen and things that may happen (see
Chapter 29) because of a conviction that word-formation is extremely flexible
in the way that it works; an attempt to point out areas where accurate descrip-
tions are difficult. A handful of topics are so general that they cut across
individual presentations and recur, and some of these are considered below.
30.2 Rules
What does a linguistic rule look like? In the late 1950s a rule was phrased as an
instruction: given a particular input, this procedure is carried out, with an
inevitable output. But such a view cannot hold for long. There are too many
places where there are options as to what the output might be. Given a verb like
present, we can say He presented her with a medal, He presented a medal to
her, A medal was presented to her, She was presented with a medal and so on.
Knowing what the verb is, what was presented and the gender of the presenter
and presentee is not sufficient to determine the syntactic output. And while we
might attempt to narrow matters down by looking at the information flow, for
instance, a simple input–output view of a rule is of limited value. So then we
say that the output can be anything that is permitted by the rules. Active and
passive are both permitted, the subject of the passive sentence can be the person
to whom something is presented or the object which is presented, and so on. As
long as the output is licensed by a rule, it is fine. In either case, though, the rules
232
30 Conclusion 233
are coercive. They restrict the possible outputs. Such a view makes sense: you
cannot do whatever you like in organizing words into sentences, there are
strong constraints, and errors can lead to incomprehensibility.
One of the things we learn by considering word-formation is that the outputs
need not be something that is predetermined. The word catanality (‘what cats
have instead of personality’) cannot be predicted from what we know about
extant patterns of English word-formation, yet is attested. The verb well-pay
(see Section 2.5) may not even be grammatical. Variability in outputs used to be
described in terms of variable rules (following the work of Labov), but variable
rules are not predictive, they are simply a descriptive statistical analysis of
observed patterns in the past, so they cannot be used to tell us which form can
arise, which means that, beyond a certain point, they do not help with what we
find in word-formation. Analogy (see Chapter 8) might work, but nobody
knows precisely how it works or how it can be instigated or constrained. At
this stage, I see analogy working within paradigms as being a very promising
way of making progress in word-formation and explaining the developments
that arise, but that, too, will have weaknesses.
This throws a different light on productivity, and may also imply that all
word-formation is consciously produced in that there is always a choice
between a derivative, a compound, a phrase, etc. as a way of naming something.
It also suggests a reason why rhyme (see Chapter 17) or alliteration may be
relevant forces in word-formation, though it still requires the speaker to know,
in some way or another, what patterns can be used to produce new words.
with such a system has been expressed because it does not seem possible – either
within English or across languages – to determine which side of the dividing line
we find ourselves on or even, in some instances, if there is a dividing line.
Whether we get to this point of view by dealing with prototypes, canonical
categories, problems with defining categories or some other route, the result is the
same: we may be clear about what the most central, typical, canonical examples
of a category (noun, word, compound, inflection) are, but we have no good way
of circumscribing the categories clearly when it comes to the more peripheral
members or potential members of the category. We have entered the area of fuzzy
grammar (Aarts et al. 2004). All the problems we have with categories and their
inconsistent behaviour push is in the direction of fuzzy grammar. As Sapir (1921:
38) puts it, “all grammars leak” (although people interpret that comment in
different ways). What makes this awkward is that it is hard to see just how to
deal – whether in a formal way or in a more intuitive way – with a system that
works in this way. Yet it is crucial that we should know how to do this if we are to
make progress with describing the way language works.
30.8 Summing up
It will probably be obvious that, although this book happens to deal with word-
formation, the concerns that arise when we consider word-formation recur in
almost any other study of linguistic structure. Calude and Bauer (2022), for
instance, deal in depth with cases where it is not clear what is happening to
certain English constructions diachronically, and where we do not know how
best to describe the structure of the language from a theoretical point of view.
The examples considered are different, but the overarching concerns are often
very similar. In this, the study of word-formation is simply the study of
linguistic structure in one specific field, and studying English word-formation
merely a way of restricting the scope of the enterprise.
Challenge
Choose any issue that has been raised in this book that you find to be particu-
larly contentious. Why is it contentious? If you wanted to provide a solution to
the issue, what information would you need? Does a definitive evidence-based
answer seem possible? How should your answer help define a fruitful approach
to the study of word-formation?
References
Allen, Margaret R. (1978). Morphological investigations. Unpublished PhD disserta-
tion, University of Connecticut.
30 Conclusion 237
Bas Aarts, David Denison, Evelien Keizer & Gergana Popova (eds.). (2004). Fuzzy
Grammar: A Reader. Oxford: Oxford University Press.
Calude, Andrea S. & Laurie Bauer. (2022). Mysteries of English Grammar. New York:
Routledge.
Carstairs-McCarthy, Andrew. (2010). Review of Rochelle Lieber & Pavol Štekauer
(eds.), 2009. The Oxford Handbook of Compounding. Oxford: Oxford University
Press. Word Structure 3, 252–60.
Mugdan, Joachim. (1986). Was ist eigentlich ein Morphem? Zeitschrift für Phonetik,
Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung 39, 29–52.
Sapir, Edward. (1921). Language. London: Hart-Davis.
Schultink, Henk. (1961). Produktiviteit als morfologisch fenomeen. Forum der Letteren
2, 110–25.
Index of Topics
abbreviation, 22 token, 47
ablaut, 184, 187, 189, 191, 229 type, 47
accidence. See inflection borrowing, 47, 123, 141, 148–151
acronym, 16, 22, 30, 37, 90, 91, 144 bound variant. See allomorph
affix, 5, 57, 64, 71, 84
apparent deletion of, 165 canonical form, 218
borrowing of, 151 canonicity, 6, 236
boundary, 122 Carroll, Lewis, 165
competing, 45 Chinese, 172
derivational, 107 clipping, 16, 30, 37, 145
homonymy of, 28, 84, 98 embellished, 145, 218
repetition of, 100 coercion, 155, 161
sequence of, 97 Cognitive Linguistics, 6, 14, 84, 161
affixation, 28, 29, 37, 59, 122 coinage, 45, 51, 64
cancellation of, 165 collocation, 81
to syntactic bases, 131–132 competition, 46–48
affixoid, 57 composition. See compounding
affix-telescoping, 97, 99 compound, 22, 36, 37, 58, 71, 110, 168,
alliteration, 142, 234 193–204, 209, 210–215, 225, 235
allomorph, 4, 5, 19 appositional, 104, 172
allomorphy, 4, 5, 20, 29, 127 clipping, 145
A-morphous Morphology, 13, 86 coordinative, 103, 168–172, 197, 199, 235
analogy, 53, 64–68, 85, 196, 233 co-participant, 170
analysability, 18, 99, 189 elative, 198
Andersen, Hans C., 158 genuine. See compound, proper
apophony, 16, 191 identical constituent or repeated element,
Arabic, 90, 218 100, 180
assonance, 142 proper vs improper, 195
availability, 29, 39, 43 synthetic, 37
tautological, 91–92
back-formation, 16, 22, 44, 146, 164–167, 201, translative, 170
229, 235 verbal, 104, 166
backronym, 144 compounding, 1, 30
bahuvrihi, 26 connotation, 83
base, 57, 64, 67 conscious formation, 65, 66, 233, 234
blend, 22, 105, 145 Construction Grammar, 14, 158
blocking, 28, 43–46, 48, 50, 51, 234 conversion, 1, 16, 22, 60, 155–162, 175, 201,
domain or type, 44 227–229, 235
individual or token, 43 partial, 162
inflectional, 43 coordination, 110
lexical, 44 natural, 168
238
Index of Topics 239
corpus, 2, 20, 22, 81, 113, 139 hyponymy, 26, 58, 59, 81, 82, 103, 104,
cranberry morph. See morph, unique 171, 234
creativity, 64 hypostatization, 81
Danish, 27, 100, 133, 193, 194, 195, 196, 197, Icelandic, 193, 196, 202
198, 199, 200, 201, 202 idiom, 72, 87, 174, 176
decomposition, 111 infixation, 2
degemination, 123 inflection, 15–16, 30, 44, 69, 88, 209–217, 219,
derivation, 1, 15–16, 30, 88, 175, 215–216, 220 225–230
derivative, 1 initialism, 1, 16, 24, 69, 91
diachrony, 30, 54, 164 institutionalization, 17, 31, 43, 45, 51
dictionary, 2, 20, 22, 41, 77, 78 internal modification, 16
diminutive, 140–141, 188, 209 Irish, 141
Distributed Morphology, 6, 13, 83 Italian, 50, 140
Dutch, 93, 111, 138, 140, 193, 194, 195, 198, item-familiarity, 39, 65, 99
199, 200, 201, 209, 230
dvandva, 170, 172 Japanese, 2
Jerome, Jerome K., 28, 132
elsewhere condition, 43
endocentricity, 58, 102, 104 Kristofferson, Kris, 78
etymology, 19, 32, 164, 166, 188, 219
euphemism, 165 Latin, 69, 71, 86, 97, 148, 150, 151, 190, 193,
Exemplar Grammar, 14 199, 212, 220, 223
exocentricity, 26, 102, 103, 171, 194, 197, Lear, Edward, 81
227 lemma, 16
expletive insertion, 24 level ordering, 43, 119, 215. See also Lexical
extender, 5, 125 Morphology
lexeme, 1, 14, 16, 69–73, 88, 127, 134, 234
familiarity, 47 phrasal, 71
Faroese, 196, 198, 199, 201 lexical item, 72, 145
figure of speech, 6, 22, 31, 37, 48, 103, 160, Lexical Morphology, 6, 97, 119, 120, 212
169, 225 lexicalization, 17, 119, 128, 160
Finnish, 209 lexicography, 16, 31
formative, 71 linking element, 148, 195, 196, 197
French, 91, 92, 104, 133, 134, 146, 148, 149, listedness, 72
151, 165, 188, 190, 193, 204, 220, 230 listeme, 71, 72
frequency, 20, 23, 46, 47, 78, 122, 125, ludicity, 41, 52, 66, 99, 142, 164, 189, 233
139, 141
Frisian, 194, 196 malapropism, 78
fuzzy grammar, 235–236 Mandarin, 35
Māori, 16, 93
German, 24, 27, 30, 50, 107, 111, 140, 148, metonymy, 84, 103, 160–161. See also figure of
151, 176 speech
Germanic languages, 100, 133, 171, 193–204 Milton, John, 188
Gothic, 200 morph, 4, 5, 123
grammeme, 71 unique, 27
Greek, 69, 120, 138, 148, 149, 150, 151, 193, morpheme, 3–5, 35, 102, 139, 223, 234
199, 212, 219, 220, 223 morphology, 1, 19, 30–31, 51, et passim
expressive, 24
headedness, 6, 27, 58, 91, 100, 102–108, marginal, 24
110, 135, 158, 190, 193, 196, 202, 228. morphome, 128
See also right-hand head rule morphophonemics, 21, 119–130, 144
homonymy, 78, 84, 98 motivation
homophony, 150, 230 ablaut, 182
hyperonym, 102. See also superordinate rhyme, 180
hyphen, 133 multiple word expression (MWE), 17, 31, 48,
hypocoristic, 140 69, 134
240 Index of Topics
241
242 Index of English Word-Forming Elements