qt26m203n9 Nosplash
qt26m203n9 Nosplash
by
Doctor of Philosophy
in
Linguistics
in the
Graduate Division
of the
Committee in Charge:
Spring 2007
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
The Phonology and Morphosyntax of Kol
© 2007
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Abstract
by
The Maka-Njem [A. 80] languages of Cameroon are still very understudied
this study, I describe one such language, Kol [A.832], focusing on its
description, it is shown that Kol has important consequences not only for our
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
understanding of Bantu descriptive and historical linguistics but also for
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Acknowledgem ents.................................................................................................xx
Abstract........................................................................................................................1
1 Introduction........................................................................................................... 3
1 Background Information................................................................................. 5
2 Previous Research.......................................................................................... 12
2 Phonology.............................................................................................................19
1 Phonemic Inventory....................................................................................... 19
2.1 Phonotactics..............................................................................................25
2.1.1 Consonants....................................................................................... 25
2.1.1.1 O nsets......................................................................................... 25
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
2.1.1.2 Codas.......................................................................................... 27
2.1.2 Vowels................................................................................................28
3 Ambiguous Segments......................................................................30
4 Phonological ru les........................................................................ 38
4.2.1 Gliding................................................................................................40
4.2.2 Deletion............................................................................................. 41
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4.3.2 Front mid vowel raisin g .................................................................. 46
4.4 Phrase-finally...........................................................................................49
4.4.1.1 Devoicing....................................................................................50
4.5.2 Downstep.......................................................................................... 53
1 Noun Classes.................................................................................................. 61
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
1.5 Class 9 ........................................................................................................ 74
2 Pronouns.......................................................................................................... 77
4 Modifiers..........................................................................................................89
4.1 Determiners............................................................................................... 90
4.4 Genitives....................................................................................................95
4.5 Q uantifiers................................................................................................ 98
4.5.1.1 Emphasis.....................................................................................99
iv
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4.6 Interrogati ves........................................................................................ 102
4.7.3 V alue................................................................................................108
4.7.6 Quantification................................................................................. I l l
5.1.1 Diminutive.......................................................................................118
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
6.1 Multiple Postposed Modifiers..............................................................124
2.2 A spect......................................................................................................156
vi
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
2.2.1 Perfect.............................................................................................. 157
2.2.4 Persistive..........................................................................................161
2.3 M ode........................................................................................................163
2.3.1.2 F a................................................................................................165
3 Auxiliaries......................................................................................................169
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3.1.5 Negative Copula............................................................................. 179
4 N egation.......................................................................................................188
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4.3.2 Negation in the Far P ast................................................................196
5 Adverbials.................................................................................................... 203
ix
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
1.3.1 A dverbs............................................................................................222
1.3.2 K a......................................................................................................226
2.2 Adjuncts..................................................................................................241
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
2.2.1.1 Temporal nouns......................................................................243
3.2 O perators...............................................................................................255
xi
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
1 Sociolinguistic Situation.............................................................................268
2 Phonology..................................................................................................... 273
3 Nominal m orphosyntax..............................................................................290
4.2 Agreement...............................................................................................308
4.3.1 Im perfective....................................................................................316
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4.3.2 Habitual Constructions.................................................................317
4.5 Extensions..............................................................................................324
5 Conclusion.................................................................................................... 327
7 Correspondences to Proto-Bantu..................................................................329
1 Introduction.................................................................................................. 329
1.1 Sources.....................................................................................................329
3.1.1 *b......................................................................................................335
3.1.1.1 Summary...................................................................................338
3.1.2 *p......................................................................................................339
xiii
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3.1.2.2 *p in C2 positio n .....................................................................342
3.2.1 *d.......................................................................................................345
3.2.1.1 *d in Ca position.....................................................................346
3.2.1.3 Summary..................................................................................353
3.2.2.1 *t in Cj position......................................................................354
3.2.2.2 *t in C2 position......................................................................359
3.2.2.3 Summary..................................................................................359
x iv
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3.3 Palatal Consonants.............................................................................. 363
3.3.1.1 *j in Cj position.......................................................................363
3.3.1.2 Summary..................................................................................366
3.3.2.3 Summary..................................................................................369
3.3.4 * n j.....................................................................................................370
3.4.1.1 *g in Cx position....................................................................371
3.4.1.2 *g in C2 position....................................................................373
3.4.2 *k.......................................................................................................374
3.4.2.1 *k in Cj position....................................................................374
xv
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3.4.2.2 *k in C2 position......................................................................376
3.4.3.1 Summary..................................................................................379
3.4.4 *nk.....................................................................................................379
3.5.1 N asals...............................................................................................380
xvi
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4.1.1 * i..................................................................................................... 389
5 Grammatical Correspondences.................................................................402
5.1 Nouns......................................................................................................403
5.2 Verbs.......................................................................................................410
xvii
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
5.2.3 T ense............................................................................................... 412
References.............................................................................................................. 415
A ppendices............................................................................................................. 421
Texts......................................................................................................................... 421
1 A Deadly Sickness.........................................................................................421
2 A Funeral at Bidjombo.................................................................................428
3 Bidjombo....................................................................................................... 435
5 A History of Bidjombo.................................................................................444
6 An Invitation..................................................................................................451
xviii
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Kol-English Lexicon.............................................................................................. 509
x ix
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Acknowledgements
I would like to thank the members of the Kol community who welcomed me
and worked with me, particularly the Papa Benoits, Benoit MBAGUE and
Benoit Beboma MOANKOEN. Without them, this study would not have been
possible. All errors are of course my own. This study was much improved by
the help and encouragement of Dan and Teresa Heath, who graciously
goes to Beth Knapp, my good friend and teammate during the course of this
fieldwork. Without you, I would not have survived, body and sanity (mostly)
through the research and writing process and my friends and family for
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
2
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
1 Introduction
in the west across the continent to southern Somalia in the east. The Bantu
language area extends down to the southern tip of Africa. There are between
400 and 500 Bantu languages. Nearly a third of Africans today speak a Bantu
Bokol. Both the language and the speakers are called Bikele in French. A map
is given below.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Map 1.1 Cameroon and Kol
Kol differs from many Bantu languages in that its preverbal morphemes
interest because many of its tenses illustrate a tonal concord throughout the
that it is one of the languages where second position is important, which in Kol
4
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
is the first position within the verb. Phonologically, Kol is interesting because
it has a postnasal devoicing process in its nouns, and it allows long vowels in
closed syllables.
1 Background Information
1 .1 T he L anguage
the Cameroon Linguistic Atlas (Dieu and Renaud 1983) listed Kol as a dialect of
Makaa (A. 83). More recently, it has been recognized as a distinct language
and has been given its own classification num ber of A.832 (Maho 2003).
bordered by the Makaa area to the north and by Badwe'e, one of the
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
There are a number of Kol dialects. Speakers agree that there are at
least four distinct varieties of Kol, but some report that there are as many as
seven. Those who report that Kol has four distinct dialects divide the Kol
language area into a western dialect, a central dialect, and two eastern
dialect into two zones using the river as their boundary. Other speakers
subdivided, with those along the Bidjombo road (Labba, Meba, Koum and
Apadjop) forming one group and those on the southern road (Messamena
village, Akoumou, and Djuebla) forming the other. Data for this study was
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
• Mfoilok U
i
Hlpskt lYfcmWjo^
Hfe*u *S° l^ ) f rttetk k 1
* •‘Sa.wdjok. *
~~ -~ *'StSS<X)<V
**Jaf'el \ mpcuxi" *MeujoS
0M6SS**4€WA
. HeSs*ywova_>
ViHewje.
trtfct5’**- • Akew*«>U
♦''bjye.UioL.
objects, other complements and adjuncts follow verbs, most noun modifiers
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
p, b t, d c, j k, g u
f, V s, z h e 3 o
m n £ a o
w y
the International Phonetic Alphabet. The exceptions are found in the palatal
sounds. The alveopalatal affricates [tj] and [d3 ] are represented in Kol with
is written as |sh| and the palatal glide [j] is written as |y|. Though the Kol
orthography uses |ny| for the palatal nasal [ji], this study will use the IPA
1 .2 T h e p e o p l e a n d t h e ir c u l t u r e
headwaters area of the Nyong river. One of the larger rivers divides the Kol
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
language area in two, but the whole region is criss-crossed with smaller
bodies of water. The waterways are still frequently used for transportation,
Many houses are made using wood. Wood planks are readily available
since the Kol region is near an area known for its logging industry. More
traditional houses made with poles and mud are also common. Roofs are
their own food, and there are also many coffee and cocoa plantations, though
most of these are not currently being tended or harvested due to lower prices
on the world market. Men clear the fields, but women are responsible for
The Kol region was colonized by the Germans in the early 1900s. The
Eastern Province took nine years to subdue; much longer than was originally
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
the outskirts of Messamena. After World War I, this part of Cameroon
authority only as long as they can persuade people to follow them. Colonial
powers assumed that the eastern people groups were like the coastal people
groups and wanted to govern through local kings or chiefs. When asked to
send them their chiefs, the Kol complied in that they sent someone, but this
person did not necessarily have any more authority than any other adult
books have been written on the Makaa, their close neighbors (Geschiere 1982,
1993a, 1993b).
10
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
The Kol were traditionally animists. The Catholic church arrived soon
Ayos, or Abong Mbang. Travel is not easy in the Kol region, so most children
board with relatives or family friends in the bigger towns during the school
year.
occur outside of the clan. It is also common for the Kol to marry people from
other people groups. After a marriage, a wife always moves to where her
husband lives, traditionally to his father's compound. If any children are born
to the marriage, they belong to the father's family. That is to say, should the
husband die, the children stay with his family, while the wife may stay or
11
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
2 Previous Research
(Johnson 1989) and its phonology (Begne 1980, Fokou Tamafo et al 2004).
comprehension for both Makaa and Badwe'e. However, there were a few
speakers who had very low levels of comprehension, suggesting that there
towards Kol and both of the neighboring languages (Makaa and Badwe'e).
The Bokol responding to the questionnaires stated that children begin to learn
domain. While it contains a lot of good information, it also has some gaps.
For example, Begne, though ethnically Kol, does not give any
12
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
he includes basic associative phrases in his discussion of noun root shapes. In
his lexicon, he glosses over the fact that there is not a one-to-one
correspondence between singular and plural noun classes. Both class 5 and
class 9 nouns mark their plurals in class 6. This merger and the lack of
traditional noun class numbers makes his lexicon not especially useful in
province. While for practical reasons, I did not live in the Kol language area,
I made regular trips to the Kol region from the neighboring subdivision of
Abong Mbang. Additional work was done with Kol speakers who traveled to
Kol language area borders the Makaa and the Badwe'e language areas, the
13
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
variety of Kol spoken is reportedly strongly influenced by these neighboring
languages. Therefore, efforts were made to collect data only from speakers
who lived in an area where Kol speakers in general report that "good" Kol is
spoken. This area was that of the central dialect, located west of Messamena,
along the Nyong river. (A map of Kol dialects was given above in Map 1.2.)
On the map below, villages found in the central dialect area are
underlined. Data was primarily collected from speakers from four of these
t&Usleril
♦t'tWiSok.H
Tiovyne
/ wwsoki
r& toj'ajek, *
jVJMfiSSAM'ENiik
Skade.
\HesseaonenaL
\ Vittage
Kburn 4AKovmou
Vfej ueloliSU
14
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4 Organization of current study
describes the phonology of Kol: its phonemic inventory, syllable structure and
their internal structure as well as the structure of the noun phrase. Chapter
four contains information on the elements found in Kol verb phrases, e.g.
verbs, auxiliary verbs, copulas, adverbs, and tense, negation and aspect
markers. Chapter five describes the syntactic structure of the verb phrase.
Chapter six looks at the bigger picture of how Kol fits into the A.80 language
family, i.e. its similarities and differences with its neighbors. Chapter seven
will examine how Kol has changed over time by comparing Kol today with
what is known about Proto-Bantu. A num ber of texts and a lexicon may be
roots and affixes, while the equal sign ' = ' marks the boundary between clitics
15
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
and roots. Grammatical morphemes are glossed in small caps while lexical
ones are in lower case. Floating tones are marked by the ' + ' plus sign.
In all of the Kol examples, the first line given will represent the way
involved. Examples taken from texts in the appendix have a reference to the
16
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(2) Abbreviations
Cond - conditional
Loc - locative
conj - conjunction
loc - locative (copula)
dem - demonstrative
N eg - negative
det - determiner
num - numeral
Fr - French
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
P2 - far past RelCl - relative clause
pi - plural Sg - singular
Poss - possessive
Sub - subject
Pres - present
Subj - subjunctive
Qual - qualificative
TAM - Tense, Aspect, Mood marker
quant - quantifier
v - verb
Recip - reciprocal
18
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
2 Phonology
In the first section below, an overview of the phonemes found in Kol will be
1 Phonemic Inventory
high (H) and low (L). Below is a consonant chart for Kol.
fricative f,(v) s, z I
approximant U y w
19
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
The sounds {p, v, kp, qkp, and ggb} are quite rare. Most of the words
the fricative series, at the alveolar place of articulation, unlike the stop series,
Kol has a nearly symmetrical vowel system, with three front vowels,
high i (i) u
mid e 9 o
low £ a 0
20
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
section 2.2.1. Below are words illustrating the phonemic difference between
Length is phonemic for 7 of the vowels given above, all but the schwa.
interesting that these long vowels can occur in closed syllables, since that is
typologically rare.
Kol has two tones, high (H) and low (L). These may combine to form
syllable.
21
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(3) bd 'a little' adverb
bd 'two' numeral
bd 'marry' verb
In addition to the lexical tones, Kol has other tones which carry
discussed in chapter 3, while grammatical tones within the verb phrase are
1.1 S y n c h r o n ic V a r ia t io n
[g] when it is the second consonant, but not word finally. He gives a rule
where [g] becomes the voiced fricative [y] when it is found between two
occurrences of the low central vowel [a] but stays [g] everywhere else.
22
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Examples are given below in (5a), followed by examples of other
Tamafo et al (2004:11).)
b. buga 'hope'
ligib 'accompany'
second consonant.
Two other sources of variation may be found within the fricative series.
Some dialects have / s / where other dialects have /J-/ , as shown below.
speakers.
23
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(8) fama varies with hams 'true, real'
fa ha Hortative
Kol allows both open and closed syllables, with the following syllable
shapes being represented in the language: V, CV, CVC, and CWC. Below are
There are no monosyllabic words which illustrate the V syllable type though
there are proclitics which then form V syllables at the beginning of prosodic
words.
24
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Vowel initial words in general are quite rare. There are a num ber of
class prefix a-, as shown below. There are no examples of vowel-initial verbs.
2 .1 P h o n o t a c t ic s
2.1.1 C o n s o n a n t s
word-medially or word-finally.
2.1.1.1 Onsets
Most of the phonemes in Kol may occur word-initially. The exceptions
are / q / and /%/. / q / never occurs word-initially, and / g / only occurs word-
25
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
initially in two words, shown below. One is definitely a borrowing from
English, and the other is most likely a borrowing from an A. 70 trade languaeg
but /r)/ is not. Voiceless obstruents are rarer at the beginning of a word-
More oddly, the palatal stop / j / does not occur as the onset of a word-
positions.
extremely common for word-initial consonants (Cls) and extremely rare for
26
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
articulations and not consonant clusters is given below in section 3.2.)
Example (13) lists all of the words with secondarily articulated C2s in my
case of reduplication, where the reduplicated consonant (now C l) has lost its
secondary articulation. The rest (except for the latter) look like examples of
reduplication, but for most of them there are no obvious bases in the lexicon.
2 .1 .1.2 Codas
section 1.1.
The voiced velar consonants, both oral and nasal, are the most
27
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
found at the end of words. The palatal consonants are rarer than obstruents
Coda Consonants
b 57 d 39 g 147 j 1
mb 44 nd 34 ng 10 nj 20
m 69 n 46 0 112 Ji 2
s 45
1 106
2 . 1.2 V ow els
For disyllabic words, the most common vowels found in the initial
syllable (Vis) are {i, u, a} while the most common vowels found in the
second syllable (V2s) are {a, a, a}. However, the tendency is more extreme
for verbs, especially when the overall number of verbs (580) vs the total
number of nouns (1016) is taken into account. Compare the two tables
below.
28
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
i e e u o D 3 a
VI 48 23 2 69 11 11 14 55
V2 16 20 10 28 15 40 38 81
i e e u o D 3 a
VI 34 11 10 52 5 13 4 46
V2 2 2 3 2 4 65 60 50
For nouns, it is much more common to have the high vowels {i, u} in
the first syllable than the second syllable. The mid vowels {e, 3, o} are
somewhat more evenly distributed, though the central mid vowel is more
commonly found in the second syllable. All of the low vowels {e, d, a} are
For verbs, the most common vowels in the first syllables are the vowels
at the three corners of the vowel space {i, u, a}, while the only vowels which
are commonly found in the second syllable are the central vowels {a, a} and
29
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 Ambiguous Segments
phonemes. In this section, I will discuss the nasal plus consonant series in
section 3.1, the consonant plus glide series in section 3.2 and the status of the
3 .1 NC = P r e n a s a l i z e d S to p
clusters. I believe that these NC series in Kol are prenasalized stops for the
following reasons.
First of all, there are no clear consonant clusters in native Kol words.
30
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
The only candidates for consonant clusters in Kol are the NC series
below.
The other piece of evidence for asserting that Kol has prenasalized
diminutive can be formed by reduplicating the first C of the root and inserting
a templatic vowel (usually schwa, the epenthetic vowel) between the prefixed
31
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
As can be seen in the word for 'great-grandchild', the prenasalized stop
is reduplicated. This contrasts with the word for 'small son' where only the
[m] is reduplicated. This is not a perfect minimal pair though since [mwan]
is a complex word made up of /m w -an/, the class 1 prefix and the root.
clusters in native Kol words, they are indicative that NC series should be
3 .2 C o n s o n a n t + G l i d e (C w / C y )
Also ambiguous are the sequence of consonants plus glides. These are
very common in Kol, and the question is to whether these are consonant
To begin with, the consonant cluster analysis will be rejected for the
same reason that it was doubted for the NC series. Kol has no other
consonant clusters.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
determine. The reduplication process described above in section 2.1 suggests
that [mw] does not form a single phonemic unit, since it is not reduplicated.
Kol also has a productive gliding rule which will be discussed in more
detail in section 4.2.1.1 below. These gliding rules show that many glides
below, with examples on the left showing gliding and examples on the right
8-all 8-two
c. [bwan] d. [bokol]
/b o -a n / /bo-kol/
2-child, offspring ('children') 2-sister ('sisters')
consonant followed by the high back vowel [u]. However, the synchronic
33
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
gliding process of the nominal prefixes [Co-] to [Cw-] argue that maybe
evidence for the contrary analysis of consonant plus glide sequences being
labialized. Aside from the rare stops {kp, qkp, and qgb}, the only other gap in
the stop series is the palatal affricate /c /, i.e. *cw. Only the velar nasal does
not allow labialization, but / q / also does not occur word-initially. In the
34
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
nwi 'rain' (v)
below shows the consonants that may be palatalized. Note that these are all
t ,d
nt
f s
understand.
35
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(19) pyeb 'winnow' (v) bya 'beget (child)’
mpyo 'dog' mbyel 'relative' (n)
myeg 'fish dam' (n) fyal 'test' (v)
tycl 'love' (n) dya 'chair, seat' (n)
ntye 'who?' sye 'work' (v)
palatalization and with the evidence of the existence of a regular gliding rule,
I suggest that consonant plus glide sequences are neither consonant clusters,
/ e / or /o /. The mid vowels are glided to avoid vowel hiatus situations. See
3 .3 T h e H ig h C e n t r a l V o w e l
36
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
phonetic vowels. The central vowels in particular have been analyzed
One area of debate is with respect to the epenthetic vowel (see section
4.1 for details as to where it occurs). Fokou Tamafo et all (2004) suggest that
the epenthetic vowel is the high central vowel [i], and that [i] is therefore not
a distinct vowel in Kol. Begne (1980) agrees that [i] is the epenthetic vowel
In contrast to the above analyses, my own data suggests that the schwa
is the epenthetic vowel and not [i] as suggested by Fokou Tamafo and Begne.
However, it is also the case that the distribution of the high central
allophone of /e /. [i] only occurs before nasals and the alveolar fricatives / s /
section 4.2.3 for more details). Below are examples where the underlying
form of the central vowel can be seen from other contexts followed by
examples in (d) where the environment is suggestive that the surface [i]
corresponds to an underlying /e /.
37
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(2 0 ) a. [bimpanc byag] 'my sides'
/be-mpanc be-aq/
8-side 8-my
c. [bisa] 'thing'
/b e-sa/
8-thing
4 Phonological rules
operate. This wll be followed by a summary of the domain in which the rules
4 .1 A v o id in g C o n s o n a n t C l u s t e r s
As has been previously mentioned, Kol does not have clear examples of
38
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
morpheme or word boundary, an epenthetic vowel is inserted to repair the
The schwa is also common as the first vowel of the relics of verb
extensions (for more on these, see chapter 4 section 1.1). This suggests that
words.
4 .2 V o w el h ia tu s
Kol allows CV or CVC syllables. Kol has phonemic long vowels, but
of the vowels into a glide, or by deleting one of the vowels. The first strategy
will be discussed below in section 4.2.1, and the second strategy will be
39
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4 .2 .1 G lid in g
transform the mid vowel into a glide (if it is a prefix) or to insert a glide
between the two vowels in order to provide an onset to the second vowel.
glides ( /y / and /w /) when they occur before vowels. This is most frequently
Compare the glided versions of the concord markers on the left with their
c. [mwez] d. [mozuq]
/m o-ez/ /mo-zur)/
6 -all 6 -our (dual)
40
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4 .2 .1.2 Glide insertion
When vowel hiatus occurs across word boundaries, and one of the
vowels is a high-mid vowel [e], the palatal glide is inserted. Two examples
4 .2 .2 D e le t io n
verb which ends in the vowel [a], the final vowel of the verb is deleted, as
shown in (25).
41
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4 .3 V o w e l A s s im il a t io n
targets mid vowels before nasals and alveolar fricatives, as described in 4.3.1.
4 .3 .1 V o w e l c e n t r a liz in g b e f o r e n a s a ls a n d a lv e o la r f r ic a t iv e s
the examples below. Compare the phonetic forms on the right with those
c. [ba-ne] d. [bo-ba]
/bo-ne/ /bo-ba/
2-that 2-two
'those' 'two'
42
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
However, this centralization process is not exactly parallel for both mid
vowels. To begin with they correlate to different central vowels, with the
front mid vowel being both centralized and raised. Therefore, the mid vowels
The back mid vowel [o] becomes the mid central vowel [a] when it
c. [ma-pga] d. [mo-lol]
/m o-qga/ /m o-lol/
6-this 6-three
'these' 'three'
The back mid vowel [o] is also centralized before the alveolar and
palatal fricatives. In (29) below, the same concord prefixes shown above are
43
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Additionally, [o] is centralized before the palatal fricative, as shown by
the nouns below. Compare the forms of the noun class prefixes on the left
that:
alveolar and palatal fricatives pattern with nasal consonants (nasal stops and
prenasalized stops).
44
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4 -3-1 2 The fr o n t m id vowel
The front mid vowel [e] becomes the high central vowel [i] before
As was for the case for the other mid vowel /o /, this same centralizing
[bi-sa] b. [be-kekena]
/be-sa/ /be-kekena/
8-thing 8-proverb
'things' 'proverbs'
[ma-juk] d. [me-kaq]
/m e-jug/ /me-kai]/
4-stem, stalk 4-guinea fowl
'stalks' 'guinea fowl' (pi)
kwis
A w e s/
'cough'
45
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Interestingly, this process is consistently avoided by the class 5 noun
prefix e- (or le-). Below are class 5 nouns which begin with a nasal,
4 .3 .2 F r o n t m id v o w e l r a is i n g
c. [mi-nja]
/me-nja/
4-intestine
'intestines'
46
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
d. [bi-jwala] e. [be-kak]
/be-jwala/ /be-kag/
8-banana 8-child
'bananas' 'children'
f. [ji-i] g. [m-e]
he/she-Pl I-Pl
Again, this raising process does not apply to the class 5 prefix, even
fricatives. This is may be because some dialects have / s / where others have
/ \ / as was noted in section 1.1. This also functions as a way for some
identical prefixes (for class 2 and class 8 or for class 4 and class 6 ) if both the
47
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
c. [bf-zuq] d. [be-ton]
/be-zug/ /be-ton/
8-our (dual) 8-five
'our' 'five'
shown below.
b. [mi-sis] [me-sis]
/m e-sis/
4-different
'different ones'
c. [mi-sisim] [ma-sisim]
/me-sisim /
4-spirit
'bad spirit'
4 .3 .3 H ig h v o w e l R o u n d in g
glide /w /.
48
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
[w-uz] b. [d-iz]
/w -fz/ /d -fz/
3-our 5-our
'our' 'our'
[w-un] d. [b-m]
/w-rn/ /b-rn/
3-your (pi) 2-your (pi)
'your (pi)' 'your (pi)'
below.
4 .4 P h ra s e -fin a lly
49
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4-4-1-1 Devoicing
Kol obstruents are devoiced when they occur before pause.
have a low tone where one would expect a high or rising tone, or to have a
50
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4 .5 To n e R u l e s
absorption or lowering. The only tone rule where a low tone is part of the
trigger is downstep.
4 .5 .1 G e n e r a l t o n e a s s o c ia t i o n r u le s
Floating tones in Kol may associate to either the right or the left.
downstep (described in section 4.5.1.2) and increase the num ber of tonal
contours.
associates to the right, delinking the underlying low tone. The new floating
low tone merges with the following low tone. The underlying high tone at
the end of the sentence is lowered due to the phrase-final tone lowering rule
associates to the left. This would result in a downstepped high tone, followed
by two low tones. This is apparently less optimal than the attested (44).
51
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(44) toob a=j = e di duk.
toob a = ji = e + H di dug
7-sheep NEG-be (att)-NEG stay 7-forest
'Sheep don't stay in the forest.'
In the example below, the grammatical high tone associates to the left,
merging with the previous high tone. If the grammatical tone had associated
to the right, the result would be three high tones in a row. Again, merging
the floating high tone with the high tone of the verb results in more variation
the left, docking on the epenthetic vowel. If it had associated to the right, it
52
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(47) ji = 0 bwoga kwan.
ji = o bwDga+ h kwan
he/she-PRES harvest 9-honey
'He harvests honey.'
If a floating high tone associates to the left and the preceding tone is a
low tone, it will delink the low tone and trigger downstep. This is described
4 .5 .2 D o w n ste p
In Kol, whenever there is a floating low tone between two high tones,
the second high tone is lower than the first high tone. Most grammatical
tones in Kol are high. In the example below, the grammatical tones marking
the recent past tense (shown by + h ) are added. The first tone associates to
the left, delinking the underlying low tone of the verb ji 'be'. The resulting
yo
53
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Below is another example of downstep, followed by a chart of its pitch
contour. Note the drop between the tense vowel [i] and the following
syllable kd.
Phonetic.
4 *5*3 O p t io n a l H t o n e a b s o r p t io n r u le
In general, in Kol, if two underlying H's are next to each other on the
tonal tier, the first H tone may be merged into the second. This has the effect
54
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Paradigms of low tone verbs show that the underlying tone of the far
past (P2) tense marker is a H tone, as shown in (49) and (50) below.
absorbed into the H tone of the verb. The low tone of the subject pronoun
remains on the vowel of the tense/negation marker. Examples (53) and (54)
55
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
illustrate what happens with the underlyingly H tone of the far past marker
precedes a high tone verb. Example (54) also illustrates the schwa epenthesis
rule.
v\
(55) mbwa lagge ji = a bina JIO.
Below, examples (56) and (57) illustrate what happens with the H tone
verb.
56
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
This absorption process is optional, as may be seen by the examples
This process is not restricted to these two markers, but it may occur
with any H tone. Below are examples illustrating a similar process with the
57
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4-5 3 1 Polar tone
The Near Past (or P I) tense marker e is unique in the Kol Tense-Aspect-
marker has an underlying H tone but that this is the only tense that requires
58
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4 .6 L e x ic a l v s. p o s tle x ic a l p h o n o lo g y
The table below organizes the rules discussed above by the domain in
Final devoicing
Downstep Downstep
59
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 Morphosyntax of the Noun Phrase
longer than two syllables are derived from verbs or other nouns. Simple noun
roots have the following shapes: CV, VC, CVC, VCV, CVCV, and CVCVC. For
the examples below, most occur with a zero noun class prefix. (This is
possible for all singular classes; see section 1 below for details.) Noun class
(1) CV roots1
da 'father, ancestor' ( 1 )
ku 'foot' (5)
ju 'fish' ( 1 )
1 There are 110 CV roots, 2 CW roots, 3 VC roots, 399 CVC roots, 38 CWC roots, 3 VCV roots, 205 CVCV
roots, 4 CWCV roots, 43 CVCVC roots, 1 CWCVCV root, 58 CVCVCV roots and 2 CVCVCVCV roots in
the lexicon.
60
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
CVCV roots VCV roots
e-wala 'hour' (5) mw-ara 'woman, wife' ( 1 )
CVCVC roots
fafem 'wall' (7)
tutul 'old man' (3)
There are also roots which have been created from complex verb
stems. These are primarily CVCVCV roots. Derived nouns are described in
1 Noun Classes
small number of noun classes when compared to the amount found in some
eastern Bantu languages, and many of the noun class prefixes are themselves
phonologically reduced.
The table below shows the prefixes which mark each noun class, as
well as the ways in which the noun classes are grouped in singular/plural
61
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Singular P lural
1 0 kol 'sister of man' 2 bo- bo-kol 'sisters'
Some speakers reduce the distinctions among the plural prefixes, saying
[ma-] for both class 4 and class 6 noun prefixes and [ba-] for both class 2 and
centralization rule.
2 May also appear as [bwur], unlike the singular which never occurs as * [mwur].
3 Class 10 is marked by a homorganic nasal prefix as well as devoicing of the initial root consonant. See
section 1.6.
62
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
There are semantic tendencies for some of the noun classes. These will
1 .1 C la s s e s 1 /2
nouns referring to people can be found in classes 3/4, 7 /8 and 9. Below are
singular and plural pairings of Kol class 1 and 2 nouns. Singulars (class 1) are
However, not all nouns found in classes 1 and 2 are people. It is also
63
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(4) kwondo bo-kwdndo 'stripe (insignia of rank)'
Jumo bo-Jumo 'construction (site)'
above. These nouns are marked by the class 2 marker bo- in the plural.
Before most vowel-initial roots, the class 1 marker is mw- and the class
2 prefix surfaces as bw-. For the class 2 prefix it is clear that there is an [o] in
the underlying form of the prefix which is glided before most vowel-initial
noun roots. This may also be true for class 1 nouns, but since consonant-
initial roots are zero-marked, the form /m o -/ never appears in a surface form.
If the noun root begins with a [u], the class 1 prefix surfaces as m-, while
the vowel of the class 2 prefix is optionally deleted. If the vowel is not
namely [ba-]. This allomorph occurs before nasals and the alveolar fricative.
(While this may not seem like a natural class cross-linguistically, it is common
64
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
for the alveolar fricative to trigger similar changes to neighboring vowels as
nasals in both Kol and at least one neighboring and closely related language.
1 .2 C la s s e s 3 / 4
There is no clear semantic tendency for the nouns found in classes 3 and
begin with a nasal, which may be a rem nant of the historical *mu- class 3
noun prefix. The vowel of the historical prefix *mu- has been lost completely,
and the nasal has assimilated in place to the initial root consonant.
1This French loan still has the French vowel and not one of the eight Kol vocalic phonemes.
65
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(9) mbi ma-mbi 'type, sort'
mbil me-mbil 'hole'
has 3 common allomorphs: [me-], [m-], and [ma-]. [me-] occurs in the widest
the underlying form. In addition, for a num ber of nouns, the other two
allomorphs occur, namely that [ma]- occurs before nasals and the alveolar
fricatives, while [mi-] occurs before palatals (and the alveolar fricatives for
some speakers).
66
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
1.3 C la s s e s 5 /6
Many (but not all) nouns referring to body parts belong to classes 5 /6
( 1 1 ) jo mo-jo 'tooth'
d-u m-u 'nose'
ku mo-ku 'foot'
shown below.
Additionally, the infinitives in Kol are marked with the class 5 noun
prefix, and some nouns found today in classes 5 /6 are derived from infinitival
verbs.
67
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(14) e-fyal le-jukul
iNF-exit 5Assoc-school
'school leaving' or 'graduation'
Finally, the class 6 prefix is used to mark a number of mass nouns which
mo-nci 'blood'
md-jiog 'wine'
5 nouns are marked. They may be marked with a d- prefix, with a le- prefix
(which alternates with e-) or zero marked. In spite of the different noun class
prefixes, these nouns all trigger the same concord marking on their modifiers,
68
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(17) a. dw-ob d-55qg5 b. e-sab d-55qg5
5-day 5-Def 5-illness 5-Def
‘the day’ ‘the illness’
Many class 5 /6 nouns begin with the alveolar consonants {d, 1}. This
is not surprising since the proto noun prefix for class 5 has been reconstructed
as *di, and many *d's correspond to / l / in Kol. (For more information on the
historical development of Kol, see chapter seven.) However, these two initial
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
d-umo m-um5 'kapok tree'
d-unj m-unj 'fist
However, class 5 nouns that begin with a consonant can be split into two
lexical classes. In one, the synchronic noun prefix is 0 , while for the other
class, the synchronic noun prefix is e (or le). All zero-marked class 5 nouns
Other class 5 nouns beginning with / l / behave like the majority of class
5 nouns and are marked with the le- prefix (which alternates with e-).
70
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(21) e-lamb mo-lamb 'trap'
e-lat mo-lat 'palm tree'
e-15b md-15b 'blade of grass'
e-lund 'palmnut tree'
le-luqo md-luqd 'woven construction'
le-lwi mo-lwi 'insult'
In addition to the zero prefix and the d- prefix, the class 5 marker has an
additional two forms, [le-] and [e-], which occur with all non-liquid-initial
roots. These two are in complementary distribution with each other with [e-]
appearing after words ending in a consonant and [le-] appearing after words
ending in a vowel. The following examples are taken from a single folktale,
(2 2 ) a. #e-kan ma nco
5-antelope be (chg) come
'Antelope came.'
b. jia na le-kan
he with 5-antelope
'he and Antelope'
Speakers vary as to which form they use after pause, suggesting that
the choice of the underlying form varies from speaker to speaker. Speakers
themselves are aware that there are two forms, though they do not seem to be
71
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
aware of individual variation due to phonotactics. Some suggest that others
are lazy and 'drop' the / l / , while others suggest that those who 'add' the / l /
are imitating the French definite article le. Historically, [le-] is the more
conservative form, being the most clearly derived from the historical prefix
*di-.
mid vowel /e /.
The class 6 marker also has two allomorphs, [md-] and [ma-]. As is the
case for the preceding plural markers discussed, the non-reduced vowel
occurs before nasals, just as was seen above with respect to the other plural
marker allomorphs.
belonged to class 10 at one point. (Class 10 nouns are marked with an initial
72
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
voiceless prenasalized stop.) However, these nouns are now marked with the
1 .4 C la s s e s 7 /8
Class 7 nouns are consistently zero-marked, but the class 8 noun prefix
marker has three allomorphs, parallel to w hat was seen for class 4: [be-],
73
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(26) kunda be-kunda 'cultivated ground'
ntwomb be-ntwomb, ba-ntwomb 'fight'
sa be-sa, bi-sa 'thing'
with bi-. In my corpus, the pattern for class 8 is very similar to that seen for
the class 4 noun prefix, [be-] occurs in the widest number of phonological
environments (as was the case for the class 4 allomorph [me-]) and will
and the alveolar fricatives, while [bi-] primarily occurs before palatals (or for
1 .5 C la s s 9
been kept distinct in this analysis because class 9 nouns are singular, with
74
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
their plurals formed in class 6 , while class 1 0 nouns are all collective nouns
class 6 plurals.
This is probably a historic rem nant from the Proto-Bantu class 9/10 noun
both voiced and voiceless prenasalized stops. However, a few of the derived
nouns which end up in class 9 show evidence of the devoicing process seen
75
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(30) bwag 'be big' mpwaag 'bigness, fatness' (9)
duga 'agonize' ntiiga 'agony' (9)
1 .6 C la s s io
As was noted above, class 10 nouns are all plural. All class 10 nouns
homorganic nasal prefix reconstructed for both class 9 and class 10 nouns in
difference can be seen between the historic nasal prefix and the synchronic
76
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Oddly enough, all the class 10 nouns in my lexicon also begin with
mpumo 'fruits'
mpwiqg 'problems'
mpanj 'bamboo'
mpi 'palmnuts'
mpiglba 'suppository'
mpyel 'trousers'
mpuga 'fracture'
mpwaj 'com grain'
2 Pronouns
Pronouns in Kol are marked for noun class, number and person. They
do not mark gender (masculine vs. feminine). Personal pronouns (first and
second person) are extremely common in Kol discourse, as are third person
pronouns for classes 1 and 2 , with pronouns for the other classes occurring
much less frequently. First and second person pronouns are reserved for
require that the first pronoun be plural, to reflect the plurality of the entire
77
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
group. In these constructions, the third person pronoun is replaced by the
noun nob meaning 'other,' banob in the plural. It is interesting that this
morpheme bears a strong resemblance to the genitive stem for 'their,' i.e. -ob.
It is interesting to note that this construction does not require that the
78
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
2 .1 S u b je c t P ro n o u n s
However, when the subject noun phrase is longer than a single noun, a
79
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(41) bi-mpaanc by-ag by = a se ba fuban
8-side (of body) 8-my 8-P2 Perf be (be) clean
'My sides were clean.'
A table giving the subject pronouns is below. The first person dual is
obligatorily inclusive, referring only to the speaker and the hearer. If the
hearer is not included, the speaker must use bizo, even if only referring to
Singular Plural
1 st person excl. m= bizo
incl. biza
du al incl. ncwa
2 nd person w= be
3rd person (1/2) T= bwo
3 /4 w= myo
5 /6 dw = mwo
7 /8 jw = byo
9 /1 0 Ji = bwo
N on-ref y=
T a b le 3 .2 S u b je c t P r o n o u n s
80
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(42) yo = ji konoko na mpu e nwi.
Non-ref Sub be (att) true that 7-rain FI fall (rain)
'It is certain that it will rain.'
affixes) who are not independent phonological words. Most subject pronouns
vowel initial tense markers, they form a phonological unit with the tense
in (44).
subject pronouns do not act like prefixes. If they were prefixes, we would
81
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
subject pronouns may appear before any element in the verbal sequence, e.g.
below.
reduced and do not have the strict selectional criteria of affixes, they can be
analyzed as clitics.
2 .2 O b je c t P ro n o u n s
Object pronouns may only appear after the verb stem. They may not
'I couldn't even eat the food that they prepared there.' (Joy.08)
82
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Normal Emphatic
Singular Plural Singular Plural
1st person mo biza me
incl biza
dual ncw9
2nd person wo be we
T a b le 3 .3 P o s tv e r b a l O b je c t P r o n o u n s
the normal form for almost every class, but not necessarily for every person.
2 .3 R e fle x iv e P r o n o u n s
the emphatic form of the object pronoun. Personal pronoun versions use a
83
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(48) m = ancogo nag le jwogara me me me
I-NegP2 still Impf feel me me self
I didn't feel like myself anymore.
Singular Plural
1 st person me me me biza be me
dual ncwo me
2 nd person we we me be be me
3 /4 we me mye me
5 /6 dwe me mwe me
7 /8 jwe me bye me
9 or 10 jiwe me jiwe me
2 .4 L o c a tiv e P r o n o u n
the noun class of the head noun in the locative noun phrase that it replaces.
84
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(49) Te bo m = a ter bi-sye.
Loc be I-P2 start 8-work
'That's where I started my job.'
Antecedents for the locative pronoun can be proper nouns, one of Kol's
location and a general location. There are two words used: kog and wog. The
former is used to refer to a general location, while the latter is used to refer to
85
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(52) "es ko ms = ji no qkul yb wogb ?"
est-ce que I be with power die here (spec.)
"Will I die here?" (Illness.23)
Example (51) above also illustrates the locative prefix le- which can be
86
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 Concord systems
possessives/genitives) agree with the class of the head noun. Kol does not
have a large set of adjectives, but those that it does have do not show any
phonologically determined. One pattern has a different prefix for every noun
class (except for class 9 and class 10 which share the same concord marker).
This pattern is found for all of the vowel-initial modifier stems, i.e.
determiners, genitives, pronouns and the words for 'which' and 'each, all.'
It only marks plurals (numerals and the interrogative 'how many') or marks
plurals and the single class 5 (demonstratives, associative markers, and the
word for 'different'). Below is a chart showing concord prefixes for those
modifiers which mark every noun class. The singular class 1 exhibits the most
distributions. The concord markers for class 1 differ from those for class 3
87
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
only when it conies to the indefinite determiner and the interrogative 'which'.
They share the same prefix for the definite determiner, all genitives, and the
Below is a chart showing the concord prefixes which exhibit the second
88
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Noun demonstratives, numerals, Example phrase
Class associative how many
markers, 'another'
1
4 Modifiers
preposition. While most noun phrases in Kol are head-initial, there are also
three modifers which precede the head. These preposed modifiers tend to
89
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
give new information or request new information. Additionally, when
demonstratives or genitives are put in focus, they are moved from their
4 .1 D e te rm in e rs
always agree with the noun class of the noun they modify. They follow the
first concord pattern described above because both stems begin with a vowel.
90
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
The definite determiner /-5qg5/ is used to refer to old or given
certain, another.' The definite determiner always occurs after the head noun,
while the indefinite determiner always occurs before the head noun.
The full form of puldga for example may be abbreviated as pula or pul. The
following example. When this occurs, the initial vowel is lengthened, and
91
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
V \ /
b. w-DDqga w-o
3-Def 3-your
'your one’
4 .2 D e m o n s tra tiv e s
Both demonstratives follow the head noun unless they are in focus, in which
concord distinctions than the determiners (or quantifiers). They all begin
with a consonant and thus follow the second concord pattern described
92
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Class th is th a t Exam ples
ga, rjga ne
The stem for the first demonstrative, meaning 'this,' may begin with
either the voiced velar consonant [g] or the prenasalized [rjg]. Speakers
report that there is no difference in meaning between the two forms. Some
speakers report that the underlying form is only the non-nasalized one, that
those who add the velar nasal are doing it to "make the liasion" (as in French
However, the centralization of the [o] of the concord marker in class 2 and
93
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
class 6 suggests that the prenasalized allomorph is the underlying one, which
c. [maga] d. mo-lol
/m o-gga/ 6 -three
6 -this
4 .3 A n o th e r, A d if f e r e n t O ne
concord pattern with the demonstratives (but not the determiners). It also
occurs after the head noun, as do the demonstratives and the definite
determiner. In this study, it is being kept distinct from both the determiners
and the demonstratives because it can co-occur with both sets of modifiers, as
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(62) mpwo ne sis
9-accusation 9-that 9-another
'that other accusation' (Perils. 82)
Below is a chart illustrating the concord patterns found with sis. Those
classes who do not show overt concord have been excluded (classes 1, 3, 7, 9
and 1 0 ).
4 .4 G e n itiv e s
Kol speakers may express possession by using a modifer marked for the
person of the possessor, i.e. the genitives described in this section, or by using
95
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Genitives must also agree with the class of the noun that they are
modifying (in Kol, the possessed item), as shown in the example below.
Genitives follow the first concord pattern, with markers for every class,
as shown in the table above. Genitives also have the only exception to the
96
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
genitive begins with a consonant and yet patterns with the rest of the
Genitives follow the head noun as in (64) unless they are in focus, in
associate or link a head noun with a modifying noun. The associative marker
or connective agrees with the head noun. Kol has three different associative
97
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
In the possessive associative phrase, the head noun is the possessed
item.The possessive associative marker has a low tone when the head noun
(6 6 ) a. miyoq ms njum
1-brother lPoss 1-husband
‘my husband’s brother’
b. sisim ms nciimbe
3-spirit 3Poss God
‘the spirit of God,’ ‘the Holy Spirit’
c. le-wala ms nciimbe
5-hour 5POSS God
‘God’s time’
4 .5 Q u a n t if ie r s
In addition to numerals, Kol also has a modifer which can mean 'each' or
4 .5 .1 ’E a c h , all'
The quantifier -iz meaning 'each, all' begins with a vowel and therefore
98
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Class each, all Exam ples
-ez
2 b-cz, bobez
4 my-cz
4 .5 .1.1 Emphasis
of the noun concord prefix. This can be seen in (59) below, where the noun
99
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(67) a. biza nop ba-b-ez
us other 2-2-each, all
'both of us' (intended 'me and her, each of us') (Joy.37)
b. le jw a jf-j-ez
7-wood 7-your 7-7-all
'all your wood'
4 .5 .2 N u m e r a ls
when they appear as modifiers to a noun. This is common to the whole Kol-
Makaa-Konzime family.
100
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
9 ebu ebu men ter ebu 'nine hundred' (4)
11 ewum na
fog
20 mowum
maba
100 nter
1000 toyir)
As modifiers, the numbers 2-5 agree with the head noun and occur
show any concord. The num ber 10 is actually a noun and not a modifier. It
If the num ber ten is the second noun in the associative phrase, the
phrase means '1 0 ,' but if the number ten is the first noun in the associative
(6 8 ) a. be-kag e-wum
8-child 5-ten
'10 children'
101
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
b. e-wum e be-kag
5-ten 5Assoc 8-child
'approx. 10 children' (in French 'une dizaine d'enfants')
Below is a chart showing the concord patterns for the four numerals
Class Ex w ord 2 3 4 5
4 .6 INTERROGATIVES
The Kol interrogative meaning 'which', i.e. -dob, precedes the noun (and is
requesting new information) and is marked by the first concord pattern for
vowel-initial roots. The interrogative -niye 'how many?' follows the noun and
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Class w hich? how m any? Exam ples
-oob -niye
with its head noun or stands alone as a pronoun. If it occurs with its head
noun, it occurs prenominally and has a H tone (as shown in the chart above).
103
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
While Kol does have other interrogatives, these are not words which
modify a noun but rather question words which stand alone. These include
the words ye meaning 'where', nee meaning 'who' and wo mbl meaning 'how'.
4 .7 A d j e c t iv e s
Kol has very few adjectives. A list is given in (63). These do not show
any concord, which distinguishes them from other nominal modifiers. They
occur before the noun as shown in the examples below. A num ber of them
are derived by means of total reduplication. The source word may be a verb
(as in the case of ‘big’) or a noun (as in the case of ‘good’ and ‘bad’). These
104
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(71) Adjectives Examples
associated with members of an adjective word class. Kol adjectives fit into
the dimension subtype (the first in Dixon’s list),the value subtype (third on the
105
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4-7*1 D im e n s io n s
As was mentioned above, the semantic subtype of dimension is very
commonly associated with the adjective word class. This is the case for Kol,
though there are also verbs which convey information about size. The second
adjective listed is clearly derived from the verb bwag ‘be big’ via a total
reduplication process.
(73) Adjectives
beda 'big' beda kwad 'big village'
Verbs
bwag ‘be big’
twagsba ‘be small’
Nouns
mwa ‘small’ (derived from mwan ‘child’)
adverb ijkone modifies bwag 'to be big,' the main verb and is preceded by ncd
106
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Comparative and superlative constructions are also formed verbally,
using the verb Idujg ‘to pass’ as shown by the two examples below.
with the noun mwa ‘small thing’ as its head noun. A plural example is given
clearly derived from the word for ‘child,’ mwan, but the / n / has been lost.
107
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(79) mwa log
1-small 5-speech
‘little story’
4 .7 .2 A ge
Most words which fit into the semantic subtype of age which is
commonly associated with adjectives are nouns. These words are classified as
There is also a verb jwem ‘to become old, to age’ and a verb ntwoma ‘to
be young.’
4 .7 .3 V a lu e
There are three Kol adjectives which fit into the semantic subtype of
108
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(81) Adjectives
fam ‘real, true, good’
Nouns
mo-jiwap ‘good things’ (6 )
mo-mbab ‘bad things’ (6 )
4 .7 .4 P h y s ic a l p r o p e r t y
One of Kol’s adjectives, fuban ‘be clean,’ fits into this semantic subtype.
adjective.
109
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Other physical properties are described using nouns or verbs as shown
below.
(84) Nouns
bul ‘rotten thing’ ( 1 / 2 )
dilo ‘fullness’
mo-bwez ‘wetness’ (6 )
mpwoge ‘health’ (9)
ntwi ‘loose thing’ ( 1 / 2 )
titim ‘blind person’ (3/4)
Verbs
bwaz ‘be w et’
4 .7 .5 H u m a n p r o p e n s it y
Dixon calls the “human propensity” semantic subtype. Character traits are
110
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(85) Verbs
bizaba ‘be patient’
Nouns
ksq ‘wise one’
lad ‘crazy person, fool’
‘brave one’
wagala ‘stupid one’
There are also two nouns which are used to describe wealth, which is
neither a character trait nor a physical property. These are given below.
4 .7 .6 Q u a n tific a t io n
Three Kol adjectives fit into this semantic subtype. These are given
below.
111
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Other quantifying constructions use the quantifier -ez ‘each, all.’ The
4 .8 O t h e r n o u n s ( i n A s s o c ia t iv e P h r a s e s )
agrees with the first noun, the head noun, as shown in the example below.
associative phrases, the first noun in the associative phrase refers to the
possessed item and the second to the possessor. The possessive associative
marker is ma.
112
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(90) sisim ma-nciimbe
sisim H + mo-ncembe
3-spirit 3 + PossAssoc-God
'spirit of God, God's spirit'
the first. This may include location or origin. The qualificative associative
marker is a.
This has been given the name 'basic' because it has the least specialized
meaning, and the least specialized associative marker. For most singular
nouns, the 'basic' associative marker is either zero or a tonal marker. The
113
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Below is a table giving the various forms of the markers used in these
2 bo H + ma ba
3 H H + ma a
4 me H + ma mya (me + a)
5 le H + ma a
6 ma H + ma ma
7 H H + ma a
8 be H + ma bya (be + a)
9 0 ma a
A
10 0 ma a
114
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
e. esap le ncam f. mowum ma ton
5-illness 5Assoc 9-leprosy 5-ten 5Assoc five
‘leprosy’ ‘fifty’
i. ntu mo-ci
9-diarrhea 6-blood
‘dysentery’
b. sisim ma nciimbe
3-spirit 3POSS God
‘the spirit of God,’ ‘the Holy Spirit’
c. le-wala ma nciimbe
5-hour 5POSS God
‘God’s time’
the possessive and qualificative roots (ma and a with polar tone6). In Kol
115
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
however, only the qualificative associative morpheme shows concord, while
for the possessive morpheme it is only the tone of the basic associative
marker which is added. Below are the Makaa forms (Heath 2003:341).
1 0 m'd a
/
2 O 0 w'a
3 H m'd a
4 mi mi my'a
7 H m'd a
8 1 '1 y'a
9 0 m'd a
10 0 m'd a
phrases. (For more on associative phrases, see section 4.8.) The Kol ordinal
numbers for second through fifth are based on the numbers used for counting
in isolation. The expression 'first' is derived from the word meaning 'front.'
116
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
'First' and 'second' may describe plural head nouns, but the remaining
5 Derivational morphology
nouns. Reduplication is used to create new noun stems from existing noun
different processes.
5 .1 N o u n t o N o u n D e r i v a t io n
Nouns which are derived from other nouns are formed by means of
reduplication. Most of these new nouns are dimunitives, but there are
117
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(95) ncam 'leprosy' (9) ncmcam 'leper' (3)
5.1.1 D im in u t iv e
consonant of the base noun on its left edge. The regular epenthetic schwa
rule will insert a schwa between the two consonants, as illustrated in the
examples below.
5 .2 D e v e rb a l N ouns
Kol creates both agentive nouns and result nouns from verbs. Both can
both. However, they each have their own unique processes as well.
5 .2 .1 A g e n tiv e n o u n s
create nouns out of verbs. For creating the agent of a particular action, these
include: adding a suffix vowel, adding the suffix -Id (or -Z), or adding a nasal
prefix.
118
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
For agentive nouns which are formed by adding a suffix vowel, the
below.
nasal prefix. This is the most common way to form agentive nouns. The
agentive nasal prefix does not trigger devoicing on the following consonant.
This agentive nasal prefix is probably a reflex of the class 1 prefix *mo which
as illustrated below, where in (76a), the noun is formed by both adding the
119
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
nasal prefix mentioned above and the suffix -I, while in ( 1 0 0 b), the nouns are
formed by adding the nasal prefix and the suffix vowel -e.
5 .2 .2 R e s u lt n o u n s
Deverbal nouns which refer to the result of the action may be formed
by changing the tonal contour, changing the final vowel of the root verb,
adding a suffix vowel, or adding a nasal prefix. Unlike the nasal prefix seen
with agentive nouns, the nasal prefix found on these nouns may devoice the
following consonant.
120
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Other nouns are formed by changing the final vowel of the verb root.
This is the second vowel in disyllabic roots and the first vowel in
monosyllabic roots.
As was the case with agentive nouns, non-agentive deverbal nouns may
also be created by adding a nasal prefix. These nouns group into two classes.
consonant, even if the initial consonant of the verb root was voiced. This is
similar to the process seen synchronically for class 10 nouns and is most
likely a reflex of the nasal prefix reconstructed for both class 9 and class 10
nouns. The nasal prefix for nouns which are assigned to other noun classes
121
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
does not trigger devoicing, as shown by the last two examples given in the list
As was the case for agentive nouns, more than one strategy may be used.
In example (105) below, the noun is formed by both adding a nasal prefix and
a suffix vowel.
The noun below is formed by both adding a nasal prefix and changing
122
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
In (107), the noun is formed by adding a nasal prefix and changing the
tonal contour.
follow strictly any of the patterns given above. This may be because they are
derived from related verb stems existing in the language but not found in my
current corpus. For example, the word for 'sleeping mat' could be derived
from the simplex verb root bwag, though only the complex verb given below
123
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
6 Word order within the noun phrase
6 .1 M u l t ip l e P o s t p o s e d M o d i f i e r s
and sis 'another' appear on the periphery of the noun phrase. This is shown
below.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(1 1 2 ) a. mpwo ne sis
9-accusation 9-that 9-another
'that other accusation' {Perils.82)
b. le ne j-ez
7-wood 7-this 7-all
6 .2 R e la tiv e C la u s e s
Relative clauses in Kol are formed by adding a H tone to the left edge
the right edge of the relative clause, as shown below. Unlike what is seen in
some other Bantu languages, including the closely related language Makaa,
relative clause.
clause below which lacks it. That is to say, there is no enclitic found after
125
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(114) m=a ba na mw-an a ba na bo-kwont mwom
m=a bo no mw-an H+ a bo no bo-gkuund mwom
I-P2 be with 1-child RelCl-P2 be with 2-month eight
'I had with me my child who was eight months old.'
Some of the head nouns of the relative clauses which lack a right
boundary enclitic are locative nouns which have special relative clause
information).
gapping. That is to say, the noun within the relative clause that would have
been co-referential with the head noun is deleted and not replaced with a
126
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Relative clauses can also be formed from either of the two objects
allowed in Kol clauses. One is prototypically the patient while the other is
in the embedded clause below. This is a third semantic role possibility for
127
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(119) bug m=a b = e.
bug h + ms = a bs = e
place RelCl-I-P2 be-RELCL
'...where I was.' (Perils.94)
Finally, Kol also allows adjunct relative clauses. In the example below,
Nouns which are the heads of a relative clause can fulfill any
In the example below, the head noun is the object of the main verb.
128
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Relative clauses can also modify a noun marked with the locative
6 .2 .1 C le ftin g C o n s tr u c tio n
because, as can be seen in the example below, the head noun of the relative
129
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
clause, which is the object of the copula is co-referential with the subject and
the object and the object of the embedded clause), only one is overtly
The negated version of this cleft construction makes use of the negative
copula. However, in the negated version, the copula appears first, which
means that of the three co-referential nouns present underlyingly, the only
6 .2 .2 R e la tiv e C la u s e E n c litic
clause, it may be hosted by a verb as shown in (127) or a noun, i.e. the direct
130
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
members of two different parts of speech, which is morphosyntactic behavior
therefore possibly something which could stand on its own, it does seem to
form a phonological word with its host. This may be seen in the way that the
(129) as well as the way that it impacts the shape of the host itself, as shown
in example (130).
•A
<o
mya ko nigo wu = i
>>
je
II
mya H + yo = ko nigo je wu = e
3-time RelCl + NonRef go return arrive there-RELCL
'Arriving there, ...'
Below, the presence of the enclitic causes the final vowel of the verb to
be deleted.
131
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(130) /m w -ur ba h + ji = 6 = waza = e / * [m urba jiiwaze]
1-man be RelCl + he-Pl -forget-RELCL
'This is the man that he forgot.'
it is not a suffix, while the phonological processes seen suggest that the clitic
and its host form a single phonological word, and that the relative clause
clitic.
132
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4 Elements of the Verb Phrase
This chapter will discuss the various elements found within the Kol
verb phrase, e.g. tense markers, auxiliaries, main verbs, etc. The following
chapter, chapter 5, will discuss the ways in which these elements may be
In Kol, the verb phrase is the heart of the language. Verb phrases may
clitics.
In the sections below, the Kol verb stem will be described, followed by
Section 5 will address the question of adverbs. (1) below gives the relative
ordering of these preverbal elements, with the exception of adverbs which can
133
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
1 Verb Stem
Kol verbs may be CV, CVC or CVCV.7 The initial consonant may be
shapes.
(2) CV roots
bi 'startle, surprise' kwe 'help'
sa 'act, do' bya 'beget'
tu 'dig'
CVC roots
lab 'speak' fyal 'test'
CVCV roots
dumb 'fall' cela 'love'
bilb 'find after searching'
lima 'dream' bwamb 'meet'
kuqa 'defecate' Jweza 'be dry'
between the verb root (or minimum radical) and the verb stem, which consists
7 There are 39 CV verb roots ( + 1 4 CGV roots), 135 CVC roots (+ 53 CGVC roots) and 81 CVCV roots
( + 1 4 CGVCV roots), making up almost 60% of the lexicon.
134
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
of the verb root, plus any valence-changing derivational suffixes (or
extensions. There are a number of longer verbs (CVCVC etc) which appear to
contain frozen relics of an extension system, but these relics are not
Neither does Kol have an inflectional final vowel which marks tense
and aspect as many Bantu languages do. Morphemes which fill those
functions are all found preverbally. Kol verbs may end in a num ber of
different vowels, but this vowel does not change in different tense, aspect or
mode constructions.
Verbs ending in different vowels are given below. The front vowel / e /
is relatively rare in this position. The high vowels / i / and / u / and the mid
likely have ended up in final position due to erosion on the right edge.
135
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(3) / i / /u /
bi 'startle, surprise' tu 'dig'
di 'stay, dwell' ju 'vomit'
• /
Ji 'ask' ku 'fail'
jw i 'rule over' lu ’sting'
/e / /o /
kwe 'help' do 'eat'
/£ / /D /
bs 'plant' badaba 'perch'
Jums 'build' mina 'swallow'
buba 'roast'
lwambala 'send on
/a / /a /
duma 'fall' sa 'act, do'
bila 'find after searching' bya 'beget'
bwama 'meet' cela 'love'
kura 'beat (heart)' lima 'dream'
136
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
The central vowels / a / and / a / and the back vowels / o / and / o / are all
mid e 9 o
low e ■ a D
polysyllabic words are all possible reflexes of the proto-Bantu vowel *a (see
inflectional final vowel marking tense or mode, the final vowel - a is the most
common final vowel, generally used to mark the indicative. (Miti 2001,
Mohammed 2001)
As was noted above, the final vowel of Kol verbs does not change due
137
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
In general, the final vowel may not be deleted either. The one
hosts the relative clause right boundary enclitic = e and if the verb ends in
/ a / , the / a / is deleted. It is interesting that this only occurs with the vowel
/ a / , which as was alluded to above, is the most direct descendent of the most
1 .1 E x te n s io n s
known as extensions. In Kol, while there are a number of verbs which appear
to contain such suffixes, these are synchronically only frozen relics. Only the
a->e
V s
b en efac tiv e / *-id -ea
applicative
passive *ib-u -owa
138
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
The passive suffix is more productive, though still relatively rare, than
One, -owa, is clearly related to the passive suffix found in other Bantu
2001:205), and -iw in Cinsanga (Miti 2001:91). Example sentences are given
below.
tir se d-owa.
tfr se do-owa
meat Perf eat-PASS
'The meat is eaten.'
However, there are other passive constructions which suggest that the
vowel / a / . In the example below, the last word is a passive verb which has
139
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Below is a complete list of passive verbs present in my corpus.
Sentences meant to elicit passive verbs mostly failed. As can be seen from the
three examples above, when a passive is possible, it is the object with the
There are also a number of words which correlate to what has been
140
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
b-ur me wol le-mo-wala h + mo-lol
2-person be (chg) get.up Loc-6-hour 6-Poss-6-three(3)
'The people got up at 3 am ....' (Perils.6 6 )
*
( 1 1 ) mya m-ur a ba le ji wul ma kwint le-lu = we,
m ya H + m-ur a bo le ji wul mb kw ende le-lu = e
tim e RELCL-l-man P2 be IMPF w ant rem ove me hook Loc-head-RELCL
When the man wanted to take the hook out of my hair, [I told him, "While
you're taking that out, time is going by."]
There are also two possible relics left from the proto-applicative suffix
*id. A small set of verbs appear to have a frozen derivational morpheme -I.
There is another relic where the *d has been lost, but the vowel of the
applicative and the inflectional final vowel has been retained (as is common
'They will take care of us.' (lit. We will eat from them.)
reflexive extension, shown below, though it differs in shape quite a bit from
141
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
the reconstructed *-an reflexive extension, which is very common in other
Bantu languages.
chapter 3.
the two examples below. The relationship between the two verbs seems to be
142
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
In other pairs, a similar frozen suffix (which differs in its final vowel)
verbs.
In Kol, there are three additional frozen suffixes which when affixed to
a verb root may alter the semantics of the verb in irregular ways. The
differing semantic relationships between root and derived stem are intriguing,
as is the number of times the semantics does not seem to change. A listing of
(19) -ala
jabala 'call back' jab 'call (s.o.)'
jigala 'teach' jik 'learn'
fyazala 'examine' fyal 'test, examine'
bwegale 'bring up' bweg 'bring up'
ntegala 'annoy' ntsk 'annoy'
143
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
bambala 'shout at' bam roar
(20) -aba
jogaba 'hear' jwok 'hear, feel'
buguba 'prosper' bu 'be scarce'
(21) -ara
jwagara 'suspect' jwok 'hear, feel'
semantics.
144
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
2 .1 T ense
Kol has five absolute tenses and one relative tense. In the affirmative,
there are two past tenses, a present tense, and two future tenses. The time
P2 PI Pres FI F2
grammatical tones. Most tenses are marked by a single vowel, but two tenses,
the distant future and the relative immediate past tense, combine a tense
vowel with an additional tense morpheme. All of the tenses except the far
past share a similar tonal contour, in that a high tone is added after every
word in the verbal sequence. This will be discussed in more detail in section
2.1.7.
The tense morphemes are the first element in the verb and form a
145
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
The absolute tenses are marked by the following morphemes:
present o +H
near future(FuT) e +H
While the recent past and the future morphems have the same
'just' which co-occurs with either the absolute present tense vowel o or the far
Tense markers are not obligatory. Frequently, if the tense has been
overtly marked.
2 .1.1 T h e F a r P a s t
The far past is used to refer to events that occurred yesterday or more
distantly in the past. It is the only tense which does not exhibit tone concord.
146
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(2 2 ) molu waza mpfze ji = a mur.
h + md-lu waza mpize ji = a m-ur
6-era forget back he/she-P2 1-man
'In times past, he forgot someone.'
2 .1 .2 T he R ecen t P ast
The recent past is used for events that occurred earlier that day or
yesterday. In the example below, the speaker is telling his wife about the
illness that hit him since he left the house that morning. The recent past, like
all other tenses in Kol, adds a grammatical high tone after every preverbal
element and the main verb, represented by h in the example below (and all
following examples).
While the recent past and the immediate future both consist of the
front mid vowel /e /, the recent past marker undergoes raising after the
palatal nasal, as seen below and the future marker does not.
147
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(25) no kugu ji = f nigo ko njap.
na kugu =e
ji nigo + H ko + h njab
with evening he/she-Pl return go house
'Yesterday, he returned home.'
Additionally, the recent past vowel will undergo the regular rounding
shown below.
Finally, the recent past is the only tense wherby the normally optional
H tone merger rule is required. This means that if the recent past tense vowel
e is followed by a verb with an underlying H tone on its first syllable, the high
tone of the tense vowel will merge with the H tone of the verb, allowing the
148
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
2 .1 .3 T h e I m m e d ia t e P a s t
The immediate past is used for events that just happened. It adds the
additional tense morpheme Iwanddbd 'just' to either the present tense marker o
as shown in (28) or the far past tense marker a as shown in (29). Lwanddbd
does not occur as a main verb nor may it appear in other places in the verbal
sequence as do adverbs.
2 .1 .4 T h e P r e s e n t T e n s e
The present tense is used for events that are happening at the current
149
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
The present tense marker is also used to express a habitual sense, when
it is combined with the perfect aspect marker se. This will be discussed in
section 2.2.5.
marking. However, in isolation, this is only allowed for the present tense. It
with the auxiliary verb ji 'to be (attributive). Even though this construction
lacks the tense vowel, it still exhibits the tonal concord found with other
2 .1 .5 T h e N e a r F u tu r e
The near future is used to refer to events which will occur later today,
differs from the recent past marker in that it does not undergo raising to / i /
150
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(32) emane ji = e bwogs kwan.
tomorrow he/she-FuT harvest + H 9-honey
'Tomorrow, he will harvest honey.'
2 .1 .6 T h e D is t a n t F u tu r e
The distant future is used for events that are further away in the future,
i.e. next month or next year. It is marked by the future tense vowel e and the
that case, the future tense vowel will be used alone, as shown in the example
below.
2 .1 .7 T e n s e t o n a l c o n c o r d
As was mentioned above, all of the tenses except the far past share a
similar tonal contour, in that in addition to the tense marker, a H tone suffix
151
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
is added. Compare an example of a sentence in the far past in (35) with
sentences marked for other tenses in (36>(39), namely the near past, the
also added after every preverbal element in the verbal sequence (and the
152
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
main verb itself). Again, compare (40) with (41) where a H tone is added
after both the imperfective marker and the verb stem in (41) but not in (40).
contour tone. The underlying L must remain floating and thus triggers
downstep.
Similarly, compare (42) with (43) where a H tone is added after the
auxiliary verb and the main verb in (43) but not in (42). Since the auxiliary
(43).
153
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(42) ji = a nca bwags kwan.
ji = a nca bwogo kwan.
he/she-P2 come harvest (honey) 9-honey
'II est venu cueillir du miel.'
tone. If there are no surrounding H tones, it delinks the tone to its left and
sentence in the far past (P2) tense without the grammatical H tone.
Below in (44), the floating H after the auxiliary surfaces on the final
syllable of the first verb of the verbal sequence nigd. Its underlying L tone is
retracted to only appear on the first syllable. The floating H after the main
no kugu jt = e n ig o + h ko + H n ja b
154
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(45) ji = a nigo ko njap.
ji = a nigo ko njab
he/she-P2 return go house
'He went home.'
in the verb phrase, since it is not added after the direct object. Rather, the
scope of this tonal concord is only the preverbal elements and the main verb,
not the verb phrase. This interesting fact will be taken up again in chapter 5,
section 3.1.
Since all of the tenses which trigger the tonal concord are marked by
morphemes with underlying H tones, i.e. e (PI), o (Pres), and e (Fut), it has
been suggested that maybe the tonal concord is not a suffixal H tone but
rather H tone spreading from the left. I have rejected this analysis because in
below, we can see that the H tone does not spread across both syllables. The
155
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Additional evidence for the tense concord not being a case of tone
present tense, possibly because of the tense concord, but which lack overt
source of the H tone of the tense concord, but the tense concord is still
present as can be seen by the surface high tones of the imperfective marker
and the verb ‘stay,’ both of which have underlyingly low tones.
This is most common with the attributive copula ji shown above and
2 .2 A spect
Kol has all six of the aspectual categories commonly seen across Bantu
156
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
imperfective, perfect (anterior), progressive and persistive are marked with
Aspect
Perfective 0
Perfect se
Imperfective le
Progressive go
Persistive leg
T a b le 4 .3 A s p e c t in Kol
The sixth common aspect seen across Bantu languages is the habitual.
Kol marks the habitual by a combination of the present tense vowel o and the
They are also not required to co-occur with tense markers, though if they do
mentioned above.
2 .2 .1 P e r fe c t
157
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
past action with present consequences (Nurse 2003) and is frequently
translated as 'already.'
in the past, without overt tense marking, due to the aspectual marking.
(50) la se bwil.
la se bw il
glass Perf be.broken
2 .2 .2 I m p e r f e c t iv e
that occur over an undefined period of time. Below is an example marked for
the far past tense. This tense inserts no additional tonal contour, allowing the
158
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Nurse (2003) notes that the imperfective may be used to contrast
perfective. In Kol, the perfective is unmarked, but the imperfective and the
perfect are occasionally used in the contrastive nature that Nurse describes.
Below is an example.
ma hama.
me good
'I was coughing, all the while thinking that I was in good health,
though the illness had already taken hold.' (Illness.08)
2 .2 .3 P r o g r e s s iv e
begins.
159
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
In Kol, multiple clauses may be marked with the progressive, showing
that they are ongoing with respect to each other, as illustrated by the example
below.
The progressive only occurs with the present tense, as shown above,
which may explain way Kol speakers have developed other grammaticalized
structures, using the verb kd 'go' or the copula;! 'be (attributive),' with similar
the verb kd 'go,' this will be rejected as a possibility for two reasons. First of
maintain a separate verb 'go' which in all cases begins with a voiceless stop.
160
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Makaa Kol Nzime
T a b le 4 .4 P r o g r e ssiv e in M a k a a , K ol a n d K o n z im e
2 .2 .4 P e r s is t iv e
161
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
translated as 'still' or 'to keep doing X.' Kol also has an adverb naij meaning
'still.' It is able to co-occur with another aspect marker, e.g. the imperfective
le, as well as negatives, unlike the the aspect marker currently under
discussion.
2 .2 .5 H a b itu a l
combination of the present tense vowel o and the perfect (or anterior) aspect
event which has been completed multiple times in the past but which will be
undertaken again.
162
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(61) ji = o se bii dwom to mombu meba nji ji = o
ji = o se + h bii + h me-mbu me-ba nji ji = o
he-PRES Perf receive care for 4-year 4-two only he-PRES
le jwog tye.
le + h jwog + h tye
Impf feel sick
'He had been getting medical care for two years, but he was still sick.'
2 .3 M ode
elements, namely the subjunctive and the conditional. The indicative mode is
163
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
2 . 3*1 S u b ju n c tiv e
The subjunctive in Kol includes hortative and imperative constructions.
imperative is in (64).
’When you children here respect your fathers and your mothers,..'
whatever that may be. It may appear on a main verb in (65), an auxiliary in
164
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(66), and the word kwo in (67). (iCwo is a challenge when it comes to
(65) di = k no puu
di = g + h no puu
stay-lMP with calm (ideophone)
'Stay calm!'
'O
wo ke fenda no ma.
II
wo ba = g +h ke fenda no ma
you (SG) be-lMP (sg) Neg be.in.rivalry with me
'You must not put yourself in competition with me.'
2.3.1.2 Fd
beginning of the verbal sequence, before auxiliaries, and also before the
consecutive marker kd. It does not co-occur with the subjunctive enclitic
165
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(6 8 ) bw = 0 ha kwir ba-jioagga bop.
bwo-o fa + H kwir + H bo-jiooggo b-ob
they-PRES should help 2-mother their
'They should help their mothers.'
2 .3 .2 C o n d itio n a l
It has two conditional complementizers, ljge for simple conditionals and twe
ko ya lemadib = e
ko yo le-mo-dfbo = e
go die in-6-water-RELCL
'When I think that I could have died in the w ater...'
166
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
In this case, the narrator did not actually die, as is evidenced by the fact
that she is telling the story now, in a time past the time of the near-death
experience.
2 .4 C o n s e c u tiv e
Kol also has a consecutive marker kd, which is common (both the form
and the function) in Bantu languages. In Kol, it may occur w ith a num ber of
the first clause after an aside or digression. The example below is found
Other clauses within that same sentence may also be marked with kd.
In the example below, the relative clause at the beginning is the first clause
after a digression. Both it and the main clause are marked with kd.
167
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
esap a se ka nca lal numa.
e-sap a se ka nca lal numa.
5-illness P2 Perf Cons come be.strong also
'By the time I laid down, the illness had already hit me hard.'
(.Illness. 09)
allows one slot for a tense vowel, one slot for an additional tense marker (for
the immediate past or distant future), and one slot for aspectual markers. Kd
co-occurs with both kinds of tense markers and with aspect markers, so it may
rest of the preverbal morphemes. Its syntax will be discussed in more detail
in section 1.2.2. Part of this freer word order can be seen in the way that kd
168
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 Auxiliaries
Kol has a large set of full verbs which may also be used as auxiliaries.
Some of these are more grammaticalized than others. These verbs have been
analyzed as auxiliaries and not serial verbs or light verbs because they do not
impact the argument structure of the predicate, they can be separated from
the main verb, and remain affirmative while the main verb is negated. This
marker, as shown in the two examples below, the initial verb is not
Occasionally, a verb, such as the verb ter 'to start' may occur as either
169
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
complement as shown above. The two constructions are distinct, both in
The verbs which may occur as auxiliaries are divided into three
sections. Copula verbs will be discussed first. The next section will discuss
the verbs which can occur as phased auxiliaries, contributing to the aspectual
reading of the clause. The verbs which add modal information will be
discussed last.
3 .1 C o p u la r V e rb s
affirmative copulas and one negative copula. However, all four affirmative
whenever there is a change of state; and bd is the basic copula, with the
and also occur as auxiliaries. When they are functioning as auxiliaries, they
appear as the first verb in a multi-verb construction. That is to say, they are
170
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
marked for tense, while following verbs are marked for aspect and other
section 1 .
3 .1 .1 L o c a tiv e C o p u la
subordinate clauses which refer to an event which happened at the same time
Kol also has a word nde which means 'while.' Given the similarity in
semantics between simultaneity and 'while,' it is likely that these two words
are related. At this point though, it is difficult to know in which way the
171
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
historical development went, i.e. whether nde began as a conjunction and has
ma hama.
me good
'I was coughing, all the while thinking that I was in good health,
though the illness had already taken hold.' (Illness.08)
present tense, and as the main verb never co-occurs with aspectual markers.
an attributive clause.
172
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(80) ntum w-aga ji bera
1-brother 1-my be (att) big
'My brother is big.'
This copula may also be used to express location, overlapping with the
single speaker within one text. Both copulas are the only verb within their
clause.
This copula does not occur with the far past tense which may be due to
bd has a distinct form -sd in the present tense. This present tense form
obligatorily agrees with the subject noun. For class 7 (the default inanimate
noun class in Makaa, as in Kol), the form is ji-sd. Modern-day Makaa speakers
173
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
frequently drop the copula bound root in speech. If Kol has a similar history,
this could have led to the reanalysis of ji as a distinct copula in the present
express possession, i.e. 'to have.' (This is also the case for the basic copula ba
to be discussed below.)
The copula ji can also be used to express a present tense reading in the
174
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(85) motag ji jap e-ce d-55ggs na "diarrhee rouge."
white be(att) call 5-illness 5-Def that red diarrhea (in French)
'White people call this illness 'red diarrhea.' (actually dysentery)
suggesting that ji may contribute some more specific information to the whole
(8 6 ) m s = ji le sil le-sye.
ma = ji le sil le-sye
I be (att) Impf finish lNF-7-work
'I am finishing working.'
3 .1 .3 C h an ge o f sta te
The copula me marks a change of state. Below are two examples which
contrast the use of me with that of the attributive copula j i As a main verb, it
only co-occurs with the present tense or is found in clauses unmarked for
tense.
(87) m = o ji ggwam.
I-Pres be (att) 4- h single
'I am single.' (never married)
175
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(8 8 ) m = o me qgwam.
I-Pres be(chg)+H single
(89) ji = o me le sye.
ji =o me + h le + h sye
he/she-PRES be (chg) Impf work
very high. The following sentence is taken from a story where the narrator
chose to use this discourse marker as the primary way to mark storyline (or
eventline) information.
176
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 . 1.4 B a s ic F o r m
The copula bd is by far the most common of the four affirmative
copulas. It occurs with all tenses, may be marked for aspect and may be
e v e n , if s h e -P 2 be le p e r
7 S u b -P 2 be d iffic u lt, h a rd
me biz = a ba le-mo-diba.
me b iz a = a bo le -m o -d ib o
but w e -P 2 be in -6 -w a te r
where [o] centralizes to [a] before nasals and the alveolar fricatives. This is
the case for (91) and (92) above. However, some speakers also use the form
[ba] when this environment is not present, as seen in (93). When the
177
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
subjunctive clitic is added though, speakers consistently use the [bo] form,
suggesting that if, for some speakers, the underlying form of this copula is
If this copula is used with the preposition rid 'with', it may also express
possession.
mo kol.
ma kol
3POSS cord
'Because, at that time, I worked at the radio station.' (Perils.27)
typical way. The basic copula is used to express the beginning state, jl is used
178
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(96) ji = a ba le bulu jwog tye, ji = a ji jo,
ji = a ba le bulu jwog tje ji = a ji jo
he-P2 be Impf a.lot feel sick he-P2 be (att) die
na caga ji = 6 me mpwoge.
na caga ji = o me mpwoge
with now he-PRES be (chg) be.well
'He was very sick, he was dying, but now he's healthy.'
3 .1 .5 N e g a tiv e C o p u la
Kol also has a negative copula tug. It can appear on its own as shown
3 .2 P h a s a l A u x ilia rie s
syntactically, in that they occur after the tense markers, copula auxiliaries,
and aspect markers. However, they differ in that some auxiliaries have more
event, while others have more of a modal meaning, i.e. describing desires or
179
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
obligations. The phasal auxiliaries described in this section fufill the
below.
In some sentences, they are translated as if they were serial verbs, while in
inceptive for the verb ncd 'come,' processual for the verb kd 'go,' repetitive for
the verb nigd 'return,' and initial for the verb ter 'start.' It is interesting that
while Kol speakers have multiple ways of describing the end of a process,
using the verbs sil 'finish' or dwag 'leave, finish,' neither of these verbs have
section. They must always occur as main verbs with infinitival complements,
3 .2 .1 ’C o m e ' = I n c e p tiv e
The auxiliary verb ncd from the verb nco meaning 'to come' is used as
an auxiliary to mark the beginning point of a process. This is one of the most
180
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
common auxiliaries. Below is an example of ncd as a main verb, followed by
It can also have a purpose reading, along the lines of 'came in order to.'
The verb ko means 'to go, leave' as a main verb but is also very
in ( 1 0 2 ).
181
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(1 0 1 ) kukuma se bwe ko.
kukuma se bw e ko
ch ief P erf long.tim e.ago go
(1 0 2 ) ji = a nigo ko njap.
ji = a nigo ko njap
he/she-P2 return go house
'He went back home.'
motion verb semantics. This is parallel to w hat was seen with the verb nca
'come.'
182
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(105) ji = 6 ko bara mur.
ji =o ko + h bara + h m-ur
he/she-PRES go greet 1-man
'He goes to greet the man.'
Kd differs from the progressive marker go in that it may occur with all
3 .2 .3 ’R e tu r n ’ = R e p e titiv e
The auxiliary nigo has been grouped with the phasal auxiliaries because
it also describes part of a process. The non-auxiliary verb nigo means 'to go
back, to return.'
183
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(108) m=a nump no me nigo no boju.
m=a numb na m=e nigo no bo-ju
I-P2 know that I-Fut return with 2-fish
'I thought that I would come back with fish.'
again.'
in section 5, but the adverb and the auxiliary may co-occur with each other,
giving in cases like example (111) below an iterative reading. The shades of
184
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 -2.4 D o f ir s t
The verb ter as a main verb means 'to start.' It requires an infinitival
complement.
3 .3 M o d a l A u x ilia rie s
potentialities. Unlike the copula and phasal auxiliaries described above, two
3 .3 .1 O p ta tiv e m o d e ( n e e d , w a n t )
'to want.' It is related to another non-auxiliary verb j i meaning 'to ask.' Below
185
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
is an example of j i 'want' used as a main verb followed by an example of it
used as an auxiliary.
3 .3 .2 D e o n t ic m o d e ( m u s t )
auxiliary.
3 .3 .3 P o t e n t ia l m o d e ( c a n )
186
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(117) m = a = kwog = e bar e-byol.
I = N eg = can = N e g climb in-canoe
'I couldn't climb in the canoe.'
3 .3 .4 R e a lly
other auxiliary verbs. As can be seen in the two examples below, there is non
187
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4 Negation
Kol speakers may choose to a negation strategy which has scope over the
entire sentence, or they may choose to negate a smaller portion of the clause.
must show up in the first position of the verbal sequence. If only part of the
Below is another example where the copula auxiliary nde, which has a
both negated.
188
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(1 2 2 ) m = e nde ke dulo siga ke ba ne jiwel ma-jiok.
I -PI be + h Neg + h smoke cigarette Neg be with drink + h 6-wine
'I neither smoked nor drank.' (Illness. 15)
given below.
Aff P2 PI Pres FI F2
Neg P3 P2 PI a. ...e F2
Ancestors' Era Last Year Yesterday Today Tomorrow Next Year
giving the negative TAM system. These forms are based on three basic
189
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Mode Aspect Tense
'<D
+
P r e s/ F I
II
II
PI ance + H
P2 ance
P3 ancege
PI ance + H
P2 ance
P3 ancege
Subjunctive ke
T a b le 4 .5 K ol N e g a tio n
4 .1 P e r f e c tiv e C la u s e s
strategies. The most common negation strategy for perfective clauses is the
circumclitic a....e. The circumclitic is used when the scope of the negation is
the entire clause. The circumclitic is always hosted by the first element of the
with the distant future marker bwo. Three of the negative tenses are
190
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
historically derived from combining the auxiliary nca 'come' with the negative
circumclitic.
If a speaker does not w ant to negate the entire sentence, he will use the
4 .1 .1 N o n - P a s t P e r f e c t iv e N e g a t io n
Clauses in the perfective present and immediate future are negated via
relatively strict positioning. The other logical option, that these are two
191
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
own. If a occurs alone, it is understood as being the far past tense marker a,
clause boundary marker described above in chapter 3, section 6.1. While the
far past tense morpheme and the first element of the negation marker may
pronoun), the positioning of the second element of the negative marker and
is hosted by the first word of the verbal sequence. This can be the main verb
as seen in (124) and (125). The proclitic vowel behaves like the tense vowels
the deletion of the vowel of the subject pronoun, as can be seen below.
192
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
If an auxiliary is the first element in the verbal sequence, then it hosts
the circumclitic as shown below in (126) for a copula auxiliary and in (127)
tense. In affirmative clauses, the relative immediate past tense marker may
with the morpheme kwo, the verb ter 'start,' and the verbs meaning 'finish' sfl.
and dwag.
193
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(129) ji= a = h = e kwo bina JIO .
ji = a = e +H kwo + H bin + H ba
4 .2 D is ta n t F u tu r e N e g a tio n
distant future tense morpheme bwo. In the affirmative, bwo must co-occur
with the immediate future tense marker e. However, when the distant future
is negated, the proclitic element of the circumclitic appears in the place of the
tense vowel.
speaker) with the distant future negation. This suggests that this is either a
newer part of the speech system, or at the other end of the spectrum, a dying
part of the speech system. Below are two other forms of the negative distant
194
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(131) ji = a = bwe = n !e waza mur.
ji = a = bwo = e + H waza + h mw-ur
he/she-NEG-F2-NEG forget 1-man
'He will not forget anyone.'
4 .3 P a s t N e g a tio n
Kol has more tense distinctions in the past for negative constructions
distinction in the past (the recent past marker e and the far past marker a).
However, in the negative, there is a three way distinction between the recent
past, the far past, and the very far past. These will all be described below.
4 .3 .1 N e g a t io n in t h e R e c e n t P a s t
The negation marker for the recent past is ance. It always appears
directly after the subject and before any other grammatical markers or
the verb ncd which means 'to come' as a full verb though both syllables have
195
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
marked by the H tone tense concord, just as is the case for the affirmative
Negated recent past clauses imply that the negative state is not
permanent. In stories, the negative situation may have appeared perm anent
at that point in the story, but the situation is reversed before the end.
4 .3 .2 N e g a t io n i n t h e F a r P a s t
The negative marker for the far past is also ance, but the far past
negative construction differs from the recent past negative in that it is not
marked with the H tone tense concord, as can be seen by the lack of a H on
the last syllable of the verb or the first syllable of the direct object. This is
196
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4 -3-3 N e g a t io n in t h e V e r y F a r P a s t
As has been mentioned above, there are more tense distinctions in the
negative than in the affirmative for the past tenses. The negation marker for
the very far past is ancege. Again, it appears directly after the subject and
before any other pre-stem material. It too is derived from the verb ncd 'to
come.' The [g] may be related to the subjunctive suffix (discussed in section
3.6.1).
found in tonal behavior at the left boundary of the verb. Below are examples
using the very far past negative marker ancege. In example (14) below, there
197
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
In the following example, the H tone is only associated with the last
two vowels of the negative marker. The L tone of the subject pronoun
example below.
4 .4 IMPERFECIIVE CLAUSES
having only a distinction between the present (non-past) and past tenses.
4 .4 .1 P r e s e n t ( N o n - P a s t ) I m p e r f e c t iv e
198
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
It is interesting that clauses which are not overtly marked for the
fact that speakers could negate the copula using the negative circumclitic, as
199
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4 -4-2 P a s t I m p e r fe c tiv e
Unlike the present imperfective described above, past imperfective
clauses in the past tense are negated in the same way as past perfective
clauses using ance for the recent past and far past, as illustrated by the
example below.
4 .5 P r o g r e s s iv e C la u s e s
similar to the imperfective aspect than to the perfective aspect. Compare the
200
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
ji = o go waza m-ur.
ji = o go waza m-ur
he-PRES Prog forget 1-man
'He continues to forget someone.
ji = a = g = e waza m-ur.
ji = a = g = e waza m-ur
he-NEG-PROG-NEG forget 1-man
'He doesn't continue to forget someone.'
4 .6 N e g a tiv e P r e f ix
whenever the speaker does not wish the negation to have sentential scope but
either hortative or imperative - since it is generally the case that the speaker
does not want to negate the part of the construction which adds the
subjunctive (e.g. imperative as in the example above) element but rather the
event in question.
201
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Ke is also used to negate 'bare' clauses, which lack independent tense
such clause chains are common in Kol, ke is the most common negation
strategy in texts.
4 .7 N e g a tiv e A d v e rb
Kol has a negative adverb tutu meaning 'never.' It is not necessary for
this to co-occur with any other negative markers, unlike the adverb described
• A II
(149) mbampydr) no "tutu! mo = bo nde JW1."
mbampyoi] na tutu ma ba nde jwi
lion that never I be be (loc) chief, ruler
'The lion said, "Never! I am the chief h e re."'
202
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4.8 N e g a tiv e + A d v e rb
One adverb, nay, which in isolation means 'still, yet', frequently occurs
with the negative markers. It may either co-occur with the negative copula as
5 Adverbials
The label adverb in this study has been restricted to a set of words
manner information) and which have relatively free word order and therefore
contrast with other lexical categories which appear within the verb phrase.
203
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
As was mentioned in chapter 3, Kol also has a class of locative and
temporal nouns. These may be translated as adverbs but in Kol they do not
express manner, temporal or locative information. These are adjuncts and will
be discussed in chapter 5.
Some Kol adverbs are particularly free. These adverbs may appear
outside of the verb phrase (on the left periphery of the sentence), outside of
the verbal sequence (after the main verb, between objects or on the right
In the examples below, the adverb nji occurs within the verbal
204
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(154) ba 'a little' nag 'still, yet'
Another class of words is very free within the verbal sequence but does
In the example below, bwe 'for a long time' occurs before the aspect
marker in (156) and after in (157). This is typical of the words given in
(155).
le di duk.
le di dug
Impf stay forest
In the ancestors' time, the leopard stayed in the forest.
205
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
It is possible that instead of adverbs, these are actually verbs.
pattern like other clear verbal classes. In (156) above, if bwe is a verb, it
occurs in what would normally be the copula verb slot (see the following
chapter for more on the fixed order of the Kol verb), but in (157) it appears in
the non-copula auxiliary slot. While it could be an auxiliary verb, it does not
Similarly for kwd 'again', another word which patterns with bwe, kwd
section 1.4.
206
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
It is very common to have more than one adverb in a clause. It is also
adverbs out throughout the clause, but in general no more than two adverbs
appear next to each other. These adverbs do not appear in a fixed order.
Below are two examples where adverbs are stacked within the verbal
sequence.
207
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
5 Morphosyntax of the Verb Phrase
Having described the various elements which may occur within the
verb phrase in the last chapter, we now turn our attention to the way in
that its verbal sequence is quite templatic. However it differs from these
same languages in that the morphemes which fill the different slots of the
template are independent words or clitics, and not affixes. Verbal clitics in
This chapter will also discuss some exceptions to the templatic nature
of the Kol verb and offer additional evidence as to why non-main verbs in Kol
are analyzed as auxiliary verbs and not complex predicates (serial verbs,
formal syntax. In particular, Role and Reference Grammar will offer insight
208
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
as to the scope of the tense tonal concord, though some complications will
arise when RRG predictions about operator scope are compared to the Kol
patterns seen.
Bantu languages, of which Kol is one, are assumed to have the minimal
structure shown below (Brauner 1995, Meeuwis 1998, Miti 2001, Mohammed
Many Bantu verbs are of course even more complex. (3) gives an
marker, tense morpheme, object marker, verb root, derivational suffix (known
209
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
as an extension in Bantu linguistics) and a final vowel. These slots are labeled
The Kol verb structure is also fairly templatic in that it has a relatively
fixed ordering of the elements in the verbal sequence. A table below gives the
when slots are filled, they occur in the relative order given below.
a P2 me 'be (chg)'
T a b le 5 .1 O rd er in g o f V e r b a l C o n stitu e n ts.
210
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Cop Asp Aux Verb
(4) m g= me le ko kuga na tititi, epak m ad.
I be (chg) Impf go defecate with regularity iNF-defecate 6-blood
'I was having bloody diarrhea, all the time.' {Joy.22)
multiple verbs, it is common for the tense to be encoded on the first verb
while aspect is encoded on the second verb (Nurse 2003). This is not the case
for Kol however, as can be seen by the example below. Here both tense and
aspect precede the auxiliary where we might expect that tense would precede
the auxiliary while the aspect marker preceded the main verb.
pattern holds. The tense marker precedes the copula, and the aspect marker
211
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
In parallel to the affirmative copulas, it is possible for the negative
the main verb is marked for aspect (and other grammatical categories).
of the same slot, there are some exceptions. While the tense vowels and the
for tense or aspect or both), the auxiliary verb slots permit that more than one
occur at a time.
both a copula auxiliary and a phasal (or modal) auxiliary. However, it is also
212
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(8) njwug bs nde sa ns mo-buguba nca = k.
njwui] bb nde sa nb mo-buguba ncd = g + H
9-respect be be (loc) do that 6-prosperity come-SuBj
'Respect works to bring prosperity.' {Family. 10)
below.
<o
Adverbs and the consecutive marker kd are the exceptions to the fixed
word order since they may intrude at numerous places within the verbal
sequence as will be discussed in more detail in section 1.3. This fixed word
which fill its templatic slots are independent words and not prefixes. (The
213
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
morphemes in the initial tense slot may be clitics and not independent words.
in three different areas of the Kol grammar. These are: clitic placement, the
tense concord H tone found in many tenses, and the placement of adverbs.
The discussion in this section will primarily focus on the morphemes of the
Tense2 slot and on the aspect markers, since these are cross-linguistically
independent words.
214
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
This circumclitic may also be hosted by morphemes from the Tense2
slot, as seen in (12) and (13), which is evidence that these morphemes have
the same word status as the copula auxiliary verb seen in (11).
aspect marker.
independent word. The subjunctive clitic behaves in the same way as the
negative circumclitic and so will not be discussed further here though the
215
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Another aspect of the morphosyntax of Kol which offers evidence that
marks tense concord. This tonal tense concord was discussed in chapter 4,
section 2.1.7. To review, in Kol, all tenses but the far past (P2), share a tonal
tone. This can be seen by comparing a sentence in the recent past (PI) with
seen by comparing (17) and (18) below. The suffixal high tone delinks the
216
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(18) Ji = a le bwogs kwan.
ji = a le bw5g kwan
he/she-P2 Impf harvest (honey) 9-honey
'He was harvesting honey.'
multiple places in the verbal sequence. (See section 1.3 for more
information.) One of the places where an adverb can occur is between the
aspect marker and the following verb as illustrated in (19) with the adverb
numd 'also.' This would not be possible if the aspect marker was an affix,
tense concord, and adverbs all give evidence that preverbal morphemes in
Kol, particularly aspect markers and the morphemes in the Tense2 slot, are
1 .2 C litic P o s itio n in g
and the subjunctive enclitic, clitics appear in very specific places in Kol. This
217
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
is a characteristic of all of the central A. 80 Bantu languages. Heath (2003)
has described the characteristic placement of the subjunctive marker (and the
nature of the tense concord) by making reference to the inflection and the
macrostem.
1.2.1 I n f le c t io n v s . t h e M a c r o s te m
The inflection consists of the subject marker and the tense vowel. The
the table below. This terminology is borrowed from Mutaka and Hyman
(1990) where the macrostem was used to refer to the stem plus object prefix,
Inflection M acrostem
enclitic could appear, i.e. on the first element of the macrostem, and it also
grouped all the elements which could be marked by the tense tonal contour
218
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
However, it also created a structure which is not universally common.
option would be to refer to the tendency for clitics (like the enclitic portion of
position.
description of the scope of the tense tonal concord. This issue will be brought
up again in section 3.
1 .2 .2 S e c o n d P o s it io n
families around the world, and therefore, a second position analysis is worth
position after the first phonological word or after the first syntactic daughter.
219
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
When enclitics are hosted by the main verb, the verb is either initial or
in (20) or a full noun as shown in (21). The clitics do not occur on the full
(2 0 ) ji = a = waza = ye.
he/she-NEG-forget-NEG
'He doesn't forget.'
position, as in (2 2 ).
there is another candidate for a second position clitic, i.e. the subjunctive
220
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(23) w=o bo = k ke fenda na ma,
w=o ba = g + H ke fenda no ma
you-PRES be-lMP ( sg ) N eg be.in.rivalry w ith me
because in the example above, the subjunctive enclitic now appears to occur
in third position. However, it may be possible that the tense vowels are
circumclitc.
If the tense vowels are also clitics, this would result in clitics again
occurring after the first word, since both the subject marker and the tense
vowel would be clitics hosted by the first word and invisible to the syntax.
1 .3 E x c e p tio n s t o t h e T e m p la tic N a t u r e o f t h e K o l v e r b
In spite of the fact that the Kol verb is relatively templatic, there are
words which have freer word order. In some cases, this can be directly
related to the question of scope. For example, the negative marker ke differs
221
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
beginning of the verbal sequence. Instead, it appears directly before the
copula is in the affirmative while the first main verb is negated, along with
The words with the most options are the lexical class of adverbs and
1.3.1 A d v e r b s
Adverbs differ from other verbal elements in having the most free word
order. They can appear in a number of different positions within the verbal
sequence and may also appear outside of the verbal sequence all together.
Below is an example where the adverb numa 'also, too' appears as the first
element in a phrase.
222
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(25) numa bw = a ko Jwamb na m a= ji na ntu ma-ci.
also they-P2 go discover that I be(att) with 9-diarrhea 6-blood
'Then they discovered that I had dysentery.' (Joy.27)
Adverbs differ from other preverbal elements with fixed templatic slots
because they may insert themselves between any two words in the verbal
sequence. Since there are four main possible elements, i.e. the copular
auxiliary, the aspect marker, the non-copular auxiliary and the main verb,
this results in three possible adverb slots. Examples will be given of each
possibility below. The first available position for adverbs is after a copular
auxiliary and before an aspect marker. This may be seen in (27) and (28).
223
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(28) ji 3 = ji nji l!e bwoga kwan
he/she be (att) + h only + h Im pf + h harvest (honey) + h 9-honey
'He still collects honey.'
The second available position for adverbs is after the aspect marker and
before the non-copular auxiliary. The fact that adverbs can appear both
before and after the aspect marker offers evidence (in addition to tonal
Finally, adverbs can occur between the non-copular auxiliaries and the
main verb.
Adverbs may also appear after the verb, but in that position, they are
outside of the verbal sequence. This may be seen because there is no extra H
224
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
tone found in that position; the last two words both surface with their
intrude between the verb and the direct object, unless a prononimal object
marker appears on the verb. This pronominal object marker fulfills the
valency requirement of the verb and permits freer word order in the verbal
between a verb and a following noun phrase. The verb 'stay' in Kol is one of a
class of intranstive verbs which has the option of being followed directly by a
locative noun. It may be that the locative noun dug is an adjunct and not a
expect that it would occur with the locative prefix. More research needs to be
225
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
1 .3 .2 K a
The consecutive morpheme ka also has freer word order than most
preverbal elements. It may for example occur before the aspect marker as in
>
esap a se ka nca lal numa.
e-sap a se ka nca lal numa.
5-illness P2 Perf Cons come be.strong also
'By the time I laid down, the illness had already hit me hard.'
(Illness. 09)
226
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Ka may even occur after the main verb as illustrated by the example
below.
1 .4 E m bedded P re p o s itio n a l P h ra s e s
embedded within the verbal sequence. The phrase no rjkiil 'with power'
227
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
occurs between the copula auxiliary and the main verb in the examples
•V
(38) "est- ce que ms J1 no rjkul ys wogs ?
mo ji no rjkiil yb wog
I be with 9-force die here
'Will I die here?' (Illness. 23)
This phrase also occurs outside of the verbal sequence in the expected
postverbal position. However, there are actually more examples in the corpus
228
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(41) ter dwop doogga, m = ance na kwo le ko nag a wu.
ter dw-op doarjga m = ance no kwo le ko nag wu
start 5-day 5-Def I-NegP1 with again Impf go still there
'Starting that day, I didn't go there anymore.'
adverb) within the verbal sequence, and parallel to the behavior of the
prepositional version, also does not occur as an adverb outside the verbal
oral stop.
229
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(44) ji 3 — ji kwo bara.
ji = ji + h kwo + h bara
he be (att) again greet
'He greets again.'
adverbial semantics (there are many of these in Kol as will be discussed in the
verbal sequence, the boundary between the preposition and its complement
began to erode. Some speakers, such as the one who gave example (43), have
collapsed the two into a single phonological word, while others have
1 .5 T h e S t a t u s o f N o n - M a in V e r b s
Many Kol verbal sequences contain more than one verb. I have labeled
those verbs which are not the main verb (the last verb in the verbal sequence)
as auxiliary verbs but up to this point have given only cursory justification of
230
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
believe the non-main verbs in Kol are auxiliary verbs and not compound
Since definitions for these terms have varied over the years and from
Bowem (2006) includes both serial verbs and light verbs in her
auxiliary verbs, with the implication being where they are mentioned, that
these do not fall within the scope of complex predicates. Bowem gives the
a sequence of events
231
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
• word order - the verbs in a complex predicate cannot be
marking)
complex predicate. The two criteria which are problematic are word order
and negation. Kol auxiliary verbs may be separated from the main verb by
232
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Below is an example where a non-copula auxiliary is separated from
shown below where the first copula auxiliary is outside the scope of the
negation.
If serial verbs and light verbs are subtypes of complex predicates, and
Kol verbal sequences do not fit the criteria for complex predicates, then that
suggests that the non-main verbs seen in Kol are in fact auxiliary verbs.
Auxiliary verbs do not assign theta roles and function as the heads of
This would work for Kol since the auxiliary verbs contribute
information to the predicate about the internal structure or mode of the event
233
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
argument structure of the predicate. The argum ent structure is always
'He was going to come, but his brother had already died.'
234
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
phrase, as shown below. Note though that this verb ends in / l / which is one
of the reflexes of the frozen applicative extension. This may explain this
2 .1 C o m p le m e n ts
2 .1.1 N o m in a l C o m p le m e n ts
as locative objects.
noun phrase (or pronoun) and an object noun phrase. The object noun
is given below.
235
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(51) ji = a bwoga kwan.
he/she-P2 harvest (honey) 9-honey
'He was harvesting honey.'
intransitive, but in Kol always appear with a locative noun complement. The
verb ja 'sleep' is one of these verbs. An example is given below. Note that the
noun 'hospital' is not marked with the locative prefix le- or a preposition.
(52) m = a ja walofira.
I-P2 sleep hospital
'I slept at the hospital.' (Joy.31)
Many other Kol nouns which can occur without an object may also
qkwfji jl di duk.
rjkwyi ji + H di + H dug
leopard be (att) stay forest
'The leopard stays in the forest.'
236
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
2.1.1.3 Two object constructions
When there are two arguments which follow the verb, the animate one
occurs immediately after the verb. Frequently, the animate argum ent is
maybe the param eter to consider is pronoun vs. full noun phrase, but
sentences like (50) suggest that indeed the im portant param eter is animacy.
Bearth (2003) states that: "For three argument verbs, most Bantu
verb with the patient following the goal." While this is true in Kol for
the le-fu 'sake of construction. This argument always occurs second as shown
237
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(57) ji = e sa jwo le-Ju d-ag.
ji = e sa + H jwo le-Ju d-ag
he/she-FuT do 7 obj 5-sake 5-my
'He will do it for me.' (lit. 'for my sake')
2 .1 .2 I n f in it iv a l C o m p le m e n t s
complement. This infinitive may appear with its own complements as in (59)
and (60).
238
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(60) ji = e ter le-waza m-ur.
ji =e ter + h le-waza m-ur
he/she-FuT start iNF-forget 1-man
'He will start to forget someone.'
examples.
2 .1 .3 C o m p le m e n t c la u s e s
verb.
239
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(64) m=a nump na m=e nigo na boju.
m=a numb na m= e nigo na bo-Ju
I-P2 know that I-Fut return with 2-fish
'I thought that I would come back with fish.'
A
m = a = bugala = ye na mpu e nwi muuz.
m = a = bugala = e na mpu e nwi + h muuz
I-NEG-believe-NEG that rain FUT fall today
'I don't believe that it will rain today.'
2 .1 .3 . 1 R eported speech
matrix verb is frequently deleted. Below is an example with the matrix verb
✓ A
(66) m = 0 nca leg na m-ur a le duga na
m =o nco + H leg + h no m-ur a le duga na
I-Pres come say with 1-man P2 IMPF paddle that
been omitted.
240
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(67) ji9 = na "bug ji = o le lag be."
ji = na bug ji = o le + h lag + h be
he that place he-PRES Impf pass bathing.place
'He [the fox] said, "He normally passes by here.'"
The only difference between indirect and direct reported speech is the
pronouns. Compare the direct reported speech example below where the
quotation includes the pronoun ‘you’ with the indirect reported speech
example given in (66) where the quotation includes the pronoun ‘he.’
1A /I V V V1 \ *A 1\
le wul ne e-wala ji lag.
le + H wul + H ne e-wala ji lag
Impf take, out that 5-hour be (att) pass
[When the man who rowed wanted to take the hook out of my hair,] I
told him that "While you're taking that out, time is passing."
2 .2 A d ju n c ts
the clause by the use of adjuncts (optional elements). These adjuncts may
kinds. They serve to add additional information about the time or location of
241
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
the event or the reason for the event. Additionally, they may serve discourse
functions.
i.e. moved to the beginning of the sentence (its left periphery). For example,
2 .2 .1 T e m p o r a l A d ju n c ts
the event. Kol speakers have a wide range of choices as to the kind of
242
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
element used to add this information. They can use temporal nouns,
243
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(73) ms = ji jiwag wo kan lebisa bfzs nde le
m= ji Jiwarj wo kan le-be-sa bizo nde le
I want take you story Loc-8-thing RELCL-we be Impf
* •A
e-Ji ka ji news ns ns ca
le-jf ka ji ncwo no no ca
iNF-need Cons be (att) we (dual) that with now
'It's necessary that the two of us...' {Ram.20)
phrases. These may appear both postverbally and at the beginning of the
sentence.
244
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(76) no kugu 'yesterday, lit. with evening'
no ca 'now'
illustrated below.
clause, but is more of a sentence fragment, lacking both a subject and the
infinitive prefix.
245
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
2 .2 .2 L o c a tiv e A d ju n c ts
As has been mentioned elsewhere, Kol has a large num ber of locative
nouns which function as complements of some verbs and which also function
V
(79) ma = e sa ma be-dug nwa tu
m= e sa + H ma be- dug nwa tu
I PI do me 8-noises there inside
'It made sounds inside of me.' (Joy.03)
bweya. bweya.
bweya bweya
everywhere everywhere
'When the man of the nations arrived, he found blood everywhere.' (In this
story, Fox, the narrator, is telling Lion about Man, who he calls the man o f
the nations.)
246
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(81) bug biza a desi ne
bug h + biza a dez ne-e
place RELCL-we P2 drown that-RELCL
2 .2 .3 M a n n e r A d ju n c ts
in the form of prepositional phrases always occur on the right edge of the
sentence.
2 .2 .4 P u r p o s e A d ju n c ts
use the auxiliary 'come,' as described in chapter 4, or they can use the noun
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(84) Ji =e sa jwo le-Ju d-ap.
ji = e sa+ h jwo le-Ju d-ag
he/she-FuT do 7 obj 5-sake 5-my
'He will do it for me.' (lit. 'for my sake')
2 .2 .4 . 2 Purpose clause
The noun le-Ju can also be used with the subordinate conjunction m to
248
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
2 . 2.5 D is c o u r s e A d ju n c t
In the course of telling a story or exhorting an audience, speakers can
2 .2 .5 . 1 Discourse linking
information given at the end of the last sentence. For example, a speaker
could say something along the lines of "John went to the store. Having gone
discourse and begin a new paragraph. Sometimes they repeat exactly what
just occurred in the previous clause, as in (87), but much of the time they are
a paraphrase as in (88).
249
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
bweya bweya.
bweya bweya
everywhere everywhere
'When he arrived, he found blood everywhere.'
are usually head-marking languages which perm it freer word order among the
The tonal tense concord found in Kol is interesting because its scope is
only the verbal sequence and not the verb plus its direct object. This suggests
that maybe the verb phrase is not a constituent in Kol. Yet, the discourse-
250
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
One solution to this problem is to posit two constituents, one which
would include the elements of the verbal sequence and another which would
3 .1 T e n s e C o n c o rd R e v is ite d
As has been previously mentioned, in all the tenses but the far past, a
However, this tone is not added after the direct object. This is illustrated by
clitics, it would be reasonable to suggest that the scope of the tense tonal
concord could be the verb phrase (VP) or inflectional phrase (IP). However,
both of these syntactic constituents would not only include the preverbal
elements and the main verb, but they would also include the direct object. A
tree is given below of the following sentence. This sentence is in the far past
251
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(P2) and does not therefore have tonal concord, but it demonstrates a possible
* • /
(90) m-ur a bo le Jl wul mo kwint lelu
m -u r a bo le ji wul mo kw m de le -lu
TP
NP r
T AspP
[Spec] Asp'
Asp AspP
[Spec] Asp'
Asp AuxP
[Spec] Aux'
Aux
[Spec] V'
NP NP
252
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
However, not all syntactic theories include a VP (or TP) constituent.
One in fact, argues explicitly against such a constituent. Instead, Role and
Reference Grammar (Van Valin and LaPolla 1997) offers a layered clause
structure, where a clause consists of three elements: the nucleus, the core and
the periphery. The nucleus includes only the predicating element, the core
includes the predicate and its arguments (subject, object, etc.), and adjuncts
Clause
Core Periphery
Nucleus
Since the tense tonal concord has scope over only the verbal sequence
and not over any of a verb's arguments (subject or objects), then the tonal
253
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Periphery
Core
Nucleus
of what exactly the scope of the tense tonal concord is, it also raises some
other questions. The hypothesis above puts all verbal elements but the initial
tense vowel inside the nucleus. Van Valin and LaPolla suggest that certain
operators of a clause have scope over different elements of the layered clause
structure which may not be compatible with the amount put into the nucleus
254
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 .2 O perators
which they call operators which modify the clause. They state that a crucial
fact about operators, which include tense, aspect, mode, directional and
Illocutionary
force
Compare these predictions above with the verbal template given at the
beginning of this chapter below. Here a row has been added at the top which
shows which portions of the verbal sequence are predicted to be within the
255
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
nucleus according to the tense tonal concord pattemings described in the
section above.
Nucleus
Tense Tense2 Cop Aux Asp/M ode Aux Verb
e FI bwo F2 ba 'be' le Impf ko 'go'
a P2 me 'be (chg)'
The phasal (non-copula) auxiliaries have for the most part a directional
component ('go, leave,' 'come' or 'go back'). Directionals and aspect markers
are predicted to have scope over the nucleus and indeed these appear closest
For the opposite reason, the initial tense slot also fits in with Van Valin
nucleus, and that could work with w hat we know about the tense tonal
256
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
concord thus far. The tense vowels in the Tense 1 slot are not necessarily the
source of the tense tonal concord, and since they are all marked with an
These will each be discussed below, beginning with the Tense2 morphemes.
relative past, or just' are a challenge because Van Valin and LaPolla predict
that all tense morphemes function on the clausal level, but at least Iwandabd
needs to be within the scope of the tense tonal concord to explain its varying
(9 3 ) na tu g a b iz = a lw a n d a b a ba le -n c a q na n caa
na tu g b iz = a lw a n d a b a ba le -n c a q na n ca
and b e (n e g ) w e -P 2 ju s t be L o c -d a n c e w ith now th is
257
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
I do not have any solutions to offer to the above conundrum. This will
these tense morphemes are at the far edge of the verbal template and are
Modal morphemes in Kol are all problematic for different issues. Mode
words. The modal auxiliaries occur in the non-copula auxiliary slot which
puts them firmly within the nucleus according to the tense concord
hypothesis above while Van Valin and LaPolla theorize that modality is a core
operator. One possible solution to this issue would be to suggest that the
modal plus main verb constructions are examples of serial verb constructions.
This has some complications of its own and will be discussed in section 3.3
below.
like fa 'subjunctive' and mba 'conditional.' The subjunctive clitic also appears
258
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
to occur within the nucleus but this may be an accident of its requirement to
be in second position as described above. The modal words fa and mba offer
word ha, it occurs at the beginning of the verbal sequence. It is after any
morpheme could be at the clause level, with the nucleus starting with the
main verb in (94) and the consecutive marker in (95). This would however
(LH) contour which is relatively rare in Kol as a lexical tone It would be more
tone as would be the case if the subjunctive marker had an underlying L tone
and was inside the nucleus and therefore marked with the H tone tense
consideration, I will suggest that the subjunctive marker does have a LH tone
and can therefore be theorized to be a the clause level and not at the nucleus
259
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(94) bw = o ha kwir ba-ji55r]ga bop.
b w o -o fa k w ir + H b o -jio o g g a b -o b
they-PRES s h o u ld h e lp 2 -m o th e r th e ir
s h o u ld Co n s e x it
This leaves mba, the conditional marker. This was originally placed
within the same position in the template as the aspect markers because it
never co-occurs with the aspect markers and it is always directly in front of
the phasal auxiliary verb. However, it is also true that it is never preceded by
anything but the tense vowels. Therefore, this is not actually a problem for
direct evidence that it falls within the scope of the tense tonal concord.
ko ya lemadibs
ko ya le -m o -d fb a -e
go d ie in-6-water-RELCL
260
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(97) a mba ba no wunde m=a mba diip wunde fyal
a m ba ba no wunde m = a m ba d ib w unde fy a l
ton funds,
to n fu n d d .
o u ts id e fle e
'If there had been a window, I would have gone out it and fled.'
will fit into the same layer as whatever follows it. However, the sentential
particular theory. The negative circumclitic definitely has scope over the
The solution here may be to fall back on the nature of clitic positioning
which frequently has more to do with prosodic concerns than syntax. The
261
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
negative circumclitic occurs in second position and any tense concord which
T a b le 5 .5 S c o p e o f K ol O p era to rs
3 .3 S e r ia l V e rb s
structure, i.e. the nucleus, core or clause. Serial verbs are co-subordinate
core level.
262
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
If ke is a nuclear operator as hypothesized above, then the copula +
is possible to negate the main verb while leaving the copula in the affirmative
three elements, nde, ke, and the main verb are all at the level of the nucleus
in the example above, each main verb introduces its own complement while
also sharing an argument, i.e. the subject. Another example is given below.
Here the conditional, theorized to be operating at the core level in Kol, has
P2 Co n d be w it h w in d o w I-P 2 Co n d open w in d o w e x it
ton funds,
to n fu n d o .
o u ts id e fle e
'If there had been a window, I would have gone out it and fled.'
263
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
This still leaves the question of modal + verb constructions. These
core level operator and yet the modals are within the scope of tense tonal
The modal + verb constructions do not pattern in the same way as the
core serialization examples in (98) and (99). The modal auxiliaries do not
occur with their own separate consitutents and indeed none of the examples
in my corpus show any word intruding between the modal verb and the main
verb. (This cannot be said for the phasal auxiliaries.) This is w hat we would
expect from nuclear serialization, which would fit in with the tense concord
264
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
6 Situating Kol within the A. 80 language family
relationship to other Bantu Azone languages has been called into question
almost from the beginning. The Linguistic Survey o f the Northern Bantu
Borderland described this group as being 'a most loosely knit and unbalanced
M ap 6 .1 A .8 0 la n g u a g e s
clusters within A.80: the Coastal A.80 languages (Gyele, Kwasio, Ngumba -
265
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
A.801-A.81), the Makaa/Kol/Konzime chain (A.83-84), and the eastern A.80
Cameroon and is separated from the other A.80 languages by the A.70
language family. Byep, Makaa, Kol and the subvarieties of Konzime form a
Bekwel.
1. B ekw el
2. B o m w a li
3. B yep
CmWL A « 2 . l C A N C
4. G y e le
5. K ol
6. K o n z im e,
B a d w e 'e
7. M ak aa
8. M p ie m o
9. M p o n g -m p o n g
10. N gum ba,
K w a sio
1 1 . So
1 2 . U k h w e jo
M a p 6 .2 M e m b e r s o f th e A .8 0 L a n g u a g e F a m ily
Renard 1983) suggested that this third cluster was actually one language,
which they called "mpo." They identified the following speech varieties as
266
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
being dialects of "mpo": Mpyemo, Mpompo, Medjime, Bangantou,
Mpongmpong.
It is not clear to which cluster the So, Bomwali and Ukhwejo languages
The languages of the central cluster (the focus of this chapter) have the most
approximately 2 1 ,0 0 0 speakers).
The people of the central cluster are primarily farmers. They live in a
267
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
This chapter will examine some of the similarities and differences
between several of the languages of the middle cluster: Makaa, Kol, and the
Konzime varieties (Nzime, Badwe'e and Njem). Makaa and the Konzime
varieties have been the subject of more research than any of the other A.80
languages thus far (by Dan and Teresa Heath for Makaa and by Keith and
Mary Beavon for the Konzime varieties). The data given for Kol is taken from
my own research.
1 Sociolinguistic Situation
cluster, the focus of this paper, it is important to note that Kol, Makaa and
Language development projects for Kol and Makaa have each decided
to focus their efforts on one dialect. For Makaa, this dialect is Mbwaanz.
the other dialects, and it is geographically central (Heath and Heath 1982:1).
268
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
With respect to Kol, the dialect chosen for development is also the
central dialect, labeled with the number 3 on the map below. Kol informants
reported that speakers of the central dialect spoke "good" Kol that was easy to
understand and avoided mixing with Makaa or Badwe'e. For the Konzime
varieties, Nzime and Badwe'e have both been developed (that is to say they
each have an official alphabet, literacy classes, and literature - including New
M a p 6 .3 T h e c e n tr a l A .8 0 la n g u a g e s
269
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
A series of surveys in eastern Cameroon were undertaken in 1988 and
1989 by SIL. Surveyors collected Swadesh 100 word-lists and looked at the
between certain languages are given. This table summarizes the results given
languages Makaa, Kol and Byep with each other, while Mpyemo was
270
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
The chart below summarizes the RTT results. The number in angled
given are relatively high, suggesting that some subjects performed better on
Again, some cells in the table are blank because surveyors compared
the central cluster languages Makaa, Kol and Byep with each other, while
T a b le 6 .2 S u m m a r y o f RTT r e su lts
While the levels of lexical similarity seem to be relatively high for all
of the examined languages, the RTT results show a much broader variation in
comprehension levels. The most interesting numbers are those for Mpyemo.
While the levels of lexical similarity are only slightly higher between Mpyemo
271
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
and Mpongmpong than between Mpyemo and Nzime, the RTT results show
testing can only give indications as to w hat the levels of mutual intelligibility
and bilingualism might be. They are not a substitute for in-depth
Bsbend dialect which borders them to the north) and Badwe'e, one of the
Makaa speakers agree that Kol is understood by Bsbend speakers and also
report that speakers of a northern Makaa dialect, Bessp, can understand Byep,
272
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
2 Phonology
their syllable inventories but differ with respect to their phonemic inventories
(sections 2.2 and 2.3 below). With respect to tone, while these languages are
similar in their inventories, they differ with respect to the ways in which
tones interact. See section 2.4 for a comparison of the tone rules present in
these languages.
Makaa (A.83) (Heath 2003a), A Phonology o f the Makaa Language (Heath and
Njyem (Beavon 2005). The latter also includes a fair amount of information
Verbal System (Beavon 1991). The information on Kol is taken from my own
2 .1 S y lla b le S hapes
inventories. They all allow V, CV and CVC syllables (Heath 2003a, Beavon
273
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
1983a, Beavon 2005). In addition, these languages all have a high percentage
On the one hand, preverbal elements are independent words or clitics and not
vowels of stems. For nouns, this final vowel was part of the root, while for
verbs, the final vowel was an inflectional morpheme indicating tense and
aspect information. The loss of this final vowel has resulted in many
closed syllables are common, while for many Bantu languages they are rare.
In the chart below, the ProtoBantu verbal roots are generally considered to be
bound, appearing with a required final vowel. The A.80 words given do not
require any suffixes. For more information on diachronic changes in Kol, see
chapter 7.
274
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Konzime
T a b le 6 . 3 S o m e c o g n a te s in P r o to B a n tu , M a k a a , K ol a n d K o n z im e
2 .2 V o w e l In v e n to rie s
shown in the table below. Languages vary slightly in the phonemic status of
this subset (with respect to (a, o}), and none of the languages have only this
subset. Vowel length is phonemic for all of the languages in this cluster.
i u
e 9 o
e a D
T a b le 6 .4 C om m on V ow el P honem es
The Kol language has the smallest vowel inventory. It adds a high
central vowel [i] to its vowel inventory. It remains unclear though whether
[i] is only an allophone of [e] or whether it is a phoneme in its own right, [a]
275
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
is used as the epenthetic vowel wherever two consonants would meet across
morpheme boundaries.
i i u
e 9 o
e a 9
T a b le 6 .5 K ol V o w e l In v e n to r y
However, it is a rounded one, i.e. [«]. This is the epenthetic vowel in Makaa.
While Makaa has phonetically a difference between [o] and [d], these two
vowels are in free variation for at least the reference dialect. Makaa also has
a front high lax vowel [i], though it lacks a back lax vowel. Additionally,
between nasal and oral vowels, that is between [e] and [e] and between [o]
i u u
e e 9 o/ D o
e a
T a b le 6 .6 M a k a a V o w e l In v e n to r y
276
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
The Konzime/Njem subvarieties are unique in that they all have front
rounded vowels, but they vary as to which vowels they have. Nzime has the
most, with three front rounded vowels. Badwe'e has two, and Njyem has one.
The Nzime dialect has the most vowels of any of the languages of this
chain, with 12 vocalic phonemes. It has high lax vowels ([i] and [u]), as well
as the three rounded vowels mentioned above. The schwa is used as the
Makaa and Kol, it does not have a high central vowel. Nor is nasalization
phonemic. Nzime requires that its stems be harmonic with respect to their
vowels. Stems may either have all [ + back] vowels or all [-back] vowels. The
low central vowel [a] is neutral and may occur with either [ + back] vowels or
i y u
i Y u
e 0 (a) o
£ a 3
T a b le 6 .7 N z im e V o w e l In v e n to r y
277
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Badwe'e also has 12 vocalic phonemes. Its vocalic inventory is almost
identical to Nzime's, but its third front rounded vowel is a lower-mid rounded
i y u
1 Y u
e 0
e oe a 3
T a b le 6 .8 B a d w e 'e V o w e l In v e n to r y
In contrast, Njyem has high lax vowels but no high central vowel. It
only has one front rounded phoneme. There are other front rounded
allophones, but they can all be analyzed as the combination of the unrounded
front vocalic phoneme plus [w], while [0 ] contrasts with a sequence of [w]
i u
1 u
e 0 (a) 0
z a 3
T a b le 6 .9 N jy e m V o w e l I n v e n to r y
278
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
2 .3 C o n so n a n t In v e n to rie s
consonantal inventory. They all share the consonants shown in the chart
below.
stops t c k kp
b d j g
nasals m n J1
fricatives s
z
lateral 1
semi-vowels w y
T a b le 6 . 1 0 C o m m o n s e t o f C o n so n a n ts
nasal followed by an oral consonant at the same point of articulation are one
unit or two. Heath and Heath (1982) have decided that Makaa has
prenasalized stops (nasal + consonant = one unit) while Beavon (1983a) has
vowels). Beavon (1983a) and Henson (chapter 2 this volume) have argued
279
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
that glides are underlyingly vowels, while Heath and Heath (1982) argue that
the glides are underlyingly consonants. The Heaths point out for Makaa that
the glides do not contribute any tonal information and that analyzing them as
The languages of the central cluster also all share a weakening process.
In Makaa, Kol and Nzime, voiced consonants become voiceless at the end of a
Nzime, this weakening process for / d / may also occur intervocalically, and is
1983a)
languages of this middle cluster. As was the case for vowels, the status of
widely in their fricative subset. Makaa has the most with seven, followed by
280
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Glottal consonants are also analyzed quite differently (on a
the central cluster (Konzime is the only exception) have a / h /, but in Makaa
and Kol, this sound has been listed in the velar column since there is no
separate velar fricative, nor are there other glottal consonants. Badwe'e is the
only language of the cluster to have the glottal stop as a separate phoneme,
The first chart, given below, shows the consonant inventory of Makaa.
stops t c k kp
b d j g
prenasalized mp nt nc nk
stops mb nd nj ng
nasals m n ny n
fricatives f s sh [f] h
V z zh [3 ]
lateral 1
semi-vowels w y
T a b le 6 .1 1 M a k a a C o n so n a n t In v e n to r y
281
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
The consonant inventory of Kol is given below. The consonants / p /
consonants (i.e. not preceded by a nasal) they are only found in borrowings
and ideophones. This has been one of the pieces of evidence used to suggest
lateral 1
semi-vowels w r y
T a b le 6 .1 2 K ol C o n so n a n t In v e n to r y
282
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
phoneme. As was noted for Kol, / v / appears to be of questionable phonemic
status in Badwe'e.
stops t c k kp t
P
b d j g gb
prenasal.
stops
nasals m n D rjm
fricatives f s h
(v) z
lateral 1
approx. r y w
T a b le 6 .1 3 B a d w e 'e C o n so n a n t In v e n to r y
283
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
labial alveolar palatal velar labio-velar
stops P t c k kp
b d j g gb
prenasalized
stops
nasals m n .P 0 rjm
fricatives s
z
lateral 1
approx r y w
T a b le 6 . 1 4 N z im e C o n so n a n t In v e n to r y
notes that / d / becomes [r] at the end of a word, thus [r] is considered to be
284
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
labial alveolar palatal velar glottal labio-velar
stops t k kp
II
P
N
b d gb
I
g
prenasalized
stops
nasals m n Ji
fricatives f s h
lateral 1
approx w j
T a b le 6 .1 5 N jy e m C o n so n a n t In v e n to r y
2 .4 TONOLOGY
underlyingly two tone systems, with high (H) and low (L) tones. These
languages have both lexical and grammatical tones. These tones may be
unassociated, or floating.
contexts. They have most likely arisen due to the loss of vowels. Floating low
tones may mark noun class membership, as they do in Makaa. Noun class
285
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
prefixes for classes 3 and 7 in Makaa are both marked by a floating low tone,
class 3 and *ki- for class 7. Beavon (1991) notes that for Badwe'e, the floating
L tones marking noun classes may remain unassociated. (See Table 6.18 in
and Badwe'e where the recent past tense marker is a floating low tone (plus a
by a floating H tone. For both Makaa and Kol, classes 3 and 7 mark their
concord with a floating H. This can be seen by the change in the tone of the
noun class prefix of the second member of the associative phrase. Below are
'hippopotamus'
286
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(b) mbi melop
m bi H -m e -ld b
3 -so r t, ty p e 3 A s s o c -4 - p r o b le m
'sort of problems'
post-subject tense markers, in Makaa and Kol all tenses but the distant past
are marked with a tonal contour. For both of these languages, this tonal
contour includes a floating H tone suffix after each word in the verbal
sequence.
Below is a chart illustrating which Makaa tenses have this H tone suffix
287
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
T en se A ffir m a tiv e N e g a tiv e
te n s e 8 c la u s e m k r M acH ? te n se c la u s e m k r M acH ?
P2 a + H no a+ H shige yes
T a b le 6 . 1 6 M a k a a A b s o lu te T e n s e s in t h e I n d ic a tiv e M o o d
Makaa and Kol have downstep (Heath & Heath 1995, chapter 2 this
volume) while Nzime does not have downstep or downdrift (Beavon 1982).
Njyem has surface mid tones which are formed by the interaction of high and
8 The high tone occurring in the tense marker might look like a Macrostem High tone reanalyzed to occur before the
Macrostem as well as after each morpheme in the Macrostem.
But this tone is not realized in the same way as the Macrostem High, and it occurs in P2 whereas the Macrostem
does not.
288
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
When discussing the tonal system of these languages, it is worth
mentioning that Makaa, Badwe’e and Njyem all have a small set of toneless
cognate verbs are toneless or have an underlying low tone. In the absence of
ewe 'stumble'
ka 'go' ko 'go'
T a b le 6 .1 7 T o n e le s s v e r b s
Beavon (1997:01) notes that: "By positing a toneless lexical form for
these verbs, one is able to account for why their surface forms are low in the
which is the tonal stability of the morpheme meaning 'with' (e or le). It has a
289
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
lexical low tone which is never replaced by the replacive H tones of verbal
3 Nominal morphosyntax
Pronouns and Reference in Konzime (Beavon 1986), and The relative clause in
Konzime (Beavon nd). The Kol data comes from my own research, and
3 .1 N o u n C la s s e s
have noun classes. However, they are similar to each other (and contrast
with other Bantu languages of eastern and southern Africa) in that they have
relatively few noun classes (ten) and a number of these noun classes are zero-
marked or marked only by a floating tone. For example, Lingala has three
more noun classes (11, 14 and 15), Swahili has six more (11, 14-18), and
290
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Cinsanga has seven more (12-18) (Meeuwis 1998, Mohammed 2001, Miti
2001 ).
T a b le 6 . 1 8 N o u n c la s s e s in M a k a a , K ol a n d K o n z im e
291
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Nzime may actually have one more noun class than Kol and Makaa.
The nouns which are found in its noun class 10 (according to Beavon and
Beavon 1995) are marked quite differently from class 10 nouns in Makaa and
Kol, where class 10 nouns are marked with a nasal prefix that triggers
devoicing. (Compare 'fruit' for Kol and 'seed' for Makaa in class 7 with the
plural in class 10.) The related word in Nzime is listed as a class 9 noun. In
so named because its members come from proto-Bantu class 11 and proto-
Additionally, Heath and Beavon have both noticed reflexes from the
(p.c.) has noted that certain locative nouns have idiosyncratic relative clause
concord markers. Beavon (1983) noted that the Nzime dialect of Konzime
has a locative noun kwa which could include the locative class (class 17)
prefix ko-.
3 .2 P ro n o u n s
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4.2), but they make similar distinctions between 1st person plural inclusive,
exclusive or dual. Additionally, the shapes of many of the subject markers are
Makaa subject markers form a prosodic unit with the following tense vowel,
293
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
M akaa Kol Nzime
3 /4 i rm w- mys we mye
5 /6 1 f dwo mwa le me
9 /1 0
s
l f bwo
PO pe pe
1 1 /1 4 — —
— — we —
Below is a table giving the object markers for Kol and Makaa. Kol does
not allow object agreement, so all of the morphemes below are independent
object pronouns which can only appear post-verbally. Makaa has limited
9 "nya indicates a change in action or subject; a indicates continuing action and same subject as the
previous clause, nya is always used before vowels, and to introduce reported speech, nya becomes ma
when occurring in non-narrative affirmative sentences and before a morpheme beginning with a
consonant." (Heath 2003)
294
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Kol M akaa Nzime
2 nd person wo be wo bi wo go bin
V
3 .3 R e la tiv e C la u s e s
Relative clauses in Kol, Makaa and Nzime resemble each other in that
they have a H tone boundary marker on the left and a segmental marker on
the right. However, the right boundary markers in Makaa and Nzime agree
with the head noun, while it is invariable in Kol. The Kol markers are
295
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Class M akaa Nzime Kol
1 ye Jia =e
2 wa ba =e
3 yi Wi =e
4 mya mi =e
V
V
5 yi li =e
6 ma ma =e
7 yi yf =e
V
8 yi bi =e
s
9/10 yi =e
11/14 —
wi -
•V
m-ur nde
O '
le dubo mo-kwmd = e.
w
Jl
jio = ji m-ur H+ nde le dub mi-kwend = e
he/she be (att) 1-person RELCL-be (loc) IMPF fish 4-hook-RELCL
’He is someone who fishes with hooks.'
296
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Beavon (nd:27-28) notes that in Nzime it is also possible to find an
clauses, i.e. t. It is also possible, and indeed more frequent, to find the
additional H tone is added to the first verbal element within the relative
clause. This may be seen in (6 ) where the habitual marker hosts a H tone,
Makaa also has a special locative marker which is hosted (or affixed) to
the relative clause marker whenever the head noun of the relative clause is a
297
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Kol does not have a similar suffix. Locative head nouns do not trigger
4 Verbal morphosyntax
The languages of the central cluster, i.e. Makaa, Kol and the Konzime
their verbal systems. They all have a loosely bound verbal sequence which
298
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
distinctions in their tense, aspect and mood (TAM) systems, the syntax of
imperfective, habitual and negative constructions. I will also point out some
this central cluster. Finally, Makaa and Kol are similar in that they have a
reduced set of verbal derivational suffixes (or extensions) with, in the case of
The Makaa data is primarily taken from two articles, a grammar sketch
by Teresa Heath in The Bantu Languages (Nurse and Philippson 2003) and an
article on the Tense and Aspect system of Makaa by Daniel Heath in Tense and
Badwe'e data is taken from an article on the Koozime verbal system in the
same book by Keith H. Beavon. The Kol data is from my own field work. I
299
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4 .1 Loosely bo u n d verba l seq u en ce
Makaa and Kol are very templatic in nature, with similar internal structures.
Konzime is also analytic but differs quite a bit from Makaa and Kol in the
separate the verbal sequence into two parts: the Inflection and the
300
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Inflection M acrostem
subject tense clause aspect adverb object STEM*
mkr mkr mkr* mkr* and/or mkr
auxiliary*
radical +
extension(s)
*An inflectional clitic may be added to whatever
morpheme occurs first in the Macrostem
As can be seen above, the Inflection consists of the subject and the
tense markers. The Macrostem consists of the verb stem (root plus any
suffixes) and any other preverbal markers that may be present. These other
which have been used to justify this division. One is that a division into
which may be hosted by the first element of the Macrostem, whatever that
10 Beavon states that "no formally distinct subjunctive mood exists" for Badwe'e (Beavon 1990:91)
However, the imperative and hortative share the same marker -g, although they differ in their tonal
contours. It is this common morpheme which I am calling the subjunctive marker. The same is true for
Makaa.
301
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
may be, as shown by the chart above. The other piece of evidence is the
behavior (or positioning) of suffixal tones which mark certain tense contours.
I argue for Kol, however, in chapter 5 that it is not necessary to divide the
verbal sequence into these two elements but that the relevant data can be
accounted for by turning to the notion of second position and a tense tonal
may be hosted by the first element of the Macrostem. If the verb stem is the
only element in the Macrostem, the subjunctive suffix will be affixed to that.
However, if there is another element which precedes the main verb, it then
becomes the host, as illustrated by the distant future marker (in the "clause
suggesting that the suffix also appears on the first word of the Macrostem,
302
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
whatever that may be (Beavon 1990:95-96). Both examples given, one in the
imperative and one in the hortative, show the same auxiliary verb di 'stay.'
Makaa and Kol also have very similar negative circumclitics, which
appear on the first element of the verbal sequence. They differ in this respect
by a fixed form in the past tenses, by the distant future clause marker in the
distant future, or by the first word in the Macrostem in the present and
future. This positioning is identical to what was seen in Kol. Below are
This suggests that the notion of second position will work for Makaa,
303
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
The other form of evidence is tonal. Many tenses in languages of this
cluster have a tonal contour associated with them. A common tonal contour is
to have a floating H tone suffix which appears after every word in the
Macrostem. (The one tense consistently not marked with a floating H tone is
H's. Beavon notes that up to four additional tones may be found in a single
clause, since the perfective marker, an adverbial, and a serial verb (to use his
terminology) may all appear before the main verb and each is marked with a
304
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
stem tone. His analysis contrasts with mine and that of the Heaths since he
suggests that the distant past is marked with floating low tones (versus our
analysis for Kol and Makaa where the far past is the only tense not marked
1991:68).
For Kol, this tense tonal concord has been analyzed in terms of Role
and Reference Grammar (RRG) as a high tone which is suffixed to every word
in the nucleus. A sample clause is repeated below from the previous chapter.
Periphery
Core
Nucleus
305
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(15) ji = i se dimbala mpyo y-e duk.
ji = e se + H dimbab + H mpyo y-e dug
he/she-Pl Perf lose 1-dog 1-his forest
'He lost his dog in the forest.'
While this works for Kol, there are some complications when it comes
to explaining the tense tonal concords in Makaa and Konzime. In Makaa, the
progressive marker blocks the tonal concord. If it were just the case that the
H tone suffix did not appear on the progressive marker, that could possibly be
example below, the H tone suffix also does not appear on any word within the
nucleus to the right of the progressive marker (e.g. the main verb below).
The example below also offers evidence that the tense tonal concord in Makaa
cannot be a case of H tone spreading since (as was the case in Kol), the first
left.
306
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Badwe’e illustrates a separate complication. Beavon (1991:65-66)
describes a tonal system where there are three different kinds of tones
marking tense. One is found to the left of the verbal sequence in the location
of the Kol tense vowels. Some tenses are marked with morphemes with overt
segmental content while others are marked with morphemes consisting only
of a floating tone. The second kind of tones are the “stem tones.” These are
roughly equivalent to the tense tonal concord described for Kol. They are
Badwe’e differs from Kol in that some tenses have one floating tone which is
suffixed to every word in the verbal sequence except the last word and a
different tone which is suffixed to the last word. This is the case in the recent
past (PI) sentence illustrated below where the non-final verbal sequence
words have a floating high tone (+ H) suffix and the main verb, the final
307
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
This example also illustrates the third kind of tense tones described by
Beavon, namely the floating tone which marks the end of the verbal nucleus
(my terms, not his). This is the H tone floating before the direct object in
there are floating tones on the left edge (the tense marker tones) and on the
right edge. Within the nucleus there is a tonal melody which could be
tone on the left permitting reiteration (unlike the tone on the right). More
research will have to be done though to test this hypothesis for Badwe’e.
4 .2 A g re e m e n t
4 .2 .1 S u b je c t A g r e e m e n t
308
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
In Makaa, subject agreement may occur with subjects belonging to
noun classes 3-10. However, subject agreement is not required all the time,
(instead of subject agreement) since they usually replace the full noun and do
not co-occur with it, in contrast to what occurs with class 3-10 subjects.
(Heath 1995:27)
tense vowel, so they are probably clitics, as was the case in Kol.
The copula in Makaa agrees with its subject when it is in the present
309
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Konzime has a phenomenon which resembles subject agreement, but it
is dependent upon the tense of the verb and the tone of the prefix. Beavon
(1986:185) notes that a recapitualitive pronoun is required "if the tense of the
verb is past perfective and if the concording prefix of the pronoun includes a
high tone." If the prefix is a low tone prefix, then the recapitulative pronoun
b. jiuu m-ud a si de
1-certain 1-person P2 Pftv eat
'A certain person ate.'
only exception to this tendency is when the subject is a complex noun phrase
(e.g. the head of an associative phrase), in which case there may be a subject
310
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(2 0 ) a. mw-ara w-aga a ko
1-woman 1-my P2 go
4 .2 .2 O b je c t a g r e e m e n t
if the object is from noun class 1. Kol does not allow object markers to appear
preverbally. Objects are only expressed after the verb stem, either as
pronouns or as full verb phrases. Beavon does not mention object agreement
311
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4 .3 T e n s e /A s p e c t/M o d e C o n s tr u c tio n s
markers resemble each other more than the aspect markers though in all three
Makaa and Kol both have five distinct tense distinctions, while the
Konzime varieties (Nzime and Badwe'e) only have four. This is shown in the
chart below. In general, Makaa and Kol show more commonalities with each
other (as do Nzime and Badwe'e) than they do with the Konzime varieties.
The recent past tense shows the most variation, suggesting that this is a later
innovation.
11 The Makaa remote past and near future are analyzed as being toneless morphemes followed by a
floating H tone. (Heath 1995:34)
312
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Languages of this cluster have almost the same number of aspect
contrasts, though they differ quite a bit in the way individual aspects are
that the perfective aspect markers in Badwe'e and Nzime resembles the
perfect marker in Kol. Below is an example from Badwe'e. Beavon notes that
12The imperfective in Nzime requires an auxiliary verb in the past or future tenses. (Beavon 1991)
13 The imperfective in Badwe'e requires an auxiliary verb in the past or future tenses. This auxiliary must be followed
by the focus marker o, otherwise the sentences are ungrammatical. (Beavon 1991)
313
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Makaa is the only language of the cluster without a generic
progressive and habitual, which can co-occur with each other as shown in
example (9) below (Heath 2003b:23). This contrasts with Kol where the
marker is always homophonous (or maybe identical to) the locative marker.
between Kol and the Konzime varieties, as will be discussed in section 2.2.5
below.
auxiliary verb, while Badwe'e uses a reduplicated form of a verb, and Kol
combines the present tense vowel and the perfect marker. No information is
314
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
available as to whether Nzime has a habitual construction. More information
marking mood. They all differentiate between two moods: the indicative and
subdivided into two moods, the hortative and the imperative. These add
hosted by the first word of the verbal sequence. In Badwe'e, the subjunctive
suffix may appear on an auxiliary, suggesting that the suffix also appears on
the first word of the verbal sequence, whatever that may be.
315
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
M akaa Kol Nzime Badwe'e
indicative 0 0 0 0
im perative -g + H (finV) 16 -g + H -k + H -k + H
the past tense must have either an aspect marker, a focus marker or be
4 .3 .1 I m p e r f e c t iv e
Kol and the Konzime varieties resemble each other at first glance in
that they both have an imperfective marker which resemble the locative
behave very differently. Kol's imperfective marker behaves as do all the other
aspectual markers, occuring after in the template slot after the copula
14This H tone appears on the first vowel of the first word in the Macro-stem.
15 Badwe'e has a number of subjunctive allomorphs, but /-k/ is the most frequent. Others include: /-ke/, /-ko/, copy root
vowel, /-a/, and/-r)/. (Beavon 1991:93)
16 This H tone appears on the final vowel of the first word in the Macro-stem.
316
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(24) jia = ji le bwoga kwan.
jia = ji + h le + h bwog + h kwan
he/she be (att) Impf harvest 9-honey
'He harvests honey.'
infinitival verb as its complement as shown in (23). In the past and future
Be a be 0 li e-fumo mi-mbcr
H H 0 +L H H L L+ L H+ L LH
4 .3 .2 H a b itu a l C o n s t r u c t io n s
While Makaa, Kol and Badwe'e all have a habitual construction, these
constructions are formed using very different syntactic strategies. Makaa and
Badwe'e both use auxiliary verbs, though Badwe'e uses different auxiliaries
for each tense and has a special reduplicated form in the past and present
317
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
tenses. In contrast, Kol uses an unusual tense/aspect combination (present
Makaa marks the habitual with the morpheme du which can appear as
a gerund d'uld which means ‘being in the habit of.’ This suggests that this
differs from Makaa in that the past, the present and the future all use different
auxiliary verbs. The far past and the recent past both use the locative copula
be, while the present uses the verb sa 'make, do,' and the future uses the
auxiliary verb di 'remain, stay.' The locative copula be and the verb sa are
318
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
'He usually builds houses.'
Kol, unlike the other two languages, uses the present tense marker with
4 .3 .3 N e g a t io n
Makaa, Kol and Badwe'e resemble each other in that they all have w hat
differ in the positioning of this circumclitic. For both Makaa and Kol, it
are in different tenses, with the Badwe'e example in the recent past and the
319
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(32) Be be a fumo
H+ L H H+ L L+ L
Though Makaa and Kol both have a negative circumclitic for indicative
sentential negation, Kol requires that a different negation strategy be used for
the present imperfective tense, namely the negative copula tug plus the
Additionally, the two languages have both created fixed past negative
forms by adding the circumclitic to a frozen host. In Kol, the past forms are
320
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
based off of the auxiliary verb ncd 'come,' while in Makaa the past forms are
built on the counter assertive morpheme sht Both Makaa and Kol insert an
extra [g] which may be related to the subjunctive morpheme. Makaa does so
in both past tense forms, while Kol only inserts a [g] in the far distant past
(P3).
F2 abide abweye
FI a- H + + -e a = + = e + H a + qa+ l+ h
Pres a- L + H + -e a - + = e + H H+a+L+H
P3 ancege
Subjunctive ku ke
The Badwe'e forms are made up of the tense marker (which is the same
prefix, the tonal contour added after each preverbal element, and the
321
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
grammatical tone inserted after the main verb. Negative forms in the past
also require the presence of the copula auxiliary be. Below is an affirmative
4 .4 C o p u la V e rb s
number of copula verbs they have and in the semantics of these copulas. Kol
has the most, with five. In Kol, the copulas may co-occur with a variety of
tenses in simple sentences, and they may also appear as auxiliaries. In copular
auxiliary constructions, the auxiliary is marked for tense, while the main verb
322
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
"Non-verbal clauses include both those with the copula -sb and
those with the focus marker o. Clauses with the copula as the predicate
perfective indicative, the copula takes a concord prefix [see Table 6.9].
Often the -sb is deleted, leaving only the concord. In other TAM
Badwe'e also has a suppletive present tense form of the basic locative
Below is a chart showing the copulas found in Makaa, Kol and Nzime, along
323
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
M akaa Kol Nzime Badwe'e
attributive
4 .5 E x te n s io n s
productive. Kol, in particular, has a num ber of longer verbs with identifiable
today. In the chart below are a few of the relics of reconstructed proto-Bantu
extensions.
324
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Proto-B antu M akaa Kol
The sound correspondences seen in the chart above are not especially
surprising, with the exception of the ablaut causative seen in Makaa and Kol,
illustrate the weakening process seen in the passive and the deletion of the
alveolar stop seen in the applicative. It is also common for the palatal stop of
4, there are very few examples in modern Kol of related verb roots and
However, as in Kol, these are not fully productive; there are also verb roots
325
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
which may only appear with an extension; and the relationship between these
Passive -ow cil-d ‘to write’ + -ow -> cil-dw ‘to be w ritten’
Reciprocal -Id bt ‘to follow’ + -la -> bee-la ‘to resemble each other’
Benefactive -yd dug ‘to see’ + -yd -> dug-ya ‘to see each other’
Reflexive -Id cirjg ‘to be agitated’ + -la -> cirjg-y-la ‘to turn self
-yd cil-d ‘to write’ + -yd -> cil-ya ‘to register oneself
Causative -dl jig ‘to be burned’ + -dl -> jig-al ‘to burn (something)’
a->e bwaad 'to get dressed' -> bweed ‘to clothe someone else’
326
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Additionally, Nzime has a productive "simultaneous" suffix (-go or -d)
5 Conclusion
Makaa, Kol, Konzime, Badwe'e and Njem. These languages are primarily
The languages of the central cluster have similar noun class marking
systems, though Nzime appears to have an additional noun class, class 11/14.
Their relative clause structures are all marked by a H tone at the left edge and
a morpheme on the right edge, though these differ in whether or not they
327
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Extensions are rare and mostly unproductive. Their tense/aspect
systems, while not the same, demonstrate strong similarities. They differ as
to whether or not their verbs agree with their arguments, either subject or
object.
The following chapter will examine how Kol has changed over time.
328
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
7 Correspondences to Proto-Bantu
1 Introduction
1 .1 S o u rc e s
Bantu. The Proto-Bantu forms are taken from Meeussen's Bantu Lexical
The Kol data is taken from a lexicon begun by Felix Fokou-Tamafo as part of
17 http://linguistics.africamuseum.be/BLR3.html
329
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
his work for NACALCO18 in Cameroon. This lexicon has been added to and
1 .2 M e th o d o lo g y
cognate pairs. The vowels of the Proto-Bantu words have been transcribed as
2 Modem Kol
vowels. It permits both open and closed syllables, with the following syllable
330
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Below is a consonant chart for Kol. The sounds {p, v, g, kp, qkp, rjgb}
have a marginal status in Kol. Each only occurs initially in a few words, all of
fricative f, (v) s, z J
approximant y> i w
Kol has a nearly symmetrical vowel system, with three front vowels,
two central vowels and three back (and round) vowels. An additional vowel,
high i (i) u
m id e 9 o
low s a 9
331
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
2 .i S y n c h r o n ic V a r ia t io n
stops are underlyingly voiced, and they m ay appear on the surface as either
speakers.
conditioning since this process is very common for the noun class prefixes
marking classes 2 (bo-), 4 (me-), 6 (mo-) and 8 (be-) but very rare for the class
332
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(4) a. [bi-mpanc] b. [be-kak]
/be-mpanj/ /be-kag/
8-side 8-child
'sides' 'children'
c. [bi-sa]
/be-sa/
8-thing
'things'
c. [ba-sis]
/bo-sis/
2-another
'another, different'
d. [ba-Jwa]
/bo-Jw5/
2-friend
'friends'
333
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
c. [mi-nja]
/me-nja/
4-intestine
'intestines'
d. [bi-jwala] e. [be-kak]
/be-jwala/ /be-kag/
8-banana 8-child
'bananas' 'children'
f. M g. [m-e]
he/she-Pl I-Pl
explored.
3 Consonant correspondences
moving towards the back. Meeussen (1965:83) notes that the occurrence of
there are correspondences, but there are not correspondences at each place of
articulation.
334
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 .1 L a b ia l C o n s o n a n t s
3 . 1.1 *b
In modern-day Kol, the most common reflex of *b is a direct
(7) % > b
*ba 'dwell, be, become' > bo ’be'
plural which has been moved to class 6. Historically, class 9 nouns formed
their plurals in class 10, while synchronically in Kol they form their plurals in
class 6. This noun and other "double-marked" nouns are discussed in chapter
3, section 1.3.
335
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
*bobe 'spider' (5,11) > biib 'spider' (5)
*tob 'pierce' > tuba 'pierce ears'
below.
There are a few verbs which have m aintained the *b, but they are all
very common verbs (be, marry, bear children). These are shown in (7) above.
noted for other A-zone languages, this "double reflex" may be explained by
which have /m p / or /m b / reflexes in their C2 slot are nouns. The nouns with
/m p / are all nouns which belong to proto classes 9 or 11. Class 9 is noted for
nasal. It is possible that class 11 nouns were absorbed into class 9, and then
336
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
underwent this sound change before moving again to other classes (mostly 1
and 7). The fact that both class 9 and class 11 nouns had their plural in class
10 may have made it relatively easy for these two noun classes to merge.
voiceless consonant after the nasal. The class 10 nasal prefix still actively
(10) *banje 'rib, side' (11) > mpanj 'side of body' (7)
*b5ma 'python' (9) > mpwam 'python' (1)
*buda 'rain' (9) > mpu 'rain' (1)
*bue 'gray hair' (9,11) > mpi 'white hair' (10)
thus would have had a *mo- noun prefix marker, while the other is
historically class 15. In many languages, the *mo- of class 3 (and the similar
prefix in class 1) lost its vowel and became a syllabic nassal prefix.
(11) *bok5 'arm' (15) > mbwo 'arm' (3) (pi. mobwo)
*b5mb5 'bundle' (3) > mbumb 'bundle' (3)
not clear what is the source of the palatalization. It is a historic class 9 noun,
337
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
and we would expect a non-palatalized pre-nasalized stop as a reflex of the
*b.
3 .l .i .i Sum m ary
when following a nonsyllabic nasal prefix (class 9 or 10) and would have
nasal then became assimilated into the nominal stem, resulting in the
As *b2 *b remained /b /.
338
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3.1 .2 *p
There are a few words which begin with / p /, but these can all be identified as
initially.
3 .1 .2 . 1 *p in Ci position
339
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
The / w / reflex is the easiest to describe, since there are only two
suggested above for the *b > w correspondence, where *bx > w in verbal
f}. Since for *b, different reflexes occurred when following different kind of
historic class 9 nouns, while the reflexes /m b / and / v / only occur in class 3
nouns.
Below are the class 9 cognate pairs which have been found for nouns
beginning with *p. It is interesting that all but four of these correspondences
are completely missing the nasal that was historically the noun class marker.
340
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(The exceptions are in (20).) However, it is not that surprising, since for a
number of related languages (e.g. Ewondo), the nasal prefix was deleted
before voiceless stops (Janssens 1993:147). If this did occur in Kol, then that
borrowings.
341
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
In trying to establish conditioning for these different reflexes of *p, it is
classes, classes 5 and 7. They do not change their initial consonant when the
3 .1 .2 . 2 *p in C2 position
342
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
*papa 'wing' (5,11) > mpyab 'wing' (5)
*pep 'winnow' > fyab 'winnow'
3 .1 .2 . 3 Sum m ary
3 .1 .3 *m
In C2 position, this is also the case most of the time, as is shown below.
343
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
prenasalized stop. The opposite correspondence is much more common and
3 .1 .4 *m b
of simplification.
344
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(27) *jemba 'antbear' (9) > yimo 'antbear' (1)
3 . 1.5 * m p
As was mentioned above, there are few reconstructed words containing
voiceless prenasalized stops. Below are two correspondences. The *mp here
shows the same reflexes as *mb described above. In Kol today, voiced and
voiceless stops are neutralized at the ends of words. It may be that *mp was
3 .2 A l v e o l a r Co n s o n a n t s
3 .2 .1 *d
345
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
those for the C2 position, / j / is the most common correspondence for both
3 .2 .1 .1 *d in Ci position
correspondences in verbs.
prefixes.
been absorbed into class 9, maybe due to their common plural in class 10.
These nouns may have regularized their singular forms with their plural. As
346
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
can be seen for 'bat' and 'husband' above, some singulars which begin with a
*dedu 'beard' (7,9,11) > jol 'b eard '(9) (no pi.)
Below are two examples which are both nominalizations of verbs and
therefore may have passed through a stage where they were in a class that
began with a nasal prefix. For example, in the the F and G zones, the
environment. The first example below is parallel to what was seen for *b,
example of its kind (nor are there /n c / correspondences). The latter is likely
(33) *ddmbd 'sibling (opp. sex) > ntum 'her brother' (1)
*dim6 'spirit' (3) > sisim 'spirit' (3)
347
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
The direct correspondence of *d to / d / is found where the proto
consonant would have been between two vowels. Perhaps more importantly
though, two of these are class 5 nouns, where it is hard to know whether the
the class 5 prefix. Note that 'beak' and ‘chin, jaw ’ lose their / d / ’s in the
plural.
(34) *dongo 'beak' (3) > duug 'beak' (5) (pi. muug)
*dsdu 'chin'(7,9,11) > d5z 'chin, jaw' (5) (m3z)
*diba 'pool, depth' (5)> mo-diba 'water' (6)
correspondence of *d, because the proto-class 5 forms are *i- (nominal prefix)
and *di- (concord prefix). This reflex also shows up in a few nouns, most of
due to the class 5 prefix historically, it has been reinterpreted over the course
(35) *d5ng 'speak, talk' > 13q 'speech' (5) (pi. molop)
*dadok ‘be m ad’ > lad ‘crazy person’ (7)
*dada ‘palm tree’(3) > lad ‘palm tree’ (5) (molad)
*dako ‘horn’ > lag ‘horn’ (5) (pi. molag)
348
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
The correspondence of *d to / y / is very rare in nouns though there are
above.
(36) *dende 'open pit' (5) > yenj 'open place, clearing' (7)
*dama ‘young anim al’ > ysm ‘domesticated anim al’
also a nasal.
nasal units are simplified when they precede another nasal. A possible series
(38) *NV-dDmo > ndomo > nnamo > nama > num
349
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
*damb 'cook (v)' > jam b 'prepare food, cook'
*ded 'weep, cry, wail' > jii 'cry, weep'
*dupek 'sharpen' > jab 'sharpen (knife)'
*daad 'sleep (v.)' > ja 'sleep (v.)'
*deet 'lick' > jal 'lick'
*damok 'early, wake up' > jom 'wake up'
*de 'be' > ji 'be (att.)'
*domb 'ask for' > jwamb 'ask, request s.th'
*dok 'vomit' > ju 'vomit (v)'
(40) *d5b 'fish with a line' > dub 'fish with line'
*dug 'paddle (v.)' > dug5 'paddle (v.)'
*dut 'pull, drag' > dula 'puli'
*de 'eat' > do 'eat'
*dib 'stop up' > dibole 'stop up'
*dimb 'get lost' > dimb 'be lost'
which is consistent with one of the nominal patterns and with the synchronic
class 5 marker.
350
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Additionally, *d corresponds to / y / and / n / in exactly the same places
also a nasal. However, once again, this is not enough to account for why
there are not more pairs with / y / and / n / reflexes since more than the words
cognate pair. There is not enough data to understand the conditioning, and it
correspondence.
3 .2 .1 . 2 *d in C2 position
351
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
*bed 'boil' > wul 'boil (food)'
*d can also correspond to /n d /. Words with this reflex all begin with a
palatal or velar nasal. However, there are also palatal and velar initial roots
352
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(47) *jid 'become black' > yinde 'black'
*k5k5da 'elbow' > gkwende 'elbow' (1)
If the first consonant in the word is a nasal, then it seems that *d can
synchronically after back vowels, though it is not clear why they would be a
trigger for such a weakening process (which differs from the synchronic
weakening of / d / to [r]).
3 .2 .1 . 3 Sum m ary
when it occurs after a CV- prefix. The environments which led to the / ! / and
’ Also sandala.
353
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
/ y / reflexes are less clear. / I / corresponds to *d in the class 5 prefix, as well
followed by a front vowel (in both nouns and verbs), but this vowel cannot be
Some words also show a *d to / z / reflex which could also be the result of
reflex is not clear. Finally, it may be the case that when the Cx is nasal, a
3 .2 .2 *t
3 .2 .2 . 1 *t in Ci position
there is no trace of the nasal prefix in the reflexes of the class 9 words below,
354
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
since as has already been mentioned, the nasal was generally deleted before a
voiceless stop.
(51) *tanga 'cattle post' (5) > dag 'herd (cattle, sheep)'
before the same tones, and in the same root shapes. There is also a mixing of
intervocalic environment (after a CV- prefix, as for class 5 nouns and the
word 'five' which agrees with the head noun it modifies and thus would have
followed several CV- concord prefixes). However, it also occurs with class 3
355
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
/ I / also occurs after what would have been a nasal prefix in a number
of the historic class 3 and 9 examples below. The historically class 9 noun
*t. It is interesting however, that for the examples below, *t only once
356
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
In fact, there are only five examples where *t precedes a front vowel,
the one given above (*ted), the three given in (55) and (56), and the first
with, there is another proto-Bantu root, ceec, also meaning 'to cut.' It is not
clear which root the Kol word is related to. It may be a direct reflex *c > c,
or rather *t > c. The *c root is attested in Zone C, but not in A, while the *t
root is attested in Zones A, B and C. Since there are no other reflexes of *c >
the origin of 'cut' remains a mystery. The / s / at the beginning of 'cut open' is
357
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Clg 'cut'
For the fourth example of *t before a front vowel, given as the first
back vowel, /J7 and /}/. There is only one example for /]"/, so it may be able
to be ignored, but there are three for /]/. Again, this is an area for further
research.
358
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 .2 .2 . 2 *t in C2 position
3 .2 .2 . 3 Sum m ary
though it appears to only occur before back vowels. When preceding a front
359
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 -2.3 n
In nouns, adjectives and function words, the proto-alveolar nasal
positions.
*nx > n
*n2 > n
j,
*nene
/ \
'big' > none 'big, important'
4 -* /
"jana
V
'child' > -an 'child, offspring' (1)
*jina 'name' (5) > drno 'name' (5)
4,
*gano
V V
'tale' (9,11) > kaan 'tale' (3)
*taano 'five' > ton 'five'
three examples below. (The only verb found with a direct correspondence is
the word for 'big' above, which may actually be a verb 'to be big.') In Kol,
infinitives are marked with the class 5 prefix, and Meeussen notes that it may
360
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(65) *nmk 'give' > jiig 'give back'
*ne 'defecate' > jiag 'defecate'
*ndkod 'tear off, extract' > jia 'tear'
There is also one more verb beginning with *n which seems to have a
correspondence.
3 .2 .4 *nd
There are a few examples, where *nd may correspond to /n j/. This
front vowels {i, e}. It cannot be just the vowel, since otherwise we would
361
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
expect the *nd in 'heel' to also become palatalized under the effect of the high
(68) *dende 'open pit' (5) > yenj 'open place, clearing' (7)
*cende 'squirrel' > sinj 'squirrel' (7)
*tand 'spread' > jenj 'spread (disease, fire)'
(70) *kendo 'palm tree' (3) > le-kudo 'palm tree' (5)
3 .2 .5 *nt
There are two possible examples, and in both cases *nt corresponds to /d /.
362
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3-3 P a l a t a l C o n s o n a n ts
33.1 *j
There are no examples of *j in the C2 position, which is consistent with
the synchronic lack of palatal consonants in the coda position. However there
3 .3 .1 .1 *j in Ci position
This is illustrated below. Since *j was voiced, the nasal prefix remains (it is
♦V V
pgu 'elephant' (9) > ncwog 'elephant' (1)
*jdnd5 'hammer' (9) > ncuuj 'hammer' (9)
*jada 'hunger' (9) > nca 'hunger' (9)
*jate 'buffalo' (9) > ncwom 'buffalo' (7)
*jango 'gall, salt' > icDp 'bile or gall'
*jango 'gall, salt' > ica 'bile or gall'
363
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
There is also one occurrence where the *j seems to have been deleted.
There is some question though, with many of the initial *j's whether they
were there at all. Janssens notes that: "The researcher has the impression
from time to time that those establishing the reconstructions posited the
(1993:331). The example below could just be the nasal prefix of the class 9
palatal nasal, which is the form we would expect before *j but not a expected
reflex of *n in a noun.
at least this word. The Kol speakers who live along the Mbama-Messamena
road say [jino] while the Kol speakers who live further away from the road
say [dino].
(75) *jina 'name' (5) > dino 'name' (5) (pi. mino)
364
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Finally, there are a num ber of minor correspondences which may all be
borrowed. The word for 'cooking pot' is quite unusual, since the expected
correspondence is /n c /.
are followed (or were followed) by labial consonants, while the / y / reflexes
condition weakening.
365
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Finally, one verb in Proto-Bantu has two different correspondences in
illustrated above!
3 .3 .1 . 2 Sum m ary
3 -3-2 *c
3 .3 .2 . 1 *c in Cl position
Kol have / s / where other dialects have /J-/ . Not enough is known about this
synchronic variation to know how it might have interacted with the historical
evolution of *c. The /J-/ reflexes are always followed by a back vowel as seen
in (81), while the / s / reflexes are followed by both front and back vowels.
366
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(80) *ce 'earth, ground' > si 'ground, earth' (7)
two examples each. One, ‘axe,’ appears to have an incorporated nasal prefix
which may be due to its shifting classes from class 5 to class 9 which is
the voiced equivalent of *c, / j / , and this example historically belongs to class
14 which does not exist synchronically in Kol. The other three have A / and
367
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
-'coda ‘smell’ (9) > tud ‘bad smell’
begin with /s /. However, as can be seen by the last verb below, *c also
distribution with the / s / correspondence before *i, but it is not clear at all
to /j/, A / or /J /.
368
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(85) *cdobod 'skin' > kuur 'skin animal'
As was the case for nouns, / J / only appears before back vowels.
3 .3 .2 .2 *c in C2 position
There are only three examples of *c2, as shown below. This is not
3 -3 -2 .3 Sum m ary
preceding back vowels, while / s / is found preceding both front and back
369
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
vowels. In addition, there is an / n c / correspondences which may have been
data to know which of these is the primary correspondence and/or what the
3 3 3 *ji
There are only three clear cognate sets with the palatal nasal. It
3 .3 .4 *nj
not numerous (two). As was mentioned above, palatal consonants are rare as
370
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
codas. The example below illustrates a direct correspondence between *nj
3 .4 V e la r C o n s o n a n ts
sound correspondences for *g, *k, *ng, and *nk will be discussed.
3 -4-1 *g
3 .4 .1 .1 *g in Ci position
correspondence is /k /. This is true for nouns in all of the nasal prefix classes
371
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
*gemboa 'bat' > rjku 'fruit bat' (7)
*g5nde 'moon' (9) > qkund 'moon' (9)
reflex only occurs before *i, but it occurs in all classes. This corresponds to
reflex before back vowels and / c / is the reflex before front vowels, which
would parallel the noun correspondences. The one exception 'tell story' may
372
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
*ged 'try' > kag 'try'
3 .4 .1 . 2 *g in C2 position
3.4.1.3 Summary
In Cj position, the correspondences to *g seem to primarily reflect the
correspondence /g /.
373
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 4 -2 *k
3 .4 .2 . 1 *k in Ci position
A /.
However, there are also three other minor correspondences, each with
historic front vowel, but there are also front vowels represented in the
examples above.
occur before labial C2's and before back vowels, but again, this is not
sufficient to explain this correspondence, since that is also true for some of
374
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(98) *komi 'ten' (5) > wum 'ten' (5)
*kupa 'bone' (5) > fob 'fish bone' (9)
back vowel. As was noted in the section on synchronic variation, / s / and /j-/
375
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
( 1 0 1 ) *kong 'look for, seek' > sag 'look for'
3 .4 .2 . 2 *k in C2 position
suggest that the original change was *k > gg, followed by a simplification of
simplification of the final consonant in some words, much less why certain
376
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
*tok 'abuse' > tug 'insult, tease'
3 -4 .2 .3 Summary
is /jy. However, for both nouns and verbs, there are numerous other minor
some words having only /g /. This is similar to the changes that *ng has
undergone.
3 .4 .3 *ng
shown below.
377
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
*kang 'threaten' > Jwaggalo 'threaten'
either / g / or /%/. The conditioning for the different reflexes remains unclear.
Both correspondences occur in nouns and verbs, and both are in the same
phonological environments.
<—>
O'
*COngO 'banana' V 'hand of plantains' (3)
*donga 'river' (3) > njwar) 'river' (9)
*gbngo 'caterpillar' (5) > kuq 'caterpillar' (3)
"kingo 'neck' (9) > cor) 'neck' (9)
"kanga 'guinea fowl' (9) > kaq 'guinea fowl' (3)
*jango 'gall' (9) > icoq 'bile or gall'
JU, V /
"tanga 'cattle post' (5) > dag 'herd (cattle, sheep)'
*dong 'suggest' > bi-jag 'lies' (8 )
378
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 -4 3 1 Summary
As a Cl3 the one example found shows a correspondence between *ng
unclear.
3 .4 .4 *nk
3 .5 G e n e r a l O b s e r v a t io n s o n Co n s o n a n t Co r r e s p o n d e n c e s
379
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 -5-1 N a s a ls
The nasals in Kol are all in direct correspondence with the proto
when it is the initial consonant of a verbal root. This may be due to the
infinitival form, probably the class 5 marker *i- (which has been preserved in
modern Kol). The high vowel could have conditioned palatalization in the
position or the C2 position. The same is true for *m, which always
corresponds to /m /. While there are not a lot of clear cognate sets for the
palatal nasal, for the two examples that exist, *ji directly corresponds to /ji/.
3 .5 .2 V o ic e d N C
380
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
examples where *mb corresponds to /m /. Likewise, *nd mostly directly
/d /. Additionally, there are some examples where *nd has been palatalized
to /n j/. Again, of the two examples found for an *nj correspondence, one is
/ n g / and /%/.
For all of the NC's, it is not possible with the current data to determine
why erosion happened in certain cases and not others, and why in some cases
3 *5*3 V o ic e le s s N C
Meeussen notes that voiceless prenasalized stops are rare. Cognate
forms all show similar reflexes to the voiced NC's. *mp has a / b / reflex and a
/ m / reflex, as seen for *mb. *nt has a / d / reflex. *nk has a / g / reflex. There
381
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 -5-4 V o ic e d o r a l s t o p s
3 .5 .4 . 1 When in Ci position
The Cj position is the most diverse, probably because roots in Kol can
between the proto voiced stops and the current day stops are most common in
between vowels (that is to say, at the beginning of verbs or after a (C)V- noun
prefix).
back, while this most definitely cannot be the explanation for the various
vowels and to / k / before back vowels. This additionally explains why velar
382
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
seems to be important, for at least some correspondences, whether the Cl is
for some voiced stops, it is important to consider the nature of the noun class
prefix. There were most likely three different types of noun class prefix. The
most widely spread would have been a (C)V- prefix (singular classes 5, 7 and
all the plural classes). These singular prefixes have all been lost in modern-
day Kol. The second type of noun class prefix would have been a non-syllabic
having its plural in class 10). The third type of prefix would have been
originally a NV- prefix, but many Bantu languages show evidence of vowel
prefix.
383
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
*d has the highest number of correspondences. The correspondences
when *d is followed by a front vowel, while / n / only occurs when the other
unclear, as does the reason for having both / j / and / d / as common reflexes in
verbs.
class 7 noun is pluralized as a mass noun in class 10, this process is marked
by a nasal prefix. However, this nasal prefix also devoices the root-initial
20 And in Makaa.
384
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
It is odd that *d completely lacks this voicing dissimilation. It is also
interesting that *d and *j, in contrast to *b and *g, have completely lost the
A.zone (Bubi A.31 and Nen A.44 among others, see Janssens 1993).
3 .5 .4 .2 When in C2 position
Three of the four voiced oral stops, *b, *d and *g, have direct
to / d / which is weakened to [r] for many speakers. Some words also exhibit
a /n d / reflex, but the conditioning reflex is not clear. Finally, it may be the
385
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
case that when the Cx is nasal, a nasal harmony is triggered, resulting in a
correspondence of /n /.
3 *5*5 V o ic e le s s o r a l s t o p s
3.5.51 When in Ci position
When looking at the voiceless stops in the Cx position, it is necessary to
voiceless stops. There are quite different correspondences found on either side
differing noun prefixes do not seem to correlate much with the differing
correspondences.
*p f, w, b, mp mb -? w, f
*t d t,l d, t, 1 1, S, t, c, J, j
*c nc s j s j S, j, k ,J
*k k k k,s, c, w, f J, s, k
One major difference between the voiced and voiceless stops is the
impact of the vowel following the Cl. For voiced stops, the phonological
environment only seemed to be important for the velar stop. For voiceless
386
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
stops, the phonological environment appears to play a role for every voiceless
appears to only occur before back vowels. When preceding a front vowel, *t
it is the first consonant in a noun. This is not apparently the case for the
other three voiceless stops. Again, it is strange that A does not seem to have
387
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
In nouns, *q primarily corresponds to / s / or /J1/. / J / is only found
preceding back vowels, while / s / is found preceding both front and back
In general, the voiceless stops are voiced when they appear as the
second consonant in a word. The only exception is possibly for *c, which has
remained the most conservative, while the alveolar stop has undergone the
most weakening. The voiceless bilabial stop *p has remained a stop, just
The palatal stop *c has become the voiced fricative / z / in at least one
cognate set.
388
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Finally, the least conservative alveolar stop *t corresponds to A / when
synchronically.
4 Vowel correspondences
In Kol, the Proto-Bantu high vowels *i and *u and the low vowel *a
have the most direct correspondences. The proto mid vowels (*e, *e, *o and
*d) show a lot more variation. This may be due to a period of time when
vowel harmony was present in the system among the mid vowels. This is
common in other Bantu languages, both within and outside of the A-zone.
There are no vowel harmony processes active today in any of the languages of
4 .1 H ig h V o w e l s
direct.
.
4 1.1 *i
The high front vowel *i has direct correspondences both as a V1 and as
389
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
( I l l ) *jid 'get dark (v)' > e-yide 'darkness' (5)
*bn 'dung, excrement' > bi 'excrement' (6)
*cid 'finish' > sil 'finish'
*mid 'devour, swallow' > mino 'swallow'
*u
The most common correspondence for the back high vowel *u is a
after palatal stops. Below are examples from the southern Kol dialect on the
390
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(114) ncug ncwog 'elephant' (9)
ncuq ncoq 'axe' (9)
Thus, though the correspondence below is after a velar stop, this may
verbs.
4 .2 M id V o w e l s
For each of the four mid vowels, there are no clear cognate pairs for
the V2 position. Thus, the sections below will only look at the
correspondences of the proto mid vowels in the Vj position. Also, each vowel
has several cognate pairs showing a direct correspondence between the proto-
391
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
vowel and the modern-day vowel. However, for each, this direct
4 .2 .1 *e
examples below.
though there is one example for each of the vowel heights shown above. That
is to say, in the first example below, *e has maintained its level in the vowel
system but has been moved back to correspond to the back vowel /o /. In the
392
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
second example, *e has been raised one level (to the same level as / i / ) and
4 .2 .2 *0
below.
an example of raising, parallel to the one seen for *e, where *e > i.
393
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
There is also one example of *o corresponding to / i / . This is the
inverse of one of the processes seen for *e, where *e was raised and then
moved back. In this case, *o is being raised (to the level of / u /) and then
This would involve lowering the vowel one level and then moving it to the
front of the vowel space. There was no parallel to this process for *e.
4 .2 . 3 *e
As was the case for *e above, there are also examples of *e being
moved to a back vowel. However, in this case, the vowel has also been
raised, since it corresponds to / o / and not to the back open-mid vowel / d/.
Since in three of the examples shown below, the second vowel in the word is
394
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
a back vowel, this may be a back (or rounding) assimilation in combination
4 .2 .4 *3
Unlike the case for the other mid vowels, *3 only has one cognate pair
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
*t5n 'drip' > ntoba 'flow, drip'
process is not parallel to anything seen for the other mid vowels.
>
<—
*canga 'banana' > 'regime of plantains' (3)
<3
JL V J \
"gonde 'moon' (9) > qkund 'moon' (9)
*d5b 'fish with a line' > dub 'fish with line'
*t5b-od 'bore through' > tuba 'pierce (ears)'
where *a has maintained its level in the vowel system, but has been moved to
modem reflex is also labialized. It is possible that the rounding has been
separated out into the /w /, leaving the unrounded version, i.e. the front
vowel, behind.
raising, given below. Here *a has been raised one level (to the level of /o /)
396
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
and then shifted to the front of the vowel space, corresponding to / e / . Most
similar examples to the reflex described above, where the rounding has been
separated out, with the added complication of a raising process. For 'elbow'
it is interesting that both synchronic vowels are / e / , which suggests that some
Since both of these m odem words also have a labialized consonant, this could
397
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4 .3 L o w V o w e ls
(134) *banje 'rib, side' (11) > mpanj 'side of body' (7)
J. V V
"ganga 'medicine man' (1) > rjkaq 'medicine man' (1)
*gango 'grass' > ka 'grass, leaf (7)
*kanda 'cloth' (3,5,9) > kand 'cloth' (7)
*taa 'bow' (14) > la 'bow' (7)
*bad 'marry' > ba 'marry'
*damb 'cook' > jam b 'prepare food, cook'
*nga 'as, like' > qka 'as, like'
Interestingly, for two of the five cognate pairs shown below, the V2 is /o /.
This V2 has been lost for all five pairs, but before it was deleted, it may have
398
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
*jadi 'lightning (9) > njoz 'lightning' (3)
This raising process probably also have occurred for the following two
example words. The vowel found in the word 'be' varies between / o / and
the first vowel is before a nasal, which is a common position for / o / and / e /
to be centralized.
A similar process may have occurred for the following cognate pairs,
could conceivably have been in free variation in Kol at one point. This seems
fairly plausible for the first example, but a big stretch for the second.
second vowel in the word is already identical to the first. However, it may be
399
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
a case of the following nasal raising the first vowel. Synchronically in Kol,
following vowel, though since the first vowel is high and rounded, this might
4 .4 G e n e r a l O b s e rv a tio n s o n V o w e l C o rre s p o n d e n c e s
Looking at the vowel system as a whole, it may be noted that while the
high vowels *i and *u have remained remarkably stable, the rest of the vowel
400
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
which can probably be ignored. *a has also remained fairly stable, with most
The most common process to have occurred among all the vowels
(except for *i and *u) is a raising process. For the close-mid vowels, *e and
*o, their major correspondence (other than the direct one, which is fairly
numerous for *e but less so for *o) is one where they have been raised one
level, i.e. where *e > i and *o > u. There appears to be a similar process
occurring with *d. One of its primary correspondences is one where *a > o.
However, if / o / and / o / are in free variation, then this process becomes moot.
*a also has two examples where *a > 9 which would be a parallel pattern.
been raised two levels to correspond to / u /. This process could have also
occurred for *a and *e, though for both of these latter proto-vowels, an
The open-mid vowel *£ does not really have enough cognate pairs to
However, the one with the most examples at the moment is one where *e >
401
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
o. Of the four examples, three have a back (and round) vowel as the V2,
which might explain how *c was shifted to the back. The height shift (one
level) could be part of an overall shift in the system where vowels were raised
one height (as might have occurred for *e, *o, and *d).
For the low vowel *a, the second-most common reflex is where *a
corresponds to /o /. Again, for three of the five cognate pairs shown, the
second vowel is a round vowel, either / o / or / o / which means that the raising
a global raising process could have resulted in a mid or high central vowel,
labialized consonant.
5 Grammatical Correspondences
402
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
stuctures. Nominal morphosyntax will be discussed first followed by verbal
morphosyntax.
5 .1 N ouns
5.1.1 N o u n C la s s e s a n d A g r e e m e n t
Synchronically, Kol has a reduced noun class set, only having classes 1-
Beavon have both noticed reflexes from the Proto-Bantu locative classes in
Makaa and Konzime, respectively. Heath (p.c.) has noted that certain locative
noted that the Nzime dialect of Konzime has a locative noun kwa which could
403
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
6 *ma- mo- mo-bura sweet potatoes
mo-ku feet
m- m-ob days
7 *ke- 0 kag child
bumo fruit
8 *bi- be- be-kag children
9 *n- 0 kwad village
10 *n- m-21 m-pumo fruits
T a b le 7 .5 C o r r e sp o n d e n c e s b e t w e e n P r o to -B a n tu a n d K ol n o u n c la s s e s .
classes 9 and 10 does not occur in Kol. Rather, class 9 nouns take their
agreement system with the subject pronouns of Kol and Makaa. The Proto-
Bantu data is taken from Meeussen 1965 (agreement system found on p. 97,
404
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Proto-Bantu Kol
Sing PI Sg Pi Sing PI
1st p. excl. n to i-n-s f-co-c ma bizo
incl. biza
dual incl. news
2nd person o mo o-e l'-jio-e wo be
3rd person o, a ba O-E ba-o, gu-a J« bwo
3 /4 mo me w- mya
5 /6 i ma dwo mwa
T a b le 7 .6 S u b je c t A g r e e m e n t/P r o n o u n s in PB a n d K ol.
Kol does not require that verbs agree with their subject (as will be in
appears that Kol has added a plural marker to the front of the inherited Proto-
Bantu pronoun form. However, this has only occurred in the first person
inclusive and exclusive forms, since the dual form lacks the initial b- and has
405
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
a closer resemblance to the Proto-Bantu form than do the other two forms of
5 .1 .2 N o u n d e r iv a t io n
In Kol, some nouns are created by adding a vowel, including an -a, to the
prefix.
406
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Meeussen also reconstructed an agent-creating process formed by
shown below. This may be a reflex of the reconstructed *-ede. If this is the
case, some vowels have been lost and *d has become / l / , which is a common
as illustrated below, where in (76a), the noun is formed by both adding the
nasal prefix mentioned above and the suffix -I, while in (76b), the nouns are
formed by adding the nasal prefix and the suffix vowel -e.
407
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
b. buga 'accuse' mbuge 'accuser' (1)
dub 'paint' ndube 'painter' (1)
dug 'row' nduge 'rower' (1)
5 .1 .3 W o rd O rder
Kol agrees with this for the most part, though in Kol, adjectives may precede
408
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Indefinite determiners may also precede the noun, but determiners are
well as following the noun. This is somewhat true in m odem day Kol since
demonstratives are one of the word classes which can be fronted for focus
(along with possessives). Example (149) shows the default word order with
409
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
5 .2 V erbs
5 .2 .1 A greem ent
One of the striking differences between Kol and the Proto-Bantu system
is the lack of subject and object agreement in Kol. The subject pronouns in
noun is the subject of a sentence, the verbal sequence starts with a tense
marker; the subject pronoun is not allowed, much less required as it would be
the subject is a class 5 noun, which is one of the few remaining classes
There are two forms for a class 7 subject. One, jwd, is a pronoun which may
appear separate from the tense morpheme. The other, y-, only appears bound
410
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
with tense morphemes and is generally used as the dummy subject, as shown
below. Class 7 is the generic class for inanimate objects, and it is the only
bo na esap
II
y=a ba na e-sap
7SUB-P2 be that 5- illness, disease
'It was an illness th at.....' (7ZZness.08)
5 .2 .2 N e g a t io n
For both Kol and Proto-Bantu, the negative marker is the first element
411
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
negative marker precedes the subject agreement. Since Kol does not have
subject agreement, the negative marker comes after the subject pronoun or
full noun.
5 .2 .3 T en se
T a b le 7 .7 T e n se m a r k er s in P r o to -B a n tu a n d K ol
Only one of the Kol tense markers, the far past marker, seems to
conditional marker.
412
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
5 .2 .4 E x t e n s io n s
Bantu extensions remain in a few Kol verbs. The table below compares
T a b le 7 .8 E x te n sio n s in P r o to -B a n tu a n d K ol
(156) Passive
Reciprocal/Reflexive
yigala 'compare self yig 'compare, claim'
Applicative
dea 'eat from' d5 'eat'
413
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Causative
Transitive
Reversive
buguba 'prosper' bu 'be scarce’
6 Summary
This study has been an initial attem pt to explore some of the ways that
Kol, a Bantu language from the A. zone in the northwestern com er of the
Bantu language area has changed over time from the Proto-Bantu system it
inherited.
While the Kol system is reduced in many ways from the classical Bantu
414
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
References
Bastin, Yvonne, Andre Coupez, Evariste Mumba and Thilo Schadeberg. 2003.
http://linguistics.africamuseum.be/BLR3.html.
Beavon, Keith and Ann Elizabeth Johnson. 1989. Sociolinguistic Survey among
Beavon, Keith and Mary Beavon. nd. Badwe'e Lexicon. Shoebox database.
415
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
1985. Two Relativization Strategies in Kaazime Discourse, in Journal
Narr Verlag.
linguistics and related fields. No. 38. Norman, OK: SIL and University
of North Dakota.
Yaounde: DGRST.
416
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Etter, Marlene. 1988. Language Assessment Survey among the Byep (Northern
Cameroon.
Fokou Tamafo, Felix, Leonard Fang, and Stephen C. Anderson. 2004. Precis
Geschiere, Peter. 1982. Village communities and the state: changing relations
Ravell.
......... 1993b. Cocoa and Labour. Wage labour and working groups, money
and reciprocity among the Maka o f Southeast Cameroon since 1950. Paper
417
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Gordon, Raymond G., Jr. (ed.) 2005. Ethnologue: Languages o f the World,
Heath, Daniel and Teresa Heath. 1982. A phonology of the Makaa language.
Heath, Daniel. 1991b. Tense and aspect in Makaa. In Anderson, S.C. and B.
Heath, Teresa. 2003a. Makaa (A.83). In Nurse, Derek and Gerard Philippson.
418
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
International African Institute. 1956. Linguistic Survey o f the Northern Bantu
Johnson, Ann Elizabeth. 1989. Sociolinguistic Survey Among the Bdkol (Bikele).
419
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Miti, Lazarus. 2001. A Linguistic Analysis o f Cinsengcu A Bantu language
spoken in Zambia and Malawi CASAS Book Series No. 16. Cape Town:
Nurse, Derek. 2001. A Survey Report for the Bantu languages. SIL Electronic
Nurse, Derek and Gerard Philippson. 2003. The Bantu Languages. London
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Appendices
Texts
1 A Deadly Sickness
told by Pierre Bengomo Mossi (of Bidjombo), transcription help and translation (into
me me me a bo no te.
me me me a bo no te
me me self P2 be with Loc
'I will tell this little story about an illness I had.
VV
m = aa bo le jwak cie mo = nde yaunt.
m=a ba le jw3g tye ma = nde
I-P2 be IMPF feel illness I be (loc) Yaounde
When I was in Yaounde, I got sick.
(4) mo le lyes.
ma le fyez
I IMPF neglect
I ignored it.
421
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(5) e-yar) le qkwo ko.
e-yog le kwo ko
5-cold.weather IMPF again go
It stayed cold.
kwis Jwiza.
kwez jweza
7-cough (be) dry
It was a little dry cough.
le-bi mo hama.
le-bi mo fama
iNF-seize me good
I was coughing, thinking that I was healthy, while the illness really took hold.
422
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
se ka nca lale
se ka nca lal
Perf Cons come (be) strong
When I was lying down in bed, the illness really struck hard.
/\
(14) bwo dega na nde bi-mpanc by-ar) a se ter
bwo deg na nde be-mpanc be-aq a se ter
they see that while 8-side 8-my P2 Perf start
e-jwok cie
le-jwag tye
iNF-feel illness
They noticed that my sides (lungs) were already sick.
423
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(15) m=e nde ke dulo siga ka ba
m=e nde + H ke + H dulo + H siga ke ba
I-Pl be (loc) Neg smoke cigarette Neg be
ne jiwel ma-jidk.
no jiw e I mo-jiwog
with drink 6-wine
I didn't smoke cigarettes; I didn't drink.
/ • /
docteur m-ur a ka sa ma bo-zeksamez a Ji ma
m-ur a ko sa ma a ji ma
doctor (Fr) 1-person P2 go do me 2-test (French) P2 ask me
•A
na ma = JI jtwel na ma = ji duld tak.
na ma = ji jiwel na ma = ji dulo tag
that I be (att) drink that I be (att) smoke tobacco
The doctor who did the tests asked me if I drank or if I smoked.
ma na "a a".
ma na a a
I that no
I said, "No."
/ •A 1 A
ji =a na a ji nde ntar] si bien na
ji = a na a ji nde ntag na
he-P2 that Ques ask be (loc) like, that like, that (Fr) that
424
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(19) num s bw = a ncs ko dil ms centre 3 amo komb
numa bwo = a nca ko dil ma komb
also they-P2 come go dwell me center Jamot side
ns wu a bo m-ur ke ko cik
na wu a bo m-ur ke ko cig
that there P2 be 1-person Neg go cross
425
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
/ V Atl
(23) "est- ce que ma ji no rjkul yo woga ?
ma ji no gkul yo wog
I be with force die here
Will I die here?
A • A1
n-e-sap a se jak no rjkul nciimba
ns-e-sap a se jag no rjkul nciimbe
that-5-illness P2 Perf (be) serious with force God
(27) bw = a le sa ma.
bwo —a le sa ma
they-P2 IMPF do me
They treated me.
426
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(28) ms ndak banda nco ba mpwoge.
ms ndag banda nco ba mpwoge.
I ? really come be (be) healthy
I regained my health.
na mu na contre-examens bw = a ks ss na
no mu na bw o = a ko sa na
w ith r e a so n th a t r e -te sts th e y -P 2 go do w ith
After they retested me, and all my prayers, they found that my
lungs were healthy and clean.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
2 A Funeral at Bidjombo
told by Pierre Bengomo Mossi (of Bidjombo), transcription help and translation (into
mo bokwaala.
ma b o k w a a la
P oss B o k w a a la
They needed to bury her because she died the day before yesterday.
428
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
njii sa bul ka nco wa biza mo-kwabala bo
nji sa bulu ka nco wa biza mo-kwabala bo
only 7-thing many C ons come give us 6-difficulty be
ma nciimbe.
ma nciimbe
5Poss God
The only thing that caused problems was the kambaga [traditional funeral
dance],, because the women were doing it during the service and not
setting it aside to respect God’s time.
429
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
nabo mya y-es mijwan nde sye le-Jw! bwo ha
nabs mya y-ez mijwan nde sye e-Jwi bwo ha
because 3-time 3-each 7-church be(loc) work 5-death they H o rt
*
done e-wala le mijwan e mo-Jwi biza jl
done e -w a la le m ijw a n m o -J w i biza ji
th u s 5 -h o u r 5ASSOC 7 -c h u r c h a n d (F r) 6 -d e a th we w ant
430
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
na mu na ji = a se sa sye.
no mu no Ji = a se sa sye
with reason that she-P2 Perf do 7-work
Arriving at the death of an old mother doesn’t give much heart pain
because she had done the work that she should do.
431
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
biza nde = ge sa la-jiwap.
biza nde = g + H sa le-jiwag
we be (Ioc)-Subj do 5-good
While we’re living, we should think about doing good.
ham e-sap.
fam e-sab
real, good 5-illness
Because the woman who died yesterday, she had leprosy which is not
a good disease.
432
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
y-e to fuk na bubu na mu na ji = a ko
y-e W9 fug no bubu no mu no ji = a ko
3-her 3Sub be.numerous with many with reason that she-P2 go
njap bw-ur.
njab H+ bo-ud
3-house 2-person
That woman came and she also had a big family.
433
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
bw-ur le-mbap.
h + bo-ud le-mbap
2-person 5-bad.thing
Like that, while we are here finishing [life], we see that even if w e’re
sick, even if we’re healthy, we shouldn’t do bad things to the family.
434
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 Bidjombo
told by Pierre Bengomo Mossi (of Bidjombo), transcription help and translation (into
e cel no bubu.
cela no bubu
and (Fr) love with many
Bidjombo village was a big village that people loved a lot.
*
mu me-njap me bw-ur me kwar ga cela a
mu me-njab me bo-ud me kwad t)ga cela a
reason 4-house 4Assoc 2-person 4Assoc 9-village this love P2
435
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(4) mya bijump bizo a le ba be-kakag = e
mya h +bijumb bizo a le bo be-kakag = e
3-time RELCL-Bidjombo we (excl) P2 Impf be 8-small.child-RELCL
by = a le sye bijump.
by = a le sye bijumb
8-P2 IMPF work Bidjombo
When we of Bidjombo were children, we saw boys and girls leaving other
places and coming here because love and other good things were at
Bidjombo.
jia ko Jwuga.
jio ko Jwog
IS ub go front
Thus, Bidjombo became a village that God blessed and that prospered.
436
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(6) dorjk bw-an bo bijump ji bera bw-ur na ca
bo-an bo ji beda bo-iid no ca
thus 2-child 2ASSOC Bidjombo be(att) big 2-person with now
qga n-e-ma-ynga.
gga ne-le-me-yiiga
this with-Loc-4-govemment
Thus the children of Bidjombo are now im portant people in the
government.
fugana jugu.
jwogana Jwog
go. forward front
So that our village keeps heading forward.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4 How Families Used to Be
told by Mathieu Zoula (of Bidjombo), transcription help and translation (into French)
me-cigo me-cigo.
me-cigo me-cigo
4-division 4-division
In the time of the ancestors, the family was organized like that, in that
there were the elders and people in divisions.
(2) no
no w-55q
w-55q m-ur
m-ur nde
nde e-lap me-loj3-e.
no woogga m-ud nde le-lab me-lob
with 1-Def 1-person be (loc) iNF-speak 4-problem
And someone dealt with problems.
438
with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(5) na m-ur y-es ji dena J-e tie
no m-ud y-ez ji dena j-e tie
with 1-person 1-each
± -e a c u be
u>c (att) like 7-his 7-position
Each person had their job.
j-oba tie
j-ob tie
7-their 7-position
He works in the family, the children with their jobs [too].
439
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(10) njwur) ba nde sa na mo-buguba nca = k.
njwui) bo nde sa na mo-buguba nca = g
respect be be (loc) do that 6-prosperity come-SuBj
Respect does in such a way that prosperity comes.
440
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(16) naba na njwug ji te.
naba na njwui] ji te
because that respect be (att) Loc
Because there is respect.
441
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
naba njwug ki nag bo.
naba njwug ke nag bo
because respect Neg still be
The families, when you were bom , w hat was already good will ruin the
families because there is no respect.
442
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
gkwDg ma ji-ulaga m-ut.
gkwog ma ji-ulaga m-ud
9-responsibility Poss 1-person 1-person
Each person has his responsibility, and he shouldn’t discuss the
responsibility of someone else.
(23) b = a = jwag = e?
be = a=jw ag = e
you (pl)-NEG-hear-NEG
Do you understand?
443
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
5 A History of Bidjombo
told by Mathieu Zoula (of Bidjombo), transcription help and translation (into French)
bokwaant.
B okw aand
The people that you see at Mpand used to live here at Bidjombo.
444
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(4) kukuma a ma Jwok a ba nam mbu.
kukuma a bo nam mbu
3-chief first P2 be 7-nation 3-season
The first chief was Nam Mbu.
kwar na na byot.
kwar na no byod
9-village by with fullness
Bidjombo started at Kola Nget (the hill of naughtiness) and went to
Njwende (the swamp), and throughout the village was packed [with
people].
V
numb Jie ndwapk, e kwiga wok
ntimb Jie ndwapg e kwig wog
know him(emph) giraffe PI walk here
445
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
ton no ton gka be-toob.
ton no ton nka be-toob
outside with outside as 8-goat, sheep
An animal was here that you don’t know, the giraffe who walked
around outside like goats and sheep do today.
(1 1 ) be-bog be kekak na ca nc = e
be-bog H+ be no ca nco = e
8-place RELCL-you (pi) 7-small.child with now come-RELCL
446
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited w ithout permission.
(13) gka be tuge sa vuk be nde sa me.
nka be tug sa vug be nde sa me
as you (pi) be (neg) do jokes you (pi) be (loc) do this
You didn’t mess around the way you do now.
0*
cr
bw-ur ba mpand nca bo boagga ko di
II
S
bo-ud bo bwo = a nco bo boagga ko di
2-person be Mpand they-P2 come be 2-Def go stay
/ ./
a ter di.
a ter di
P2 start stay
The people of Mpand are separated because it was at Mpand that
Mongwaal, son of Ncet, first lived.
447
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
mw-an y-e laqga jio nco jiwag diya.
mw-an y-e jio nco jiwag dia
1-child 1-his Langa he come take seat
When Mongwaal died, at that time, his son Langa took the position.
(2 1 ) wu lumo bo Jio ko y = e.
WU H+ bo ko yo = e
there RELCL-Lomie be he go die-RELCL
It was there at Lomie that he died.
nju b-ud.
n jw i + H bo-ud
1-chief 2-person
In that time, they took Mpwam, son of Kak, to be chief.
448
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(23) nju b-ud a ba-kolo e wu ye?
n jw i + H b o -u d a bo-kol e wu + h ye
1 -c h ie f 2 -p e r so n P2 2-Kol PI c o m e .f r o m w h ere
naba je?
naba je
because arrive
Why?
449
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(29) hama kol a kolo.
fam kol a kol
true, good Kol Qual Kol
The real Kol of the Kol.
(30) be ba jwoge?
be bo jwog
you (pi) be hear
Do you understand?
450
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
6 An Invitation
told, by Pierre Bengomo Mossi (of Bidjombo), transcription help and translation (into
451
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
e-dege mesamena y-ez = e.
e-deg y-ez-e
iNF-see Messamena 1-all-RELCL
I am the vice-delegate of GIC-GAP PAM which is seen throughout the
Messamena area.
organize kup.
organiser coupe
organize (Fr) cup (Fr)
Thus, we and the whites who come from France who just wrote me that
I should organize a Cup [like World Cup for soccer].
452
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(9) m=o se kap m=a bo no bo-bumo tabel.
m=o se kab ma = a bo no bo-bumo tabel
I-Pres Perf share I-P2 be with 2-ball seven
I already shared; I had seven balls.
bo-bumo bo-ba.
bo-bumo bo-ba
2-ball 2-two
So here at Bidjombo, I still have two balls.
sa kwan = e.
sa kwan = e
do 7-meeting-RELCL
I would like that when all the young people, all the young men arrive,
the players, that I will hold a meeting.
453
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(13) m o= leg bwo sa biza nde jalana sa mo-wara
ma = leg bwo sa H+ biza nde jalana sa mo-wada
I tell they do RELCL-we be (loc) must do 6-vacation
•V
y=e Jl sa e bulu void bo-ntwama no
y=e ji sa e bulu vol bo-ntwama no
N o n R e f -F u t be (att) do and many help 2-young with
/ . / V
e ter - e.
e ter = e
Fu t start-RELCL
This will help the young people a lot from the beginning of the vacatio
to the time when the schools re-start.
454
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(16) mo-sas no ma-jwanji bwo ji jalana nco e tilaba
mo-scs no me-Jwanj bwo jf jalana nco et tflaba
6-girl with 5-young.man they want must come and sign.up
/v / r /
ne e-Ju spor w-aaqga na mu na be jl
na le-ju sport w-aaqga no mu na be ji
that 5-sake sport (Fr) 1-Def with reason that you (pi) be (att)
mo-kwar mo-sisi.
mo-kwad mo-sis
6-village 6-different
It works so that the young women and young men have friendships
with other people and with their brothers from other villages.
455
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(18) dog e-mo-wara mo-gga e-j-wanda ggo nc = e
le-md-wada mo-gga Ie-Jw5nda go nco = e
thus (Fr) Loc-6-hour 6-this Loc-1-week Prog come-RELCL
/ x A
sa bizo bo-nop b-ez e sa ne ne mo-wara
sa bizo bo-nob b-ez e sa mo-wada
do us 2-other 2-all Fut do 6-hour
no mo-wala mo-gga.
no mo-wala mo-gga
with 6-hour 6-this
Thus during the vacation, next week, I will hold this meeting to say to
the sons of Bidjombo what we will do together so that this vacation
will be filled with good times.
le jana byo.
le jana byo
Impf pay 80bj
They will play with the balls for free [without paying].
456
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(21) m = e daz bwo byo
m=e daz bwo byo
I-Fut give.as.present them 8 obj
sa tum w a e-ju na le no
sa toumois le-Ju no no
do tournament (Fr) 5-sake with with
bela bo sugriip.
bo sousgroupe
be subgroup
We need to organize how we will do the tournam ent so that we can
play with other subgroups.
457
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
>
m=e cel na sugrup a bijumbo jio = bo = go
m=e cela n§ sousgroupe a bijumb jia = bo = g
I-Fut love* that subgroup Qual Bidjombo IS ub be-SUBj
nde visdelege.
nde vice-delegue
be (loc) delegate
akiba no bubu.
akiba no bubu
thanks with a.lot
Thanks a lot.
458
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
7 Joy After Uncertainty
told by Benoit Mbague (ofLeh), transcription help and translation (into French) by
kuggola mo.
kuqgala ma
hurt me
When I had arrived, during the trip, before I left again, I started to feel
stomach pains.
459
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(3) ma = e sa ma be-dug nwa tu kr, kr, kr.
ma = e sa + H ma be-dug nwa tu
I PI do me 8-noise there inside
My stomach made noises inside me. [sounds].
(4) m a= na "e ke !
ma = na
I that
I said, "Uh oh!
mijwan mpwoge.
mijwan mpwoge
7-church 1-health
When I arrived in Kwan, I still managed to lead the meeting well.
(8) tem
tem ba
ba be-dop
be-dop bwa
bw a =
= aa sa wu
sa WU =
= \1 m
m == ance
ance yim
yim na
tcm bo be-dob h + bwo = a sa wu = e m = ance yim no
even be 8-food RELCL-they-P2 do there-RELCL I-NEGP2 can with
460
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
da byo.
do byo.
eat 8 obj
Even the food that they cooked there, I couldn't eat it.
ntama nci.
tarn nci
middle 3-path
I also had to go to the bathroom three times along the way.
461
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(13) mwa w-aagga o nde ntegale me.
mwa w-aagga o nde nteg me
3-stomach 3-Def Pres be (loc) annoy me (emph)
It's my stomach that's bothering me."
462
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
e-ce me nigo bulu nca yak.
e-tye me nigo bulu nco yag
5-illness be (chg) return many come be.strong
The two days that he stayed in Bertoua before returning, the illness
got worse.
463
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(25) bwo fyal ma ma-bi.
bwo fyal ma mo-bf
they test me 6-poop
They took stool samples.
me nde le nteg = e.
me nde le nteg = e
self be (loc) Impf annoy-RELCL
They tested my urine to see w hat it is that was bothering me.
464
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(31) m=a ja walafira ka bin mbwo, ka bin ku.
m=a ja walafira ke ben mbwo ke ben ku
I-P2 sleep hospital Neg lift 9-hand Neg lift 9-foot
I slept at the hospital without lifting a hand or a foot.
bog a jig = e.
H + boi] a jig = e
RELCL-they (emph)? P2 leam-RELCL
After that, the nurses took all their force, showed their knowledge, all
that they have learned.
465
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(36) mw-ara w-aga J» = ma m-ur a le yila
mo-ara w-ag J^ = me m-ud H +a le y ila
II
ma = e ji = a ko numa jwog e-tye
me-RELCL she-P2 go also feel 5-illness
My wife who was looking after me, she fell ill too.
*
b-arj na njap b-ur w-aq., m-ur y-ez a ba na
b-aq no njab h + b-ud w-aq m-ur y-cz a bo no
2-my and 3-house 2-person 3-my 1-person 1-all P2 be with
ma-Jwodzogd.
m o -jw o o z o g o .
6 -jo y
1 -p e r so n 1 -e a ch b e (c h g ) com e r e jo ic e
Everyone rejoiced.
466
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(41) "e papa ms je !
me je
papa be (chg) arrive
"Oh! Papa is here!"
kuma na ns caa-g = e.
kuma no no ca-gga = e
until with with now-this-RELCL
It's this good health that I still have.'
467
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
8 The Panther and the Ram
dik.
dig
7-forest
When they met each other, they met each other in the forest.
469
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
bagara sa wuruk na bwo sa le-jwo.
bagara + h sa wurug na bwo sa e-Jwo
join 7-thing one that they do 5-friend
When they met each other in the forest, they decided to join forces
and became friends.
bw o ji ka ba na fufw ok na bwo
bwo ji + H ka + H bo + H na jufwog na bwo
they-PRES be Cons be that in.front.of that they
ja = g = e, e-ji na bw o saq = ga le bw o
ja = g = e le-ji na bwo sar) = ga le bwo
sleep-SuBJ-RELCl iNF-be that they look.for-SUBj(pl) 5-wood they
tirag kwara.
tirag kwara
light 9-fire
But before they slept, they needed to look for wood for their
fire.
470
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(9) nci a ba na jt ==6 ka sag le?
nee a bo no ji = o ka + H sag + H le
who Ques be that he-PRES Cons look.for 5-wood
Who will go look for wood?
na sa.
na sa
with 7-thing
The sheep said to the panther, “Let it be, the wood is no big deal.
471
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(14) mya ji = a k = e, ji = a wa alu na lu y-e
mya H+jt = a ko = e ji = a wa alu no lu
3-time RELCL-he-P2 go-RELCL he-P2 put 1-hit with 5-head l-his
1|V
3 jl ==a ter e-wa alu ntag a la-fumba,
3 ji ==a ter le-wa alu ntag le-fumba
he-P2 start INF-put hit like.that Loc-dead
fumba jugala.
fumba Jugala
dead fall.in.pieces
When the panther saw that, he said, “Well, he hit the tree like that
and it fell down in pieces.
472
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
bo w-ob mbi?"
bo + h w-oob mbi
be 3-which 3-manner
If he did that to me, how would I be?”
le-banda.
le-banda
5-hut
Then they carried the wood back to their shelter.
se ba na le.
se bo no le
Perf be with 5-wood
Then, the panther said, Well, we already wood already.
/ • / •V
(20) e-Ji ka JI ncwo na na ca na
le-jf ka + H ji + H ncwo na no ca na
iNF-want Cons be (att) we (dual) that with now that
A
=6
><D
473
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
ka sag ba-dop."
ka sag be-dob
Cons look.for 8-food
Then the sheep replied, "I already went and looked for wood, go look
for food."
le-kan.
le-kan
5-antelope
When the panther left, he saw an antelope.
474
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(27) a gkama na ma ji = e sa me na?"
a gkama no ma p = e sa + H ma
Ques how.many with me he-FuT do me
How much more could he do to me?
/S. It V
numa gkwin a nca leg na jia ter wa alu
numa gkweji a nca leg na jia ter wa alu
also 1-leopard P2 come say that he first put hit
✓
la-fumba, ntwimba w=e a gkama na me?"
le-fumba ntwombe w=e a gkama no me
Loc-dead 7-sheep you-FuT Ques how.many with me(emph)
Then the panther said, "First he hit the dead tree with his head,
how much more could the sheep do to me?"
le-banda la wuruga.
le-banda le wurug
5-hut 5 Assoc one
Having arrived back home, they stayed in the same shelter.
/V tf N A
(30) numa gkwin a nca te na aa fa bwaant
numa gkwep a nca te Jia na fa bwende
also 1-leopard P2 come LOC he that Hort wait
ma.
ma
me
Then the panther got up and he said, "Well, wait for me.
475
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(31) m=o go nc9-n."
m=o go ncb-ne
I-Pres P rog com e-that
a
(32) e-ko pkwin a ke jwalo ko.
le-ko gkweji a ko Jwal ko
iNF-gO 1-leopard P2 go directly go
But in going, he then left for good.
476
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
me m = o ko numa Jwal lag no nco kwar."
m=o ko + H numa + H jwal + H lag + H na nco kwad
but(Fr) I-Pres go also directly happen that come 9-village
Since he could do the same thing to me, I'm going to leave for the
village."
sa nde da.
sa nde da
7-thing be (loc) 1-father
This means that since we are here now, we need to know who is the
father (ancestor).
477
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(39) da ji nciimbe.
da ji nciimbe
1-father be (att) God
The father is God.
1 / / V VI S V 1A
biz = e yig-ala na de.
biz = e yig-ala no da
we-FuT pretend-REFL with father
Even during the day, even during the night, not on one single day
should we compare ourselves to the father.
478
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(44) jia ji dek ma-bap m-ez nde kok basi,
ji5 ji deg md-bab m-cz nde kog bo-sf
he be (att) see 6-bad 6-all be (loc) here 2-ground
479
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
9 The Perils of Drunkenness
numb na cige = e.
numb no ciga = e
know and live-RELCL
‘I want to tell something that I myself have seen and lived.
480
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(5) ka bo dena bwo nde le leg bokol na wo = kwig
ka bo dena bwo nde le leg bokol na wo = kwig
only like they be (loc) Impf tell Kol that you walk
(6) w a = deg = e?
w : i = deg = e
you-NEG-see-NEG
Don’t you see?
(8) w = a = deg = e?
w = a = deg = e
you-NEG-see-NEG
Don’t you see?
481
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
bo-kwondo e-fyal le-jukul b-acfgokuk.
bo-kwondo le-fyal le-Jukul bb-a-cigokug
2-stripes iNF-exit 5Assoc-7-school 2?-police
One day, with a sign, the wife of my elder who looked after me in
Yaounde got her stripes and graduated from the police academy.
kegawa.
keg-owa
plan-PASS
We went to the party which was planned and the reception that was
organized.
✓
ba-da bog a le se no kul no
H + bo-da bog a le sa = e no kul no
RELCL-2-father they(emph)? P2 Impf do-RELCL with 3-tam-tam and
qkoom.
ljkdomb
9-medium, drum
We rejoiced, singing like the ancestors did, with the tam-tams and
drums.
482
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(13) myer kwo te be-bf-ma ma nump na mya wo
kwo te be-be-me me numb no mya h + wo
again Loc you-you-self be (chg) know that 3-time RELCL-you
• /
se bula digab — e WO Jl sag sa ma
se + H bulu + H digaba = e wo ji sap sa me
P er f many sweat-RELCL you want look.for 7-thing be (chg)
tclale qkwoomin.
tclale pkwornm
refresh throat
After that, you yourself know that when you have really sweated, you
look for something to refresh yourself with.
(16) w = a = deg = e ?
w o = a = deg = e
you-NEG-see-NEG
Don’t you see?
483
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
•/
le-wagge J19 = Ji cel numa sa dina bw-ur ba
le-wagge J13 = ji ccla numa sa dena bo-ur bo
Loc-gathering he want love also do like 2-person 2Assoc
ccla ma
ccla ma
love me
When a small [unimportant] man is in a group, he wants to do like his
friends.
484
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(22) biz = o nigo ko fag sis.
biza = o nigo + h ko + h fag sis
we-PRES return go place another
We went to a different place.
• / 1 A • A V
(23) mya biz = o nigo ko je lejma bur) a,
mya + H biza = o nigo + h ko + H je + H bur)
3-time-RELCL we-PRES return go arrive ?another 6-place
A II / V
bwo ko numa yag ma wu na aa kwo
bwo ko numa yag ma wu na kwo
they go also recognize me there that again
kolo.
kol
cord
Because, at that point in time, I worked at the radio station.
485
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(26) bwo ko yag ms, ncs nigo kwo kesla ms
bwo ko yag mo nca + H n ig o + h kwo + H k c c la + h ma
th e y go r e c o g n iz e me com e re tu rn a g a in add me
♦V
(28) y=6 me ko bo nwa nsbs lob w-ar) Ji
y=o me ko bo nwa naba lob w-ag ji
7SUB-PRES be (chg) go be there because 3-word 3-my be (att)
buga le-bwoij.
bug le-bwoq
break 5-knee
Imitation will lead to my elephant breaking his knee.
486
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(30) m=o kwo kele ma-jiok m=a ni jiane.
m = o kw o + H k cl + H m o - jiw o g m o -a m
I-P res a g a in add 6 - w in e 6 -P 2 e n te r
(33) ma = me na te te te te te.
mb = me no
I be (chg) with
I couldn’t control myself anymore, had no more strength.
487
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(35) ma = me no m=o nigo nigo no mpizo
ma = me na m = o n ig o + h n ig o + H no m p iz o
ko njwagmolint.
ko njwaijmalmt
go Ndjong-Melen
I wanted to retrace my steps, go back to Ndjong-Melen.
(37) ma==
mo nco
nco numa
numa fyal
fyal le-fumo ma mo-wala ma 161
ma = nco num a fy a l le-fum mo mo-wala ma 161
I com e a ls o e x it Loc-3-evening 3Assoc 6-hour Poss three
m-a mane.
m-a man
6-Qual morning
I headed out into the night, at 3 o’ clock in the morning.
488
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(40) m = a = numb = e nags nci ma ko njwogmalind = e.
m = a = numb = e nag ncf + H ma ko
I-NEG-know-NEG still 3-path-RELCL 3Assoc go Ndjong-Melen-RELCL
I didn’t know anymore which road went to Ndong-Melen.
•V
nigo JI je m-e-lu.
nigo ji je ma-le-lu
return be (att) arrive me- Loc-head
As I was going, a rem nant of wisdom came to me.
489
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(46) ka ji nigo na mpizo, m=o nca nigo jwabara.
ka ji nigo no mpizo m= o nca + h nigo + h jwabara
Cons be (att) return with back I-Pres come retrun tangle
Trying to return, I got muddled again.
m-a mane.
m-a man
6 -Q ual morning
The dog suddenly woke up, just like that, at three o’clock in the
morning.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(51) b-aagga b-ur nde le bagala bafila jale.
b-aagga b-ud nde le bagala
2-Def 2-person be (loc) Impf keep
The people were those who watch over government officials,
y
(55) le-mo-wala m-aagga a bo tc be jwok a fus si lal
le - m o -w a la m -a a g g a a bo te
L o c -6 -h o u r 6 - D ef P2 be L oc
491
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
camorun wus.
w-ez
Cameroon 3-our
At that time,the governor of the central province had
established strong laws.
ju = go.
ju = ga
k ill-S u B jP L
The head [governor] said that if they catch a thief, they should kill
him.
"Thief!"
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(61) heeh jibale !
heeh jibala
thief
"Thief!"
ba le wu ki mw = a ba no ma tuga nag le
bo le wu ke mo = a bo no ma tug nag le
be Impf leave Neg 6 sub-P2 be with I be (neg) still Impf
2 -c h ic k e n 2 -o u r b e (c h g ) Im p f lo s e here m iste r t h is
493
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
da gga bo le ji-55ijga bo nca jibs biza bo-kuba."
da qga ba le ji-aaqga bo nco jfb5 biza bo-kuba
1-father this be Impf 1-Def be come steal us 2-chicken
Our chickens keep going missing, he is the one who has come to steal
them."
na by-ar) by-es.
no be-ar) be-ez
with 8-fear 8-all
My head was all muddled with wine and fear.
494
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
*
twamba w-aga a ba le di fag si w-aagga obili
twamba w-ar) a ba le di fag sf w-55i)ga
1-elder 1-my P2 be Impf stay where 1-ground 3-Def Obili
ma nde bo samadi) sa m ad i!
ma nde bo
me be (loc) be Saturday Saturday
He cried out, "Oh no, (they called me Samedi [Saturday])
Samedi!"
495
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(74) wo ka ko byek mw-ara ms nee ?"
wo ka ko byeg mo-ara ma nee
you Cons go provoke 1-woman lPoss who
Did you go and bother someone’s wife?"
•N
ns ms = JI jibsls."
na ma = ji jibala
that I be (att) thief
496
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
<o
jiwaq numa cila le-mo-ku naba ne ancogo ba
e,
jiwag numa cila le-mo-ku naba ne ancogo bo
he take also quickly Loc-6-foot because this NegP3 be
✓
ji = o ko jap mw-ara a bwar bo-kwondo WU
**
wu
O'
O'
bwad
II
bo-kwondo
he-PRES go call 1-woman RelCl-P2 wear 2-stripes there
497
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(85) qka ji = a ba acfgokuk nane njum acfgokuk nane.
rjka Ji = a bo acigokug nane njum acfgokug nane
as he-P2 be police big 1-husband police big
Since she was a member of the police [or military] as was her husband.
ma-jiok.
m o -jiw o g
6-wine
Truly, he got muddled because he got drunk.
498
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(90) na mya bwo nca bir m = c, ma = ji ki
no mya + H bwo nca bid ma = e ma = ji ke
with 3-time- RelCl they come leave me-RELCL I be (att) Neg
A
CD
499
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
10 The Serpent and the Antelope
told by Barthelemy Bangbot (of Ngulmakong), transcription help and translation (into
V
(3) te ji = a bo le sar) jo = o:.
te H + jr = a bo le sar) jwo = e
LOC RELCL-he-P2 be Im p f look.for 7 obj-RelCl
He was looking for something.
500
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(4) te ji = a ba le ko m le-mbil = e.
te H+ji = a bo le ko nfigk le-mbil = e
Loc RELCL-he-P2 be Impf go enter Loc-hole-RELCL
He went into a hole.
m = a = numb = e.
m = a = numb = e
I-NEG-know-NEG
If he was looking for a rat, that I don’t know.
y-e-n
y-e-ne
3-his-that
He had to sleep in that hole for two weeks.
501
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(9) ji = o dek le-kan ms je .
ji = 6 deg + H e-kan me je
he-PRES see 5-antelope be (chg) arrive
He saw an antelope coming towards him.
ns ss SS SS SS SS.
no sa sa sa sa sa
with do do do do do
The antelope came and began to dig with his paw. Dig, dig, dig,
dig.....
502
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(14) df df df df di, mpwama no le-kan ni "qka
mpwam no le-kan na gka
1-python with 5-antelope that as
m=o do wo."
m =o do + H wo
I-PRES eat you (sg)
After a time, the serpent said to the antelope, "Since you’re here,
and I’m so hungry, I’m going to eat you."
naba na je?"
naba no je
because with what
Why do you say that you’re going to eat me?"
503
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(18) ji9 = ns "m = e ji ns m = o do wo."
jia = na m=e ji na m = o do + H wo
he that I-Pl want that I-Pres eat you (sg)
He said, "I w ant to eat you."
wugsrs mpo.
(21) J13 = ns H
m = o' go wul mpwam wok lebe Oga.
JW= na m=o go wul mpwam wog le-be qga
he that I-Pres Prog take, out 1-python here Loc-9-pit here
He answered [the antelope], "I was getting the serpent out of this
hole."
(23) "ss."
"Yes."
504
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(24) "a ji nde ka laga?"
a je nde ka lag
Ques what be (loc) Cons happen
"What happened then?"
(27) "aa."
"Yes."
(29) "aa."
"Yes."
(30) "ha
"ha kwa
kwa nigo ni,
ni, ma dega
ma dega pka
rjka w
W== uU b = e."
fa kwo nigo ni ma deg qka H+ w = e bo = e
Hort again return enter I see as RELCL-you-Pl
"Go back in so that I can see how you were."
505
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(31) mpwam bigala jiun, bigala bigala bigala bfgalo.
mpwam bigala jiun bigala bigala bigala bigala
1-python enter body enter enter enter enter
The serpent got his body back in, little by little.
(33) "aa."
"Yes."
506
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
na caa gga.
no ca gga
with now this
I see the same thing with our brothers now.
ko kok le-ba-mijwan = e, sa g ka sa ma
ko kog le-be-mijwan = e sa t)ka H + sa me
go here Loc-8-church-RELCL do as RELCL-7-thing be (chg)
507
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
jwog = £.
jw o g = e
hear-RELCL
508
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Kol-English Lexicon
A - a
509
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
anara ayo mpam
ance TAM. Perfective past negative a feud on the village or tribal levelj
b w a ra b a m a jw o g . n. principal wife,
(NegP3).
-arj PL b y a q . n. 8. fear,
n. ring (finger),
a r jk a j i j a PL b a q k o j ij o . n. army ant,
ayo mpam n. grandmother.
soldier ant.
510
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
ba bambala
B - b
n o u n p h r a se s j Nominalization: m b e g a l a (9 )
ba v. m a rry . Etynv * b a d . ‘p r o te c t io n .’
bagara v. jo in , p u t to g e th e r .
ba Sg: e b a . Pl m oba. n. 5/6. m a r r ia g e
k n ife . Etynv * b a k a (5 ) .
bamba Pl m abam ba n. g r a ssh o p p e r ,
A ls o u s e d fo r a h o u s e b u ilt o n th e
'to r o a r? ’
o u ts k ir ts o f a b ig v illa g e J
511
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
ban ber
b u tto c k ,
be n. p o tter's k iln .
band PL m a b a n d . t l g iz z a r d . 2 . la tr in e , t o ile t, b a th in g p la c e .
3 . th ic k e t,
-banda Sg: e b a n d a . PL m o b a n d a . n.
be pro. y o u (p l).
5 / 6 . h u t, c a m p ,
beb v. b e lc h .
banda v. g o w e ll.
bed n. la d d er .
bandald v. in v ite , a s s e m b le (p e o p le ).
beda [b e ra ] adj. b ig , im p o r ta n t,
bar) t l b e a m , rafter.
* b a n ja ‘f a m ily .’
bara v. g r e et.
ben [b in ] v. lift.
-bada ne mpumb [b a ra ] Sg: e b a d a
bencimbe n. a rm y .
ne m pum b. PL m o b a d a m a m pum b.
512
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
bez biil
bez v. s la u g h te r , k ill (a n im a l fo r
bajum PL majum. n. g a ll b la d d e r ,
b u tc h e r in g ),
bale n. b rea d ,
biza pro. u s.
bamb lwal n. sc o r p io n ,
biza pro. w e.
ban v. r e fu se .
bizo pro. w e (e x c lu s iv e ) .
bagkol ba miz TV e y e b r o w ,
be v. c u lt iv a te , s o w , p la n t.
bataba v. la n d , a lig h t,
be adj. w rong.
bi v. sta r tle , su r p r ise .
beb v. w o u n d (a n im a l). bi v. k n e a d .
bemb v. w o r ry .
bill v. l . s e iz e . 2 . tra p (a n im a l o r fish ).
513
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
biila ebu
u d d e r .’
bila n. s a d n ew s.
bol PL mabol. n. c o la n u t.
bfla n. c lu b , c u d g e l.
bog n. 7/8. th e r e , p la c e .
bind Sg: ebind. PL mobind. n. 5/6.
bog majug PL bebot) majug. n. 7/8.
te s tic le ,
c e m e te r y . Lit. p la c e g r a v e ,
bir v. le a v e to o n e sid e ,
b51 n. b a ld .
biya n. b e e r .
baag PL mompaag [m a m p a a g ]. rt 9 /6 .
biyez n. d is r e sp e c t.
h oe. Etynv * b a g a .
biyag pro. y o u (p l) e m p h a tic ,
bfzaba v. (b e ) p a tie n t,
h e a d e d ).
bog n. r e c e p tio n .
E n g lish ,
boga v. se p a r a te (in tr ), b e c o m e se p a r a te d ,
bu v. (b e ) a b u n d a n t, m a n y .
514
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
-bub -bura
bu bu t l m any. [Note: o n ly p o s tv e r b a l a s b u g u b a Pl m o b u g u b a . n. 9 / 6 . h o n o r .
th e o b je c t o f a p r e p o s itio n j b u l Pl b a b u l, n. r o tte n th in g .
b u b u l n. c r o w n ( o f h e a d ).
b u l5 v. m u m b le .
bug PL m a b u g . t l p ip e -s te m .
b u lu adv. m a n y , a lo t. Etynv *bud
h ip .
k e r n e l ( o f c o m , m a iz e ) Lit. f m it c o m .
o n e a c c u s e d is i n n o c e n t j
b u m b sla v. g e t u p .
NominalizatioTU m b u g e (1 ) ‘a c c u s e r ,’
bu g n. 7/8. p la c e (s p e c ific ),
m p u g a g a ( 1 ) a c c u s a tio n ,
bur v. b u b b le u p , b o il (w a te r ).
b u g sla v. b e lie v e , h o p e .
515
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
bura bwama
s w e e t p o ta to , ebwa na ku. s o le o f fo o t
bura v. m ix . bwaand V. c r e a te , fo tm d .
(B e g n e ).
m e lo n .
bwad [b w a r] v. w e a r c lo t h e s . Causative
buumb PL mpuumb. n. 7/10. branch,
bw ed ‘to c lo t h e ’ (B e g n e )
fro n d .
( 9 ) ‘fa tn e s s ’ (B e g n e ).
fr u it), s h e ll,
fo r m o f th e v e r b ’to b e big',
e g g s h e ll.
m pwag ( 9 ) ‘b e d , c o u c h e t t e ? ’J
7/10. s h e ll ( o f g r o u n d n u t). Lit: 'sh ell
p e a n u t.’ bwagala v. e x p la in .
buzala v. c o v e r . bwam v. h o e .
516
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
bwamb bwog
mpwama (9 ) ‘m e e t in g .’ mpwela (9 ) ‘d e b t’ (B e g n e )?
‘d e s c e n d a n t .’
bw o Pl m obwo. n. 5/6. fo o tp r in t
bwand v. p e e l.
(h u m a n ),
jo in t. [Note: s a m e w o r d u s e d fo r
bwo pro. th e y .
’w r is t .’]
bwo TAM. D ista n t fu tu r e (F 2 ).
bwog n. 5. knee.
bw5 n. b ra in .
bwaz Pl bebwaz. n. 7/8. d irt, s o il.
bwaz v. b e w e t.
of ebom ‘p la n k ’?)
bweg v. b r in g u p (a c h ild ).
bwog Pl mompwdg [m a m p w o g ]. n. 9/6.
bwela v. ta k e r e v e n g e . Nominalization:
m o rta r.
517
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
bwDg caag
h iv e ) . Etynv * p a k u ( 9 ) ‘h o n e y .’ * b ia d .
bwambalo v. b a rk (a s d o g ).
byaq n. b o n e m arrow .
Nominalization: r e la te d to m p w a m i la
byfrjgale adv. a ll o v e r .
( 9 ) 'bark o f d o g .'
byod n. fu lln e s s , p a c k e d (p o p u lo u s )
byol Pl m o l. n. canoe.
B u lu .
c - C
518
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
cal cig
ce elw5 n. e a r a c h e . * g id a ‘b lo o d .’
C ie n. fe e lin g s .
cend Alt [c in d ] v. 1 . e x c h a n g e ( o f g o o d s ).
c ig n. 7. life .
2 . a lte r , c h a n g e . 3 . r e p la c e . [Note:
519
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
ciga CVLQ
‘c u t .’ Cfla v. b e fa st,
o f c f g o ‘d e c id e , j u d g e .’
c y ia n. h a re,
c i g ‘c u t, c u t a c r o s s .’
corj n. u n w a n te d , u n e x p e c te d th in g ,
C lg O Ph m e c x g o . n. 3/4. d iv is io n .
corj Ph m d c o r j [m a c o q ]. n. 9 / 6 . n e c k .
C lg O v. d e c id e , ju d g e . Etynv D e r iv e d fr o m
Etynv * k m g a ( 9 ) ‘n e c k .’
c i g ‘c u t, c u t a c r o s s ? ’
-C D n j Sg: e c a n j . Ph m o c a n j [m a c o n j]. t l
C ll e k e v. la y (e g g s ).
5/6. broom ,
cil Ph m a c i l. tl p ie c e ,
car) v. a g r e e .
cila JuJul n. c ir c u m c is io n (m a le ),
car) Ph m a c a q . n. com m and.
fa s t.’
curj Ph m o c u q [m a c u q ], tl 9/6. v o ic e .
520
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
da di
D - d
da v. d r a w w a te r . dag n. r e e d s. [Note: in c lu d e s a ll p la n ts
a s th e y a re r o o te d u n d e r th e w a te r ).
[Note: g r e a t-g r a n d p a r e n ts a n d fu r th e r
a s a n h o n o r ific fo r g r a n d fa th e r o r
efurjJ
g r a n d fa th e r , del v. b u r y . Nominalization: n d e l a (9 )
daag Pl m a a g . n. 5 / 6 . crab ,
dende [d in d e ] n. c o u r ty a r d ,
darj n. h e rd , darj b e t o o b h e r d o f g o a ts , a lm o s t d r o w n ,
p e n , c a ttle p o s t ’ (5 ) .
di v. r e m a in , s ta y . Etynv * jik a d ‘d w e ll,
521
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
di mpuda du
dl mpuda v. c o h a b it (u n m a r r ie d m a n
drno Ph tm 'n o . Alt [j in o ]. n. 5/6. nam e.
a n d w o m a n ). Lit. s t a y to g e t h e r
Etynv * jm a (5 ).
di SI v. sit. Lit s ta y g r o u n d
d ia AlL [d iy a , d y a ]. n. 7/8. s e a t, c h a ir ,
dibale v. s to p u p . Etynv * d ib ‘s to p u p .’ d i ‘s t a y .’
d lZ Ph m iz . n. 5/6. eye.
-dlba Ph modfba. n. 6 . w a te r . Etynv
* d ib a (5 ). do v. e a t. Etynv * d e ‘e a t .’
dim v. d isa p p e a r .
daz Ph m a z . n. 5/6. c h in , j a w . Etynv
dimb v. b e lo s t. Etynv * d im b . * d e d u ( 7 ,9 ,1 1 ) .
522
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
du dwal
* g o d o ‘l e g ’ ( 1 5 / 6 ) . dumb n. d a n c e . [Note: d a n c e in v o lv in g
du Ph m u . tv 5 /6 . n ose. Etynv * jo d o (5 ) s in g in g a n d lo u d c r ie s o f j o y j
‘n o s e .’ duma v. 1 . p o u n d . 2 . th r e s h , b e a t
du kwara Ph m u m o k w a r a . n. 5 / 6 . (g r a in ).
dub v. p a in t. tr e e , k a p o k tr e e ,
dug Ph b e d u g . n. 7/8. n o is e , so u n d .
duga v. p a d d le . Etynv *dug.
* d o n g o (3 ).
dul5 v. h o llo w o u t (lo g ).
dwabara Ph b o d w a b a r a . rv 1/2. n u r se ,
b e t o u c h in g g r o u n d in itia lly a n d th e n
fa ll d o w n /f a l l fo r w a r d j dwag v. le a v e , sto p .
523
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
dwal etug cfnd
dwal tl n a p e o f neck,
dwo pro. 5 e m p h a tic .
Etym: * td ig a ‘g ir a ffe ’ (9 ) .
‘a lw a y s .’ Lit: 'd a y e a c h /a ll'
E e
-e gen. h is /h e r . emmjfla n. b la d d e r .
eklba th a n k y o u . Alt a k ib a .
524
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
fagara
-e m i J iu l Pl mye me jiul [m y e m i j i u l ] . s in g u la r j
n. 4. h a ir ( o f b o d y ). [Note: n o ^ m w ®n - n- b r o th e r . [Note.
s in g u la r j v o c a t iv e form ?J
3 3 y es.
F - f
fa mkr. H o r t a t iv e ( H o r t ) , s h o u l d , Etynv * p o m p o ( 7 ,9 ) .
faag v. a d m ir e .
fag n. 9. sid e . Etynv r e la te d to fagara
525
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
fag fima
b e tw e e n , feg n. 9. p o c k e t,
fag v. b e in lo v e .
fenda v. b e , p u t in r iv a lr y w ith ,
[Note: s o m e d ia le c ts u s e o n ly th e o ld
fer v. fe r m e n t (a lc o h o l),
s in g u la r w h ile o th e r d ia le c ts u s e o n ly
fer v. c lo s e , sh u t,
th e o ld p lu r a l - n o lo n g e r str o n g
faz v. r e v iv e . Etynu * p en d .
fe n. m u s c le . finiD PL bafima. n. a b sc e s s.
526
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
fma fumbi
fina v. h iss. ( 1 ,5 ,9 ) .
fuban adj. (b e ) c le a n .
finj PL b o f in j . n. 1/2. cockroach. Etynu
* p cn jii (9 ).
fubo n. 7.1. w in d . 2 . a ir (b r e a th e d ).
fiyo n. 1. a v o c a d o . Etynv * p u u p a (9 ) .
fubalo v. b lo w .
fog PL m o f o g . n. 9/6. w is d o m ,
is o la tio n ).
fug v. b e n u m e r o u s .
(5 )? .
fum n. 3. n ig h t. Etynu *p em p a.
fobalo v. c a r e ss.
fum n. c a lf o f le g .
forago PL m a f a r a g o . n. h o o f,
fumba n. d e a d tr e e .
527
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
fumbf kabala fycz
w in g'J
r iv e r b a n k .
fle e j
fyal v. b le e d .
fuda [fu ra ] v. d ie .
fyala v. c o m e (o r g o ) o u t, e x it,
fuwulu Pt mafuwiilu. n. h a t.
fy a r j PL befyarj. n. s o u p , b r o th . ( 9 / 6 in
fwala v. w a s te tim e .
B e g n e ).
fwara n. p h o to .
fye v. su c k . Etynv * p ip .
fweg v. m o v e (in tr ).
fyez v. m istr u s t, n e g le c t .
528
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
=g jaand
g - g
go TAM. PRO G .
•
I - 1
ica n. s a lt. [Note: o n ly pi?J Etynv * ja n g o ic5g Pi ic5q. n. b ile , g a ll. [Note: o n ly p l? j
J - j
j= pro. 7 S u b je c t. ja SI v. lie d o w n .
ja v. (b e ) lo n g , fa r ja kam n. p a la te .
ja v. s le e p . Etynv * d a a d . d o n e b y to d d le r s a n d th e
c o n v a le s c e n t j
529
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
jaanje je
h e a d ). jamb v. p re p a r e (f o o d to c o o k ). Etynv
‘c a ll .’ jambala v. c o n c e iv e .
jag v. (b e ) u n a w a r e o f.
jana v. p a y (fo r g o o d s , s e r v ic e s , e tc .) .
jag v. c a str a te ,
jand v. s te p o n .
jagaba v. le a n a g a in s t (in tr ).
jando v. h e llo , w e lc o m e ,
jagala v. p ra y , a sk .
jandala n. flo o r .
jagala v. r e c e iv e .
jandala v. slip . Alt. sa n d a la . Etynv * ccd
in B e g n e ) jar) v. fry.
530
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
je jm a
jfbo ( 9 ) ‘t h e f t ,’ jfbale ( 1 ) ‘t h ie f .’
je lanun PL maje manun. n. flo c k (o f
Etynv *jib.
b ir d s).
j f g a le v. te a c h . Etynv D e r iv e d fr o m jig
jend v. s lith e r (s n a k e ),
‘le a r n .’
ja je prep, u p to . Etynv r e d u p . fo r m o f j e
j lg a la m b w 3 V. w a v e (h a n d a s a
'arrive'.
g r e e tin g ),
jl v. b e (a tt). Etym: * d e ‘b e .’
jii v. cry , w e e p , w a il. Etym: * d e d .
‘a sk q u e s t io n s .’
j ll v. fly .
jl v. n e e d , w a n t.
jm a v. h e s ita te .
531
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
-jina -jum
jiz a b a v. p u t u p w ith , s h a p e d in b o w s tr in g
g r ip p in g w it h h a n d s j ju n. n a u s e a ,
Etym *d em i (1 1 ). jula v. w e e d .
jo r ) n. th in g . [Note: le s s c o m m o n ly u s e d
-jum Pl m o j u m [m a ju m ]. n. 6. se m e n .
th a n sa .J
[Note: n o sin g u la r^
532
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
jumbulu jw5
ju g v. h o n o r . jwam v. b e g (fo r m o n e y ) ,
* to k o t ‘b e h o t, s w e a t .’ jwamb v. a sk , r e q u e st s o m e th in g
‘w a s h .’
jwe pro. 7 e m p h a tic .
juza bejuwa v. w a s h d is h e s,
jwa Pl bejwa [b a jw a ]. n. 7/8.
juza mekand v. w a s h c lo th e s ,
m u sh room . Etynv *j5ga ( 1 4 ) ‘fu n g u s
533
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
jwi jwor)
jw il v. be in charge,
jwogaba v. apply (ointm ent), besm ear,
534
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
ka kag
K - k
Etym: * g a n o ( 9 ,1 1 )
kag n. n a s t y ta s te in y o u r m o u t h w h e n
kab v. s u c c e e d .
y o u w a k e u p in th e m o r n in g ,
kab v. sh a r e.
kag Pl bekag. n. 7/8. c h ild .
kab adj. (b e ) in n o c e n t.
kag v. fa s te n , b in d (lo a d ), p a ck .
535
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
kagala kag
kagala v. jo k e , *kem a.
kam v. p r a is e (s o m e o n e ),
kagala v. e m b r a c e , h u g .
kambaga n. tr a d itio n a l fu n e r a l d a n c e ,
kagara v. c o a g u la t e , c lo t. Etym: *kac
‘c o a g u la t e .’
kambala v. fo r b id , p r e v e n t, p r o te c t.
sp e c k le , * k a n d a (7 ) ‘c lo t h .’
536
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
kar kaka
kar Ph b a k a r . n. b a sk e t, s t o r y .’
kend V. a s s ig n , se n d .
kar v. s e r v e (fo o d ),
*k ek ‘c u t.’
th in .
keela v. a d d . Etym: r e la te d to th e
ke mkr. Negative (Neg).
c o n ju n c tio n k e l 'plus.'
-ke Sg: e k e . Ph m o k e . n. egg. Etym: *ge
keg v. p r o m ise .
‘egg-’
[Note: n o s in g u la r /
kem v. sc r e a m , cr y o u t. Etynv *kem .
keg v. o r g a n iz e , p la n . kemb v. d e fe n d .
p r o v e rb . m o s t o fte n u s e d in th e p lu r a l/ Etynv
m a s s e .’
[Note: im p lie s s o m e d u r a tio n to th e
'going'J
kag v. try , ta ste . Etynv * g e d ‘tr y .’
537
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
kakag -k3g
b r o th er)J
ch ild ',
kol tv c o rd .
kilkamba tv b ig b a m b o o b ed .
5/8. tru th ,
kd 118 v. b r in g , ca rry . Etynv g o w ith .
kog Pl b e k o g . n. 7/8. ra zo r.
-kog Sg: e k o g . Pl m okog. n. cheek.
(e a r th e n w a r e ). Etynv * jo n g o (9 )
-kog Sg: l e k o g . PL- m o k o g . n. 5/6.
‘c o o k in g p o t .’
m o u n ta in ,
j u d ic ia l) b o r r o w e d fr o m E n g lish .
kol n. B ik e le la n g u a g e ,
kol v. h a n g u p .
kol n. 5. v o ic e .
p en. Etynv fr o m k a g m e a n in g 'to
538
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
kagala kwat) kukuba
kar) it 3. w is d o m , in t e llig e n c e ,
ku v. l . fa il. 2 . b e g u ilty ,
t r e e .’
ku n. h it. kudo n. d r iz z le .
kub v. m o v e (s o m e th in g ),
kug Ph mokug. n. 9/6. g r in d in g s to n e .
B a d w e 'e. kugaba v. 1. b e n d d o w n , s to o p . 2 . b o w
c h ic k . Etynv s m a ll c h ic k e n , myol
kugu SI n. s u n s e t. Lit. e v e n in g g r o u n d
539
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
kukum kunda
kula n. g e n e r a tio n .
kukuma Ph mekukuma. n. 3/4. c h ie f,
kukuru n. p a p , m u s h y fo o d . kula v. p r o v o k e ,
h a r m a tta n .
m a n io c . ( 5 / 6 in B e g n e )
s h e e p , g o a ts ),
kuma n. p e a n u ts . [Note: wund ( 7 ) is
( o f c a tt le ),
-kun Sg; ekun. Ph mokun. n. 5/6.
kul n. 7. o u ts id e m y a rea .
garbage dum p,
Etynv * k u d u (9 ).
ground.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
kunda kwabala
m anner/
a n v il.
-kunj Sg: e k u n j . Ph m o k u n j . n. 5 / 6 . p a lm
kuul Ph m e k u u l . n. 3/4. r o p e,
( o f h a n d ).
kuund Ph m e k u u n d . n. 3/4. b a rr e n
* g o n g o ‘c a te r p illa r .’
kuund Ph m e k u u n d . n. 3/4. ta il. Etynv
kuqgala v. h u r t (s to m a c h ).
2 . h id e ( o f a n im a l). Etym: *coobod
p la y in s tr u m e n t, * k o c o ( 9 ) ‘p a r r o t.’
kurago v. sla n d e r .
kuz5 Ph m e k u z o . n. 3/4. w id o w ,
541
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
kwad kwend
v illa g e , 1 . la n c e (s p e a r ). 2 . h e a d o r s h a ft o f
kwar n. 5 . b e ll.
kwag n. p la ste r,
kwag v. c r o w (a s a r o o ste r ),
kwara Ph mdkwara. n. 9/6. 1 . fire,
fla m e . 2 . b u m (n ). ( 7 / 8 in B e g n e )
kwala Ph bekwala. n. 7/8. n am esak e,
kwazabo v. (b e ) fa st.
kwala be Ph bakwala mabe. n.
kweb v. fin d .
doorw ay,
kwala v. sn o r e .
kweg v. w o r k , ru n . Etynv *ceec ‘r u n .’
kwel v. b o r r o w , le n d . NominalizatioTV
kwamaza V. prepare.
kwela ( 7 ) ‘d e b t .’
-kwamb Sg: lekwam b Ph mokwmb. n.
kwem n. 7/8. m a n io c le a v e s ,
kwan n. 9 . h o n e y .
kwend v. m a k e o ffe r in g s to th e d e a d .
542
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
kwenj kwobo
o f fle a s j
kwez [k w fz ] n. 7. cough,
kwog v. (b e ) a b le .
kwez v. c o u g h .
kwogblb v. p ra y .
kwig v. w a lk , tr a v e l. NominalizatioTV
‘r e p a ir ,’ qkwembale (1) ‘r e p a ir e r .’
Etynv n o m in a liz a tio n of kwig
kwonjl n. c a s h b o x .
‘w a lk , tr a v e l.’
kwor) n. so r c e r y .
kwir v. 1 . h e lp p h y s ic a lly , a ss ist. 2 . s a v e
543
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
kwofi lag
kP
L - 1
la v. surround. talk.’
lab v. speak, talk. Etynv *dob ‘speak, lag v. accuse. [Note: implied that the one
544
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
lagala le lejw abab
lal Pl melal. n. 3/4. country, ethnic area, lagg v. pass (tr). [Note: implies quickness,
lam Pl belam. n. 7/8. heart. Etym: *toma lara Pl molara. n. 5/6. difficulty.
tree.
lag v. crawl (lizard).
le lejw abab Pl m ele lejwabalo. n.
lag v. happen, occur.
firewood.
l a g n a g k u l v. conquer, defeat. Lit:
545
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
le mojwag loor)
th o m -tr e e . fro n d .
le g v. p la y . ll v. c le a r (la n d fo r p la n tin g ),
le la v. sh iv e r , tr e m b le .
lig a la v. to u c h ,
le la PL m e l e l a . n. 3/4. sh iv e r s,
ligala v. a c c o m p a n y ,
leb v. a d v is e . [Note: b o r r o w e d fr o m
llg o v. sta y , le a v e . Etynv * jik a d ‘d w e ll,
E w ondoJ Etynv * d e b ‘a d v is e .’
sit, s t a y .’
le g v. sa y , te ll, c h a t.
lim a v. d r e a m .
legga m ya v. s p e n d tim e ,
lo b PL m e l o b . tv 3/4. a ffa ir, p r o b le m .
lab u u l n. r in g w o r m .
161 num. th r e e (3 ). Etynv * ta to .
[Note: a ls o u s e d fo r o il p a lm j E tym :
e rra n d .
M a d a (3 ) .
loor) PL m o lo o t ) . n. 5/6. n ew s, n ew
la g v. g e t, o b ta in .
th in g .
546
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
-15b lui)5
Etym: * ta b e . luma v. th r o w o u t.
* to ‘b it e .’ r e g im e o f p a lm n u ts th e p a lm tr e e is
lugo ‘b u ild b y w e a v in g .’
lul n. sm ith in g .
luga v. fe n c e in .
lul malul Ph bolul malul. n. 1/2.
547
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
lurp Iw5m mur
c o n s tr u c tio n (b y w e a v in g ). lw o v. s h o w .
sin g u la r j
Iw5 Pl molwa. n. 5 / 6 . e a r. Etynu * to e
lwal v. s h e ll (g r o u n d n u ts),
lwag v. s h o w .
w in d ). d o n e b y w o m e n , b u ild in g a s m a ll d a m
Etynu * to g ‘b a il w a t e r .’
lwendala adj. (b e ) fu ll,
Iw5m mur n. g ia n t.
lwerem n. d a n g e r .
548
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
lwDmalo
m essen g er,
lw ond alo v. fill.
lw om b v. o rd e r (s o m e o n e to d o lworjg Ph b a lw o g g . tl c r e st, c o m b
s o m e th in g ) . (r o o s te r ).
lwDmbalo v. se n d (s o m e th in g to lw u q Ph m o l w u q . n. 5/6. b e e h iv e ,
s o m e o n e o r s o m e o n e to d o lw u q Ph m e l w u g . n. 3/4. v in e .
s o m e th in g ) . Etyrru D e r iv e d fr o m * to m
M m
m = pro. I. m an Ph m a m a n . n. c r o ss r o a d s,
m an n. 3. m o r n in g , to m o r r o w .
m ajig n. m a g ic .
m an rjkunda n. 3. su n r ise ,
m ag v. tu rn o ff.
m an a n. cop p er.
m agala v. a c c e p t, r e c e iv e .
marj tl 9. o c e a n , se a . [Note: n o p lu ra lJ
549
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
me = mfy5r) ntomb
(POSS)
mijwan P t b e m f j w a n [b a m ijw a n ]. n.
majamb n. e v e n in g m e a l.
7/8. c h u r ch ,
maka n. M ak aa.
mfyar) Pl b o m fy o q . n. s ib lin g , c o u s in .
m a m fr a n. jo y . s a m e s e x to e g o j
550
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
miy5g twamba mwom
s a m e s e x to e g o j mwagalo v. h a r v e st, h u sk ( c o m ) ,
mu n. r e a so n . mwaz n. 3. d a y tim e .
muuz n. to d a y ,
mw = pro. 6 su b je c t.
Nommalizatioru m wela ( 1 ) ‘b o y fr ie n d ,
551
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
mw5 mbanj
my = pro. 4 su b je c t. bag.
day.
my51 Pl memydl [m a m y o l]. n. 3/4.
myagala v. p ra y ,
myog q u ie t. Etym: * m e a (7 ) .
myan n. m a d n e s s , fo lly .
Mb - mb
tl 3/4. lo a d , b u r d e n ,
mbanj Pl membanj [m a m b a n j]. n. 3/4.
552
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
mbar) mbil
k n o w n fo r c a u s in g tr o u b le j
1. s t o n e , p it. 2 . s w e llin g .
w om an/
mbar) jl PL m b a g ji. n. 3. p a lm n u t.
mbeeg v. (b e ) d iffe r e n t.
mbar) fig n. k id n e y . Etym: * p ig a (9 ) .
m beg n. 3. se p a r a tio n ,
mbar) m i qken n. b lig h t, rust.
mbez adv. n o th in g , in v a in ,
m 6ar)ga v. sh iv e r . Etym: b o r r o w e d fr o m
m bam bag PL m e m b a m b o q
So.
[m a m b a m b a g ]. n. 3/4. h ill.
mbar)ga PL m e m b a g g a [m im b a q g a ]. n.
-mbarjge Sg: e m b a g g e . PL m o m b a g g e .
3/4. c o c o n u t p a lm ,
n. 5/6. b e ll,
mbeb n. p a ss in g -th r o u g h .
ty p e .
mbegala n. 9. p r o te c tio n . Etym:
mbl mpamb n. g r a n d p a r e n t,
b a g a l a ‘k e e p , sto r e , w a t c h .’
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
mbil mbur)
lo c k ( o f h a ir ), h u n g er'.
mbug v. lie d o w n .
mbimbi n. 7. a m o u n t,
mbuge Pl b o b u g e . n. 1/2. a c c u se r .
mbin Pl m a m b in . n. 3/4. p e s tle . Etym:
‘a c c u s e .’
mbol marnpDg Pl b o b o l m am pag. n.
tru n k .
Riband Pl m am band. n. c r e v ic e .
mbulo Pl m a m b u la . tl in -la w .
mb5g ncug Pl m em bag m e n cu g
mbumb Pl m e m b u m b [m im b u m b ]. n.
[m im b a g m in c u g ] . tl. 3/4. e le p h a n t's
3/4. b u n d le . Etym: *b a m b a .
tu sk .
b o n es'.
n. 3/4. year, sea so n ,
mbumbwa Pl m em bum bw a
mbu bampu n. r a in y s e a s o n . Lit:
m bug v. k ick .
mbu nca n. d r o u g h t, fa m in e . Lit: 'se a so n
554
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
mbweza mpanjcl
[m a b w a n d m a b w a n ] . n. 3/4. fe tu s,
n o m in a liz a tio n o f b w a l 'to d a n c e .'
Etym: *bbka (1 5 ) .
Mp mp
* b a n je (1 1 ) .
Etym: * p o n g o (9 ) .
5 / 8 . s m a ll o f b a c k , mpanjel Pl b o m p a n j e l [b a m p a n jc l]. n.
555
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
mpe mpurum
to b a c c o p ip e . Lit: 'p ot to b a c c o
Etym: * b u d a (9 ) .
(m a r m ite ta b a c)'.
mpuda adv. (b e ) to g e th e r .
h a rp .
n o m in a liz a tio n o f bug ‘b r e a k .’
mpende Pb mompende [m a m p e n d e ].
mpul n. g a z e lle .
n. 9 / 6 . la w , ru le ,
mpuma sal n. s t o n e , g r a v e l.
mpi tl 1 0 . p a lm n u ts.
m pu^a Pb mpuga. n. 10. h a ir ( o f h e a d ).
mpfl Pb mampfl. n. c h a r c o a l.
[Note: n o s in g u la r /
mpimba n. 9. anger.
mpurjga Pb mpugga. n. 10. e a r r in g .
mpiZO n. b a c k ( o f s o m e th in g ).
556
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
mpuug mpyem
r e v e n g e .’
sq u irr e l. [Note: liv e s in h o le s in trees;
d o w n .’
m pw om b Pl m om pw om b
mpwam Pl b o m p w a m [b a m p w a m ]. n.
[m a m p w o m b ]. n. 9/6. fa c e ,
1/2. p y th o n . Etym: * b b m a (9 ).
m pya Pl m am pya. n. c o w r ie s h e ll.
mpwama n. 9. m e e t in g . Etym:
-m p y a b Sg: le m p y a b . Pl m om pyab
n o m in a liz a tio n o f b w a m a ‘m e e t .’
[m a m p y a b ]. n. 5 / 6 . w in g . Etym:
mpwamba Pl m pw am ba. n. 10.
* p a p a ( 5 ,1 1 ) .
b w a m b a ‘f o l lo w .’
m pyel Pl m p y e l. n. 10. tr o u se r s,
m pwela Pl m o m p w e l a . n. 9/6. d e b t.
557
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
mpyo no mididi
* b o a ( 9 ,1 2 ) . m w a m p y o Pb b w a mpyoq n. d is r e sp e c t.
N - n
na conj. th a t.
nadaba v. try.
naba conj. b e c a u s e ,
nam Pb b e n a m [b in a m ]. n. 7/8. n a tio n ,
‘b ig .’
nandala v. tig h te n ,
ni v. e n te r , g o in .
narj adv. s till, y e t.
nigo v. g o b a c k , retu rn ,
neg v. s c a p e g o a t,
nnrjg v. e n te r , jo in .
neya n. p o is o n (o n a r r o w ),
‘a n d , w it h .’
-neg Sg: e n e g . Pb m a n e g . n. 5/6.
no mididi adj. (b e ) sh y .
558
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
no yfg ncam
v illa g e '.
num Ph m e n u m . tl 3/4. m o u th . Etym:
m o n u g a m a d f b a [m a n u g a m a d fb a ].
numa adv. a ls o , to o .
n. 5/6. sp r in g ,
numala v. s m e ll. Etym: *dum b.
nwa adv. th e r e.
numb v. 1 . k n o w (s o m e th in g o r s o m e o n e ).
nwag Ph m o n w a g [m a n w a g ]. n. 9/6.
2. d iv in e , p r o p h e sy ,
m a n g o tree,
numb sa v. k n o w h o w to .
nw i v. fa ll (r a in ).
numba TL 3. k n o w le d g e .
Nc - nc
559
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
ncam a kag neon
ncam a kag n. b r e a k fa st. Lit: 'd e str o y e r f e t is h (s p ir it). Lit: 'little go d ',
o f m o u t h n a stin e ss',
ncimbe Pl b e n c i m b e . Tl. 7/8. s o ld ie r .
b a la fo n .
ncinda Pl b a n c in d o . n. is la n d .
-ncela Pl m o n c e l a [ m o n c e la ]. tl 6. n c fg g a Pl b w a b a n e fg g a . n. k itte n .
nco v. c o m e .
ncel tl 9 / 6 . b r id e p r ic e (fo r b rid e's fa m ily )
( 5 / 6 in B e g n e ).
nco lcrj [n ca le g ] v. a n n o u n c e . Lit:
[Note: n o sin g u la r j
-ncog Sg: e n c o g . n. 5. cr y , s o u n d .
n c ic a m Pl m e n c x c a m . n. 3/4. le p e r .
nc5mb Pl m ancam b. n. flo w e r ,
* ja m b e (9 ) . m w a n c i i m b e n. god,
560
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
nCDT) ncwam
nc5r) n. d a n c e r . Etym: r e la te d to n o u n
ncwo pro. w e (d u a l).
n c a g ( 9 ) 'dance'.
ncwog Ph b o n c w o g . n. 1/2. e le p h a n t.
ncoM Ph b a n c a a l. tl p a n g o lin , s c a ly
Etym: *jogu
a n te a te r .
ncwog madlbo Ph b o n c w o g m a d fb a .
-ncule Ph m o n c u l e [m a n c u le ]. tl 6.
n. 1/2. h ip p o p o ta m u s . l i t : 'e le p h a n t
ncuma tl p eg .
ncw5 njl njl adj. b o r d e r on.
Etym: * g i ( 9 ) ‘f ly .’
Etym: * ja te ( 9 ) ‘b u ff a lo .’
‘h a m m e r .’
lo n g , u s e d to p r o p e l c a n o e s j
561
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Nd - nd nja
Nd - nd
'hurt'.
n. 6. m ud. [Note: n o s in g u la r ] Etym:
ndu Pb m a n d u . n. v ir g in .
* ta k a ( 5 ) ‘e a r th , m u d , m a r s h .’
o f d u b ‘p a in t .’
ndela n. 9. b u r ia l. Etym:
d u g d ‘p a d d le , r o w .’
ndfl v. sit.
ndundu n. 3. n e e d le .
ndll dig Pl b d d i l b o d i g [b a d il b a d ig ] . n.
ndwagg n. v a lle y .
Nj - nj
562
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
njab njombalo
n o m in a liz a tio n o f j f g a l e ‘t e a c h .’
in itia tio n (m a le ),
* d cm a (3 ) . tl 9/6. so r c e r e r (m a le ).
563
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
njombald mwara njwuq
njw5mb5 PL m6njw5mb5 [m s n jw o m b a ].
njul Ph bojiil. n. 1/2. k ille r . [Note: a d d
n. 9/6. b o ttle .
'p eo p le' to c la r ify i f 'm urderer'./
p a th , r o a d . Etynv * je d a ( 9 ) ‘p a th ? ’
njum Ph bojum [b o ju m ]. n. 1/2. m a le
njwuq n. r e sp e c t.
(s e x ), h u sb a n d . Etynv *dom c.
564
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Nt - nt nteg
Nt - nt
'sm a ll fe m a le c o w ', m w a n j u m n t e
nta Ph b o n t a [b a n t a ]. n. 1/2. g r a n d c h ild ,
Ph b w a m en ju m b e n te . n. c a lf. Lit:
-ntag Ph m e n t a g n. 4. j o y , h a p p in e s s .
'sm a ll m a le c o w ', n j u m n t e Ph
Etym: b o r r o w e d fr o m E w o n d o .
m in ju m n te . n. 3/4. b u ll. Lit 'm a le
ntama V. ro t, d e c o m p o s e .
c o w ',
ntarj v. c r o ss.
ntegale V. a n n o y , d istu r b ,
w a ter',
p u n is h m e n t,
ntarj no adv. th e n .
nted tl h u n d red (1 0 0 ).
m yol n te Ph m e m y a l b e n t e . n. 3/4.
nteg v. a n n o y .
565
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
ntembala -ntug5
ntembbla v. (b e ) s lo w . o r o n e th a t d o e sn 't s t o p j
ntliba Ph m d n t u b a [m a n tu b a ]. n. 9/6.
-ntend Ph b e n t e n d [b in te n d ]. n. 8.
sw o r d .
sp id er's w e b . [Note: n o sin g u la r j
ntud Ph m a n t u d . n. tu sk ( o f w a r th o g ).
ntl n. siste r .
ntug Ph b a n t u g . n. sto p p e r , p lu g ,
ntlg v. g iv e , s e n d in r e s p o n s e to a r e q u e st,
ntugaju Ph b a n t u g a j u . n. b u d .
ntinta n. g r e a t g r a n d c h ild . Etym: r e d u p
‘d r ip .’ ( 1 ,5 ) .
V a r ia tio n b e t w e e n s p e a k e r s in c la s s b ig d ru m , ta lk in g d ru m ,
b ird ).
ntune Ph b o t u n e . tl 1/2. fig h te r . Etynv
d ia r r h e a - e it h e r th e k in d w it h b lo o d
-ntUl]5 Sg: e n t u q a . Ph m a n t u g a . n. 5/6.
566
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
ntutsgu
n tu ta g u Ph m o n t u t a g u [m a n tu ta g u ]. n. n tw o m b e Ph b w a b m tw o m b e. n.
n tw o m b e Ph m i n j u m m in tw o m b e .
n tu tu m a Ph b a n t u t u m a . n. c r o w d .
n tw a m a Ph b o n t w a m a [b a n t w a m a ]. n.
n tw i Ph b o n t w i [b a n t w i]. n. 1/2. 1 . la z y
1/2. boy.
p e r so n . 2 . lo o s e , sla c k th in g s,
ntWDma adj. (b e ) y o u n g .
n tw o m b Ph b e n t w o m b . n. 7/8. fig h t.
n tw e m b e Ph b e n t w e m b e [ b in t w im b e ] .
J1
th e k in d fo u n d o n p o u ltr y a n d
Jia te a r (tr ). Etym: * n o k o d ‘te a r o ff,
m a n io c , v e r y s m a ll a n d fa s tj
e x tr a c t .’
J»ag v. d e fe c a te . Etynv * n e ‘d e f e c a t e .’
jia Ph b e j ia . [b a jia , b ijia ] n. 7/8.
567
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
jiag Jul jiwele
Jiag Jul v. break wind, fart. Etym: *ciid jiaarjgo Ph boji55qg6. n. 1/2. mother.
Jiai) na bol v. nurse, suckle (baby) (tr). jiulam adj. (be) kind.
J ia pro. him/her.
jiwarjjiwaq adj. good.
Jlimaza v. stir.
‘drinker,’jiwelaga ( 7 ) ‘drink.’ Etynv
568
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
jiwslgga rjguoga
J lW O g a z a v. tickle.
rjgwan tl 3. paw.
569
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Qgb qkeg
qk
gkag Pl berjkag [baqkag], n. 7/8. eyelid, on back. Lit: 'carry child with back',
with head',
qkama interr. how many?
boast body,
gkaza Ph barjkaza. n. weaver-bird.
rjkeg Ph mdrjkeg [magkeg]. n. 9/6.
gke conj. or.
promise. [Note: Nominalization of keg
570
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
gkcl qku lyenda
rjkel tl sh in ,
rjkondo Ph bogkando [b a g k a n d o ]. tl
gkob tl s a m e sid e . r jk o r ) v. (b e ) b r a v e , c o u r a g e o u s ,
gkokog Ph m ogkokog [m a g k o k o g ]. tl
p o w e r fu l.
9/6. m o la r to o th . Etynv * g e g a ( 5 ,7 )
I)k55b Ph mogkaab [m a g k a a b ]. n. 9/6.
‘m o la r t o o t h .’ p a d d le . [Note: sh o r t a n d f la t j Etynv
Ijkol Ph bagkol. tl e y e la s h . * k a p i (9 ).
Etynv " g cm b o a ‘b a t .’
rjkona adv. lit t le b y little .
9/6. m e d iu m d ru m . Etym: * g a m a (9 ) .
r)ku dlgl Ph bogku digi. n. 1/2.
mwa gkumb Ph bwa gkumb. tl
571
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
gkub5 gkwembale
*guba.
r jk u u b Pb moqkuub [m a q k u u b ]. tl 9/6.
r )k u g Pb maqkug. n. u p p e r g r in d in g q u iv e r .
s to n e .
gkuund Pb meqkuund [m iq k u u n d ]. Alt
b a r k ( o f tr e e ),
ra t, c u tt in g g r a ss, g r a ss c u tte r,
s n a il.
m o n ito r liz a r d ,
gkw ag Pb magkwag. n. ca r tr id g e ,
g k u m b b lb tl d ia r r h e a .
n. 1/2. e lb o w . Etynv *k ak 5d a (9 ) .
r jk u n d a tl g ra n a ry ,
g k w e j l [q k w ip ] Pb boqkweji [b a q k w iji].
gkug Pb mekurj [m a k u g ]. n. 3/4. a rro w ,
tl 1 / 2 . le o p a r d .
gkugkub Pb baqkuqkub. n. u m b ilic a l
co rd .
m illip e d e .
gkud [q k u r] Pb merjkud [maqkur] . n.
g k w e m b a le Pb bokwcmbale. tl 1/2.
572
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
gkwenj qkpaga
kwombala ‘m e n d , r e p a ir .’ o f p la te s , e t c j
ir o n j su g a r c a n e .
kwombala ‘m e n d , r e p a ir .’
a p p le , th ro a t.
r e s p o n s a b ility , s o c ia l sta tu s.
rjkwund Tl terro r. [Note: e x tr e m e fe a r j
gkw5 Ph magkwD. n. h a n d le (r o u n d ).
Ogb
573
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
pysb
O - o
p - p
574
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
sa sandala
s S
sa PL mosa [masa]. tl 9/6. feather. saal v. l . cut open. 2. chop into pieces.
sa bejug v. 1. play games. 2 . entertain, -sab Sg: esab. n. 5/6. illness, disease.
sa mamwala V. be engaged, be
sagaza V. shake. Etynv *tek ‘shake.’
health'.
samb PL besamb [bisamb]. n. 7/8. rape,
575
Reproduced with permission o f the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
sanja sin
dow n. Etym: * c e ( 9 ) ‘g r o u n d , e a r th .’
sag v. lo o k fo r. Etytru * k a n g ‘lo o k fo r,
si beb v. h u r t o n e s e lf.
s e e k , h u n t .’
Etym: *jen je ( 3 ) ‘m a n e .’
Slg v. d e c e iv e . Etym: * k c n g ‘c h e a t,
sa g g a PI m a sa g g a . n. n e c k la c e . d e c e iv e .’
Slga n. c ig a r e tte .
se TAM. Perfect (P erf).
siga v. s a w ( w o o d ).
sel v. b a il o u t (c a n o e , b o a t).
Sllaba Ph b asflab a. n. m e t a l p o t.
seg g e PI m e se g g e . n. 3/4. g ift.
daughter.
you n g w om an. [Note: Im m a tu re ,
w it h o u t c h ild r e n . F o r s o m e sp e a k e r s
Sll5 v. approach.
S G Z a lo v. e v a d e .
sim aza V. th in k , r e m e m b e r . Etym:
576
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
sma syegale
S in j PL b e s f n j [b is m j ]. n. 7/8. sq u ir r e l. te n d o n , v e in .
sijie n. 9. sa n d . Etym: * c e n g a ‘s a n d .’
sol manom PL b o s o l b o m a n o m [b a s o l
sp ir it ( o f liv in g p e r so n ), n. 6 . cu r se . [Note: n o s in g u la r )
m e m u q ]. n. 3/4. s p ir it ( o f d e a d * c a n g o ( l a ) ‘fa th e r .’
h ic c u p . ( 7 / 8 in B e g n e )
sye v. w o rk ,
S iy e n. en d . Etym: fr o m si 'finish'.
sye n. 7/8. w ork,
siyerjg v. g e t to g e th e r ,
syegale v. fr ig h te n . Etym: * c ic
siyerj g v. h e a p u p .
‘fr ig h te n .’
S iz a PL b e s i z a [ b a s iz a ] . n. 7/8. so n g .
577
Reproduced with permission o f the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
J
-Jug le Sg: e j u g le . Ph m o j u g l e [m a ju g
Jilo n. 3/4. young w om an. [Note: M a tu re,
le ] . n. 5 / 6 . tr u n k ( o f tr e e ).
g r o u n d e d , w it h c h ild r e n j
Jug v. c e a s e , sto p .
Jit v. p o u r.
in c lu d e s fly in g a n ts j
Ju tl 9. s h a m e . Etym: *c5 n i ( 9 ) ‘s h a m e .’
Jugala v. fa ll in p ie c e s .
Ju v. e m p ty . [Note: O n ly u s e d fo r n o n
Jugaza v. str a in .
liq u id s , a s in e m p t y in g th e tra sh . F or
* c u e ( 9 ) ‘f is h .’ 7/8. s c h o o l.
( 5 / 6 in B e g n e , w it h a n / s / ) Jul jiwarj n. v e n o m ( o f sn a k e ).
578
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
JuZSgD
fr o m J u m e ‘b u ild .’
Jurj Pl m o j u g [m a jiu ]]. n. 9/6. grave.
‘b u ild e r ,’ J u m o ( 1 ) ‘c o n s t r u c tio n .’
-Jug Sg: e ju r j. Pl m o j u g [m a ju g ], n. 5/6.
tl a rm (u s e d fo r b o th u p p e r a rm a n d
Jug Pl m a ju r ) n. b u lb , tu b er.
Etym: fr o m J u m e ‘b u ild .’
k w a n d ], n. 3/4. r e g im e ( o f p la n ta in s ).
w a lk in g stic k .
JuJwog n. in fr o n t o f, b e fo r e . Etym:
b r o o k , str ea m .
'fron t o f so m e th in g '.
579
Reproduced with permission o f the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
jwa Jwiye
Jwa Pl b o j w a [b a j w a ]. n. 1/2. ‘s h a r p e n to a p o in t .’
w in n o w .
Jwez v. s m o k e , d ry . Etym * k a c -u ‘d r y .’
Jwaaz v. (b e ) h a p p y . * k a c -u ‘d r y .’
Jwem n. 9 . n a s a l m u c u s , sn o t.
Jwal adv. d ir e c tly , ju s t.
Jwem v. d e n y .
Jwamb v. u n c o v e r , d is c o v e r .
m o u r n in g .
-Jwi nja Sg: e j w f n ja . Pl m o j w f n ja
Jwega v. b e d ru n k . Etym * k 5 d -o ‘b e [m a jw i n j a ] . n. 5 / 6 . le e c h .
in t o x ic a te d .’
Jwiye Pl b o f w i y e [b b j w iy e ]. n. 1/2.
580
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Jwo tagakuz
‘h u n t.’
Jwamana v. g r u m b le , c o m p la in .
Jwo v. h u n t. Nominalizations: J w iy e (1 )
Jwamana Pl: b o j w o m a n a tl 1/2.
‘h u n te r ,’ J w o m b ‘h u n t.’
c o m p la in t.
Jwo n. 1. fr ie n d .
Jwomb n. h u n t. [Note: in c lu d e s h u n tin g
Jwuumb n. 3. creek .
Jwogana v. g o fo r w a r d .
T - t
581
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
tala tie
ta la v. a p p e a s e , p a c ify . fe a th e r s,
te g a v. (b e ) tire d .
tam ba Ju n. 7/8. p o o l.
ter v. sta r t, b e g in .
tam m adiba n. 7/8. w e ll.
w h e n c o m b in e d w it h n ig h t a n d n o o n
ter sa adv. b e fo r e .
w h e n c o m b in e d w it h d a y lig h tj te te le n. h o n e s t w a y s , r ig h te o u s n e s s .
d a y lig h t',
-tele Pl: motele. n. 6. sa liv a .
ta g Pl metag. tl 3/4. w h it e m a n .
tela le v. refresh .
n. 5/6. b r id g e , fo rd ,
tlba v. tr a m p le .
te pro. L o c a tiv e (L o c ).
3 . stu p id p e r s o n (b y a n a lo g y w ith
te r ip e n , b e c o m e r ip e .
F rench bete ‘a n im a l’ a ls o u s e d fo r
582
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
tigoletf tud
til v. w r ite .
Pb memyal betoob ba kaka. n. 3/4.
tfndalo v. p u s h w it h p o le (c a n o e , b o a t).
toyirj n. th o u s a n d (1 0 0 0 ).
Etym * tin d ‘p u s h .’
tor) Pb m o to r ), tl 9/6. p r ic e .
tirag v. lig h t (fir e ).
tu v. d ig .
tltlti t l r e g u la r ity ,
tu n. in s id e .
t u b a la lw D v. p ie r c e (e a r s ). Etym *tob.
ton t l o u ts id e .
583
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
-tud twal ncanj
* c o d 5 ( 9 ) ‘s m e ll.’ B o r r o w e d fr o m E n g lish ,
p a lm sta lk , tu n v. b le s s ,
tu g v. b e (n e g ).
tu n a v. fig h t. Etym *d o.
te a s in g .
y o u .’)
* c o g a ‘la d le .’
turj Ph motug. n. 9/6. su ffe r in g .
tu g v. in s u lt, te a s e . [Note: a s b e tw e e n
-tu q 5 Sg: etugS. Ph motugo. n. 5/6. hum p
m a te r n a l u n c le s a n d th e ir n e p h e w s j
( o f h u n c h b a c k ),
Etym: * to k ‘a b u s e .’
tura n d l v. w in k ( e y e ) .
tu tu adv. never.
tu ga Ph betuga. n. 7/8. c lo t h w o r n b y
tu tu l Ph matutul. n. o ld m a n .
w om an,
tu z e l v. b lin k .
tu l v. s e t o n e s e lf.
tw a d v. m o v e a w a y , m ig r a te .
t u l/ tu tu l v. (b e ) o ld (n o t y o u n g ). Etym:
tw a g v. le a v e fo r g o o d .
* n u n ‘b e o l d .’
tw a l ncanj n. k in g fish e r .
tu m atu Ph batumatu. tl to m a to . Etym.
584
Reproduced with permission o f the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
twamba tya
tw a m b a PL botwamba. n. 1. e ld e r . 2 . ( 6 ) ‘a d v ic e .’
firstb o rn .
-twfjia PL m otwyia. n. 6. a d v ic e . Etym:
bwara. n. 1/2. o ld w o m a n ,
twob num. six (6 ) . Etym: to o b a .
tw an a jwar) n. h e r o n , B egne)
tworjgalo ‘th in k .’
tw e g v. c o o k .
tw ig v. p ic k u p , c o lle c t.
ty a n. 1. tax.
585
Reproduced with permission o f the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
-ulaga vola
U - u
-u laga det I n d e fin ite (I n d e f ). A c e r ta in , -ud sa Sg: mud sa. Ph bud bo besa. n.
a n o th e r . 1/2. ow ner.
b e c o m e b la c k .’
Ph bud nde na jiom. tl 1/2.
im p o r ta n t p e r so n .
Utai] rt. str e n g th .
V - v
B u lu ? ).
[Note: ra re a s sin g u la r7
586
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
volan waqge
volan t l h e lp , vunda n. w in d o w .
vug n. jo k e s .
W - w
W = pro. 3 su b j. * b a d ek .
p o ly g a m y . Etym: * p a d e (9 ) .
-waaqg Sg: lewaagg. tl 5. so n g . [Note:
h o u r.
n o is e , h a n d -c la p p in g , e tc . U su a lly
v a c a tio n , wambala v. s w e e p .
wagala v. (b e ) stu p id .
-waq Ph mowag. tl 6 . fa t.
587
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
waza -w5
*beng.
waza v. fo r g e t.
W im b v. w a n t, d e sir e .
waza Pl mowaza. n. 9/6. n o r th e r n e r ,
WO pro. y o u (s g o b j).
we v. g r o w up.
WO = pro. y o u (s g s u b ).
web v. c o m b .
WO n. m a n n e r .
-web Sg: eweb. Pl moweb. n. 5/6.
WO interr. w h ic h ?
com b.
‘s tr e a m .’
w eya v. a r g u e .
W Og n. h e r e (s p e c ific ),
-wenj Sg: ewenj. Pl mowenj. n. 5/6.
sto r k (m a r a b o u ),
w ol v. g e t o u t, g e t u p .
(m a n ’s g o w n ). 2 . sh irt.
W 3Z v. h e a p u p .
a r g u m e n t, q u a r r el
wiirjg v. c h a s e , d r iv e a w a y . Etym:
588
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
w5z wuza
te n ( 1 0 ) . Etym: * k o m i (5 ).
WU v. le a v e (p la c e ). Etym: r e la te d to
h u n tin g n e t, fis h in g n e t.
wund Pl b e w u n d . n. 7/8. g r o u n d n u t,
-W U g Sg: l e w i i g . n. 5. h o le . Etym: p e a n u t.
* p a k o (9 ) .
wur5 k5g Pl b o w u r o k 5 g . n. 1/2. p u ff
W U g a lu adj. (b e ) e m p ty .
a d d er . Etym: * p e d e (9 ) .
-wuro ma land Pl m o w u r o m a la n d .
wul v. b o il o v e r , b o il (fo o d ). Etym:
n. 6 . c u r d le d m ilk , c o tt a g e c h e e s e .
* b ed .
[Note: n o sin g u la r j
wul v. ta k e o u t (fr o m c o n ta in e r ).
(e x te r n a l).
wulaga mya adv. s o m e tim e s , o ld e n
W U Z a v. th r o w a w a y
589
Reproduced with permission o f the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
ye num
Y - y
a g r e e m e n t, y a l a ‘a n sw e r , r e p ly .’
yag v. r e c o g n iz e . in s tr u m e n t),
yag lo o k o u t. ‘w a n d e r .’
c le a r in g . Etym: * d e n d e (5 ) .
fr o m y a ‘lo o k o u t .’
yenyen n. lig h t.
yagalo n. p o tte r . Etym: fr o m yag
yala v. a n sw e r , r e p ly . Etym: * ja t-a b w e a th e r ', 'd a y lig h t', 'su n sh in e', 'sun'J
‘a n s w e r .’
ye num v. k iss.
590
Reproduced with permission o f the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
ysm yo
*dam a. yila v. in c u b a te , s e t o n e g g s ,
yepada n. b r e a th . ( s o m e o n e ),
yesaba v. (b e ) c o u r a g e o u s , (b e ) b r a v e , yim v. (b e ) a b le .
(b e ) v a lia n t, yim.5 t l a a rd v a rk , a n tb e a r .
yakala v. d r a w (p ic tu r e ),
yina saqga n. 7. th u m b . Lit 'fin g er
yi v. b o r r o w , h ir e . ymja v. b e c o m e .
* jid ‘g e t d a rk ( v ) .’ yiz v. d ry u p , e v a p o r a te ,
yig v. c la im . yo pro. 7 o b je c t.
yilg v. m e a s u r e . Etym: * d e n g ‘m e a s u r e .’
-yo Sg: l e y o . Pl m oyo. n. 5/6. tea rs,
-yilga Pl m e y x ig a . n. 4. g o v e r n m e n t.
yo v. d ie . Alt ya.
591
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
yo v. g iv e . Alt. ya. -yog Sg: e y o g . n. c o ld w e a th e r .
Lit. g iv e fo r n o th in g (in v a in ) / g iv e
yog v. (b e ) fie r c e .
lik e th a t. yog v. se r v e .
n o m in a liz a tio n o f y o ‘g iv e .’
g e t u n d o n e (w it h o u t e x tr e m e
s w in g .’ yw ag v. s w im .
Z- z
-zug- gen. ‘o u r ’ (d u a l)
592
Reproduced with permission o f the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.