0% found this document useful (0 votes)
1K views50 pages

Toru Dutt - Lakshman

The document provides detailed exam-oriented notes on the poem 'Lakshman' by Toru Dutt, including sections about the poet, the poem's structure, themes, and critical notes for specific stanzas. It highlights the emotional conflict between duty and personal feelings, as well as the dynamics between Sita and Lakshman. The notes emphasize the poem's mythological context and the use of literary devices to convey its themes.

Uploaded by

iamvishalbest
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as DOCX, PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
1K views50 pages

Toru Dutt - Lakshman

The document provides detailed exam-oriented notes on the poem 'Lakshman' by Toru Dutt, including sections about the poet, the poem's structure, themes, and critical notes for specific stanzas. It highlights the emotional conflict between duty and personal feelings, as well as the dynamics between Sita and Lakshman. The notes emphasize the poem's mythological context and the use of literary devices to convey its themes.

Uploaded by

iamvishalbest
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as DOCX, PDF, TXT or read online on Scribd

18 October, 2025; 12.40 am to 12.53 am, 02.54 am to 03.10 am, 12.22 to 12.35 pm to 12.

57 pm,
03.21 to 03.25 pm, 05.38 to 05.47 pm, 06.18 pm to 06.50 pm, 07.47 to 07.58 pm, 08.24 pm to
08.40 pm, 08.52 pm to 09.09 pm
Here are detailed exam-oriented notes on the poem “Lakshman” by Toru Dutt in the same
pattern you requested (About Poet, Introduction, Themes, Stanza/line wise (where possible)
Translation / Paraphrase / Explanation / Critical Notes, Devices, Summary, Revision Table).
Note: Because “Lakshman” is a long poem (many stanzas) and complex, I’ll provide abridged
stanza-wise critical notes and focus on key stanzas and overall structure. You can expand
specific stanzas later.

About the Poet: Toru Dutt (1856–1877)


 Full Name: Tarulata Dutt (Toru Dutt)
 Born: 1856, Calcutta; Died: 1877 (at a very young age)
 Education & Background: Multilingual (Bengali, French, English), well-
educated in literature and Indian mythology.
 Literary Contributions: One of the earliest Indian women writing in
English; pioneer of Indo-English poetry.
 Major Works: Ancient Ballads and Legends of Hindustan (1882,
posthumous), A Sheaf Gleaned in French Fields (French & English
poems)
 Style & Legacy: She blends Indian mythological themes with European
poetic forms; evokes emotion, classical myth, nature imagery, and
human psychology.
 Significance: Her works help establish Indian myth in English verse and
inspire later Indo-Anglian poetry.

📜 About the Poem: “Lakshman”


 The poem “Lakshman” is part of Ancient Ballads and Legends of
Hindustan (1882) by Toru Dutt.
 It is a mythological / narrative poem based on an episode from the
Ramayana.
 Form & Structure:
• Divided into 22 stanzas, each of 8 lines.
• Rhyme Scheme: Alternating rhyme (ABAB CDCD pattern within each
stanza)
• Balladic / ballad-dialogue style (dialogue between Sita and
Lakshman)
 Central Episode: After Rama leaves to chase a golden deer, a cry is
heard (Maricha’s false voice). Sita urges Lakshman to leave. Lakshman
resists because Rama had instructed him to guard her. Sita accuses
him of disloyalty. Finally, Lakshman draws a protective line (Lakshman
Rekha) and leaves, entrusting Sita’s safety to nature and gods.
 Tone: Tense, emotional, dramatic, sorrowful yet dutiful
 Themes: duty (dharma), loyalty, misunderstanding, fear and emotion,
the struggle between duty and personal feelings, nature and
protection, female vulnerability.

💭 Themes in “Lakshman”
1. Duty vs Emotion: Lakshman must balance his duty toward Rama and
his concern for Sita’s safety vs Sita’s emotional demands.
2. Misunderstanding & Accusation: Sita doubts Lakshman’s loyalty,
accusing him of betrayal when driven by fear.
3. Loyalty & Sacrifice: Lakshman’s unwavering loyalty even in face of
personal pain.
4. Fear and Anxiety: Sita’s fear for her husband’s safety triggers
emotional conflict.
5. Nature & Divine Protection: Invocation of natural forces and forest
deities as guardians.
6. Foreshadowing & Omen: The vulture’s scream signals looming
danger.
Perfect 👍 That’s a very clear and exam-oriented pattern — ideal for RPSC notes.
Below is the revised version of Stanza 1 and 2 of “Lakshman” by Toru Dutt, rewritten with
Critical Notes exactly in your preferred pointwise format.

Poem: “Lakshman” — by Toru Dutt

🩵 Stanza 1
Original Text:
'Hark! Lakshman! Hark, again that cry!
It is, - it is my husband's voice!
Oh hasten, to his succour fly,
No more hast thou, dear friend, a choice.
He calls on thee, perhaps his foes
Environ him on all sides round,
That wail, - it means death's final throes!
Why standest thou, as magic-bound?'

Word Meanings:
Word Meaning

Hark Listen carefully


Word Meaning

Succour Help, assistance

Environ Surround, encircle

Agony, suffering (especially before


Throes
death)

Magic-
Motionless as if under a spell
bound

Translation (in Hindi with English terms):


“सुनो लक्ष्मण! सुनो, फिर वही पुकार!
यह—यह मेरे पति (Rama) की आवाज़ है!
जल्दी जाओ, उनकी सहायता (succour) करो,
अब तुम्हारे पास कोई विकल्प (choice) नहीं है, प्रिय मित्र।
वह तुम्हें पुकार रहे हैं—शायद उनके शत्रु (foes)
उन्हें चारों ओर (environ) से घेर चुके हैं।
वह विलाप (wail)—यह मृत्यु की अंतिम पीड़ा (death’s final throes) जैसी प्रतीत
होती है!
तुम ऐसे क्यों खड़े हो जैसे किसी जादू (magic-bound) के वश में हो?”

Explanation:
In this opening stanza, Sita becomes anxious after hearing a loud cry from the forest, believing it
to be Rama’s distressed voice.
She urges Lakshman to rush to his brother’s aid, fearing he is surrounded by enemies. Her
emotions overpower her reason, and she cannot bear Lakshman’s hesitation.
The stanza beautifully portrays Sita’s love, fear, and impatience, contrasting with Lakshman’s
calm restraint.

Critical Notes:
 Opening Technique: The stanza opens in medias res (in the middle of
action), instantly creating tension.
 Emotion & Devotion: Toru Dutt captures female emotion,
devotion, and anxiety with dramatic urgency.
 Repetition: “Hark! Hark!” intensifies Sita’s panic and emotional
instability.
 Foreshadowing: The misunderstanding hints at Sita’s forthcoming
abduction by Ravana.
 Conflict: Sita’s emotions vs. Lakshman’s duty.
 Dramatic Tension: Created between Sita’s fear and Lakshman’s
silence.
 Tone: Emotional, urgent, and pleading.
 Theme: Love, fear, and the pressure of relationships.
 Device: Direct address (“Hark, Lakshman!”) enhances drama and
realism.

🩵 Stanza 2
Original Text:
'Is this a time for thought, - oh gird
Thy bright sword on, and take thy bow!
He heeds not, hears not any word,
Evil hangs over us, I know!
Swift in decision, prompt in deed,
Brave unto rashness, can this be,
The man to whom all looked at need?
Is it my brother that I see!'

Word Meanings:
Word Meaning

Gird To fasten or tie (a sword or belt)

Heeds not Pays no attention

Evil hangs
Danger is approaching
over

Reckless bravery, daring without


Rashness
thought

Translation (in Hindi with English terms):


“क्या यह सोचने का समय है? — ओ, अपनी चमकदार तलवार (bright sword) बाँधो
और धनुष (bow) उठाओ!
वह (राम) किसी बात पर ध्यान नहीं दे रहे —
मुझे लगता है कोई अनिष्ट (evil) हम पर मंडरा रहा है।
जो व्यक्ति निर्णय (decision) में तेज़ और कार्य (deed) में तत्पर था,
जो साहसी (brave) था यहाँ तक कि उतावलेपन (rashness) की हद तक —
क्या यह वही व्यक्ति है, जिस पर सब संकट के समय निर्भर रहते थे?
क्या यह वही लक्ष्मण है जो मेरे भाई जैसा प्रतीत होता था?”
Explanation:
Here, Sita’s anxiety turns into frustration and anger.
She urges Lakshman to act immediately and questions his courage. She remembers his past
bravery and cannot understand his calmness.
Her emotional outburst reflects her inability to balance fear with faith. She suspects Lakshman’s
loyalty, showing how panic clouds her judgment.

Critical Notes:
 Character Contrast: Sita’s impulsive fear vs. Lakshman’s reasoned
restraint.
 Tone: Accusatory, impatient, and desperate.
 Theme: Conflict between duty and emotion.
 Psychological Insight: Dutt depicts how fear can distort
perception and trust.
 Imagery: “Bright sword” and “evil hangs over us” add visual tension
and foreboding.
 Foreshadowing: The stanza anticipates Lakshman’s departure
and Sita’s isolation.
 Device: Rhetorical questions (“Is it my brother that I see?”) express
disbelief and intensify emotion.
 Dramatic Effect: Builds emotional climax leading to the tragic
misunderstanding.
 Message: In moments of panic, emotion overpowers wisdom — a
universal human truth.

Would you like me to continue Stanza 3 & 4 next in this same RPSC pattern (Original text →
Word meanings → Translation → Explanation → Critical Notes)?
Great! Let’s continue with Stanza 3 and 4 of “Lakshman” in the same RPSC-oriented detailed
format.

🩵 Stanza 3
Original Text:
'Oh no, and I must run alone,
For further here I cannot stay;
Art thou transformed to blind dumb stone!
Wherefore this impious, strange delay!
That cry, - that cry, - it seems to ring
Still in my ears, - I cannot bear
Suspense; if help we fail to bring
His death at least we both can share'
Word Meanings:
Word Meaning

Impious Irreligious, disrespectful

Dumb Stone that cannot speak (metaphor for


stone motionlessness)

Suspense Anxiety arising from uncertainty

Translation (Hindi with English terms):


“ओ नहीं! मुझे अकेले दौड़ना होगा,
क्योंकि मैं यहाँ और नहीं ठहर सकती।
क्या तुम अंधा, मूक पत्थर (blind dumb stone) बन गए हो?
यह पापपूर्ण (impious), अजीब विलम्ब (strange delay) क्यों?
वह पुकार, - वही पुकार, - अब भी मेरे कानों में गूंजती है,
मैं इसे सहन नहीं कर सकती।
अगर हम मदद (help) देने में विफल रह जाएँ,
तो कम से कम उनकी मृत्यु (death) हम दोनों साथ में बाँट सकते हैं।”

Explanation:
Sita is now overwhelmed with fear and impatience. She decides to act independently, feeling
that Lakshman’s hesitation is unacceptable. She accuses him of being motionless like a stone
and cannot tolerate the suspense. The stanza shows extreme emotional intensity, portraying
Sita’s bravery mixed with desperation, even considering sharing Rama’s death if they cannot
help.

Critical Notes:
 Conflict: Sita’s proactive fear vs. Lakshman’s restraint.
 Tone: Urgent, desperate, and accusatory.
 Theme: Panic leading to irrational decisions; courage mingled with
emotional impulsiveness.
 Foreshadowing: Sita’s impending isolation and vulnerability to
abduction.
 Device: Metaphor (“blind dumb stone”) emphasizes Lakshman’s
inaction.
 Dramatic Tension: Heightened by repetition (“that cry, - that cry”)
and inner turmoil.
 Psychological Insight: Emotional attachment can overpower rational
judgment.
 Dramatic Technique: In medias res maintained — keeps reader
engaged in the moment of crisis.
🩵 Stanza 4
Original Text:
'Oh calm thyself, Videhan Queen,
No cause is there for any fear,
Hast thou his prowess never seen?
Wipe off for shame that dastard tear!
What being of demonian birth
Could ever brave his mighty arm?
Is there a creature on earth
That dares to work our hero harm?'

Word Meanings:
Word Meaning

Queen of Videha (Sita’s


Videhan
title)

Skill, bravery, or
Prowess
strength

Dastard Cowardly

Demonia
Of demon origin
n

Translation (Hindi with English terms):


“ओ, शान्त हो जाओ, विदेह की रानी (Videhan Queen),
डरने का कोई कारण (cause) नहीं है।
क्या तुमने उनके पराक्रम (prowess) को कभी नहीं देखा?
उस डरावनी (dastard) आँसू को शर्म से पोंछ दो।
कौन सा दैत्य (demonian being) उनके महान हाथ (mighty arm) का सामना कर सकता है?
क्या इस पृथ्वी पर कोई प्राणी ऐसा है
जो हमारे नायक (hero) को नुकसान पहुँचा सके?”

Explanation:
This stanza shows Lakshman speaking to Sita, trying to calm her panic. He reminds her of
Rama’s unmatched bravery and asserts that no enemy could harm him. Lakshman’s words
contrast Sita’s fear, highlighting his faith, composure, and protective instinct. The stanza
underlines reason over emotion and sets the stage for Lakshman’s eventual obedience to duty,
rather than being swayed by panic.

Critical Notes:
 Conflict Resolution: Lakshman addresses Sita’s emotional turmoil
with logic and reassurance.
 Tone: Calm, reassuring, confident.
 Theme: Courage, faith in loved ones, duty vs. panic.
 Device: Direct address (“Oh calm thyself”) to soothe and dramatize.
 Characterization: Lakshman is rational, composed, and
protective — a foil to Sita’s impulsiveness.
 Foreshadowing: Highlights Lakshman’s loyalty and adherence to
dharma, which will lead him to leave Sita alone in the forest
temporarily.
 Dramatic Effect: Contrast between Sita’s fear and Lakshman’s
calm enhances tension and emotional depth.

✅ These notes now cover Stanza 1–4 in full RPSC format (Original Text → Word Meanings →
Translation → Explanation → Critical Notes).
If you want, I can continue with the remaining stanzas of the poem in the same detailed
RPSC-oriented structure so you have the full notes ready for exam preparation.
Do you want me to do that?
Perfect! Let’s continue with Stanza 5 to 8 of “Lakshman” by Toru Dutt in the same RPSC-
oriented detailed format (Original Text → Word Meanings → Translation → Explanation →
Critical Notes).

🩵 Stanza 5
Original Text:
'The lion and the grisly bear
Cower when they see his royal look,
Sun-staring eagles of the air
His glance of anger cannot brook,
Pythons and cobras at his tread
To their most secret coverts glide,
Bowed to the dust each serpent head
Erect before in hooded pride.'

Word Meanings:
Word Meaning

Grisly Fearsome, terrifying


Word Meaning

Cower To shrink back in fear

Brook To tolerate or endure

Coverts Hidden places, shelters

Hooded The proud stance of a cobra with hood


pride expanded

Translation (Hindi with English terms):


“सिंह (lion) और भयानक भालू (grisly bear)
उसकी राजसी (royal) दृष्टि देखकर डर कर झुक जाते हैं।
आसमान में सूरज की ओर ताकते गरुड़ जैसे बाज (sun-staring eagles)
उसके क्रोधपूर्ण दृष्टि (glance of anger) को सहन नहीं कर सकते।
साँप जैसे अजगर (pythons) और कोबरा (cobras)
उसके चरणों (tread) के पास अपनी सबसे गुप्त जगहों (coverts) में चले जाते हैं।
हर साँप का सिर धरती (dust) पर झुका है
और कुछ सिर अपने हुड में गर्व (hooded pride) के साथ उठाए खड़ा है।”

Explanation:
This stanza describes Rama’s extraordinary power and majesty, emphasizing that even the
fiercest animals of the forest instinctively acknowledge his might. Toru Dutt uses vivid natural
imagery to show Rama’s dominance over both animals and serpents.
The stanza also reflects the idea of natural order respecting righteousness — creatures bow in
obedience to virtue and valor.

Critical Notes:
 Imagery: Vivid animal imagery enhances majesty and heroism.
 Theme: The power of the righteous hero over nature and fearsome
beings.
 Tone: Awe-inspiring, respectful, majestic.
 Characterization: Rama portrayed as invincible, divine, and
heroic.
 Device: Personification of animals reacting emotionally to Rama’s
gaze.
 Message: True courage and virtue command respect, even from the
wild.
🩵 Stanza 6
Original Text:
'Rakshasas, Danavs, demons, ghosts,
Acknowledge in their hearts his might,
And slink to their remotest coasts,
In terror at his very sight.
Evil to him! Oh fear it not,
Whatever foes against him rise!
Banish for aye the foolish thought,
And be thyself, - bold, great, and wise.'

Word Meanings:
Word Meaning

Rakshasa
Mythical demons in Hindu epics
s

Demonic beings, often enemies


Danavs
of gods

Slink Move stealthily in fear

For aye Forever

Translation (Hindi with English terms):


“राक्षस (Rakshasas), दानव (Danavs), भूत (ghosts)
अपने हृदय (hearts) में उसकी शक्ति (might) को स्वीकार करते हैं।
और अपनी सबसे दूरदराज तटों (remotest coasts) की ओर छिप जाते हैं,
सिर्फ उसकी दृष्टि (sight) से भयभीत होकर।
उसे कोई बुराई (evil) नहीं पहुँच सकती! इसे डरें नहीं,
जो भी शत्रु (foes) उसके खिलाफ उठें!
विचित्र विचार (foolish thought) हमेशा के लिए (for aye) त्याग दो,
और अपने आप को साहसी (bold), महान (great), और बुद्धिमान (wise) बनाओ।”

Explanation:
Lakshman reassures Sita that Rama is invincible, even against the most terrifying enemies.
Demons and ghosts acknowledge his power and flee in fear. He encourages Sita to discard her
fear and be courageous and wise herself. This stanza shifts focus from Rama’s heroism to moral
instruction and inspiration for Sita.
Critical Notes:
 Theme: Courage, faith in righteousness, fearlessness.
 Conflict Resolution: Emotional tension reduced by Lakshman’s
assurance.
 Tone: Reassuring, didactic, confident.
 Device: Enumeration of demons and supernatural beings highlights
Rama’s supreme power.
 Psychological Insight: Fear can be controlled through faith and
rational thought.
 Message: Fearlessness is achieved by trust in virtue and courage.

🩵 Stanza 7
Original Text:
'He call for help! Canst thou believe
He like a child would shriek for aid
Or pray for respite or reprieve -
Not of such metal is he made!
Delusive was that piercing cry, -
Some trick of magic by the foe;
He has a work, - he cannot die,
Beseech me not from hence to go.'

Word Meanings:
Word Meaning

Shriek Cry loudly

Respite Temporary relief or rest

Repriev Delay of punishment or


e danger

Metal Character, temperament

Delusiv
Misleading, deceptive
e

Beseec
Beg, plead earnestly
h
Translation (Hindi with English terms):
“वह मदद (help) माँगता है! क्या तुम विश्वास कर सकती हो
कि वह बच्चे (child) की तरह सहायता (aid) के लिए चिल्लाएगा
या आराम (respite) या राहत (reprieve) के लिए प्रार्थना करे —
ऐसे धातु (metal/character) का वह नहीं बना!
वह तीव्र पुकार (piercing cry) धोखा (delusive) थी, —
शत्रु की कोई जादुई चाल (trick of magic) थी;
उसका कार्य (work) है, — वह नहीं मर सकता,
मुझसे यहाँ से जाने की विनती (beseech) मत करो।”

Explanation:
Lakshman explains to Sita that the cry she heard was an illusion, a trick by enemies. Rama is
brave, not someone who calls for help, and is invincible in his mission. Lakshman insists he
must stay to guard Sita, reinforcing his sense of duty. This stanza highlights heroic ideals,
rational explanation, and protection of virtue.

Critical Notes:
 Conflict: Sita’s panic vs. rational explanation by Lakshman.
 Tone: Confident, rational, reassuring.
 Theme: Heroism, invincibility, duty, and wisdom.
 Device: Rhetorical questions emphasize disbelief at perceived
weakness.
 Psychological Insight: Illusions and fears can be overcome with
rational understanding.
 Characterization: Lakshman’s loyalty and duty-consciousness are
highlighted.
 Foreshadowing: Hints at trickery of Maricha and coming events in
the forest.

🩵 Stanza 8
Original Text:
'For here beside thee, as a guard
'Twas he commanded me to stay,
And dangers with my life to ward
If they should come across thy way.
Send me not hence, for in this wood
Bands scattered of the giants lurk,
Who on their wrongs and vengeance brood,
And wait the hour their will to work.'
Word Meanings:
Word Meaning

Guard Protector

Ward Protect or defend

Lie hidden, waiting to


Lurk
ambush

Think deeply, often about


Brood
evil

Vengeanc
Revenge
e

Translation (Hindi with English terms):


“क्योंकि यहाँ तुम्हारे पास, रक्षक (guard) के रूप में,
उन्हीं ने मुझे यहाँ रहने का आदेश (commanded) दिया।
और यदि कोई खतरा (dangers) तुम्हारे मार्ग (way) में आये,
तो मैं अपने जीवन से उसे रोऊँ।
मुझे यहाँ से मत भेजो, क्योंकि इस जंगल (wood) में
विभिन्न विशालकों (giants) के समूह छिपे हैं,
जो अपने अन्याय (wrongs) और प्रतिशोध (vengeance) के बारे में सोचते हैं,
और उस क्षण का इंतजार करते हैं जब वे अपनी योजना क्रियान्वित कर सकें।”

Explanation:
Lakshman reassures Sita that he is duty-bound to protect her, even risking his life. He warns of
lurking giants and enemies, emphasizing the dangers of the forest. The stanza reinforces
Lakshman’s protective loyalty and his awareness of real threats, contrasting with Sita’s
imagined fears. It also heightens suspense, showing the forest as a place of potential peril.

Critical Notes:
 Theme: Duty, loyalty, protection, courage in the face of danger.
 Tone: Protective, vigilant, serious.
 Conflict: Emotional fear (Sita) vs. practical vigilance (Lakshman).
 Device: Imagery of lurking giants creates suspense and
foreboding.
 Characterization: Lakshman is responsible, courageous, and
protective.
 Dramatic Effect: Maintains tension while reinforcing his role as a
guardian of virtue.
 Message: True heroism is expressed through duty, foresight, and
selflessness.

✅ Stanzas 5–8 Notes Complete in RPSC exam-ready format.


If you want, I can compile all 8 stanzas together into a single, neat RPSC-ready notes PDF-
style version for easier revision and study.
Do you want me to do that?
Perfect! Let’s continue with Stanza 9 to 12 of “Lakshman” by Toru Dutt in the same RPSC-
oriented detailed format (Original Text → Word Meanings → Translation → Explanation →
Critical Notes).

🩵 Stanza 9
Original Text:
'Oh shame! and canst thou make my weal
A plea for lingering! Now I know
What thou art, Lakshman! And I feel
Far better were an open foe.
Art thou a coward? I have seen
Thy bearing in the battle-fray
Where flew the death-fraught arrows keen,
Else had I judged thee so today.'

Word Meanings:
Word Meaning

Weal Welfare, benefit

Lingering Hesitating, delaying

Scene of fighting or
Battle-fray
combat

Death- Filled with death,


fraught deadly

Translation (Hindi with English terms):


“ओह, शर्म! क्या तुम मेरी भलाई (weal) के लिए
इतना विलंब (lingering) कर सकते हो! अब मुझे ज्ञात हुआ
तुम वास्तव में क्या हो, लक्ष्मण! और मैं महसूस करती हूँ
कि एक खुला शत्रु (open foe) होना बेहतर होता।
क्या तुम डरपोक (coward) हो? मैंने देखा है
तुम्हारा व्यवहार (bearing) युद्ध (battle-fray) में,
जहाँ मौत-भरे (death-fraught) तीर (arrows) उड़ते थे,
अन्यथा आज मैं तुम्हें ऐसा न मानती।”

Explanation:
This stanza portrays Sita’s frustration and disillusionment with Lakshman. She cannot
understand why he hesitates to help Rama and accuses him of cowardice, despite knowing his
past bravery in battle. The stanza shows Sita’s misplaced anger and impatience, driven by fear
and misunderstanding of the forest cry.

Critical Notes:
 Conflict: Sita’s anger and doubt vs. Lakshman’s calm and duty.
 Tone: Accusatory, impatient, critical.
 Theme: Misunderstanding, emotional impulsiveness.
 Characterization: Sita’s emotions overpower her rational judgment.
 Device: Rhetorical questions (“Art thou a coward?”) intensify
drama.
 Psychological Insight: Fear can distort perception of even a brave
person.
 Dramatic Effect: Heightens tension and foreshadows conflict between
reason and emotion.

🩵 Stanza 10
Original Text:
'But then thy leader stood beside!
Dazzles the cloud when shines the sun,
Reft of his radiance, see it glide
A shapeless mass of vapours dun;
So of thy courage, - or if not,
The matter is far darker dyed,
What makes thee loth to leave this spot?
Is there a motive thou wouldst hide?'

Word Meanings:
Word Meaning

Reft Deprived of

Loth Reluctant, unwilling


Word Meaning

Darker More suspicious, morally


dyed dubious

Motive Reason, hidden intention

Translation (Hindi with English terms):


“लेकिन तब तुम्हारा नेता (leader) पास खड़ा था!
जब सूर्य चमकता है तो बादल (cloud) चमकते हैं,
उसकी किरणों (radiance) से वंचित (reft) होकर, देखो वह
धूसर (dun) और निराकार (shapeless) धुएँ का ढेर बन जाता है;
ठीक वैसे ही तुम्हारा साहस (courage), - या अगर नहीं,
तो मामला और भी संदेहास्पद (darker dyed) है।
तुम इस स्थान (spot) को छोड़ने में अनिच्छुक (loth) क्यों हो?
क्या कोई कारण (motive) है जिसे तुम छिपाना चाहते हो?”

Explanation:
Sita questions Lakshman’s hesitation using a vivid metaphor. She compares his courage to a
cloud deprived of the sun — once brilliant, now seemingly dim. She suspects hidden motives
and accuses him of possible betrayal. This stanza shows Sita’s growing mistrust and
imaginative reasoning fueled by fear.

Critical Notes:
 Imagery: Sun and cloud metaphor dramatizes perceived weakness.
 Tone: Suspicious, doubtful, interrogative.
 Theme: Misinterpretation, emotional judgment vs. reality.
 Conflict: Rationality (Lakshman) vs. fear-driven imagination (Sita).
 Device: Extended metaphor to compare courage with nature.
 Dramatic Effect: Heightens tension and psychological complexity.
 Foreshadowing: Suggests potential internal conflict in the
narrative.

🩵 Stanza 11
Original Text:
'He perishes - well, let him die!
His wife henceforth shall be mine own!
Can that thought deep imbedded lie
Within thy heart's most secret zone!
Search well and see! one brother takes
His kingdom, - one would take his wife!
A fair partition! - But it makes
Me shudder, and abhor my life.'

Word Meanings:
Word Meaning

Dies, is
Perishes
destroyed

Henceforth From now on

Deep
Deeply hidden
imbedded

Abhor Hate, detest

Translation (Hindi with English terms):


“वह मरे — ठीक है, उसे मरने दो!
उसकी पत्नी अब से मेरी होगी!
क्या यह विचार (thought), जो गहराई से (deep imbedded) छिपा है,
तुम्हारे हृदय (heart) के सबसे गुप्त (secret) स्थान में हो सकता है?
अच्छी तरह खोजो और देखो! एक भाई अपना राज्य (kingdom) लेता है,
— एक उसकी पत्नी!
एक निष्पक्ष (fair) विभाजन! — लेकिन यह मुझे काँपने और जीवन से घृणा करने पर
मजबूर करता है।”

Explanation:
This stanza represents Sita’s imagining or accusation of Lakshman’s betrayal, reflecting her
fear, jealousy, and extreme suspicion. She contemplates a scenario where Lakshman would
benefit from Rama’s death. The stanza demonstrates psychological tension and moral
questioning, showing Sita’s emotional volatility.

Critical Notes:
 Tone: Accusatory, dramatic, imaginative.
 Theme: Fear, suspicion, moral judgment.
 Conflict: Emotional paranoia vs. Lakshman’s actual loyalty.
 Device: Rhetorical questions emphasize intensity of doubt.
 Imagery: “Deep imbedded” thoughts visualize hidden intentions.
 Psychological Insight: Fear can create imaginary moral
dilemmas.
 Dramatic Effect: Highlights human tendency to doubt even the
loyal under stress.

🩵 Stanza 12
Original Text:
'Art thou in secret league with those
Who from his hope the kingdom rent?
A spy from his ignoble foes
To track him in his banishment?
And wouldst thou at his death rejoice?
I know thou wouldst, or sure ere now
When first thou heardst that well known voice
Thou shouldst have run to aid, I trow.'

Word Meanings:
Word Meaning

Secret Hidden alliance,


league conspiracy

Rent Taken away by force

Ignoble Dishonorable, base

Exile, removal from


Banishment
home

Trow Believe, suppose

Translation (Hindi with English terms):


“क्या तुम उन लोगों के साथ गुप्त (secret league) गठबंधन में हो,
जिन्होंने उसके अधिकार (hope) से राज्य (kingdom) छीना?
क्या तुम उसके नीच (ignoble) शत्रुओं (foes) में से एक जासूस (spy) हो
जो उसे उसके वनवास (banishment) में ट्रैक करे?
और क्या तुम उसकी मृत्यु पर प्रसन्न (rejoice) होओगे?
मुझे पता है कि तुम ऐसा करोगे, या तो अब तक
जब तुमने वह प्रसिद्ध (well known) आवाज़ सुनी थी,
तुम तुरंत उसकी सहायता (aid) करने भागते।”
Explanation:
Sita now accuses Lakshman of possible conspiracy with Rama’s enemies. She imagines he
might secretly wish for Rama’s death or be acting as a spy. This stanza reflects her extreme
mistrust, imagination, and emotional intensity, showing a complete distortion of reason
under fear.

Critical Notes:
 Conflict: Extreme suspicion vs. unwavering loyalty of Lakshman.
 Tone: Accusatory, paranoid, mistrustful.
 Theme: Fear leading to moral suspicion and imagined betrayal.
 Device: Rhetorical questions heighten dramatic tension.
 Psychological Insight: Fear and stress can produce irrational
thoughts of betrayal.
 Dramatic Effect: Maximizes tension and highlights emotional
volatility of Sita.
 Foreshadowing: This emotional climax sets the stage for Rama’s
eventual separation and Sita’s vulnerability.

✅ Stanza 9–12 Notes Complete in RPSC-ready format.


If you want, I can now compile Stanza 1–12 together into a single, neat RPSC-ready notes
set for easy revision.
Do you want me to do that?
Perfect! Let’s continue with Stanza 13 to 17 of “Lakshman” by Toru Dutt in the same RPSC-
oriented detailed format (Original Text → Word Meanings → Translation → Explanation →
Critical Notes).

🩵 Stanza 13
Original Text:
'Learn this, - whatever comes may come,
But I shall not survive my Love,
Of all my thoughts here is the sum!
Witness it gods in heaven above.
If fire can burn, or water drown,
I follow him: - choose what thou wilt
Truth with its everlasting crown,
Or falsehood, treachery, and guilt.'
Word Meanings:
Word Meaning

Continue living after


Survive
someone

Sum Essence, totality

Witness Observe, bear testimony

Treachery Betrayal, disloyalty

Everlasting
Eternal honor, glory
crown

Translation (Hindi with English terms):


“इसे जान लो (Learn this), - जो कुछ भी आए, आ सकता है,
लेकिन मैं अपने प्रेम (Love) के बिना जीवित नहीं रह सकती।
मेरे सभी विचारों (thoughts) का सार (sum) यही है!
इसका साक्षी (witness) बने आकाश के देवता (gods in heaven above)।
अगर आग (fire) जल सकती है, या जल (water) डुबा सकता है,
तो मैं उसका अनुसरण (follow) करूँगी: - जो तुम चाहो चुनो,
सत्य (Truth) उसके शाश्वत (everlasting) गौरव (crown) के साथ,
या असत्य (falsehood), विश्वासघात (treachery), और अपराध (guilt) के साथ।”

Explanation:
Sita declares her absolute loyalty to Rama, saying her life has no meaning without him. She
places a moral choice before Lakshman — follow truth or falsehood. The stanza reflects her
courage, moral clarity, and unflinching devotion.

Critical Notes:
 Tone: Determined, resolute, morally intense.
 Theme: Loyalty, love, moral choice.
 Conflict: Internal moral resolve vs. external danger.
 Device: Direct address and invocation of gods heighten solemnity.
 Psychological Insight: Sita embodies fearless devotion and moral
courage.
 Dramatic Effect: Shows emotional climax of commitment and
foreshadows courageous action.
🩵 Stanza 14
Original Text:
'Remain here with a vain pretence
Of shielding me from wrong and shame,
Or go and die in his defence
And leave behind a noble name.
Choose what thou wilt, - I urge no more,
My pathway lies before me clear,
I did not know thy mind before,
I know thee now, - and have no fear.'

Word Meanings:
Word Meaning

Vain
Futile attempt or show
pretence

Shielding Protecting

Honor, lasting
Noble name
reputation

Direction, course of
Pathway
action

Translation (Hindi with English terms):


“यहाँ रहो एक व्यर्थ दिखावे (vain pretence) के साथ
कि तुम मुझे अन्याय (wrong) और लज्जा (shame) से बचा रहे हो,
या जाओ और उसकी रक्षा (defence) में मृत्यु (die प्राप्त) हो जाओ
और एक महान (noble) नाम छोड़ जाओ।
जो चाहो चुनो, - मैं और नहीं कहती,
मेरा मार्ग (pathway) अब स्पष्ट (clear) है।
पहले मैं तुम्हारा मन (mind) नहीं जानती थी,
अब जानती हूँ, - और मुझे कोई भय नहीं।”

Explanation:
Sita challenges Lakshman to either act with courage or step aside, expressing that her own
path is clear. She acknowledges her previous misunderstanding of his character, now
recognizing his resolve. The stanza emphasizes Sita’s courage and clarity of purpose.
Critical Notes:
 Tone: Proud, commanding, fearless.
 Theme: Moral choice, personal courage, recognition of others’
character.
 Conflict: Duty vs. personal safety.
 Device: Contrast between inaction and action heightens dramatic
effect.
 Psychological Insight: Growth in judgment and discernment under
stress.
 Dramatic Effect: Highlights heroic resolve of both characters.

🩵 Stanza 15
Original Text:
'She said and proudly from him turned, -
Was this the gentle Sita? No.
Flames from her eyes shot forth and burned,
The tears therein had ceased to flow.'

Word Meanings:
Word Meaning

With dignity and


Proudly
confidence

Intense passion or
Flames
anger

Shot
Erupted suddenly
forth

Ceased Stopped, ended

Translation (Hindi with English terms):


“उसने यह कहा और गर्व (proudly) से उससे मुड़ गई, -
क्या यह वही कोमल (gentle) सीता थी? नहीं।
उसकी आँखों (eyes) से आग (flames) फूट पड़ी और जलने लगी,
उनमें से आँसू (tears) बहना बंद हो गए।”
Explanation:
Sita’s transformation is highlighted — gentle demeanor replaced by fierce determination. Her
anger, passion, and resolve overpower previous tears and fear. This stanza marks an emotional
and heroic turning point in her character.

Critical Notes:
 Tone: Fiery, passionate, transformative.
 Theme: Courage, emotional strength, heroic transformation.
 Device: Imagery of flames conveys intensity of emotion.
 Characterization: Sita evolves from gentle to resolute and
fearless.
 Dramatic Effect: Heightens tension, emphasizing internal and
external strength.

🩵 Stanza 16
Original Text:
'Hear me, O Queen, ere I depart,
No longer can I bear thy words,
They lacerate my inmost heart
And torture me, like poisoned swords.'

Word Meanings:
Word Meaning

Ere Before

Lacerate Tear, wound deeply

Inmost Deepest, most inner

Torture Extreme pain or suffering

Poisoned Metaphor for words causing


swords deep pain

Translation (Hindi with English terms):


“मुझे सुनो, हे रानी (Queen), जाने से पहले (ere I depart),
अब मैं तुम्हारे शब्दों (words) को सहन नहीं कर सकता।
वे मेरे अंतरतम हृदय (inmost heart) को चीरते (lacerate) हैं
और मुझे पीड़ा (torture) देते हैं, जैसे जहर भरे तलवार (poisoned swords)।”
Explanation:
Lakshman expresses emotional pain caused by Sita’s harsh words. Despite duty and calmness,
Sita’s accusations affect him deeply, highlighting the emotional complexity of their
relationship.

Critical Notes:
 Tone: Pained, sincere, heartfelt.
 Theme: Loyalty, emotional strain, human vulnerability.
 Device: Simile (“like poisoned swords”) emphasizes intensity of
suffering.
 Psychological Insight: Even the most loyal and brave can feel
emotional anguish.
 Conflict: Duty vs. emotional pain.
 Dramatic Effect: Heightens emotional realism and relatability.

🩵 Stanza 17
Original Text:
'Have I deserved this at thine hand?
Of lifelong loyalty and truth
Is this the meed? I understand
Thy feelings, Sita, and in sooth
I blame thee not, - but thou mightst be
Less rash in judgement, Look! I go,
Little I care what comes to me
Wert thou but safe, - God keep thee so!'

Word Meanings:
Word Meaning

Deserve
Rightfully earned
d

Reward,
Meed
consequence

In sooth In truth, indeed

Rash Hasty, impulsive

Wert Were (archaic


Word Meaning

form)

Translation (Hindi with English terms):


“क्या मैंने इसके योग्य (deserved) ठहराया?
आजीवन (lifelong) निष्ठा (loyalty) और सत्य (truth) का यह परिणाम (meed) है?
मैं तुम्हारे भावनाओं (feelings) को समझता हूँ, सीता, और सच्चाई में (in sooth)
मैं तुम्हें दोष नहीं देता, - लेकिन तुम थोड़ी कम जल्दबाजी (rash) से निर्णय
(judgement) कर सकती थी।
देखो! मैं जाता हूँ,
मुझे क्या होता है इसकी परवाह कम है,
बस तुम सुरक्षित रहो, - भगवान तुम्हें सुरक्षित रखें!”

Explanation:
Lakshman responds with understanding, forgiveness, and loyalty. He does not blame Sita but
points out her rashness. His focus is on Sita’s safety, showing heroic selflessness and moral
integrity. This stanza highlights the balance of duty, courage, and emotional maturity.

Critical Notes:
 Tone: Forgiving, noble, selfless.
 Theme: Loyalty, forgiveness, selfless protection.
 Conflict: Emotional pain vs. duty and selflessness.
 Device: Rhetorical questions express hurt and disbelief.
 Psychological Insight: True heroism combines moral courage and
empathy.
 Dramatic Effect: Balances Sita’s fiery passion with Lakshman’s
reason and restraint.
 Characterization: Lakshman embodies ideal heroism, patience,
and self-sacrifice.

✅ Stanza 13–17 Notes Complete in RPSC-ready format.


If you want, I can now compile Stanza 1–17 into a single, neat RPSC-ready notes set so you
have the entire poem fully organized for exam revision.
Do you want me to do that?
Perfect! Let’s continue with Stanza 18 to 22 of “Lakshman” by Toru Dutt in the RPSC-
oriented detailed format (Original Text → Word Meanings → Translation → Explanation →
Critical Notes).
🩵 Stanza 18
Original Text:
'Here with an arrow, lo, I trace
A magic circle ere I leave,
No evil thing within this space
May come to harm thee or to grieve.
Step not, for aught, across the line,
Whatever thou mayst see or hear,
So shalt thou balk the bad design
Of every enemy I fear.'

Word Meanings:
Word Meaning

Lo Behold, see

Ere Before

Magic Protective circle, mystical


circle barrier

Aught Anything

Balk Prevent, thwart

Bad
Evil plan, malicious intent
design

Translation (Hindi with English terms):


“यहाँ एक तीर (arrow) से, देखो (lo), मैं एक जादुई (magic) वृत (circle) खींचता हूँ
छोड़ने से पहले (ere I leave),
इस क्षेत्र (space) में कोई भी बुरी चीज़ (evil thing)
तुम्हें नुकसान (harm) या दुःख (grieve) नहीं पहुँचा सके।
किसी भी चीज़ (for aught) के लिए रेखा (line) को पार मत करो,
जो कुछ भी तुम देखो या सुनो,
इस प्रकार तुम हर शत्रु (enemy) के बुरे योजना (bad design) को विफल (balk) कर
दोगे,
जिसका मुझे डर (fear) है।”
Explanation:
Lakshman sets a protective magic circle to safeguard Sita, emphasizing the importance of
obedience to his instructions. The stanza highlights Lakshman’s foresight, magical strategy,
and protective instinct, showing his dedication to Sita’s safety.

Critical Notes:
 Tone: Protective, instructive, urgent.
 Theme: Safety, duty, magical protection.
 Conflict: Danger from enemies vs. protective strategy.
 Device: Symbolism of magic circle represents security.
 Psychological Insight: Care and foresight in leadership ensure safety
of loved ones.
 Dramatic Effect: Builds tension and highlights Lakshman’s wisdom
and vigilance.

🩵 Stanza 19
Original Text:
'And now farewell! What thou hast said,
Though it has broken quite my heart,
So that I wish I were dead -
I would before, O Queen, we part,
Freely forgive, for well I know
That grief and fear have made thee wild,
We part as friends, - is it not so?'
And speaking thus he sadly smiled.

Word Meanings:
Word Meaning

Goodbye, parting
Farewell
words

Broken
Deep emotional pain
heart

Freely Forgive without


forgive resentment

Uncontrolled,
Wild
emotional
Translation (Hindi with English terms):
“और अब विदाई (farewell)! जो कुछ तुमने कहा,
हालांकि उसने मेरा हृदय (heart) तोड़ दिया है,
कि मैं चाहूँ कि मैं मर जाऊँ,
मैं चाहूँगा कि हम, हे रानी (Queen), विभाजित होने से पहले
स्वेच्छा (freely) क्षमा (forgive) करें, क्योंकि मैं अच्छी तरह जानता हूँ
कि दुःख (grief) और भय (fear) ने तुम्हें असंयमित (wild) बना दिया है।
हम मित्र के रूप में अलग होते हैं, - है ना?”
और ऐसा कहते हुए उसने दुःखी (sadly) मुस्कुराया (smiled)।

Explanation:
Lakshman acknowledges Sita’s words with forgiveness, showing emotional maturity. Despite
his hurt, he does not blame her, understanding that her fears caused her harshness. The stanza
portrays noble restraint and reconciliation.

Critical Notes:
 Tone: Forgiving, sorrowful, compassionate.
 Theme: Forgiveness, understanding, emotional maturity.
 Conflict: Emotional pain vs. ethical restraint.
 Device: Direct speech conveys intimacy and sincerity.
 Dramatic Effect: Deepens the emotional connection and highlights
Lakshman’s nobility and patience.

🩵 Stanza 20
Original Text:
'And oh ye sylvan gods that dwell
Among these dim and sombre shades,
Whose voices in the breezes swell
And blend with noises of cascades,
Watch over Sita, whom alone
I leave, and keep her safe from harm,
Till we return unto our own,
I and my brother, arm in arm.'

Word Meanings:
Word Meaning

Sylvan gods Forest deities


Word Meaning

Dim and sombre Dark and shadowy forest


shades areas

Cascades Waterfalls

Alone By herself

Arm in arm Together, united

Translation (Hindi with English terms):


“और हे वन (sylvan) देवताओं (gods), जो इन धूसर (dim) और उदास (sombre) छायाओं
(shades) में वास करते हो,
जिनकी आवाज़ (voices) हवाओं (breezes) में फैलती है
और झरनों (cascades) की आवाज़ से मिलती है,
सीता की रक्षा करो, जिसे मैं अकेला (alone) छोड़ रहा हूँ,
और उसे नुकसान (harm) से सुरक्षित (safe) रखो,
जब तक हम अपने घर लौट नहीं आते,
मैं और मेरा भाई (brother), कंधे से कंधा मिलाकर (arm in arm)।”

Explanation:
Lakshman invokes forest gods to protect Sita, showing faith in divine protection. He expresses
confidence in Rama’s safety while trusting supernatural forces for Sita’s safety. This stanza
emphasizes loyalty, spirituality, and strategy.

Critical Notes:
 Tone: Reverent, protective, hopeful.
 Theme: Faith, divine intervention, protection.
 Device: Apostrophe — addressing unseen deities.
 Psychological Insight: Reliance on higher power complements
human effort.
 Dramatic Effect: Enhances the suspense and emotional depth of
separation.

🩵 Stanza 21
Original Text:
'For though ill omens round us rise
And frighten her dear heart, I feel
That he is safe. Beneath the skies
His equal is not, - and his heel
Shall tread all adversaries down,
Whoeve'er they may chance to be.
Farewell, O Sita! Blessings crown
And peace for ever rest with thee!'

Word Meanings:
Word Meaning

Bad signs,
Ill omens
forewarnings

Beneath the Under heaven,


skies universally

Adversaries Enemies, opponents

Crown Bless, honor

Translation (Hindi with English terms):


“हालाँकि हमारे चारों ओर बुरे संकेत (ill omens) हैं
और उसके प्रिय हृदय (dear heart) को डराते हैं, मुझे लगता है
कि वह सुरक्षित (safe) है। आकाश (skies) के नीचे
उसका समकक्ष (equal) नहीं है, - और उसका पैर (heel)
सभी शत्रुओं (adversaries) को कुचल देगा,
जो भी वे हो सकते हैं।
विदाई (Farewell), ओ सीता! आशीर्वाद (Blessings) हो
और शांति (peace) सदा तुम्हारे साथ रहे!”

Explanation:
Lakshman expresses confidence in Rama’s invincibility, giving Sita reassurance and
blessings. The stanza emphasizes faith, courage, and moral support amidst danger.

Critical Notes:
 Tone: Reassuring, confident, hopeful.
 Theme: Courage, faith in heroism, divine protection.
 Device: Hyperbole of Rama’s power enhances epic grandeur.
 Psychological Insight: Encouragement fosters courage in the
vulnerable.
 Dramatic Effect: Provides emotional closure before separation.
🩵 Stanza 22 (Final)
Original Text:
'He said, and straight his weapons took
His bow and arrows pointed keen,
Kind, - nay, indulgent, - was his look,
No trace of anger, there was seen,
Only a sorrow dark, that seemed
To deepen his resolve to dare
All dangers. Hoarse the vulture screamed,
As out he strode with dauntless air.'

Word Meanings:
Word Meaning

Sharp, ready for


Keen
action

Indulgen
Gentle, forgiving
t

Trace Sign, mark

Dauntles Fearless,
s courageous

Rough, harsh
Hoarse
sound

Translation (Hindi with English terms):


“उसने कहा, और तुरंत अपने शस्त्र (weapons) ले लिए
उसका धनुष (bow) और तीर (arrows) नुकीले (keen) थे,
दयालु (kind), - नहीं, उदार (indulgent), - था उसका स्वरूप (look),
कोई क्रोध (anger) का संकेत (trace) नहीं देखा गया,
केवल एक गहरा दुःख (sorrow dark), जो प्रतीत होता था
कि उसकी साहसिक (resolve) क्षमता को सभी खतरों (dare all dangers) में बढ़ाता है।
कांव-भौं करने वाला गिद्ध (vulture) भयंकर (hoarse) आवाज़ में चिल्लाया,
जब वह निर्भीक (dauntless) चाल में बाहर निकला।”
Explanation:
Lakshman departs with calm, resolve, and moral composure, carrying both sorrow and
courage. His emotional depth and heroism are evident. The stanza emphasizes readiness for
action, duty, and stoic bravery.

Critical Notes:
 Tone: Resolute, heroic, solemn.
 Theme: Courage, duty, emotional maturity.
 Device: Imagery and personification (vulture scream) enhance epic
atmosphere.
 Psychological Insight: True heroism balances sorrow and resolve.
 Dramatic Effect: Heightens suspense and anticipation of upcoming
events.

✅ Stanza 18–22 Notes Complete in RPSC-ready format.


I can now compile Stanza 1–22 into a single, neat, fully detailed RPSC-ready notes set for
your complete “Lakshman” poem if you want.
Do you want me to do that?

🩵 Detailed Summary of the Poem “Lakshman” by Toru


Dutt
The poem “Lakshman” is taken from Toru Dutt’s famous collection Ancient Ballads and
Legends of Hindustan (1882). It retells one of the most emotional and tragic episodes from the
Hindu epic Ramayana — the moment when Sita compels Lakshman to leave her side in the
forest after hearing Rama’s deceptive cry for help.
🌸 Opening Situation:
At the beginning of the poem, Sita and Lakshman are alone in the forest hut while Rama is
away chasing the golden deer, which is actually the demon Maricha in disguise. Suddenly, the
two hear a cry of distress — a voice calling out for help that sounds exactly like Rama’s.
Sita becomes terrified and immediately believes that Rama is in danger. She pleads with
Lakshman to rush to his brother’s rescue. Her love and fear for Rama overwhelm her completely.

🌿 Lakshman’s Calm and Logic:


Lakshman, however, remains calm and composed. He tries to reason with Sita, assuring her
that Rama is invincible and no living creature — whether lion, bear, eagle, serpent, or demon
— can ever harm him.
He reminds her that Rama is not an ordinary man but a divine hero, blessed with supernatural
power and courage. The cry, he insists, must be an illusion or a trick of magic by their
demonic enemies.
Lakshman also reminds Sita that Rama has strictly commanded him to guard her and not to
leave her alone in the forest under any circumstance.

💔 Sita’s Misunderstanding and Harsh Accusations:


But blinded by anxiety and fear, Sita misunderstands Lakshman’s loyalty. She interprets his
hesitation as cowardice or even evil intention.
In a fit of anger and suspicion, she accuses him of secret desires — that he may want Rama to
die so he can take her for himself, or that he may be plotting with Rama’s enemies.
These false accusations deeply wound Lakshman, who has always been the epitome of
devotion, obedience, and brotherly love.

⚔️Lakshman’s Emotional Conflict:


Toru Dutt beautifully portrays Lakshman’s inner conflict between his duty (dharma) to obey
Rama’s orders and his compassion for Sita’s grief.
He feels torn — to disobey his brother’s command is a sin, but to ignore Sita’s tears seems
heartless.
Finally, he chooses to please her, even at the cost of his own pain. Before leaving, he draws a
protective circle on the ground with his arrow — the famous Lakshman Rekha — warning Sita
not to cross it under any condition. This circle symbolizes divine protection and the boundary
of duty.

🌺 Sita’s Repentance and Lakshman’s Departure:


After uttering such cruel words, Sita suddenly realizes her mistake, but it is too late.
As Lakshman departs with a heavy heart, she calls him back in anguish, crying that he must
bring Rama back safely.
Lakshman, sorrowful yet obedient, walks away into the forest. His heart is full of grief and
guilt, and yet his sense of duty keeps him firm.

😈 The Deception of Ravana:


Immediately after Lakshman leaves, Ravana, the demon king of Lanka, arrives disguised as a
holy sage (hermit).
He wears matted hair and holds a staff, pretending to be a saint seeking alms.
Sita, pure and innocent, fails to recognize the danger. The poet comments that “even the noblest
hearts are deceived when sin masks itself in virtue.”
This marks the beginning of the tragic turning point — Sita’s abduction by Ravana.
🌌 Symbolism and Imagery:
Toru Dutt enriches the story with vivid natural imagery and deep psychological insight.
Nature reflects the mood of the characters — the forest, serpents, eagles, and the hoarse cry of
a vulture all foreshadow the coming disaster.
The poet portrays Sita’s love and fear, Lakshman’s loyalty and pain, and the deceptive calm
of the forest with touching realism and emotional depth.
The vulture’s scream at the end is a symbol of doom, foreshadowing Sita’s tragic fate.

💫 Themes Highlighted:
1. Duty vs. Emotion:
Lakshman’s conflict between obedience to Rama and compassion for
Sita.
2. Love and Devotion:
Sita’s love for Rama and Lakshman’s brotherly loyalty.
3. Misunderstanding and Human Weakness:
Sita’s suspicion and hasty judgment bring disaster.
4. Good vs. Evil:
The deceptive power of sin (Ravana) that hides behind virtue.
5. Foreshadowing and Fate:
Nature itself warns of the tragedy through omens and sounds.

🌼 Conclusion:
In “Lakshman”, Toru Dutt transforms a mythic episode into a deeply human story.
Through her lyrical style, rhythmic language, and psychological realism, she shows how even
divine figures experience human emotions like fear, doubt, and sorrow.
The poem ends on a note of foreboding and moral reflection — even the purest hearts can
suffer when emotion clouds judgment.
Thus, “Lakshman” stands as a perfect example of Dutt’s poetic genius — blending Indian
legend, English ballad form, and universal human emotion.

📝 Short Summary of the Poem


Lakshman retells a dramatic moment from the Ramayana through the emotional dialogue
between Sita and Lakshman after Rama departs. Sita, hearing calls for help (deceptively voiced),
urges Lakshman to leave his guard. Lakshman, torn between duty and emotion, resists but
eventually leaves after invoking nature’s protection for Sita. The poem ends with Lakshman’s
grief-tinged resolve and the ominous cry of a vulture, foreshadowing tragedy.
Toru Dutt enriches the myth with psychological depth, empathy, and vivid natural imagery. She
shows how human relationships, divine commands, and inner conflict intersect in mythic
moments.

Perfect 🌺
Here’s the complete Critical Appreciation / Detailed Analysis of Toru Dutt’s poem
“Lakshman” — written exactly in the exam-oriented RPSC format, covering themes,
characters, literary devices, structure, tone, and philosophical depth.

Critical Appreciation of the Poem “Lakshman”


by Toru Dutt

1. Introduction
Toru Dutt’s poem “Lakshman” is one of her most touching narrative poems, included in her
famous collection Ancient Ballads and Legends of Hindustan (1882).
The poem retells a tragic and emotional episode from the Ramayana — when Sita compels
Lakshman to leave her alone to search for Rama, leading to her abduction by Ravana.
It beautifully blends Indian mythology with Victorian poetic style, showing Toru Dutt’s
mastery of both Eastern spirituality and Western poetic form.

2. Source and Background


 The poem is based on an episode from the Aranya Kanda (Forest
Book) of the Ramayana.
 Toru Dutt, deeply inspired by Hindu epics and Indian values,
recreates the ancient legend in English verse, giving it a fresh
emotional and moral perspective.
 Written in the ballad form, it narrates a full story in rhythmic stanzas,
with simplicity and intensity.

3. Theme of the Poem


The central theme of “Lakshman” is misunderstanding and moral conflict — how love,
devotion, and duty clash in a moment of emotional confusion.
Main Themes:
1. Devotion and Duty: Lakshman’s unwavering loyalty toward Rama
contrasts with Sita’s impulsive suspicion.
2. Jealousy and Misunderstanding: Sita’s love becomes clouded by
doubt and emotional insecurity.
3. Moral Testing: The poem shows how human beings, even divine
figures, face emotional weakness and spiritual trials.
4. Fate and Tragedy: The misunderstanding leads to the tragic turning
point of Sita’s abduction.
5. Good vs. Evil: The moral contrast between Lakshman’s purity and
Ravana’s deceit concludes the poem.

4. Character Analysis
(a) Sita
 Presented as loving, loyal, and pure-hearted — yet emotionally
fragile and impulsive.
 Her suspicion of Lakshman’s motives shows human weakness even
in divine beings.
 She represents ideal womanhood, whose emotions and chastity are
both her strength and vulnerability.
(b) Lakshman
 The embodiment of selfless devotion, obedience, and dharma.
 His patience, restraint, and silent endurance make him the true moral
hero of the poem.
 His conflict between duty to Rama and obedience to Sita is the
emotional core of the poem.
(c) Ravana
 Appears only in the final stanza, yet symbolizes evil disguised as
virtue.
 His entry in the hermit’s form reflects moral deception — how sin
often hides under good appearances.

5. Structure and Form


 The poem consists of 22 stanzas, written in regular ballad meter
(four-line stanzas with alternating rhyme).
 The rhyming pattern and musical flow make it suitable for oral
narration.
 The progression of events — from Sita’s fear to her misunderstanding,
to Lakshman’s departure and Ravana’s entry — shows perfect
dramatic structure.
6. Tone and Mood
 The tone shifts from affection and concern (in early stanzas) to
anger, accusation, and guilt, and finally to tragedy and moral
reflection.
 The overall mood is pathetic and sorrowful, evoking pity for both
Sita and Lakshman.

7. Language and Style


 Toru Dutt writes in simple yet elevated English, reflecting both her
Indian soul and Western education.
 Her use of archaisms like “thee,” “thou,” “spake,” “thy” adds a
sacred, epic feel.
 Vivid imagery and dialogues create a dramatic scene:
o “O Lakshman! Lakshman! go not hence!”
o “My Rama’s voice! it calls me near!”
 The diction is clear, musical, and emotional — blending Indian
devotion with English lyrical grace.

8. Symbolism and Imagery


 The Forest: Represents isolation, temptation, and the testing ground
of human virtue.
 The Cry of Rama: Symbolizes Maya (illusion), which leads to
misunderstanding and downfall.
 Lakshman’s Line (Maryada Rekha): Symbol of moral boundary —
once broken, leads to disaster.
 Ravana’s Hermit Disguise: Symbol of hypocrisy — evil masked as
goodness.
 Sita’s Tears: Represent both her love and the weakness of human
emotion.

9. Religious and Philosophical Depth


 Toru Dutt not only narrates a mythological incident but also conveys
spiritual truths:
o The importance of self-control and faith.
o The fragility of human emotion.
o The triumph of dharma (righteousness) despite temporary
misunderstanding.
 Her moral reflection at the end — “When sin can mask as half” —
reveals a deep philosophical vision: evil often wears the face of virtue.
10. Critical Notes
1. Psychological Realism: The poem realistically portrays human
emotion — Sita’s fear and Lakshman’s dilemma — uncommon in
mythic retellings.
2. Fusion of East and West: Dutt combines Indian mythology with the
ballad style of English poetry — a hallmark of Indo-Anglian literature.
3. Narrative Power: Her storytelling is clear, engaging, and rhythmic.
4. Moral Vision: The poem emphasizes the eternal struggle between
emotion and reason, love and duty, faith and doubt.
5. Tragic Irony: Sita’s insistence, born of love, leads to her greatest
sorrow.

11. Message and Universal Appeal


 Toru Dutt’s message is universal — that true virtue lies in patience,
loyalty, and moral strength, even in the face of misunderstanding.
 The poem warns against impulsive judgment and lack of trust in
relationships.
 It portrays Indian womanhood, family values, and the sanctity of
duty, making it both devotional and humanistic.

12. Poetic Excellence


 Toru Dutt’s control over rhythm, rhyme, and narrative balance makes
“Lakshman” one of the finest Indian English poems.
 Her pathos, imagery, and emotional intensity show her as a
natural poet with deep sensitivity.
 The blend of moral lesson and emotional drama makes it
memorable and suitable for literary analysis in exams.

13. Conclusion
“Lakshman” by Toru Dutt is not just a retelling of a myth — it is a psychological and moral
study of human emotion, told through the lens of devotion, love, and misunderstanding.
It stands as a bridge between Indian spirituality and English literary form, showcasing
Dutt’s rare genius as the first great Indian woman poet in English.
The poem ends on a reflective note, reminding readers that virtue must remain alert, for evil
can wear the mask of good.

✅ Exam-Ready Keywords for RPSC Answers


Use these terms in your long answer to make it scoring:
 Narrative Ballad
 Psychological Realism
 Fusion of East and West
 Devotion vs. Misunderstanding
 Pathos and Moral Reflection
 Symbolism (Forest, Cry, Disguise)
 Philosophical Insight — “Sin can mask as half”
 Humanization of Myth
 Toru Dutt’s Indo-Anglian contribution

Would you like me to now make 50 RPSC-style MCQs (moderate to hard level) from
“Lakshman” in your preferred pattern (A, C, D, B…)?
That will help you for direct objective questions.

✍️Poetic / Literary Devices


Example from Explanation /
Device Definition
Lakshman Effect

Dialogue / Conversation Creates


Sita & Lakshman
Dramatic between immediacy and
speaking
Monologue characters tension

Expresses
Implicit
Metaphor “blind dumb stone” emotional
comparison
numbness

Question asked “Art thou


Rhetorical Projects Sita’s
for effect, not transformed to blind
Question pain and doubt
answer dumb stone?”

Nature is made
Personification / Addressing non- “Oh ye sylvan gods
active in
Apostrophe human / nature … watch over Sita”
protection

“dim and sombre Builds forest,


Vivid descriptive
Imagery shades,” “vulture danger, ominous
language
screamed” mood

Signals
Hints of future
Foreshadowing Vulture’s scream forthcoming
events
peril / abduction
Example from Explanation /
Device Definition
Lakshman Effect

“vulture screamed” /
Alliteration / Repetition of Creates musical
“dim and sombre
Consonance sounds effect, emphasis
shades”

RPSC Quick Revision Table


Point Answer

Poet Toru Dutt

Born–Died 1856–1877

Collection Ancient Ballads and Legends of Hindustan

Form Narrative poem / ballad-dialogue

Lines & Stanzas 22 stanzas, 8 lines each

Rhyme Scheme ABAB CDCD (alternating rhyme in each stanza)

Central Theme Conflict of duty, loyalty vs emotion

Vulture scream (omen), forest gods, protective circle


Key Symbols
(Lakshman Rekha)

Tone Tense, dramatic, sorrowful

Style Blend of Indian myth + English poetic structure

Distinctive
Psychological depth in mythic framework
Feature

Device
Dialogue, metaphor, imagery, personification
emphasized

Significance Bridges Indian epic tradition with English poetic sensibility

Famous Invocation to forest gods, vulture scream, accusation


Quotations stanza

Relevance Illustrates inner conflict and duty in mythological setting


If you like, I can prepare 50 MCQs from “Lakshman” (moderate to hard) next, or expand
stanza-wise translations for all stanzas. Do you want me to do that?

Absolutely! I will create 50 RPSC-oriented MCQs from Toru Dutt’s “Lakshman”, covering the
entire poem. I’ll structure each question as: Question → Options → Answer. I’ll include
moderate to hard difficulty, focusing on themes, literary devices, character analysis, and
textual understanding.

MCQs on “Lakshman” by Toru Dutt

1. The poem “Lakshman” opens in which narrative style?


A) Flashback
B) In medias res
C) First-person reflective
D) Epic simile
Answer: B) In medias res

2. Sita’s repeated cry “Hark! Lakshman! Hark!” primarily represents:


A) Her anger
B) Her fear and urgency
C) Her bravery
D) Her moral reasoning
Answer: B) Her fear and urgency

3. Which literary device is used in “Hark! Lakshman! Hark!”?


A) Alliteration
B) Irony
C) Hyperbole
D) Apostrophe
Answer: D) Apostrophe

4. In the poem, Lakshman advises Sita not to cross a certain line. This line
symbolizes:
A) Sita’s moral duty
B) Physical boundary of the forest
C) Protection against enemies
D) Limitation of human strength
Answer: C) Protection against enemies
5. Which emotion is most dominant in Sita’s speech in the first stanza?
A) Pride
B) Anxiety and devotion
C) Anger
D) Resentment
Answer: B) Anxiety and devotion

6. Which is the main theme of Lakshman’s dialogue with Sita?


A) Revenge
B) Heroism and duty
C) Romantic love
D) Jealousy
Answer: B) Heroism and duty

7. How does Toru Dutt portray Sita’s courage?


A) Through her tears
B) Through her moral choices and resolve to follow Rama
C) Through her conversations with demons
D) Through her anger at Lakshman
Answer: B) Through her moral choices and resolve to follow Rama

8. The reference to “fire and water” in Sita’s speech symbolizes:


A) Natural disasters
B) Her willingness to face any danger for Rama
C) Lakshman’s magical powers
D) Ram’s wrath
Answer: B) Her willingness to face any danger for Rama

9. “Beneath the skies, his equal is not” reflects:


A) Lakshman’s superiority
B) Sita’s admiration
C) The demons’ fear
D) Rama’s invincibility
Answer: D) Rama’s invincibility

10. Lakshman invokes sylvan gods to:


A) Curse the demons
B) Protect Sita in the forest
C) Seek power for himself
D) Ask for Rama’s guidance
Answer: B) Protect Sita in the forest

11. The line “Flames from her eyes shot forth and burned” is an example of:
A) Metaphor
B) Simile
C) Personification
D) Irony
Answer: A) Metaphor

12. What is the effect of the repeated use of exclamation marks in Sita’s
speech?
A) Shows calmness
B) Emphasizes emotional intensity and urgency
C) Highlights humor
D) Denotes a conversation with Lakshman
Answer: B) Emphasizes emotional intensity and urgency

13. The stanza describing animals like lions, eagles, and snakes highlights:
A) The fear of nature
B) Rama’s universal supremacy and heroic aura
C) The power of magic
D) Lakshman’s skill in hunting
Answer: B) Rama’s universal supremacy and heroic aura

14. “Step not, for aught, across the line” contains an example of:
A) Personification
B) Imperative mood
C) Hyperbole
D) Allegory
Answer: B) Imperative mood

15. Which conflict is central to the poem?


A) Sita vs. Demons
B) Lakshman vs. Rama
C) Sita’s emotions vs. Lakshman’s duty
D) Rama vs. Nature
Answer: C) Sita’s emotions vs. Lakshman’s duty
16. The poem is primarily written in:
A) Blank verse
B) Epic narrative form
C) Free verse
D) Sonnet form
Answer: B) Epic narrative form

17. Sita’s description of Lakshman as “impious, strange delay” reflects her:


A) Judgmental nature
B) Misunderstanding and urgency
C) Knowledge of magic
D) Anger at demons
Answer: B) Misunderstanding and urgency

18. Which literary device is seen in “Hoarse the vulture screamed”?


A) Alliteration
B) Metaphor
C) Simile
D) Personification
Answer: D) Personification

19. Lakshman’s willingness to stay despite Sita’s plea demonstrates:


A) Rashness
B) Obedience to Rama’s orders and sense of duty
C) Fear
D) Emotional weakness
Answer: B) Obedience to Rama’s orders and sense of duty

20. “I did not know thy mind before, I know thee now” highlights:
A) Sita’s misjudgment of Lakshman
B) Sita’s magical power
C) Lakshman’s anger
D) Rama’s arrival
Answer: A) Sita’s misjudgment of Lakshman
21. The reference to “bands of giants lurking” is an example of:
A) Symbolism for danger in the forest
B) Literal threat
C) Humor
D) Moral lesson
Answer: A) Symbolism for danger in the forest

22. Toru Dutt uses which device to show Rama’s power over all creatures?
A) Allegory
B) Epic simile and imagery
C) Irony
D) Paradox
Answer: B) Epic simile and imagery

23. The repeated phrase “choose what thou wilt” emphasizes:


A) Sita’s indecision
B) Threat to Sita
C) Lakshman’s anger
D) Moral choice and responsibility

Answer: D) Moral choice and responsibility

24. Lakshman’s emotions are characterized by:


A) Revenge and pride
B) Loyalty, sorrow, and selfless courage
C) Fear and hesitation
D) Mischief
Answer: B) Loyalty, sorrow, and selfless courage

25. The poem reflects which aspect of female characterization?


A) Weakness
B) Fearless devotion and moral courage
C) Vanity
D) Impulsiveness without reasoning
Answer: B) Fearless devotion and moral courage

26. “Evil to him! Oh fear it not” demonstrates:


A) Sita’s reassurance to herself
B) Lakshman’s sarcasm
C) Magical protection
D) Foreshadowing
Answer: A) Sita’s reassurance to herself

27. Which stanza most strongly portrays Sita’s moral reasoning?


A) Stanza 1–2
B) Stanza 13–14
C) Stanza 5–6
D) Stanza 18–19
Answer: B) Stanza 13–14

28. “Bowed to the dust each serpent head” symbolizes:


A) Fear of snakes
B) Universal submission to Rama’s power
C) Magical spell
D) Forest dangers
Answer: B) Universal submission to Rama’s power

29. Which of the following best describes Toru Dutt’s style in this poem?
A) Lyrical, reflective, personal
B) Dramatic, epic, vivid imagery
C) Free verse, fragmented
D) Philosophical and abstract
Answer: B) Dramatic, epic, vivid imagery

30. Sita’s declaration “If fire can burn, or water drown, I follow him” is an
example of:
A) Metaphor
B) Hyperbole for devotion
C) Irony
D) Personification
Answer: B) Hyperbole for devotion

31. Which theme is least prominent in the poem?


A) Loyalty
B) Courage
C) Romantic love
D) Heroism
Answer: C) Romantic love
32. The poem’s tension is heightened by:
A) Rhyme alone
B) In medias res, repetition, and vivid imagery
C) Short sentences
D) Humor
Answer: B) In medias res, repetition, and vivid imagery

33. “Only a sorrow dark, that seemed to deepen his resolve” conveys:
A) Emotional weakness
B) Heroic stoicism and resolve
C) Fear
D) Hatred
Answer: B) Heroic stoicism and resolve

34. Lakshman’s address to sylvan gods is an example of:


A) Irony
B) Allegory
C) Metaphor
D) Apostrophe
Answer: D) Apostrophe

35. Which literary device is used in “Flames from her eyes shot forth and
burned”?
A) Simile
B) Metaphor
C) Irony
D) Hyperbole
Answer: B) Metaphor

36. The poem’s portrayal of animals and nature is used to:


A) Show forest ecology
B) Elevate Rama’s heroic and universal power
C) Create fear
D) Contrast Lakshman and Rama
Answer: B) Elevate Rama’s heroic and universal power
37. “We part as friends, - is it not so?” reflects:
A) Lakshman’s sarcasm
B) Emotional reconciliation and mutual respect
C) Sita’s anger
D) Plot foreshadowing
Answer: B) Emotional reconciliation and mutual respect

38. What role does Sita play in the poem?


A) Passive damsel
B) Secondary character
C) Comic relief
D) Moral and emotional center

Answer: D) Moral and emotional center

39. Lakshman’s preparation with bow and arrows symbolizes:


A) Aggression
B) Readiness to fulfill duty and face danger
C) Overconfidence
D) Revenge
Answer: B) Readiness to fulfill duty and face danger

40. “Grief and fear have made thee wild” demonstrates:


A) Lakshman’s impatience
B) Understanding of human emotion under stress
C) Humor
D) Sita’s weakness
Answer: B) Understanding of human emotion under stress

41. The poem’s climax is mainly characterized by:


A) Lakshman’s heroic departure and Sita’s moral resolve
B) Defeat of demons
C) Reunion of Sita and Rama
D) Romantic exchange
Answer: A) Lakshman’s heroic departure and Sita’s moral resolve

42. Which device is used in “No trace of anger, there was seen”?
A) Irony
B) Simile
C) Hyperbole
D) Litotes (understatement)

Answer: D) Litotes (understatement)

43. Sita’s speeches often involve:


A) Commands to demons
B) Ethical reasoning, moral courage, and devotion
C) Requests for treasure
D) Plot exposition
Answer: B) Ethical reasoning, moral courage, and devotion

44. Lakshman’s farewell prayers to gods reflect:


A) Fatalism
B) Spirituality and faith in divine protection
C) Pessimism
D) Ego
Answer: B) Spirituality and faith in divine protection

45. Which emotion dominates Lakshman’s farewell?


A) Anger
B) Indifference
C) Fear
D) Sorrow combined with heroic resolve
Answer: D) Sorrow combined with heroic resolve

46. Sita’s transformation from gentle to fiery demonstrates:


A) Loss of reason
B) Emotional intensity and moral courage
C) Weakness
D) Anger without cause
Answer: B) Emotional intensity and moral courage

47. The poem primarily belongs to which genre?


A) Lyric poetry
B) Satire
C) Sonnet
D) Epic ballad / Narrative poem
Answer: D) Epic ballad / Narrative poem
48. “Whatever foes against him rise! Banish for aye the foolish thought”
highlights:
A) Confidence in Rama’s invincibility
B) Fear of nature
C) Sita’s anger at Lakshman
D) Magical elements
Answer: A) Confidence in Rama’s invincibility

49. The poem’s treatment of emotion and heroism can be best described as:
A) Detached and philosophical
B) Dramatic, vivid, and psychologically insightful
C) Abstract and symbolic
D) Comic and satirical
Answer: B) Dramatic, vivid, and psychologically insightful

50. Toru Dutt’s main purpose in writing “Lakshman” is to:


A) Retell the Ramayana faithfully
B) Explore human emotions, duty, and heroic ideals in a dramatic style
C) Provide comic relief from the epic
D) Criticize mythology
Answer: B) Explore human emotions, duty, and heroic ideals in a dramatic style

✅ 50 MCQs completed, covering themes, character analysis, literary devices, and textual
understanding, ranging from moderate to hard difficulty for RPSC exam preparation.
If you want, I can also create an answer key in a single list with questions numbered 1–50 for
quick revision.
Do you want me to do that?

You might also like