Conjugal Relationships in Chinese Culture Sinowestern Discourses and Aesthetics On Marriage Chi Sum Garfield Lau Download
Conjugal Relationships in Chinese Culture Sinowestern Discourses and Aesthetics On Marriage Chi Sum Garfield Lau Download
[Link]
culture-sinowestern-discourses-and-aesthetics-on-marriage-chi-
sum-garfield-lau-49268920
[Link]
marriagelike-relationships-before-the-law-heather-brook-auth-5381954
[Link]
mc-2-lani-lynn-vale-vale-23949332
[Link]
ratimarana-text-translation-and-notes-kenneth-zysk-42249462
[Link]
law-in-the-twentiethcentury-united-states-william-kuby-7215638
Conjugal Rights Marriage Sexuality And Urban Life In Colonial
Libreville Gabon Rachel Jeanbaptiste
[Link]
urban-life-in-colonial-libreville-gabon-rachel-jeanbaptiste-10548128
[Link]
law-in-the-twentiethcentury-united-states-kuby-11873424
[Link]
[Link]
law-in-the-twentiethcentury-united-states-william-kuby-7215678
[Link]
and-imelda-marcos-revised-and-annotated-primitivo-mijares-50637044
Chinese Culture 7
Conjugal
Relationships
in Chinese
Culture
Sino-Western Discourses and Aesthetics
on Marriage
Chinese Culture
Volume 7
Series Editors
Tze Ki Hon, City University of Hong Kong, Hong Kong, Hong Kong
Hok Yin Chan, City University of Hong Kong, Hong Kong, Hong Kong
Editorial Board
Chih-yu Shih, Department of Political Science, National Taiwan University, Taipei,
Taiwan
Dominic Sachsenmaier, Department of East Asian Studies, Göttingen University,
Göttingen, Niedersachsen, Germany
Michael Lackner, Gebäude D3, University of Erlangen-Nuremberg, Erlangen,
Germany
Monika Gänßbauer, Department of Asian, Middle Eastern and Turkish Studies,
Stockholm University, Stockholm, Sweden
Yujiro Murata, Doshisha University, Nerima-ku, Japan
Tak-Wing Ngo, Department of Government and Public Administration, University
of Macau, Taipa, Macao
This book series aims to publish monographs and edited volumes that examine how
Chinese culture has been circulated, redeployed and reinterpreted around the world
since the 15th century. In this book series, Chinese culture is understood broadly,
ranging from canonical texts, philosophical/religious systems and aesthetic tastes of
the educated elites to cultural artefacts, festivals and everyday practices of ordinary
people. This broad definition of Chinese culture is to serve two purposes. The first is
to encourage research that views Chinese culture not just as a home-grown construct
serving the Chinese in their native land, but also as a symbol, a site where diverse
meanings can be generated for global conversation and transnational exchanges. The
second is to provide an opportunity to researchers to publish works that examine how
China is used, metaphorically or figuratively, in the recent debates on modernity
and post-modernity. The series welcomes proposals from multiple disciplines in
connection with the study of Chinese culture, including language and literature,
history, philosophy, politics and international relations, media and cultural studies.
Chi Sum Garfield Lau · Kelly Kar Yue Chan
Editors
Conjugal Relationships
in Chinese Culture
Sino-Western Discourses and Aesthetics on
Marriage
Editors
Chi Sum Garfield Lau Kelly Kar Yue Chan
School of Arts and Social Sciences School of Arts and Social Sciences
Hong Kong Metropolitan University Hong Kong Metropolitan University
Ho Man Tin Ho Man Tin
Hong Kong SAR, China Hong Kong SAR, China
© The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive license to Springer Nature
Singapore Pte Ltd. 2023
This work is subject to copyright. All rights are solely and exclusively licensed by the Publisher, whether
the whole or part of the material is concerned, specifically the rights of translation, reprinting, reuse
of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on microfilms or in any other physical way, and
transmission or information storage and retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar
or dissimilar methodology now known or hereafter developed.
The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this publication
does not imply, even in the absence of a specific statement, that such names are exempt from the relevant
protective laws and regulations and therefore free for general use.
The publisher, the authors, and the editors are safe to assume that the advice and information in this book
are believed to be true and accurate at the date of publication. Neither the publisher nor the authors or
the editors give a warranty, expressed or implied, with respect to the material contained herein or for any
errors or omissions that may have been made. The publisher remains neutral with regard to jurisdictional
claims in published maps and institutional affiliations.
This Springer imprint is published by the registered company Springer Nature Singapore Pte Ltd.
The registered company address is: 152 Beach Road, #21-01/04 Gateway East, Singapore 189721,
Singapore
Foreword
Marriage as Metaphor
Few things in the realm of human existence are more intimate than the act of
marriage—a word that, in English at least, covers two different potentialities of
meaning: the moment of getting married and the process of inhabiting the same
space together with another being. In both these connotations, marriage involves the
fundamental relationship between two souls and two bodies, between two ontolog-
ical microcosms brought together by choice, destiny or even external circumstances.
Anthropologically, it is a universal experience, something that turns the mere biolog-
ical inclination of so many other species into an act of sacred communion. Indeed,
marriage seems to be one of those rare chances that humanity is granted in order not
only to conquer instincts, to subdue physical impulses, but to transcend matter and
turn it into spirit.
Yet, above and beyond everything that may constitute its universality as a social
institution, marriage is always grounded in a tradition. It is, in a noble sense, an
expression of that tradition. A ritual far more than a formality, the wedding of two
mortals invokes the cosmic energies of day and night, the sun and the moon, the earth
and the sky. Thus, to understand its various patterns in different cultures is to appre-
hend the reflection of deep religious beliefs in the social fabric of one community
or another. What seems to be the same everywhere is in fact separated by so many
spiritual dimensions. This is equally true of marriages, of conjugal relationships,
of everything that constitutes the osmosis between two human beings who share
everything they have and everything they are.
v
vi Foreword
In a Chinese context, marriage has been defined by social, societal norms virtu-
ally indecipherable for the minds of Westerners, shaped by centuries of cultural
specificity, locked in an eternal paradox. There, between the constraints of recent
demography and all the complex layers of its rich past, the institution of marriage
seems to be the very essence of the Chinese people, the core of Chinese identity. The
same can be affirmed, perhaps, with respect to so many other nations, correspond-
ingly, as the family is the cell of the social tissue, and marriage is the nucleus of that
cell. It follows then that for all people from all continents, marriage is the distilled
image of their own ethos. And yet, nowhere else is marriage more profoundly, inex-
tricably linked with everything private or public and with everything between private
and public.
Unsurprisingly, marriage—with all its intricate ramifications within the discrete
parameters of the household or in the society at large—features prominently in so
many of China’s cultural phenomena. It is present in its mythology, as nothing could
better explain the cosmogonic vision on everything that exists than the Chinese sense
of the conjoint, harmonized—in other words, conjugal—dynamics between Yin and
Yang. It is never missing from its overwhelming folk literature, with so many stories
set around the teapot, in the sheltered warmth of the household. It is always included
in its theatrical tales, from the classical scripts of Peking Opera to the contemporary
experiments of a new generation of playwrights. It infuses the delicate tones of
its chamber music, and it enters the land of cinema, to a degree that is yet to be
contemplated thoroughly. It has even survived in the disguised forms of television
shows and, more recently, digitalized media. It is simply everywhere, in all possible
cultural manifestations of the Chinese spirit—old and new, traditional or modern.
Impossible to fully comprehend, enigmatic like the spirit of the people itself, the
subject of marriage in Chinese contexts has proved as fascinating from a western
cultural perspective as it remains irremediably elusive. The way in which Western
cultural figures have engaged with this theme illustrates prominently the concept once
put forward by Claude Lévi-Strauss as much as, at the same time, it captures one of
the key notions of Victor Turner’s system of thinking. In Tristes Tropiques (1955),
Lévi-Strauss spoke about the endless paradox of the Westerners’ stance, between two
radically opposing impulses: the tendency to surrender to the “exotic” other and the
utmost desire to conquer it, to annihilate its spirit. In The Forest of Symbols (1967),
Turner referred to the distinction between liminal and liminoid, which perhaps can
somehow explain how various authors from the West approached the subject matter
of Chinese marriage—on the threshold between general approximations and detailed
interest in the particulars. It seems that the gaze of the Westerner can only penetrate
to a certain extent the nature of conjugal relationships in China, either insisting
excessively on the tribulations of human emotions or dwelling too much on the
aesthetic. Yet, it is precisely this mixture of relative understanding and complete
misapprehension, of intellectual curiosity and cultural limitations, that accounts for
what marriage has ended up being in this long process of betweenness: a metaphor.
Foreword vii
As a last and rather personal note, one should like to congratulate the two editors
of this volume, who—through meticulous care and passionate energy—have added
another important milestone to this special Springer collection. Together, they form
a great team, and indeed the conceptual substance of the current tome finds its place
within a series that is likely to determine a different, much needed shift in all our
understanding of Chinese cultural virtues.
Octavian Saiu
President, the International Association of Theatre Leaders
Professor, Hong Kong Metropolitan University
School of Arts and Social Sciences
Ho Man Tin, Hong Kong SAR, China
References
Lévi-Strauss, C. (1955). Tristes Tropiques. Paris: Plon.
Rollyson, C. (2001). Samuel Johnson: Dean of Contemporary Biographies. Biography, 24 (2),
442–447.
Turner, V. W. (1967). The Forest of Symbols. Ithaca, N.Y.; London: Cornell University Press.
Introduction
xi
xii Introduction
York’” investigates the challenges faced by the protagonists when their spouses and
townsfolk label them as outsiders either due to the identity as a migrant or the choice
of migration. For both cases studied, when the dissimilar behaviors or mentalities of
the protagonists are placed within the scale of the bigoted communities, animosities
and suspicions arouse regardless of the protagonists’ attempts of reconciliations.
Part II: Reassessment of Contemporary Nuptial Discourse in Various Forms
travels through the rites and cultures of marriage in several aspects in the daily lives
of the contemporary age. All four chapters in this part cover a wide range of topics
relevant to the anxieties and dilemmas about marriage experienced by both sides
of the couple, the challenges of transnational marriage/remarriage, and the major
ritual differentiations between Chinese and Western ways of nuptial ceremonies. The
ones by Lee and Wan suggest, interestingly, how a feminine self or such an image
could possibly be affirmed or even be embodied in a manner not only tolerated but
welcomed, while the chapter by Ho highlights the couple’s delighted selves and
positive images to be shown to the world subject to conventional practices when the
specific designs of wedding invitations are in question. Though cohabitations and
non-marital childbearing are seen as contemporary moves that simplify ritualistic
ceremonies in the nuptial context, Blix’s chapter reminds us that they have their
origins dating back to the primitive age. One could not reject the idea that there
must have been some chemistry inside all these seemingly interrelated threads of
significance underlying these themes.
In Chap. 6 “Linguacultural Representation of the Cultural Self and Other in
Chinese Women’s Discourse on Transnational Remarriage”, Enid Lee expresses
how Chinese women’s perceptions on transnational remarriage are to be analyzed
through an experimental approach. She gathers together empirical figures by research
into the facts and challenges of interracial marriage and divorce. The cultural self and
identity of these women, stemming from her research, could be positively reinstated
and reasserted.
Amic G. Ho, evaluates nonverbal visual elements concerning wedding rituals and
ceremonies in Chap. 7 “Visual Interpretations of Eastern and Western Wedding
Invitation Designs” through a novel and thought-provoking comparative study of
wedding invitations. Eastern and Western visual literary discourses are put to contem-
plation by the readers, while a specific socio-cultural awareness could be resulted
from such a study.
To explore how the spread of Chinese culture to the Western shore may have an
evolving effect on people’s mentality towards marriage, Chap. 8 demonstrates the
study by Bjoern Aage C. Blix regarding the roles played by the circulation of I
Ching (a.k.a. The Book of Changes) and its blending with individualist thinking in
comprehending divorces and cohabitation in Norway. In “Marriage, Divorce, and
Cohabitation: A Reading of Norwegian Fortune-Teller I Ching by Henning Hai
Lee Yang”, Blix outlines how Henning Hai Lee Yang’s version of I Ching involves
his appropriation for the Norwegian context. Besides, Yang tries to strike a balance
between his Chinese traditionalist viewpoint and Norway’s cohabitation culture in
an attempt to provide a solution to high divorce rate.
xiv Introduction
Reference
Du, Q. (2022). “Marriages fall in 2021 leading to lower birth rates in China, despite declining
divorce rate.” Global Times. 20 Mar, 2022. [Link]
shtml
Contents
xv
xvi Contents
Chi Sum Garfield Lau obtained her Ph.D. in English Language and Literature
from Hong Kong Baptist University. She is an Assistant Professor in Hong Kong
Metropolitan University. She is responsible for courses in English Language and
Literature at both undergraduate and postgraduate levels. Her areas of interest include
Modernism, Psychoanalytic Criticism and Comparative Studies.
Kelly Kar Yue Chan completed her undergraduate degree and her master’s degree
both in the discipline of Translation and Interpretation at the City University of Hong
Kong. She then finished her Ph.D. in Classical Chinese Literature at the University
of Edinburgh, United Kingdom. She is currently an Associate Professor in language
and translation at Hong Kong Metropolitan University, teaching undergraduate and
postgraduate courses on culture and translation, and literary translation. Her research
interests include literary translation, women’s studies in classical Chinese society,
classical Chinese literature (poetry), and translation of Cantonese opera.
Contributors
Bjoern Aage C. Blix City University of Hong Kong, Hong Kong SAR, China
Kelly Kar Yue Chan Hong Kong Metropolitan University, Ho Man Tin, Hong
Kong SAR, China
Hin Ming Frankie Chik University of Pittsburgh, Pittsburgh, USA
Amic G. Ho Department of Creative Arts, Hong Kong Metropolitan University, Ho
Man Tin, Hong Kong SAR, China
xvii
xviii Editors and Contributors
Chi Sum Garfield Lau Hong Kong Metropolitan University, Ho Man Tin, Hong
Kong SAR, China
Enid Lee Department of British and American Language and Culture, Okinawa
International University, Ginowan City, Okinawa, Japan
Peijie Mao ShanghaiTech University, Shanghai, China
Shun Yu Nicola Ulaan Wan City University of Hong Kong, Hong Kong SAR,
China
Tin Kei Wong Department of Asian Studies, School of Social Sciences, Faculty of
Arts, Business, Law and Economics, The University of Adelaide, Adelaide, Australia
Part I
Revolutionary Alternatives of Conjugal
Relationships in Chinese Culture
Random documents with unrelated
content Scribd suggests to you:
credit card donations. To donate, please visit:
[Link]/donate.
Most people start at our website which has the main PG search
facility: [Link].
[Link]