0% found this document useful (0 votes)
61 views81 pages

AB3200EN

The document is an operating manual for the ZENTRIMIX 380 R, detailing its introduction, safety information, device description, and operational guidelines. It includes sections on commissioning, operation, software description, maintenance, troubleshooting, technical data, and disposal. The manual also provides contact information for the manufacturer, Andreas Hettich GmbH & Co. KG.

Uploaded by

mmokbly9999
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
61 views81 pages

AB3200EN

The document is an operating manual for the ZENTRIMIX 380 R, detailing its introduction, safety information, device description, and operational guidelines. It includes sections on commissioning, operation, software description, maintenance, troubleshooting, technical data, and disposal. The manual also provides contact information for the manufacturer, Andreas Hettich GmbH & Co. KG.

Uploaded by

mmokbly9999
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd

Operating manual

ZENTRIMIX 380 R

Translation of the original operating manual

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 1 / 81


© 2017
Rev. 05 / 11.2023

Andreas Hettich GmbH & Co. KG

Föhrenstraße 12

78532 Tuttlingen

Germany

Telephone: +49 (0)7461 / 705-0

Fax: +49 (0)7461 / 705-1125

Email: [email protected]

Email: [email protected]

Internet: www.hettichlab.com

2 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Table of contents

Table of contents
1 Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1 Symbols. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Important labels on the packaging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.3 Personal protective equipment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.4 Personnel qualification. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.5 Intended use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.6 Replacement parts/consumable material. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.7 Scope of delivery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.8 Return shipments. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.9 European registration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2 Safety information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3 Device description. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4 Transport and storage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5 Commissioning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.1 Unpacking the device. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.2 Setting up, connecting and switching on the device. . . . . . . . . 21
6 Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.1 Operating elements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.2 Opening the lid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.3 Closing the lid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.4 Quick-stop function. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6.5 Removing and installing the rotor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6.6 Loading the rotor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6.6.1 Loading a rotor for classical centrifugation. . . . . . . . . . . . . 31
6.6.2 Loading a rotor for dual centrifugation. . . . . . . . . . . . . . . . 31
6.6.3 Handling of bio-safety systems. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6.6.3.1 Opening and closing the lid of bio-safety systems. . . . 34
6.6.3.2 Storage of bio-safety systems. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6.7 Starting centrifugation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6.8 Dual centrifugation: Validating application. . . . . . . . . . . . . . . . . 36
6.9 Emergency unlocking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
6.10 Cooling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
7 Software description. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
7.1 Program settings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
7.1.1 Calling up/loading program (RCL 1-99). . . . . . . . . . . . . . . 41
7.1.2 Save programs (STO 1-99). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
7.1.3 Calling up/loading a program link (RCL A-Z). . . . . . . . . . . . 42
7.1.4 Editing a program link (EDIT A-Z). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
7.1.5 Saving a program link (STO A-Z). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 3 / 81


Table of contents

7.2 Centrifugation parameters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44


7.2.1 Temperature (t/°C). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
7.2.2 Start-up and run-down parameters. . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
7.2.2.1 Start-up stage and start-up time. . . . . . . . . . . . . . . . . 45
7.2.2.2 Braking stage and run-down time. . . . . . . . . . . . . . . . 46
7.2.2.3 N Brake. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
7.2.3 RCF and RAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
7.2.4 Speed (RPM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
7.2.5 Runtime (t/hms). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
7.2.6 Precooling of the rotor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
7.3 Machine Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
7.3.1 Change Lock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
7.3.2 Change PIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
7.3.3 Info. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
7.3.4 Operating Time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
7.3.5 Settings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
7.3.5.1 Sound/Bell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
7.3.5.2 Sound/Bell error. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
7.3.5.3 Start program. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
7.3.5.4 Temp Unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
7.3.5.5 Ramp Unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
7.3.5.6 RCF Integral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
7.3.5.7 B-Ramp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
7.3.5.8 Multi programs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
7.3.5.9 PC Address. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
7.3.5.10 Cool acc time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
7.3.5.11 Cool dec speed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
7.3.5.12 Dual time mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
8 Cleaning, disinfection and maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
8.1 Cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
8.2 Disinfection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
8.3 Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
9 Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
9.1 Performing a mains reset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
10 Technical data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
10.1 Type plate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
10.2 Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
11 Disposal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
12 Glossary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
13 Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
14 Appendix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
A Rotors and accessories. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

4 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Introduction

1 Introduction
1.1 Symbols
Signal words
Signal word Meaning

DANGER This combination of symbol and signal


word indicates an immediate dangerous
situation that will result in death or serious
injury if it is not avoided.

WARNING This combination of symbol and signal


word indicates a possible dangerous sit-
uation that can result in death or serious
injury if it is not avoided.

CAUTION This combination of symbol and signal


word indicates a possible dangerous sit-
uation that can result in minor injury if it is
not avoided.

NOTICE This combination of symbol and signal


word indicates a possible dangerous sit-
uation that can result in material and envi-
ronmental damage if it is not avoided.

Warning categories
Warning signs Type of danger

Warning – danger zone.

Warning – hand injuries.

Warning – high-voltage.

General symbols This listing symbol denotes descriptions of tasks that you must per-
form.
■ This dot is for denoting lists.

Cross references are indicated as follows: ⮫ Chapter 1.1 ‘Symbols’


on page 5

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 5 / 81


Introduction

Symbols on the device


Warnings/symbols on the device which are no longer rec-
ognizable should be immediately replaced by the operating
company.
The images shown in the following depict the positions of
the warnings and symbols affixed to the device.

Fig. 1: Warnings on the device


Attention, general danger point
Non-observance of this warning can lead to material damage and personal
injury.
Before using the device, make sure you read the operating instructions and
observe the safety information.
Warning - Biological contamination!
Before using the device, make sure you read the operating instructions and
observe the safety information.
Warning - Hand injury
Non-observance of this warning can lead to material damage and personal
injury.
Before using the device, make sure you read the operating instructions and
observe the safety information.

6 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Introduction

Fig. 2: Warning stickers on the right outer side


Attention, general danger point
Non-observance of this warning can lead to material damage and personal
injury.
Before using the device, make sure you read the operating instructions and
observe the safety information.
Warning on the circuit breaker (only for types with mains voltage of
110-127V)
F2 This symbol denotes the circuit breaker (only for device with a circuit
breaker).
Symbol for separate collection of electric and electronic devices
Symbol according to directive 2002/96/EC (WEEE). Applies in the countries
of the European Union, as well as in Norway and Switzerland.

Type plate
Nameplate with technical data specifications.

Symbol for TÜV-inspected device


From TÜV-inspected device.

Fig. 3: Notice at equipotential connection

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 7 / 81


Introduction

Symbol indicating connection of equipotential (only for types with mains


voltage of 110-127V)
This symbol indicates the equipotential connection.

IOIOI
RS232

IOIOI
RS232

Fig. 4: Notice at the RS232 interface


Symbol for RS232 interface
IOIOI This symbol indicates the RS232 interface (only for device with RS232
RS232 interface).

1.2 Important labels on the packaging


This way up.
Shows the correct upright position of the package.

Fragile, handle with care.


Refers to a medical device that can break or be damaged if handled carelessly.

keep dry
The shipping packaging must be kept away from rain and kept in a dry environment.

temperature range
The shipping packaging must be stored, transported and handled within the temperature range
shown (-20°C - +60°C).

humidity range
The shipping packaging must be transported and handled within the indicated humidity range
(10% - 80%).

8 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Introduction

Stack limit.
Maximum number of identical packages which may be stacked on the bottommost package,
whereby "n" stands for the number of permissible packages. The bottommost package is not
included in "n".

1.3 Personal protective equipment


The assessment of the personal protective equipment must take place on
site according to the actual risks which are posed by the used substances,
the procedures and the environmental conditions.
The operating company must create a risk assessment according to the
corresponding standards and directives and enact work instructions which
ensure the safe handling of the device and accessories.

1.4 Personnel qualification


Repairs may only be performed by a person authorized by the manufac-
turer.

Interventions and modifications to devices by persons not


authorized by the company Andreas Hettich GmbH & Co.
KG will be at one's own risk and result in the voiding of
all warranty claims, as well as the voiding of liability claims
against Andreas Hettich GmbH & Co. KG.

Authorized skilled personnel with special instruction


Skilled personnel are able to perform the work assigned to them and inde-
pendently recognize and avoid potential hazards based on their specialized
education (professionally recognized vocational training), knowledge and
experience as well as knowledge of the relevant regulations.
Personnel have participated in special instruction by the manufacturer of the
device or personnel authorized by the manufacturer and, through this, are
authorized to perform the corresponding task.
Personnel have completely read and understood this documentation.
Service technician
A service technician is someone who, based on his professional training
and advanced practical knowledge, provides expert support (installation,
commissioning, maintenance, etc.) for our customers in all things mechan-
ical, on the phone as well as on site, and is an employee of the company
of the manufacturer or was trained and authorized by the manufacturer to
carry out service work on the device.

1.5 Intended use


Intended use Dual centrifugation: The purpose of the ZentriMix is to process samples
pre-analytically in non-medical laboratories.
This includes the extraction, grinding, mixing and dissolving as well as
homogenizing of samples, so also the decomposition of organic or inor-
ganic materials.
Another purpose is the creation of nanoparticles through homogenization
(e.g. lipid nanoparticles, particularly liposomes) for non-clinical uses.
Classical centrifugation: In its function as a classical centrifuge, it is used for
the separation of materials or material mixtures with a density of max. 1.2
kg/dm³ in non-medical laboratories.

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 9 / 81


Introduction

The device was not designed for use in environmental conditions that do
not meet the manufacturer requirements or in a potentially explosive, radio-
active or biologically or chemically contaminated atmosphere.

Improper use The ZentriMix is only meant for the above-named purposes. Another use
or one which goes beyond this is considered to be improper. The manufac-
turer is not liable for damage resulting from this.
Intended use also includes the observation of all information in the oper-
ating instructions and complying with the inspection and maintenance inter-
vals.
The device was not designed for use under environmental conditions that
do not meet the manufacturer requirements or in a potentially explosive,
radioactive or biologically or chemically contaminated atmosphere.
The device is not meant for processing toxic, corrosive or infectious sam-
ples; such samples must not be processed in the ZentriMix.

Foreseeable misuse The device is built according to the state-of-the-art and the recognized
safety regulations. If used and handled improperly, there could be life-threat-
ening danger to the user or third parties, or the device could be impaired
or there could be other property damage. The device is only to be used
for its intended purpose and only when it is in safe working condition.
Malfunctions which could affect safety must be corrected immediately.
If consumable material approved/sold by the manufacturer is not used,
there is a danger of container damage at high speeds, which could result in
a spontaneously high unbalance and damage to the device.
Do not operate the device unsupervised.
If used improperly, incorrect input of the parameters can result in dangerous
operating conditions: For example, if the duration of a run is entered too
high, the sample could overheat, which could cause the sample container
to burst, which could result in extreme unbalance at high speed and
damage to the device.

1.6 Replacement parts/consumable material


Only original replacement parts and approved original accessories of the
manufacturer may be used and only original consumable material or that
recommended (approved) by the manufacturer in its official documentation
may be used.

WARNING
If original replacement parts, consumable material approved
or sold by the manufacturer and original accessories are not
used, any warranty or liability claims against the company
Andreas Hettich GmbH & Co. KG are void.

1.7 Scope of delivery


■ 1x device
■ 1 x mains cable (power supply)
■ 1 x size 5 Allen wrench (for emergency release and mounting/dis-
mounting the rotor)
■ 1 x lubricating grease for lifting lugs
■ 1x Allen wrench, size 2.5

10 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Safety information

■ 1 x Allen keys, short, size T20 SG


■ 1 x operating instructions

Rotor(s) and the corresponding accessories are included in


delivery, depending on the order.

1.8 Return shipments


If the device or its accessories are sent to the manufacturer, this/these must
be decontaminated and cleaned before shipping in order to protect per-
sonnel, the environment and material. For returns, please contact Hettich or
the responsible Hettich sales partner. You will then receive a clearance cer-
tificate and return material authorization number. Devices without a signed
clearance certificate will not be accepted in order to protect our employees.
We ask for your understanding.

1.9 European registration


Device conformity Device conformity according to EU directives.

Single Registration Number SRN: DE-MF-000010680

2 Safety information
The device and its associated components and assemblies
meet the currently valid safety standards individually and as
a whole and meet the CE directives of the European Union.
The device is safe if used as intended and observing the
descriptions and information given in this documentation.

Danger due to electrical


energy WARNING

Warning of incorrect voltage on the device protection switch!


Pay attention to the correct operating voltage in order to
prevent damage to the device.
− Only operate the device at the correct operating voltage.
− Refer to the technical data and nameplate for the value
for the correct operating voltage.
− If the operating voltage is too high, the overcurrent pro-
tection fuse in the device switch can trip and the device
electronics can be destroyed.

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 11 / 81


Safety information

Danger due to kinetic energy


DANGER
Danger due to rotor moving with high kinetic energy!
There is a risk of injury if the lid is opened via the emergency
release during device operation.
− Only open the device via the emergency release when
the device is switched off.
− Before the emergency release, make sure that the
device rotor has stopped.

Danger due to insufficient


DANGER
maintenance or maintenance
not performed in a timely Danger due to insufficient maintenance or maintenance not
manner performed in a timely manner!
There is a risk of collision inside the device due to insuffi-
cient maintenance or maintenance not performed in a timely
manner.
− Have maintenance done at the specified intervals.
− Check the rotor for a firm fit before using the device.
Correctly tighten the fastening screw. If the rotor has
play, it must be replaced.
− Check the device for visible damage or deficiencies
before use. If you discover deficiencies or damage, put
the device out of operation and immediately inform an
authorized service technician.

Warning of premature pro-


WARNING
gram abort
Warning of premature program abort!
In the event of a premature program abort, such as a power
failure, switching off during the program run or pulling out
the mains plug, the desired effect on the samples might not
be achieved.
− Do not switch off the device during a program run.
− Do not actuate the emergency release during a program
run.
− Do not pull out the mains plug during a program run.
− After a program abort, check whether the samples can
be used.

Warning of hand injury due to


CAUTION
rotor gears
Warning of hand injury due to rotor gears!
There is a risk of injury to fingers by the rotor gears if this is
turning. Cuts with possible infections could result.
− Do not grab between the gears of the rotating units and
the rotor.
− Avoid rotor rotation with the lid open as much as pos-
sible.
− To prevent injuries to third parties, do not leave the
device unsupervised with the lid open.

12 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Safety information

Risk of injury due to the


WARNING
device falling out of the pack-
aging Risk of injury due to parts falling out of the packaging!
When parts fall out of the transport packaging, there is a risk
of crushing injuries to extremities.
− Observe the warnings for opening the packaging.
− Only open the packaging at the specified point.

Warning of hand injury due


to device lid falling closed WARNING
unbraked
Warning of hand injury due to device lid falling closed
unbraked!
If the lid falls closed unbraked, there is a risk of extremities
getting caught.
− Have the device maintained by a service technician at
the specified intervals.
− Always open the device lid completely.
− If a gas pressure spring of the lid is defective, have it
replaced by a service technician.

Danger posed by selection of


WARNING
unsuitable parameters for dual
centrifugation Danger posed by selection of unsuitable parameters for dual
centrifugation!
The maximum permissible speed (RPM) for ZentriMix appli-
cations depends on the sample composition and sample
container. Every ZentriMix sample container can only be
used up to a certain rotational speed depending on the
design and application; this must not be exceeded under
any circumstances! Otherwise, there is a danger that the
sample container will not withstand the stress, and the
device will be damaged due to the resulting unbalance;
the heat that arises cannot be compensated by the cooling
system, resulting in the sample container becoming very hot.
Only remove such a container after a sufficient cooling-off
time while wearing appropriate protective clothing.
− ZentriMix applications are to be carried out according to
the protocol authorized by the manufacturer.
− Every application not yet described by a manufac-
turer protocol must be checked and validated for any
hazard potential before its use. ⮫ Further information
on page 36.
− The correct parameter input must always be checked.
− Do not leave the device unsupervised.

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 13 / 81


Safety information

Damage due to incorrect


WARNING
loading for dual centrifugation
Damage due to incorrect loading for dual centrifugation!
The two rotor receptacles must be loaded strictly symmetri-
cally with the same weight.
− Observe the loading rules. ⮫ Chapter 6.6.2 ‘Loading a
rotor for dual centrifugation’ on page 31!
− Observe the device as it starts up. If unusually high
unbalance occurs, stop the run immediately by pressing
the [Stop/Open] key twice and check the load. If you
cannot determine that the load is incorrect, put the
device out of operation and inform the Service depart-
ment.

Danger due to hazardous sub-


DANGER
stances in the sample
Danger due to hazardous substances in the sample
No materials or material mixtures may be processed in a
way which poses a risk of fire or explosion.
− Therefore, thoroughly check the intended process
regarding this hazard and take the appropriate measures
to avoid personal injury.
− Follow the relevant regulations and directives for han-
dling chemicals and hazardous substances.
− In particular, no aggressive chemicals may be used (e.g.
dangerous, corrosive extracting agents, such as chloro-
form, strong acids).

Explosion and fire hazard


WARNING
Explosion and fire hazard
Do not process any explosive materials or materials which
can react together chemically with high energy. Substances
which could create a hazardous explosive or flammable
atmosphere in the device may not be processed. The esti-
mation of such risks is the responsibility of the operating
company. The operating company must instruct the user
with regard to this.
− Therefore, thoroughly check the intended process
regarding these hazards and take the appropriate meas-
ures to prevent personal injury.
− Follow the relevant regulations and directives for han-
dling chemicals and hazardous substances.
− In particular, no aggressive chemicals may be used (e.g.
dangerous, corrosive extracting agents, such as chloro-
form, strong acids).

14 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Safety information

Danger due to the penetration


DANGER
of water or other liquids
Danger due to the penetration of water or other liquids!
When water penetrates into the device, there is a danger of
a short circuit and the user suffering an electric shock.
− Prevent water and moisture from penetrating into the
device.
− Do not pour liquids into the device interior.
− The device must not stand in the rain.
− Transport is only allowed with suitable transport protec-
tion.

Warning - Impermissible
WARNING
ambient temperature
Warning - Impermissible ambient temperature!
If the ambient temperature is outside of the permissible
ambient temperature range for the samples, these might be
compromised.
− Observe the permissible maximum and minimum
ambient temperatures for setting up the device.
− Do not place the device next to heat sources or devices
which radiate heat.
− Check the samples after any device overheating to see
if they can still be used and take new samples, if neces-
sary.
− Make sure the device is not exposed to direct sunlight.
− Make sure the device is not exposed to frost.
− Maintain the minimum clearance around the device.
− Make sure that the fan is not blocked.
− Never operate the device in a continuous run.

Warning - Position changed


WARNING
due to vibration
Warning - Position changed due to vibration!
The device might fall down if the set-up surface vibrates or if
it is not flat or stable enough.
− Only place the device on a stable, flat surface.
− The set-up surface must reliably bear the weight of the
device.

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 15 / 81


Device description

Mechanical emergency
release WARNING

There is a risk of injury if the mechanical emergency release


of the device is actuated during the program run.
If the mechanical emergency release of the lid is actuated
during a program run, the program is aborted and the rotor
runs down unbraked.
− Only actuate the emergency release when the rotor is
stopped.
− Check whether the rotor has stopped before an emer-
gency release.

Danger of infections due to


DANGER
improper disposal
Danger of infections due to improper disposal!
In the event of improper disposal of samples, there is a
risk of injury to the user, disposal personnel and the environ-
ment.
− Observe the legal regulations for disposing of contami-
nated material.

3 Device description
1 2
Further information about the control panel can be found in
the Operation chapter ⮫ Chapter 6 ‘Operation’
on page 24.

Fig. 5: Operating elements, front


side
1 Operating panel
2 Lid
1 2

Fig. 6: Device interior


1 Centrifuging chamber
2 Rotor cavity

16 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Device description

1 2
Fig. 7: Right outer side
1 Device plug (power supply)
2 Device switch [On/Off]

1
Fig. 8: Rear side
1 RS232 interface

Circuit breaker (only for On the bottom side of the device there is a circuit breaker for the trans-
types with mains voltage of former.
110-127V) After the circuit breaker trips, proceed as follows:

1
1. Switch the device off and pull out the device plug (disconnect from
the mains)!
2. Press the plastic pin of the circuit breaker upward.
3. Connect the device to the mains again and switch it on.

Fig. 9: Automatic circuit breaker


1 Automatic circuit breaker

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 17 / 81


Transport and storage

4 Transport and storage


Dimensions and weight with transport packaging

ca.630
80 100
ca.620
ca.925

Fig. 10: Transport packaging dimensions

Data Value Unit

Outer dimensions (L x W x H) 925 x 620 x mm


630

Weight approx. 105 kg

18 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Commissioning

Storage conditions
WARNING
Warning - Impermissible ambient temperature!
If the ambient temperature is outside of the permissible
ambient temperature range for the samples, these might be
compromised.
− Observe the permissible maximum and minimum
ambient temperatures for setting up the device.
− Do not place the device next to heat sources or devices
which radiate heat.
− Check the samples after any device overheating to see
if they can still be used and take new samples, if neces-
sary.
− Make sure the device is not exposed to direct sunlight.
− Make sure the device is not exposed to frost.
− Maintain the minimum clearance around the device.

■ The device can be stored in the original packaging.


■ The device may only be stored in dry rooms.
■ The storage temperature must be between - 20 °C and + 60 °C.
■ The humidity must be non-condensing and must be between 10 % and
80 %.

Transport ■ Observe the weight of the device during transport.


■ When transporting with a transport aid (e.g. transport cart), this must be
able to bear a weight at least 1.6 times the permissible transport weight.
■ Secure the device against tipping over and falling down during transport.
■ Never transport the device on its side or upside-down.

5 Commissioning
■ Set up and level the device at a suitable location so that it is stable.
During setup, the required safety zone of 300 mm around the device
must be complied with in acc. with IEC 61010-2-020 Ed.2 2006 "Safety
requirements for electrical equipment for measurement, control, and lab-
oratory use – Part 2-020: Particular requirements for laboratory centri-
fuges.

WARNING
During a centrifugation run, no personnel, hazardous sub-
stances or objects may be within a safety zone of 300 mm
around the device in acc. with IEC 61010-2-020 Ed.2 2006
"Safety requirements for electrical equipment for measure-
ment, control, and laboratory use – Part 2-020: Particular
requirements for laboratory centrifuges.

■ Ventilation openings may not be blocked. A distance of 300 mm to the


air slots and ventilation openings must be complied with.
■ Before commissioning, check to make sure the mains voltage is correct
according to the nameplate and that the mains cable is connected
properly.
■ Only trained and instructed personnel may commission and use the
device.

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 19 / 81


Commissioning

Every time before the device is used, make sure that


■ the device is dry (no moist residues from cleaning agents, etc.).
■ no objects are lying in the centrifuge chamber under the rotor.
■ the rotor position corresponds to the home position.
■ the accessories are correctly connected to each other (leak-proof) and
the rotor is correctly inserted.
■ the shown displays are correct.

5.1 Unpacking the device


Personnel:
■ Authorized skilled personnel with special instruction
The device is packaged in a box.

When lifting up the device, note the specified weight and


only lift the device with a suitable number of helpers to
avoid injuries.

WARNING
Warning - Position changed due to vibration!
The device might fall down if the set-up surface vibrates or if
it is not flat or stable enough.
− Only place the device on a stable, flat surface.
− The set-up surface must reliably bear the weight of the
device.

WARNING
Risk of injury due to parts falling out of the packaging!
When parts fall out of the transport packaging, there is a risk
of crushing injuries to extremities.
− Observe the warnings for opening the packaging.
− Only open the packaging at the specified point.

1. Remove the packaging bands.


2. Lift up the box and remove the padding.
3. Remove the accessories.
4. Set up the device on a stable and flat surface with a suitable number
of helpers. Note the weight of the device.

NOTICE
Check the device for any transport damage before commis-
sioning. Do not put the device into operation if there is trans-
port damage or if moisture has penetrated it.

20 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Commissioning

5.2 Setting up, connecting and switching on the device


Setting up the centrifuge
Switching off the device with the device switch does not
disconnect this completely from the mains. The device is
completely disconnected from the mains by pulling out the
mains cable. The mains cable must be freely accessible at
all times in order to be able to disconnect the device from
the mains at the power socket or device plug.

Personnel:
■ Authorized skilled personnel with special instruction

When lifting up the device, note the specified weight and


only lift the device with a suitable number of helpers to
avoid injuries.

WARNING
Warning - Position changed due to vibration
The device might fall down if the set-up surface vibrates or if
it is not flat or stable enough.
− Only place the device on a stable, flat surface.
− The set-up surface must reliably bear the weight of the
device.

DANGER
Danger due to the penetration of water or other liquids
When water penetrates into the device, there is a danger of
a short circuit and the user suffering an electric shock.
− Prevent water and moisture from penetrating into the
device.
− Do not pour liquids into the device interior.
− The device must not stand in the rain.
− Transport is only allowed with suitable transport protec-
tion.

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 21 / 81


Commissioning

WARNING
Warning - Impermissible ambient temperature!
If the ambient temperature is outside of the permissible
ambient temperature range for the samples, these might be
compromised.
− Observe the permissible maximum and minimum
ambient temperatures for setting up the device.
− Do not place the device next to heat sources or devices
which radiate heat.
− Check the samples after any device overheating to see
if they can still be used and take new samples, if neces-
sary.
− Make sure the device is not exposed to direct sunlight.
− Make sure the device is not exposed to frost.
− Maintain the minimum clearance around the device.
− Make sure that the fan is not blocked.
− Never operate the device in a continuous run.

Set up the device on a stable and flat surface with a suitable number
of helpers. Note the weight of the device.

Connecting the device Personnel:


■ Authorized skilled personnel with special instruction
1. A type B residual current circuit breaker must be used if the device is
additionally protected with a residual current circuit breaker in the
building installation.
When using a different type, the residual current circuit breaker may
either not switch off the unit if there is a fault on the unit, or it may
switch off the unit even though there is no fault on the unit.
2.
Make sure the operating voltage is correct, as speci-
1
fied on the nameplate.
Fig. 11: Power supply
connection
1 Mains cable connection
Connect the mains cable included in delivery to the device plug on the
device.
3. Stick the other end in the socket.

Switching on the device Personnel:


■ Authorized skilled personnel with special instruction

22 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Commissioning

1. Switch the device on.

1
Fig. 12: Device switch
1 Device switch [ON/OFF]
PROG T/°C RCF RPM t/min 🡆 The control will start up. The following information is shown on the
1 20 9/;\9 1500 2:00 display:
Fig. 13: Start screen ■ Device type
■ Software version and mains voltage
■ Rotor information about the last operated rotor type
The maximum permissible speed of the rotor is taken by the
system.
The maximum speed of the device is limited by the data stored
in the rotor code.
In order to be able to make use of the display function of
the relative centrifugal force, the centrifugation radius must be
input. It is not automatically taken from the rotor code.
■ Note regarding the opening of the device / For opened device:
Program no. 1 / last loaded program, the last loaded program
link.
2. Open the lid ⮫ Chapter 6.2 ‘Opening the lid’ on page 27.

1
Fig. 14: Transport securing device
1 Transport securing device
3.
NOTICE
Before commissioning the device, remove the trans-
port securing device from the interior.

Remove the transport securing device.


4. The device is now prepared for rotor installation.

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 23 / 81


Operation

If ‘Enter max cycles = <30000>’ is displayed after switching


on the device, the maximum permissible number of running
cycles (specified on the rotor) must first be entered before
the centrifugation run can be restarted.

PROG T/°C RCF RPM t/min

N > ROTOR MAX If the speed in the activated program is higher than the
maximum rotor speed (Nmax), no centrifugation run can
be started. ‘N > ROTOR MAX’ is displayed ⮫ Chapter 9
‘Troubleshooting’ on page 66.

6 Operation
6.1 Operating elements
1 2 3 4 5 6 7 8 9

START
PROG T/°C RCF RPM t/min

1 4 9/;\9 1500 2:00


PROG T/°C RCF RPM TIME STOP
OPEN

16 15 14 13 12 11 10
Fig. 15: Control panel
1 ‘Current program’ display segment
2 ‘Temperature’ display segment
3 ‘Start-up and run-down parameters’ display segment
4 ‘Relative centrifugal force’ display segment
5 ‘Speed’ display segment
6 ‘Runtime’ display segment
7 [START] key
8 [Rotor precooling] key (only for devices with cooling)
9 [Adjusting knob]
10 [STOP/OPEN] key
11 [TIME] key
12 [RPM] key
13 [RCF] key
14 [Start-up and run-down parameters] key
15 [T/°C] key (only for devices with cooling)
16 [PROG] key

[Adjusting knob]
For setting the individual parameters.
Turning counterclockwise reduces the value. Turning clockwise increases
the value.

24 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Operation

[TIME] key
TIME
■ Runtime, parameter t/hms.
h: hours. Can be set from 1 h to 99 h, in 1-hour increments.
m: minutes. Can be set from 1 min to 59 min, in 1-minute increments.
s: seconds. Can be set from 1 s to 59 s, in 1-second increments.
■ Continuous run ‘@’
■ Set the beginning of runtime counting. This setting is only possible when
the ‘Dual time
mode’ function is activated ⮫ Chapter 7.3.5.12 ‘Dual time mode’
on page 62. This function is deactivated ex works.
It can be set whether the runtime should begin immediately after the
start of the centrifugation run or only start counting after reaching the set
speed.
‘Timing begins at Start’: The runtime begins counting immediately after
the centrifugation run begins.
‘Timing begins at Speed’: The runtime only begins counting after
reaching the set speed.
‘Timing begins at Speed’: This is indicated on the display by the
symbol , to the left next to the time.

[RPM] key
RPM
Speed, parameter RPM.
Can be set from 50 RPM to the maximum rotor speed (Nmax), in incre-
ments of 10. Maximum rotor speed ⮫ Appendix A ‘Rotors and accessories’
on page 79.

[RCF] key
RCF
■ Relative centrifugal force, parameter RCF.
The RCF is displayed in brackets > <. The LED in the button lights up. A
number value can be set which results in a speed between 50 RPM and
the maximum rotor speed (Nmax). Adjustable in increments of 1.
■ Centrifuging radius, parameter RAD. Can be set from 10 mm to 330
mm, in 1-mm increments. Centrifuging radius ⮫ Appendix A ‘Rotors and
accessories’ on page 79. The centrifuging radius is not automatically
taken from the rotor code / rotor information, but must be entered man-
ually.
■ Query of the integral RCF. It is only possible to query the integral RCF
if the display of the integral RCF is activated ⮫ Chapter 7.3.5.6 ‘RCF
Integral’ on page 60.

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 25 / 81


Operation

[Start-up and run-down parameters] key


■ Start-up levels, parameter _/
Level 9 = shortest start-up time, ... level 1 = longest start-up time.
■ Start-up time, parameter / t. Adjustable in 1-second increments. The
adjustable time range depends on the set speed.
It is only possible to set start-up times when these are activated
⮫ Chapter 7.2.2 ‘Start-up and run-down parameters’ on page 45.
■ Braking levels, parameter \_
1-9 = linear braking curve.
Level 9, = shortest run-down time, ... level 1 = long run-down time, level
0 = unbraked run-down.
■ Run-down time, parameter \ t.
Adjustable in 1-second increments. The adjustable time range depends
on the set speed.
It is only possible to set run-down times when these are activated
⮫ Chapter 7.2.2 ‘Start-up and run-down parameters’ on page 45.
■ Braking switch-off speed; parameter N Brake.
Can be set from 50 RPM to the maximum rotor speed (Nmax), in incre-
ments of 10. After reaching this speed, the unbraked run-down occurs.

[T/°C] key
T/°C
■ Can be set in degrees Celsius (°C) or in degrees Fahrenheit (°F).
Adjustment of the temperature unit ⮫ Chapter 7.3.5.4 ‘Temp Unit’
on page 59.
■ Parameter ‘T/°C’ = degrees Celsius (°C).
Can be set from -20 °C to +40 °C, in increments of 1 °C.
■ Parameter ‘T/°F’ = degrees Fahrenheit (°F).
Can be set from -4 °F to +104 °F, in increments of 1 °F.
■ The lowest reachable temperature depends on the rotor ⮫ Appendix A
‘Rotors and accessories’ on page 79.
■ Scroll back in the menus.

[PROG] key
PROG
■ Call up programs and program links, parameter ‘RCL’.
Programs: Program locations 1 to 98 and PREC. Program links: Pro-
gram locations A to Z.
■ Save programs and program links, parameter ‘STO’.
99 programs can be saved (program locations 1 to 98 and PREC).
The program location PREC (PRECOOLING) is reserved for the pre-
cooling program. The program location 0 acts as a buffer for the centri-
fugation data of the last centrifugation run. No programs can be stored
at this program location.
It is possible to save 25 program linkages (program locations A to Z;
there is no program location J). A program linkage can consist of 20
programs.
■ Linking programs, parameter ‘EDIT’.
■ Call up the ‘Machine Menu’ (keep the key pressed for 8 seconds).
■ Select the submenu in the ‘Machine Menu’.
■ Scroll forward in the menus.

26 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Operation

[Rotor precooling] key


Start the centrifugation run to precool the rotor. The LED in the key will
be illuminated during the centrifugation run as long as the rotor is turning.
The centrifugation run for precooling the rotor is run automatically with the
program ‘PREC’(PRECOOLING).

[START] key
START
■ Start the centrifugation run. The LED in the key will be illuminated during
the centrifugation run as long as the rotor is turning.
■ Short-term centrifugation.
Centrifugation is run as long as the key is kept pressed. The LED in the
key will be illuminated during the centrifugation run as long as the rotor is
turning.
■ Save inputs and changes.
■ Call up the menus ‘Info’, ‘Operating Time’ and ‘Settings’.

STOP [STOP/OPEN] key


OPEN
■ End the centrifugation run.
The rotor runs down with a pre-selected run-down parameter. The right
LED in the button is illuminated until the rotor is still. After the rotor
stops, the left LED in the key will flash. Pressing the key twice triggers
the quick-stop function.
■ Unlock the lid.
The left LED in the key will go out.
■ Exit the parameter input and the menus.
■ Trigger the quick-stop function.

6.2 Opening the lid


Personnel:
■ Authorized skilled personnel with special instruction

The lid can only be opened if the device is switched on and


the rotor is stopped. If it is not possible to open the lid,
actuate the emergency release ⮫ Chapter 6.9 ‘Emergency
unlocking’ on page 38.

To open the lid, proceed as follows:


1. Switch the device on.
2. Press the [STOP/OPEN] key on the control panel.
🡆 The lid unlocks and the left LED of the [STOP/OPEN] key goes out.
3. Open the lid as far as it can go.

6.3 Closing the lid


Personnel:
■ Authorized skilled personnel with special instruction

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 27 / 81


Operation

WARNING

Risk of crushing!
Do not reach with your hands between the lid and the
housing.

To close the lid, proceed as follows:


1. Close the lid of the device.
2. Lightly press the lid down.
🡆 The lid is locked. The left LED in the [STOP/OPEN] key lights up.

6.4 Quick-stop function


If the [STOP/OPEN] key is pressed twice in a row, the quick-stop function
will be triggered.
With the quick-stop function, the run-down takes place at braking level ;\_ 9
(shortest run-down time). Braking level 9 is displayed. If braking level 0 was
preselected, the run-down takes place at braking level ;\_ 9d. At braking
level 9d, the run-down time is longer than at braking level 9 due to technical
reasons.

6.5 Removing and installing the rotor


Rotor removal Personnel:
■ Authorized skilled personnel with special instruction
To remove the rotor, proceed as follows:
1. Unlock and open the lid ⮫ Chapter 6.2 ‘Opening the lid’ on page 27.
2. Switch off the device with the device switch.

1
Fig. 16: Device switch
1 Device switch [ON/OFF]
3. Hold the rotor firmly with one hand and loosen the fastening screw
of the rotor by multiple turns counterclockwise using the Allen key
included in delivery until you can remove the rotor (the fastening screw
cannot be removed).
4. Remove the Allen key.

Fig. 17: Loosening the fastening


screw of the rotor

28 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Operation

5. Carefully remove the rotor upward and out of the device.


🡆 The interior (centrifuge chamber) is now accessible.

Fig. 18: Removing the rotor

Rotor installation Personnel:


■ Authorized skilled personnel with special instruction

NOTICE
If the rotor is incorrectly installed or fastened, it could end up
coming loose.
When installing the rotor, make sure that the driver of the
rotor shaft is sitting correctly in the rotor groove.
On the top side of the rotor, there are markings which mark
the position of the groove in the rotor.
The screw for fastening the rotor must be tightened suffi-
ciently hand-tight so that the rotor does not come loose
during operation.

1.
When installing a rotor for the dual centrifugation,
note that it is imperative that the two rotor cavities be
positioned symmetrically.

Align the rotation units such that their arrow markings (1) point toward
the centre (2).

Fig. 19: Rotor and rotary unit


1 Arrow marking on the rotary
unit
2 Rotor centre

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 29 / 81


Operation

Fig. 20: Installing the rotor


1 Marking on the rotor
2 Bottom side of rotor with groove
3 Rotor shaft with lateral driver
2. Place the rotor on the rotor shaft such that the groove markings on
the rotor (1) and the driver of the rotor shaft (3) point in one direction.
The correct alignment of the rotor is absolutely essential, since this
defines the correct alignment of the adapter with the sample con-
tainers. This minimizes unbalances and prevents damage to the
machine.
3. Hold the rotor firmly with one hand and tighten the fastening screw of
the rotor hand-tightly by multiple turns in the clockwise direction using
the Allen key included in delivery.
4. Put the device into operation.

Fig. 21: Tightening the fastening


screw of the rotor

30 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Operation

6.6 Loading the rotor


6.6.1 Loading a rotor for classical centrifugation

Standard centrifuge containers made of glass can be


stressed up to RZB 4000 (DIN 58970 Part 2).

■ Check the rotor to make sure it is seated firmly.


■ For swing-out rotors, all rotor places must be occupied with the same
hangers. Certain hangers are labelled with the number of the rotor place.
These hangers may only be used in the corresponding rotor place.
Hangers which are labelled with a set number, e.g. S001/4, may only be
used in a set.
■ The rotors and hangers may only be loaded symmetrically. The centri-
fuge containers must be distributed evenly over all rotor places. For per-
missible combinations, see ⮫ Appendix A ‘Rotors and accessories’
on page 79. In the case of angle rotors, all possible places of the rotor
must be loaded. See ⮫ Appendix A ‘Rotors and accessories’
on page 79.
Fig. 22: Rotor is loaded ■ On certain hangers, the weight of the maximum load or the weight of the
symmetrically. maximum load and the maximum weight of the completely loaded
hanger is specified. These weights must not be exceeded. The weight
specification of the maximum load includes the total weight of the
reducing adapter, frame, centrifuge container and contents.
■ For containers with rubber inlays, there must always be the same
number of rubber inlays under the centrifuge containers.
Fig. 23: Rotor is evenly loaded ■ The centrifuge containers may only be filled outside of the centrifuge.
■ The maximum filling amount of the centrifuge containers specified by the
manufacturer must not be exceeded.
In the case of angle rotors, the centrifuge containers may only be filled
such that no liquid can be hurled out of the containers during the centri-
fugation run.
1 2 ■ When loading the angle rotors, no liquid may enter them or the centri-
1 Centrifugal force fuge chamber.
2 Liquid ■ When loading the hangers of the swing-out rotors and when swinging
out the hangers during the centrifugation run, no liquid may get into the
hangers or centrifuge chamber.
■ To keep the weight differences inside the centrifuge containers to a
minimum, make sure the filling amount in the containers is even.

6.6.2 Loading a rotor for dual centrifugation


NOTICE
When loading, make sure that the two rotary units are
loaded evenly.
The difference in the load of the rotary units may be max.
5 g.
The two rotary units must be evenly loaded.

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 31 / 81


Operation

Sealing the containers Sample containers must be firmly sealed, even more strongly than required
for other laboratory work, since they are shaken very vigorously upside-
down. Only use containers approved by the manufacturer for the respective
application.
■ Clamp small containers firmly between the fingers and tighten as tightly
as possible.
■ The large sample containers must be clasped with both hands in order
to seal them tightly enough that nothing escapes when shaking upside-
down.

Weight The sample containers must be weighed. They must have the same weight.
The rotary unit load must not exceed 500 g (samples + adapters + any
sample receptacles). The load difference between the two rotor cavities
may be max. 5 g. The sample containers should be filled to about max.
50‑70 %.
As with standard centrifugation, close attention must also be paid to the
loading weight for dual centrifugation. It is not sufficient to estimate the
weight of the sample containers or to use their scaling to do this.
Before a filled adapter is inserted in the rotor cavity, it must be ensured by
weighing that both filled adapters weigh the same. All samples must have
the same content and also the same weight.

Arrangement of the samples If not all positions of the adapter are used, the same numbers of sample
containers must be distributed over the two adapters, whereby only one
(mirrored) symmetrical arrangement may exist inside the adapter.
There must be (mirrored) symmetry both within each rotary unit, as well as
among the rotary units.
The symmetry among the rotary units is ensured through the use of
adapters and their correct alignment.
Example: Adapter for 50 ml reaction vessels
Incorrectly loaded:

There is no symmetry within the rotary unit in the first and second figures.
There is an unequal number of containers in the rotary units in the third
figure.
Correctly loaded:

32 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Operation

Correct symmetry within (horizontal mirror axis) and among (vertical mirror
axis) the rotary units, as well as identical number of samples at right and
left.
Example: 4 adapters for 2 ml tube containers

Für 2 ml Röhrengefäße gibt es für jede Dreheinheit einen zweiteiligen


Adapter.
10 tube containers can be stuck in each adapter.
For a sample number less than or equal to 20, only the lower adapters are
used. For a sample number greater than 20, the two upper adapters are
required.

First occupy the outerlying positions.


For uneven numbers, a max. of one position can remain unoccupied when
the container weighs less than 5 g.

NOTICE
Compensation containers can also be used. But these
should be filled with a suitable sample material so that they
cannot overheat. Ideally, this is a blank sample identical to
the samples being processed.
Never use compensation containers filled with water, since
liquids with low viscosity can strongly heat up even at low
speed, which would result in the bursting of the containers,
and therefore to device damage.

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 33 / 81


Operation

What to do at the start


NOTICE
What to do in the event of unbalance
The centrifuge is equipped with an unbalance switch like
every commercially available laboratory centrifuge.
If strong vibrations should result from incorrect loading or
process-intrinsic operations which the unbalance switch still
tolerates, but still leads to increased wear, the process must
be ended by pressing the [STOP/OPEN] key twice.

Observe the device for its unbalance behavior until it has reached the
specified maximum speed.

6.6.3 Handling of bio-safety systems

Bio-safety systems may only be used when they are dry.


Each time before using the bio-safety system, all parts
of the bio-safety system must be visually inspected for
damage. In addition, the sealing ring(s) of the bio-safety
system must be checked to make sure they are in the
correct installation position.
Damaged parts of the bio-safety system must be
exchanged immediately.
Damaged bio-safety systems are no longer microbiologi-
cally sealed.
To ensure leak-tightness, the lid of the bio-safety system
must be correctly sealed.
Available bio-safety systems can be found in the attach-
ment ⮫ Appendix A ‘Rotors and accessories’ on page 79.
If in doubt, you can get the information you need from the
manufacturer.

6.6.3.1 Opening and closing the lid of bio-safety systems


6.6.3.1.1 Lid with screw closure
To close the lid, proceed as follows:
1. Place the lid on the hanger.
2. Tightly seal the lid by hand by turning it clockwise.
To open the lid, proceed as follows:

Turn the lid by hand counterclockwise until the lid can be removed
from the hanger.

34 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Operation

6.6.3.2 Storage of bio-safety systems

To prevent damage to the sealing rings during storage,


bio-safety systems may only be stored with the lid open.

6.7 Starting centrifugation

A centrifugation run can be aborted at any time by pressing


the [STOP/OPEN] key.
During a centrifugation run, parameters can be selected
and changed ⮫ ‘Changing settings during the centrifugation
run’ on page 41.
The [RPM] and [RCF] buttons can be used to switch
between the ‘RPM’ and ‘RCF’ display at any time.
Switching is not possible if program linkages are being
used. If the ‘RCF’ display is used, the centrifuging radius
must be input.
If ‘OPEN OEFFNEN’ is displayed, it is only possible to con-
tinue to operate the device after opening the lid one time.
Operating errors and malfunctions are displayed⮫ Chapter
9 ‘Troubleshooting’ on page 66.

Rotor detection is carried out after each centrifugation run is started.


PROG T/°C RCF RPM t/min If the rotor was changed, the centrifugation run is aborted after rotor detec-
Rotor 4 Nmax= 1500 R=184 mm tion. The rotor code (rotor types), the maximum rotor speed (Nmax) and a
centrifuging radius (R) of the newly detected rotor are displayed, e.g., ‘Rotor
4 Nmax= 2500 R=184’mm.

If the maximum speed of the used rotor is less than the set
speed, the speed is limited to the maximum rotor speed.
In this case, the program location number is displayed in
parentheses ‘( )’ .

To start a centrifugation run, proceed as follows:


1. Load the corresponding program⮫ Chapter 7.1.1 ‘Calling up/loading
program (RCL 1-99)’ on page 41 or program link⮫ Chapter 7.1.3
‘Calling up/loading a program link (RCL A-Z)’ on page 42.
2. Load the rotor with the samples⮫ Chapter 6.6 ‘Loading the rotor’
on page 31.
3. Close the lid of the device.
4. Press the [START] key to start the centrifugation run.

For devices with cooling, the rotor precooling can


also be started by pressing the [Rotor precooling] key.

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 35 / 81


Operation

If the cycle counter is activated, the number of running


cycles (centrifugation runs) of the used rotor code is briefly
displayed after opening the lid, e.g., ‘CYCLES 5120 of
30000’ ⮫ ‘Cycle counter’ on page 56.

During the centrifugation run, the rotor speed or the RCF


value, the temperature in the centrifuge chamber and the
remaining time are displayed.

Short-term centrifugation
A short-time centrifugation is not possible if program link-
ages are being used.
The run-down is performed with the selected run-down
parameters⮫ Chapter 7.2.2.2 ‘Braking stage and run-down
time’ on page 46.

To perform short-term centrifugation, proceed as follows:


1. Load the rotor with the samples⮫ Chapter 6.6 ‘Loading the rotor’
on page 31.
2. Close the lid of the device.
3. Keep the [START] key pressed. When the [START] key is released, the
sequence is stopped.
🡆 The LED in the [START] key flashes until the rotor is read in; then
the LED is illuminated. The timer begins at ‘00:00’.

During the centrifugation run, the rotor speed or


the RCF value, the temperature in the centrifuge
chamber and the elapsed time are displayed.

4. Release the [START] key again to end the centrifugation run.


🡆 ■ The run-down parameters are displayed.
5. Once the rotor has come to a standstill, the left LED in the [STOP/
OPEN] key starts to flash and ‘OPEN OEFFNEN’ appears on the
display.
6. You can now open the lid by pressing the [STOP/OPEN] key.

6.8 Dual centrifugation: Validating application

ZentriMix applications are to be carried out according to the


protocol authorized by the manufacturer.
Every application not described by the manufacturer pro-
tocol or any deviation from the standard manufacturer pro-
tocol must be validated before use.
The protocols typical for your applications are delivered to
you with the device.

36 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Operation

Required validation steps:


■ Evaluation of a potential hazard, such as the overheating of the sample
or sample container, gas formation from the sample, breakage of the
sample container due to mechanical, thermal or chemical overload.
To do this, the device parameters are to be increased in small incre-
ments in order to be able to notice potential hazards early enough.
■ Repetition: Due to repeated runs, the rotor might increasingly heat up,
which can no longer be compensated by the cooling unit.
If such a sequence of runs is planned, the developed protocol must
be tested for this to see whether repeated executions can lead to the
device dangerously overheating or whether the device must first reach
its original temperature again between two runs.
■ Check of the desired effect on the sample.
Personnel:
■ Authorized skilled personnel with special instruction
1. Define the starting parameters:

NOTICE
The runtime must be selected depending on the
process, but should not exceed 30 minutes.
Very fluid samples can heat up very strongly under cer-
tain circumstances, which could result in the sample
container bursting. Therefore, increase the duration
and/or speed of the run gradually when developing a
new method and observe the heating of the sample.
During the validation of an application, the cooling unit
of the device must be active. ⮫ Chapter 6.10 ‘Cooling’
on page 39.

2. Select a start-up level between ‘5’ and ‘9’; the braking level should
always be set to ‘9’⮫ Chapter 7.2.2 ‘Start-up and run-down parame-
ters’ on page 45.

− If the process is thermosensitive, you should pre-


cool the ZentriMix⮫ Chapter 7.2.6 ‘Precooling of
the rotor’ on page 51.
− For frequently recurring processes, we recom-
mend that you save a program for this⮫ Chapter
7.1.2 ‘Save programs (STO 1-99)’ on page 41.

3.
Monitor the device until the set speed has been
reached. Check whether unbalance can be observed
through the sight glass in the device lid.

Start the run by pressing the [START] key.

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 37 / 81


Operation

NOTICE
What to do in the event of unbalance
The ZentriMix is equipped with an unbalance switch like
every commercially available laboratory centrifuge.
If strong vibrations should result from incorrect loading or
process-intrinsic operations which the unbalance switch still
tolerates, but still leads to increased wear, the process must
be ended by pressing the [STOP/OPEN] key twice.

6.9 Emergency unlocking


Personnel:
■ Authorized skilled personnel with special instruction

In the event of a power failure, the lid of the device cannot


be opened. Emergency unlocking must be done by hand.

DANGER
Danger due to rotor moving with high kinetic energy!
There is a risk of injury if the lid is opened via the emergency
release during device operation.
− Only open the device via the emergency release when
the device is switched off.
− Before the emergency release, make sure that the
device rotor has stopped.

To release the lid in an emergency, proceed as follows:


1. Switch off the device and pull out the mains plug.
2. Make sure the rotor is stopped by looking through the viewing
window in the lid.

Fig. 24: Viewing window in the


lid (figure is an example)

38 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Software description

3. Insert the Allen key (included in delivery as an accessory) horizontally


into the emergency release opening on the front side and carefully
rotate by one-half turn in the clockwise direction until the lid can be
opened.
🡆 The lid releases and springs open slightly.
4. Remove the Allen key from the opening.
5. Completely open the lid.

Fig. 25: Emergency release If the left LED in the [STOP/OPEN] flashes after switching
(figure is an example) the device on again, press the [STOP/OPEN] key until
the motor-driven lid lock assumes its home position again
(open).

6.10 Cooling

The temperature can be set from -20 °C to +40 °C / -4


°F to +104 °F. The device displays the temperature of the
centrifuge chamber. The actual temperature of the sample
can vastly differ from the displayed temperature.

When the rotor is at a standstill, with the lid closed, the centrifuge chamber
is cooled to the preselected temperature if this is lower than 20°C / 68°F.
During standby cooling, the preselected temperature is displayed.

Dual centrifugation should fundamentally be applied with


cooling in order to dissipate the heat that arises during the
process and to prevent the samples from overheating.

7 Software description
All settings and queries are carried out via the keyboard.
The corresponding menus are selected by pressing keys or
key combinations.

Program settings Centrifugation parameters *** Machine Menu ***

Fig. 26: Main menu


After switching on the device, the start screen appears. Here, the display
changes between the product type of the device, the software version and,
depending on the setting, the last loaded program or program location no.
1.
The descriptions of the individual menu items can be found in the following
chapters. The chapter structure is identical to the menu structure on the
device.

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 39 / 81


Software description

The screen displays in these operating instructions are


examples and can therefore deviate from the actual dis-
plays on the device.

7.1 Program settings


Overview The device has over 99 predefined programs at its disposal. These can
be adapted according to the usage requirements. The running of individual
programs can be successively stored by means of program links.

If parameters are changed, the program location number is


displayed in parentheses ‘( )’. This means that the centrifu-
gation data on the display no longer agrees with the stored
centrifugation data of the program location.

* The display of program links is only possible if the ‘Multi


programs’ function is activated in the ‘Settings’.

RCL: Recall Program - Call up program or program link


STO: Store Program - Save the program or program link
EDIT: Edit Program - Edit program link
1-99: Progam
A-Z: Program linkage

Fig. 27: Programs and program


links

Automatic buffer Program location ‘0’ acts as a buffer for the centrifugation data of the last
centrifugation run.
No programs can be stored at this program location. After every start of a
centrifugation run, the centrifugation data used for the run is automatically
stored at program location ‘0’ and can be called up.

Write protection for programs

The programs can be protected against unintentional modi-


fication.

PROG T/°C RCF RPM t/min The write protection can be activated/deactivated as follows when the rotor
1 20 9/;\9 1500 2:00 is at a standstill:

40 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Software description

PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Call up the program for which you would like to activate/deactivate
5 20 9/;\9 1500 2:00 write protection ⮫ Chapter 7.1.1 ‘Calling up/loading program (RCL
1-99)’ on page 41.
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Press the [PROG] key.
RCL 5
PROG T/°C RCF RPM t/min 3. Keep the [PROG] pressed for 8 seconds.
Set Protection = 5+
4. Set ‘+’ or ‘-’ using the [adjusting knob].
‘+’ Program is write-protected
‘-’ Program is not write-protected.
PROG T/°C RCF RPM t/min 5. Press the [START] key to save the setting.
5 20 9/;\9 1500 2:00

Changing settings during the


centrifugation run It is not possible to change the settings during the centrifu-
gation run if program links are used.
The runtime, speed, relative centrifugal force (RCF), the
start-up and run-down parameters as well as the tempera-
ture (only for device with cooling) can be changed during
the centrifugation run.

Change the value of the desired parameter ⮫ Chapter 7.2 ‘Centrifugation


parameters’ on page 44: The changed setting is stored at program loca-
tion ‘0’ ⮫ ‘Automatic buffer’ on page 40. The original program is not over-
written. The program location number is displayed in parentheses ‘( )’. This
means that the centrifugation data on the display no longer agrees with the
stored centrifugation data of the program location.

7.1.1 Calling up/loading program (RCL 1-99)


PROG T/°C RCF RPM t/min To call up (load) a program, proceed as follows:
1 20 9/;\9 1500 2:00
PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Press the [PROG] key.
RCL 1
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Use the [adjusting knob] to set the desired program location.
RCL 5
If a ‘+’ is displayed after the program location, the
data is write-protected.
In this case, the write protection has be removed
first before saving is possible ⮫ ‘Write protection for
programs’ on page 40.

PROG T/°C RCF RPM t/min 3. Press the [START] key.


Program recall..
PROG T/°C RCF RPM t/min 4. You can now run the loaded program with the lid closed with the
5 20 9/;\9 1500 2:00 [START] key.

7.1.2 Save programs (STO 1-99)

The previous program location data will be overwritten


when the new data is saved. If ‘Protected !!’ is displayed,
the data at the program location is write-protected and will
not be saved.

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 41 / 81


Software description

PROG T/°C RCF RPM t/min To save new programs, proceed as follows:
1 20 9/;\9 1500 2:00
PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Press the [PROG] key until STO 1 is displayed.
STO 1
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Use the [adjusting knob] to set the desired program location.
STO 5
If a ‘+’ is displayed after the program location, the
data is write-protected.
In this case, the write protection has be removed
first before saving is possible ⮫ ‘Write protection for
programs’ on page 40.

PROG T/°C RCF RPM t/min 3. Press the [START] key.


Program store..
PROG T/°C RCF RPM t/min 4. You can now run the saved program with the lid closed with the
5 20 9/;\9 1500 2:00 [START] key.

7.1.3 Calling up/loading a program link (RCL A-Z)


PROG T/°C RCF RPM t/min

N > ROTOR MAX in Prog 5 If ‘N >ROTOR MAX in Prog’, ‘Runtime 00:00 in Prog’,
PROG T/°C RCF RPM t/min ‘Empty Program’ or ‘Ramp Unit Time in Prog’ is dis-
Runtime 00:00 in Prog 5 played for program links, a centrifugation run cannot be
PROG T/°C RCF RPM t/min started⮫ Chapter 9 ‘Troubleshooting’ on page 66.
Empty Program 5
PROG T/°C RCF RPM t/min

Ramp Unit Time in Prog 5 "Program linkage" can be used to link several centrifuge
operations together.
A program link is only possible if this is activated (parameter
‘Multi programs = on’⮫ Chapter 7.3.5.8 ‘Multi programs’
on page 61).

PROG T/°C RCF RPM t/min To call up (load) a program link, proceed as follows:
1 20 9/;\9 1500 2:00
PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Press the [PROG] key until ‘RCL A’ is displayed.
RCL A
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Use the [adjusting knob] to set the desired program location.
RCL D
PROG T/°C RCF RPM t/min 3. Press the [START] key.
Multi program recall..
PROG T/°C RCF RPM t/min 4. You can now run the loaded program link with the lid closed with the
D 19 9/;\9 > 63< 2:00 [START] key.

42 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Software description

7.1.4 Editing a program link (EDIT A-Z)

It is possible to save 25 program linkages (program loca-


tions A to Z; there is no program location J). A program
linkage can consist of no more than 20 programs.
The speed adjustment from one program to the next one is
always done in a program linkage with the start-up param-
eter of the next program.
No continuous run programs or programs with start-up and
run-down times (parameters _/ t and ^\ t) can be linked.
No centrifugation parameters can be changed in a program
link. A parameter modification is only possible in the indi-
vidual programs.
The total runtime of the program link and the runtime of
the currently running program can be called up during the
centrifugation run with the [TIME] key.

PROG T/°C RCF RPM t/min To create or change a program link, proceed as follows:
1 20 9/;\9 1500 2:00
PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Press the [PROG] key until ‘EDIT A’ is displayed.
EDIT A
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Use the [adjusting knob] to set the desired program location.
EDIT A
PROG T/°C RCF RPM t/min 3. Press the [START] key.
EDIT A.01 = 01
PROG T/°C RCF RPM t/min 4. Set the first program for the program link with the [adjusting knob].
EDIT A.01 = 03
PROG T/°C RCF RPM t/min 5. Press the [PROG] key.
EDIT A.02 = 01
PROG T/°C RCF RPM t/min 6. Set the next program for the program link with the [adjusting knob].
EDIT A.02 = 05
PROG T/°C RCF RPM t/min 7. Press the [PROG] key.
EDIT A.03 = END
8. Repeat the previous steps until all desired programs are linked.

After the last program, add a program with ‘END’.


For program linkages which consist of 20 programs,
program, ‘END’ cannot be set after the 20th Program
and can be omitted in this case.

PROG T/°C RCF RPM t/min 9. Press the [START] key.


STO A
PROG T/°C RCF RPM t/min 10. Use the [adjusting knob] to set the desired program location.
STO A
PROG T/°C RCF RPM t/min 11. Press the [START] key.
Multi program store..
PROG T/°C RCF RPM t/min 12. You can now run the loaded program link with the lid closed with the
A 19 9/;\9 > 63< 2:00 [START] key.

7.1.5 Saving a program link (STO A-Z)


PROG T/°C RCF RPM t/min In order to save the current program link (e.g. as a copy), proceed as
A 19 9/;\9 > 63< 2:00 follows:

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 43 / 81


Software description

PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Press the [PROG] key until ‘STO A’ is displayed.
STO A
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Use the [adjusting knob] to set the desired program location.
STO D
PROG T/°C RCF RPM t/min 3. Press the [START] key.
Multi program store..
PROG T/°C RCF RPM t/min 4. You can now run the saved program link with the [START] key with
D 19 9/;\9 > 63< 2:00 the lid closed.

7.2 Centrifugation parameters

1 0 9/;\9 500 1:00

Fig. 28: Centrifugation parameters

If no key is pressed for 8 seconds after selection or during


parameter input, the previous values are shown on the dis-
play. The parameters must then be input again.
If multiple parameters are entered, the [START] key may
only be pressed after setting the last parameter in order to
accept all changes.
The input of parameters can be aborted at any time by
pressing the [STOP/OPEN] key. In this case, the settings
are not stored.

If parameters are changed, the program location number is


displayed in parentheses ‘( )’. This means that the centrifu-
gation data on the display no longer agrees with the stored
centrifugation data of the program location.

44 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Software description

7.2.1 Temperature (t/°C)

The temperature can only be set for devices with a cooling


unit.
The temperature can be input in degrees Celsius (°C) or
degrees Fahrenheit (°F).
Setting the temperature unit ⮫ Chapter 7.3.5.4 ‘Temp Unit’
on page 59. If degrees Fahrenheit (°F) is set as the tem-
perature unit, the letter ‘F’ appears after the temperature
value on the display.

PROG T/°C RCF RPM t/min To set the temperature, proceed as follows:
1 20 9/;\9 1500 2:00
PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Press the [T/°C] key.
T/°C = 20
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Use the [adjusting knob] to set the desired value.
T/°C = 0
PROG T/°C RCF RPM t/min 3. Press the [START] key or [T/°C] key to accept the value.
(1) 68 9/;\9 1500 2:00
4. Save the program ⮫ Chapter 7.1.2 ‘Save programs (STO 1-99)’
on page 41.

7.2.2 Start-up and run-down parameters

The set start-up and run-down parameters are displayed.


The start-up and run-down parameters can be
activated/deactivated⮫ Chapter 7.3.5.5 ‘Ramp Unit’
on page 60.

x (/) 1-9 = start-up stage, t = start-up time


x y y (\) 1-9 = braking level, 0 = unbraked run-down, t
= run-down time

7.2.2.1 Start-up stage and start-up time

It is only possible to set start-up times when these are


activated ⮫ Chapter 7.3.5.5 ‘Ramp Unit’ on page 60.

PROG T/°C RCF RPM t/min

Acc time > Run time If a start-up time is set which is longer than the run-
ning time, no centrifuge run can be started. ‘Acc time
> Run time’ is displayed⮫ Chapter 9 ‘Troubleshooting’
on page 66.

PROG T/°C RCF RPM t/min To set the start-up level and start-up time, proceed as follows:
1 20 9/;\9 1500 2:00
PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Press the [Start-up and run-down parameters] key.
_/; = 9 t=00:00:07
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Set the start-up level with the [adjusting knob].
_/; = 8 t=00:00:11

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 45 / 81


Software description

PROG T/°C RCF RPM t/min 3. Press the [TIME] key.


_/t = 00:11 R=8
R Indicates which start-up level corresponds
to the set start-up time.
4. Set the start-up time with the [adjusting knob].
PROG T/°C RCF RPM t/min 5. To accept the settings, press the [START] key.
(1) 20 t/;\9 1500 2:00
6. Save the program ⮫ Chapter 7.1.2 ‘Save programs (STO 1-99)’
on page 41.

7.2.2.2 Braking stage and run-down time

No B-brake stages can be set for this device. It is not pos-


sible to activate the B braking levels in the ‘Settings’ menu
(parameter ‘B-Ramp = off’). B-brake stages are similar to
an exponential braking curve.
It is only possible to set run-down times when these are
activated ⮫ Chapter 7.3.5.5 ‘Ramp Unit’ on page 60.

PROG T/°C RCF RPM t/min To set the braking level and run-down time, proceed as follows:
1 20 9/;\9 1500 2:00
PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Press the [Start-up and run-down parameters] key until the braking
;\_ = 9 t=00:00:05 level and run-down time are displayed.
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Set the braking level with the [adjusting knob].
;\_ = 8 t=00:00:10
PROG T/°C RCF RPM t/min 3. Press the [TIME] key.
;\t = 00:11 R7..8
R Indicates which start-up level corresponds
to the set start-up time.
PROG T/°C RCF RPM t/min 4. Set the run-down time with the [adjusting knob].
;\t = 00:15 R6..7
PROG T/°C RCF RPM t/min 5. To accept the settings, press the [START] key.
(1) 20 9/;\t 1500 2:00
6. Save the program ⮫ Chapter 7.1.2 ‘Save programs (STO 1-99)’
on page 41.

7.2.2.3 N Brake

If the braking switch-off speed is entered, the braking is


aborted at the input value ⮫ Chapter 7.2.2.2 ‘Braking stage
and run-down time’ on page 46.

PROG T/°C RCF RPM t/min To set the braking switch-off speed, proceed as follows:
1 20 9/;\9 1500 2:00
PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Press the [Start-up and run-down parameters] key until the parameter
N Brake = 80 ‘N Brake’ is displayed.
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Set the braking switch-off speed with the [adjusting knob].
N Brake = 60
PROG T/°C RCF RPM t/min 3. To accept the settings, press the [START] key.
(1) 20 9/;\9 1500 2:00
4. Save the program ⮫ Chapter 7.1.2 ‘Save programs (STO 1-99)’
on page 41.

46 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Software description

7.2.3 RCF and RAD

The relative centrifugal force (RCF) depends on the centri-


fuging radius (RAD). Before setting the relative centrifugal
force (RCF), the centrifuging radius (RAD) must be set.

PROG T/°C RCF RPM t/min

( 1) 20 9/;\9 > 5207< 2:00 To set the relative centrifugal force (RCF) and the centrifuging radius (RAD),
proceed as follows:
PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Press the [RCF] key.
1 20 9/;\9 > 4731< 2:00
🡆 The LED in the [RCF] key will light up and the RCF value will be
displayed
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Press the [RCF] key.
RAD = <209> RCF = 4731
PROG T/°C RCF RPM t/min 3. Set the centrifuging radius (RAD) with the [adjusting knob].
RAD = <230> RCF = 5207
When the centrifuging radius(RAD) is changed, the value of the centri-
fugal force (RCF) is automatically adapted.
PROG T/°C RCF RPM t/min 4. Press the [RCF] key.
RAD = 230 RCF = <5207>
PROG T/°C RCF RPM t/min 5. Set relative centrifugal force (RCF) with the [adjusting knob].
RAD = 230 RCF = <90>
PROG T/°C RCF RPM t/min 6. To accept the settings, press the [START] key.
( 1) 20 9/;\9 > 5207< 2:00
7. Save the program ⮫ Chapter 7.1.2 ‘Save programs (STO 1-99)’
on page 41.

Only by storing the set RCF value will the RPM value
resulting from that be accepted.

Querying the integral RCF

The integral RCF is a measure for the sedimentation effect


(ʃn2 dt). This number value is for comparing centrifugation
runs.

It is only possible to query the integral RCF if the display


of the integral RCF is activated.⮫ Chapter 7.3.5.6 ‘RCF
Integral’ on page 60.
The integral RCF is not saved. The integral RCF is deleted
after starting the next centrifugation run or after switching
off the device.
If the function‘Timing begins at Speed’ is activated, the cal-
culation of the integral RCF only begins after the set speed
is reached.

PROG T/°C RCF RPM t/min To query the integral RCF, proceed as follows:
1 20 9/;\9 1500 2:00

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 47 / 81


Software description

PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Press the [RCF] key.


RAD = <209> RCF = 4731
🡆 The LED in the [RCF] key is illuminated.
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Press the [RCF] key until the integral RCF is displayed.
1 19 `=1.6415et03 2:00
PROG T/°C RCF RPM t/min 3. Press the [RCF] key to go back to the centrifugation parameters.
1 20 9/;\9 1500 2:00

7.2.4 Speed (RPM)

When centrifuging at the maximum speed, the density of


the materials or material mixtures may not exceed 1.2 kg/
dm3. The speed must be reduced for materials or mixtures
of materials with a higher density.

The permissible speed can be calculated using the following formula:

1.2
Reduced speed (nred ) maximum speed [RPM]
kg
higher densitiy
dm3

Maximum speed 4000 RPM,


density 1.6 kg/dm3

In the exceptional case that the maximum load indicated on


the hanger is exceeded, the speed must also be reduced.

The permissible speed can be calculated using the following formula:

maximum load [g]


Reduced speed (nred ) maximum speed [RPM]
actual load [g]

Maximum speed 4000 RPM,


maximum load 300 g, actual
load 350 g

If in doubt you should obtain clarification from the manufacturer.


PROG T/°C RCF RPM t/min

N > ROTOR MAX If the speed in the activated program is higher than the
maximum rotor speed (Nmax), no centrifugation run can
be started. ‘N > ROTOR MAX’ is displayed ⮫ Chapter 9
‘Troubleshooting’ on page 66.

Dual centrifugation:
The maximum permissible speed of the applications
depends on the samples and sample containers. Every
sample container is approved only up to a certain rotational
speed depending on the design and application; this must
not be exceeded under any circumstances!

48 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Software description

PROG T/°C RCF RPM t/min To set the speed (RPM), proceed as follows:
1 20 9/;\9 1500 2:00
PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Press the [RPM] key.
RPM = 1500
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Use the [adjusting knob] to set the desired value.
RPM = 800
PROG T/°C RCF RPM t/min 3. To accept the settings, press the [START] key.
(1) 20 9/;\9 800 2:00
4. Save the program ⮫ Chapter 7.1.2 ‘Save programs (STO 1-99)’
on page 41.

7.2.5 Runtime (t/hms)


Runtime (t/hms)
To set the continuous run, the minutes, seconds and hours
must be set to zero. The continuous run is indicated by the
@ symbol on the display. Dual centrifugation rotors must
not be operated in the continuous run.

PROG T/°C RCF RPM t/min To set the runtime, proceed as follows:
1 20 9/;\9 1500 2:00
PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Press the [TIME] key.
t/hms 0h < 1m> 0s
🡆
The value shown in parentheses can be changed.

PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Set the minutes with the [adjusting knob].
t/hms 0h < 4m> 0s
3. Press the [TIME] key.
PROG T/°C RCF RPM t/min 4. Set the seconds with the [adjusting knob].
t/hms 0h 4m <20s>
5. Press the [TIME] key.
PROG T/°C RCF RPM t/min 6. Set the hours with the [adjusting knob].
t/hms < 0h> 4m 20s
PROG T/°C RCF RPM t/min 7. To accept the settings, press the [START] key.
(1) 20 9/;\9 1500 2:00
8. Save the program ⮫ Chapter 7.1.2 ‘Save programs (STO 1-99)’
on page 41.

Start of runtime timer


The start of the runtime timer can only be set if the ‘Dual
time mode’ function is activated ⮫ Chapter 7.3.5.12 ‘Dual
time mode’ on page 62. The function is deactivated ex
works.

PROG T/°C RCF RPM t/min To set the runtime timer, proceed as follows:
1 20 9/;\9 1500 2:00
PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Press the [TIME] key until ‘Timing begins at Start’ / ‘Timing begins at
Timing begins at Start Speed’ is displayed.

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 49 / 81


Software description

PROG T/°C RCF RPM t/min 2. With the [adjusting knob], set ‘Timing begins at Start’ / ‘Timing begins
Timing begins at Speed at Speed’.
PROG T/°C RCF RPM t/min
‘Timing begins at Start’ The runtime timer begins immediately after
Timing begins at Start
the centrifugation run starts.
‘Timing begins at The runtime only begins counting after
Speed’ reaching the set speed.

If ‘Timing begins at Speed’ is set, this is indicated


with the , symbol to the left next to the time on the
display.

PROG T/°C RCF RPM t/min 3. To accept the settings, press the [START] key.
1 20 9/;\9 1500 2:00

Continuous run
NOTICE
Dual centrifugation rotors must not be operated in the con-
tinuous run.

During the continuous run, the device runs with the set
parameters until the [STOP/OPEN] key is pressed.
During the centrifugation run, the rotor speed or the RCF
value, the temperature in the centrifuge chamber and the
elapsed time are displayed.

In order to operate the device in a continuous run, proceed as follows:


PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Set the runtime ⮫ ‘Runtime (t/hms)’ on page 49 (hour, minute and
t/hms 0h 0m < 0s> second) to ‘0’.
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. To accept the settings, press the [START] key or the [TIME] key, until
(1) 20 9/;\9 4500 @ the centrifugation parameters are displayed.
3. Save the program ⮫ Chapter 7.1.2 ‘Save programs (STO 1-99)’
on page 41.
PROG T/°C RCF RPM t/min 4. Press the [START] key to start the run.
(1) 20 9/;\9 1500 00:00
🡆 The LED in the [START] key flashes until the rotor is read in; then
the LED is illuminated. The timer begins at ‘00:00’.
5. Press the [STOP/OPEN] key to end the centrifugation run.
🡆 The run-down is performed with the selected run-down param-
eters ⮫ Chapter 7.2.2.2 ‘Braking stage and run-down time’
on page 46. The run-down parameter is displayed, e.g. ‘9’. The
right LED in the [STOP/OPEN] key lights up. After the rotor comes
to a standstill, the LED in the [START] key goes out and ‘OPEN /
OEFFNEN’ is displayed. The right LED in the [STOP/OPEN] key
also goes out, the left LED in the [STOP/OPEN] key starts to flash
and flashes until the lid is opened.

50 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Software description

7.2.6 Precooling of the rotor

To quickly precool the unloaded rotor and accessories,


a centrifugation run at a speed of approx. 20 % of the
maximum rotor speed is recommended. Precooling is done
automatically with the ‘PREC’ (PRECOOLING) program.
Precooling is not possible if program linkages are being
used.

PROG T/°C RCF RPM t/min To set the precooling, proceed as follows:
1 20 9/;\9 1500 2:00
1. Close the lid.
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Press the [Rotor precooling] key.
PREC 20 9/;\9 500 01:00
🡆 The LED in the [Rotor precooling] key flashes until the rotor is read
in; then the LED is illuminated.

You can make changes to the ‘PREC’ program in


the same way as all program changes are made.
The ‘PREC’ program is located after program
location 98.

7.3 Machine Menu

General device settings can be made in the ‘Machine Menu’.


To call up the ‘Machine Menu’, proceed as follows:

* By entering a PIN, only the program lock (LOCK) can be


altered, but none of the other setting options.

Fig. 29: Menu structure‘Machine


Menu’
PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Switch the device on ⮫ Chapter 5.2 ‘Setting up, connecting and
1 20 9/;\9 1500 2:00 switching on the device’ on page 21.
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Keep the [PROG] pressed for 8 seconds.
*** Machine Menu ***
3. Release the [PROG] key.
PROG T/°C RCF RPM t/min 4. You can scroll forward in the menu with the [PROG] key, and scroll
-] Change LOCK back with the [T/°C] key.
5. You will get to the corresponding menu with the [START] key.

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 51 / 81


Software description

7.3.1 Change Lock

Please observe the notice ⮫ Further information on page 52

When the rotor is at a standstill, the following program locks can be set:
LOCK 1 LOCK 1 is displayed in the /^\ field. Programs
can only be called up but not modified.
LOCK 2 LOCK 2 is displayed in the /^\ field. No pro-
grams can be called up and modified. The
device can be controlled via the interface (only
for device with interface).
LOCK 3 No status display. No program lock. Programs
can be called up and modified.
PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Change to the menu ‘Machine Menu 🠂 Change LOCK’ ⮫ Further
-] Change LOCK information on page 51.
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Press the [START] key.
LOCK = 3
🡆 The lock status is displayed.
If no PIN has been entered, ‘LOCK = <3> confirm by START’ will
be displayed, for example.
If a PIN is entered, ‘LOCK = 3’ will be displayed, for example.
PROG T/°C RCF RPM t/min 3. Set the desired lock status with the [adjusting knob].
LOCK = 2
If a PIN is entered, ‘PIN = ---- confirm by START’
will be displayed. In this case, the valid PIN has to
first be entered with the [adjusting knob] and then the
[START] key pressed before the lock status can be
set.

PROG T/°C RCF RPM t/min 4. Press the [START] key to save the setting.
store LOCK 2 ..
5. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the menu ‘Machine Menu’.
6. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the main display

7.3.2 Change PIN

Please observe the notice ⮫ Further information on page 52

To prevent the program lock from being changed by unau-


thorized personnel, a PIN can be set.
No PIN is set in the factory.

The PIN can be set as follows:

52 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Software description

PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Change to the menu ‘Machine Menu 🠂 Change PIN’ ⮫ Chapter 7.3
-] Change PIN ‘Machine Menu’ on page 51.
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Press the [START] key.
old PIN = ---- [START]
3. Set the current PIN with the [adjusting knob].

If the PIN is being set for the first time, then skip this
step or set ‘0000’.

Input assistance:
Keep the respective key pressed while rotating the [adjusting knob].
[Start-up and run-down Only the 1000s place of the PIN will be
parameters] key changed.
[RCF] key Only the 100s place of the PIN will be
changed.
[RPM] key Only the 10s place of the PIN will be
changed.

If an incorrect PIN was set, then ‘old PIN = ----


<START>’ is displayed. In this case, set the valid PIN
with the [adjusting knob] and then press [START].

PROG T/°C RCF RPM t/min 4. Press the [START] key.


new PIN = ---- [START]
PROG T/°C RCF RPM t/min 5. Set the new PIN with the [adjusting knob].
new PIN = 1234 [START]
To deactivate the PIN, ‘0000’ must be set.

PROG T/°C RCF RPM t/min 6. Press the [START] key to save the setting.
store PIN ...
7. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the menu ‘Machine Menu’.
8. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the main display

What to do if PIN is lost


If the PIN was lost, a so-called help number can be called
up. Using this number, the manufacturer can calculate a
PIN to replace the previously valid PIN. In case this is
required, please contact your supplier.

PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Change to the menu ‘Machine Menu 🠂 Change PIN’ ⮫ Chapter 7.3
-] Change PIN ‘Machine Menu’ on page 51.
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Press the [START] key.
old PIN = ---- [START]

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 53 / 81


Software description

PROG T/°C RCF RPM t/min 3. Press the [PROG] key.


Get HELP # no
After calling up the help number, the previous PIN will
become invalid.

PROG T/°C RCF RPM t/min 4. Set ‘yes’ using the [adjusting knob].
Get HELP # yes
PROG T/°C RCF RPM t/min 5. Press the [START] key.
Are you sure ? no
PROG T/°C RCF RPM t/min 6. Set ‘yes’ using the [adjusting knob].
Are you sure ? yes
PROG T/°C RCF RPM t/min 7. Press the [START] key.
HELP # = xxxx
After calling up the help number, the previous PIN will
become invalid.

8. Write down the help number and request the required PIN from the
manufacturer.
9. Set a new PIN using the received PIN ⮫ Chapter 7.3.2 ‘Change PIN’
on page 52.
10. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the menu ‘Change PIN’.
11. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the menu ‘Machine Menu’.
12. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the main display

7.3.3 Info

Please observe the notice ⮫ Further information on page 52

The following system information can be queried:


■ Device model
■ Mains voltage
■ Rotor information
■ Program version of the device
■ Frequency converter program version
The system information can be queried as follows:
PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Change to the menu ‘Machine Menu 🠂 Info’ ⮫ Further information
-] Info on page 51.
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Press the [START] key.
Zentrimix 380 R
🡆 The device model is displayed.
PROG T/°C RCF RPM t/min 3. Press the [PROG] key.
Mains Voltage : 230V
🡆 The mains voltage is displayed.

54 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Software description

PROG T/°C RCF RPM t/min 4. Press the [PROG] key.


Rotor 8*: Nmax= 2500 R=174
🡆 The rotor code (rotor), the maximum rotor speed (Nmax) and the
preset centrifuging radius (R) of the rotor last detected by the rotor
detection function are displayed.

The last detected rotor is marked with an asterisk


(*).
The information about the permissible rotors in the
device can now be displayed with the [adjusting
knob].

PROG T/°C RCF RPM t/min 5. Press the [PROG] key.


SW-Version = V 01.19
🡆 The program version of the device is displayed.
PROG T/°C RCF RPM t/min 6. Press the [PROG] key.
FC-SW-Version = 9
🡆 The program version of the frequency converter is displayed.
7. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the menu ‘Info’.
8. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the menu ‘Machine Menu’.
9. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the main display

7.3.4 Operating Time

Please observe the notice ⮫ Further information on page 52

Operating Time The hours of operation are subdivided into internal and external hours of
operation.
Internal hours of operation Total time the device was switched on
External hours of opera- Total time of the previous centrifugation runs
tion
The query can be performed as follows:
PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Change to the menu ‘Machine Menu 🠂 Operating Time’ ⮫ Further
-] Operating Time information on page 51.
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Press the [START] key.
OP Time ext = 0h09m
🡆 The external hours of operation are displayed.
PROG T/°C RCF RPM t/min 3. Press the [PROG] key.
OP Time int = 8h28m
🡆 The internal hours of operation are displayed.
PROG T/°C RCF RPM t/min 4. Press the [PROG] key.
Number of Starts = 25
🡆 The number of centrifugation runs is displayed.
PROG T/°C RCF RPM t/min 5. Press the [PROG] key.
Cycles = 13 of 30000
🡆 The number of running cycles (centrifugation runs) of the used
rotor code since the last time the cycle counter was reset to ‘0’
and the permissible number of running cycles are displayed.

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 55 / 81


Software description

PROG T/°C RCF RPM t/min 6. Press the [PROG] key.


Rotor cycles total = 14
🡆 The number of all running cycles (centrifugation runs) of the used
rotor code is displayed.

This value is not adjustable.

7. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the menu ‘Settings’.


8. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the menu ‘Machine Menu’.
9. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the main display

Cycle counter
It is only appropriate to use the cycle counter if the same
set of hangers is always worked with.
The cycle counter is activated by setting the maximum per-
missible cycles.

The device is equipped with a cycle counter, which counts the running
cycles (centrifugation runs) of the various rotor codes⮫ Further information
on page 35.
In the case of swing-out rotors, the cycle counter is used to register the
running cycles (centrifugation runs) of the hanger. If a rotor is detected
for the first time by the rotor detection function, the centrifugation run
is aborted. After pressing any key, ‘Enter max cycles = <30000>’ will
be displayed. The maximum permissible number of running cycles speci-
fied on the hanger must be input before the centrifugation run can be
restarted⮫ ‘Entering maximum permissible number of running cycles /
deactivating cycle counter’ on page 56.
The cycle counter must be deactivated for rotors and hangers which are
not labelled with the maximum permissible number of running cycles.
Every time the lid is opened, the number of running cycles (centrifugation
runs) of the used rotor code is briefly displayed, e.g. ‘CYCLES 5120 of
30000’. If the input maximum permissible number of running cycles of a
hanger is exceeded, ‘* MAX CYCLES PASSED *’ is displayed at the start of
a centrifugation run, and the centrifugation run must be restarted.

NOTICE
If ‘* MAX CYCLES PASSED *’ is displayed, the hangers
must be immediately replaced with new hangers for safety
reasons.

After replacing the hangers, the cycle counter must be reset to ‘0’ again
when the rotor is at a standstill. ⮫ ‘Resetting the cycle counter to 0 /
entering maximum permissible number of running cycles’ on page 57.

Entering maximum permis- After starting the first centrifugation run with a rotor, ‘Enter max cycles =
sible number of running <30000>’ is displayed.
cycles / deactivating cycle
counter

56 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Software description

PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Set the maximum permissible number of running cycles specified on
Enter max cycles = <30000> the hanger with the [adjusting knob].

The cycle counter must be deactivated for rotors and


hangers which are not labelled with the maximum
permissible number of running cycles.
In this case, rotate the [adjusting knob] counterclock-
wise until ‘disabled’ is displayed (‘disabled’ = cycle
counter deactivated).

PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Press the [START] key to save the setting.
Store max cycles...

Resetting the cycle counter to The cycle counter can be reset to ‘0’ as follows, or the maximum permis-
0 / entering maximum permis- sible number of running cycles can be entered.
sible number of running cycles
PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Change to the menu ‘Machine Menu 🠂 Operating Time’ ⮫ Further
-] Operating Time information on page 51.
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Press the [START] key.
OP Time ext = 0h09m
🡆 The external hours of operation are displayed.
PROG T/°C RCF RPM t/min 3. Press the [PROG] key until the ‘Cycles = ’ parameter is displayed.
Cycles = 30001 of 30000
PROG T/°C RCF RPM t/min 4. Press the [RCF] key.
Cycles = <30001> of 30000
5. With the [adjusting knob], set the value ‘0’ to set the number of
running cycles to ‘0’.

If the running cycles are not reset to ‘0’, ‘Max cycles


<= actual cycles’ is displayed after pressing the
[START] key, and the setting will not be saved.

PROG T/°C RCF RPM t/min 6. Press the [RCF] key.


Cycles = 0 of <30000>
7. Set the maximum permissible number of running cycles specified on
the hanger with the [adjusting knob].

By turning the rotary knob, the value for the maximum


number of running cycles can be adjusted in steps of
1000.
To set other values: Press the [TIME] key and turn
the [rotary knob] simultaneously. The value of the
maximum permissible number of running cycles is
adjusted in steps of 1.

PROG T/°C RCF RPM t/min 8. Press the [START] key to save the setting.
Store cycles ...
9. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the menu ‘Operating Time’.
10. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the menu ‘Machine Menu’.
11. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the main display

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 57 / 81


Software description

7.3.5 Settings
7.3.5.1 Sound/Bell

Please observe the notice ⮫ Further information on page 52

The acoustic signal sounds at a 2-second interval after a


malfunction occurs and at a 30-second interval after the
end of the centrifugation run and rotor standstill.
The acoustic signal is ended by opening the lid or pressing
any key.

The acoustic signal can be activated or deactivated as follows:


PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Change to the menu ‘Machine Menu 🠂 Settings’ ⮫ Chapter 7.3
-] Settings ‘Machine Menu’ on page 51.
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Press the [PROG] key until the ‘Sound/Bell’ parameter is displayed.
Sound/Bell = on
3. Set ‘on’ or ‘off’ using the [adjusting knob].
‘on’ Signal after ending the centrifugation run
activated.
‘off’ Signal after ending the centrifugation run
deactivated.
PROG T/°C RCF RPM t/min 4. Press the [START] key to save the setting.
Store Settings...
5. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the menu ‘Machine Menu’.
6. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the main display

7.3.5.2 Sound/Bell error

Please observe the notice ⮫ Further information on page 52

The acoustic signal sounds at a 2-second interval after a


malfunction occurs and at a 30-second interval after the
end of the centrifugation run and rotor standstill.
The acoustic signal is ended by opening the lid or pressing
any key.

The acoustic signal can be activated or deactivated as follows:


PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Change to the menu ‘Machine Menu 🠂 Settings’ ⮫ Chapter 7.3
-] Settings ‘Machine Menu’ on page 51.
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Press the [PROG] key until the ‘SOUND/BELL error’ parameter is
Sound/Bell error = on displayed.

58 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Software description

3. Set ‘on’ or ‘off’ using the [adjusting knob].


‘on’ Signal after malfunction occurs activated.
‘off’ Signal after malfunction occurs deacti-
vated.
PROG T/°C RCF RPM t/min 4. Press the [START] key to save the setting.
Store Settings...
5. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the menu ‘Machine Menu’.
6. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the main display

7.3.5.3 Start program


Start program
After switching on, the centrifugation data of program 1 or
the last used program/program link is displayed.

To set what centrifugation data is to be displayed at switch-on, proceed as


follows:
PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Change to the menu ‘Machine Menu 🠂 Settings’ ⮫ Chapter 7.3
-] Settings ‘Machine Menu’ on page 51.
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Press the [PROG] key until the ‘Start program’ parameter is displayed.
Start program = First
3. Set ‘First’ or ‘Last’ using the [adjusting knob].
‘First’ Program at storage space 1 / program link
at storage space A.
‘Last’ Last used program/program link.
PROG T/°C RCF RPM t/min 4. Press the [START] key to save the setting.
Store Settings...
5. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the menu ‘Machine Menu’.
6. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the main display

7.3.5.4 Temp Unit

Please observe the notice ⮫ Further information on page 52

The temperature can be input in degrees Celsius (°C) or


degrees Fahrenheit (°F).

Set the unit of temperature as follows:


PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Change to the menu ‘Machine Menu 🠂 Settings’ ⮫ Further informa-
-] Settings tion on page 51.
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Press the [PROG] key until the ‘Temp Unit’ parameter is displayed.
Temp Unit = Celsius
3. Set ‘Celsius’ or ‘Fahrenheit’ using the [adjusting knob].
PROG T/°C RCF RPM t/min 4. Press the [START] key to save the setting.
Store Settings...
5. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the menu ‘Machine Menu’.
6. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the main display

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 59 / 81


Software description

7.3.5.5 Ramp Unit

Please observe the notice ⮫ Further information on page 52

Activate/deactivate the start-up and run-down times as follows:


PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Change to the menu ‘Machine Menu 🠂 Settings’ ⮫ Chapter 7.3
-] Settings ‘Machine Menu’ on page 51.
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Press the [PROG] key until the ‘Ramp Unit’ parameter is displayed.
Ramp Unit = Steps / Time
3. Set ‘Steps’ or ‘Steps / Time’ using the [adjusting knob].
‘Steps’ Start-up and run-down times deactivated.
‘Steps / Time’ Start-up and run-down times activated.
PROG T/°C RCF RPM t/min 4. Press the [START] key to save the setting.
Store Settings...
5. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the menu ‘Machine Menu’.
6. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the main display

7.3.5.6 RCF Integral

Please observe the notice ⮫ Further information on page 52

Activate/deactivate the display of the integral RCF as follows:


PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Change to the menu ‘Machine Menu 🠂 Settings’ ⮫ Chapter 7.3
-] Settings ‘Machine Menu’ on page 51.
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Press the [PROG] key until the ‘RCF Integral’ parameter is displayed.
RCF Integral = on
3. Set ‘on’ or ‘off’ using the [adjusting knob].
‘on’ Integral RCF activated.
‘off’ Integral RCF deactivated.
PROG T/°C RCF RPM t/min 4. Press the [START] key to save the setting.
Store Settings...
5. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the menu ‘Machine Menu’.
6. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the main display

7.3.5.7 B-Ramp

No B-brake stages can be set for this device. It is not pos-


sible to activate the B braking levels in the ‘Settings’ menu
(parameter ‘B-Ramp = off’). B-brake stages are similar to
an exponential braking curve.

60 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Software description

7.3.5.8 Multi programs

Please observe the notice ⮫ Further information on page 52

The program link can be activated or deactivated as follows:


PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Change to the menu ‘Machine Menu 🠂 Settings’ ⮫ Chapter 7.3
-] Settings ‘Machine Menu’ on page 51.
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Press the [PROG] key until the ‘Multi programs’ parameter is dis-
Multi programs = on played.
3. Set ‘off’ or ‘on’ using the [adjusting knob].
‘off’ Program link is deactivated.
‘on’ Program link is activated.
PROG T/°C RCF RPM t/min 4. Press the [START] key to save the setting.
Store Settings...
5. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the menu ‘Machine Menu’.
6. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the main display

7.3.5.9 PC Address

The ‘PC Address’ is the address of the device (serial inter-


face).
The address is set to ] = 29th address ex works.

To set the PC address, proceed as follows:


PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Change to the menu ‘Machine Menu 🠂 Settings’ ⮫ Chapter 7.3
-] Settings ‘Machine Menu’ on page 51.
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Press the [PROG] key until the ‘PC Address’ parameter is displayed.
PC Address =A
3. Use the [adjusting knob] to set the desired value.
PROG T/°C RCF RPM t/min 4. Press the [START] key to save the setting.
Store Settings...
5. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the menu ‘Machine Menu’.
6. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the main display

7.3.5.10 Cool acc time

If necessary, it can be set that cooling should occur with


a time delay after the start of the centrifugation run. The
delay time can be set from 15 to 900 seconds in 1-second
increments. If no time delay is desired, ‘0’ must be set. No
delay time is set ex works.

The delay time can be set as follows:


PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Change to the menu ‘Machine Menu 🠂 Settings’ ⮫ Further informa-
-] Settings tion on page 51.
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Press the [PROG] key until the ‘Cool acc time’ parameter is displayed.
Cool acc time = 15 s

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 61 / 81


Software description

PROG T/°C RCF RPM t/min 3. Use the [adjusting knob] to set the desired value.
Cool acc time = 20 s
‘0’ = no delay time

PROG T/°C RCF RPM t/min 4. Press the [START] key to save the setting.
Store Settings...
5. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the menu ‘Machine Menu’.
6. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the main display

7.3.5.11 Cool dec speed

If required, it can be set that the cooling is no longer acti-


vated at the end of the centrifugation run during the run-
down, after reaching a set speed. This way, the stirring up
of sediments in the sample can be prevented. This speed
can be set from ‘0’ RPM to the maximum rotor speed
(Nmax) in increments of 10.

The speed can be set as follows:


PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Change to the menu ‘Machine Menu 🠂 Settings’ ⮫ Further informa-
-] Settings tion on page 51.
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Press the [PROG] key until the ‘Cool dec speed’ parameter is dis-
Cool dec speed = 150 rpm played.
PROG T/°C RCF RPM t/min 3. Use the [adjusting knob] to set the desired value.
Cool dec speed = 100 rpm
PROG T/°C RCF RPM t/min 4. Press the [START] key to save the setting.
Store Settings...
5. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the menu ‘Machine Menu’.
6. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the main display

7.3.5.12 Dual time mode

Please observe the notice ⮫ Further information on page 52

If the ‘Dual time mode’ function is activated, the beginning


of the runtime timer can be defined ⮫ ‘Start of runtime
timer’ on page 49.

The ‘Dual time mode’ function can be activated or deactivated as follows:


PROG T/°C RCF RPM t/min 1. Change to the menu ‘Machine Menu 🠂 Settings’ ⮫ Further informa-
-] Settings tion on page 51.
PROG T/°C RCF RPM t/min 2. Press the [PROG] key until the ‘Dual time mode’ parameter is dis-
Dual time mode enabled played.

62 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Cleaning, disinfection and maintenance

3. Set ‘enabled’ or ‘disabled’ using the [adjusting knob].


‘enabled’ The function is activated.
‘disabled’ The function is deactivated.
PROG T/°C RCF RPM t/min 4. Press the [START] key to save the setting.
Store Settings...
5. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the menu ‘Machine Menu’.
6. [STOP/OPEN] key Press 1x ⇒ Back to the main display

8 Cleaning, disinfection and maintenance


DANGER
Danger due to insufficient cleaning!
In the case of insufficient cleaning or non-observance of the
cleaning regulations, there is a risk of contamination for the
user.
− Observe the specified cleaning regulations.
− Observe the laboratory rules (TRBAs, IfSG, hygiene plan,
etc.) for handling biological agents.
− Wear personal protective equipment when cleaning the
device (gloves, protective clothing, etc.).

Observe the following during cleaning and disinfection:


■ The device and the rotor may not be cleaned in dishwashers.
■ The device and the rotor may not be cleaned under running water, in
water baths or with compressed air.
■ The device and the rotor may not be sterilized in autoclaves, since this
can destroy the electronic components.
■ Only manual cleaning may be performed.
■ To avoid signs of corrosion due to cleaning agents and disinfectants, it is
imperative that the special instructions for use from the manufacturer of
the cleaning agent and disinfectant be observed.

DANGER
Danger due to insufficient maintenance or maintenance not
performed in a timely manner!
There is a risk of collision inside the device due to insuffi-
cient maintenance or maintenance not performed in a timely
manner.
− Have maintenance done at the specified intervals.
− Check the rotor for a firm fit before using the device.
Correctly tighten the fastening screw. If the rotor has
play, it must be replaced.
− Check the device for visible damage or deficiencies
before use. If you discover deficiencies or damage, put
the device out of operation and immediately inform an
authorized service technician.

8.1 Cleaning
Cleaning Personnel:
■ Authorized skilled personnel with special instruction

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 63 / 81


Cleaning, disinfection and maintenance

NOTICE
To clean the device, use a mixture of anionic and non-ionic
surfactants in an aqueous, multivalent alcohol base, which
generate a nearly neutral (pH 7 +/-) concentrate. Do not use
any cleaning agents for cleaning, such as caustic alkalis,
peroxides, chlorine compounds, acids or bases.
When using the cleaning agent, observe the safety data
sheet from the cleaning agent manufacturer.

■ Clean the housing of the device, the centrifuge chamber and the rotor
regularly (at least 1x per week and as needed) with the recommended
cleaning agent and a damp cloth. This is for hygienic purposes and
prevents corrosion due to adhering contaminants.
■ After using cleaning agents, remove any cleaning agent residue by
wiping with a damp cloth.
■ After cleaning, all surfaces must be dried.
■ Lightly rub a rubber care product into the rubber seal of the centrifuge
chamber after every cleaning.
In order to be able to clean the centrifuge chamber of the device, the rotor
can be removed from the device in a few steps⮫ Chapter 6.5 ‘Removing
and installing the rotor’ on page 28.
1. Clean the centrifuge chamber of the device.

Fig. 30: Centrifuging chamber


1 Centrifuging chamber
2. Clean the removed rotor of the device.
3. If disinfection is not necessary, remount the rotor⮫ Chapter 6.5
‘Removing and installing the rotor’ on page 28. Otherwise, continue
with disinfection ⮫ Chapter 8.2 ‘Disinfection’ on page 64.

Fig. 31: Rotor

8.2 Disinfection
Disinfection Personnel:
■ Authorized skilled personnel with special instruction

64 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Cleaning, disinfection and maintenance

NOTICE
To disinfect the centrifuge, use a suitable aldehyde-free dis-
infectant with an ethanol base (at least 45%) with the fol-
lowing efficacy spectrum:
− bactericidal (incl. MRSA)
− tuberculocidal
− yeasticidal (C. albicans)
− virus-inactivating (HBV, HIV, HCV, Vaccinia, BVDV, influ-
enza/Noro viruses)
When using the disinfectant, observe the safety data sheet
from the disinfectant manufacturer.

In order to be able to disinfect the centrifuge chamber of the device,


the rotor can be removed from the device in a few steps.⮫ Chapter 6.5
‘Removing and installing the rotor’ on page 28.
1.
Ingredients of suitable disinfectants:
Ethanol, n-propanol, ethyl hexanol, anionic tensides,
corrosion inhibitors.
Do not use spray disinfectants.
Only use wipe disinfectants and thoroughly dry the
disinfected areas afterwards.

Disinfect the centrifuge chamber of the device.

Fig. 32: Centrifuging chamber


1 Centrifuging chamber
2. Disinfect the removed rotor.
3. Remount the rotor after disinfection⮫ Chapter 6.5 ‘Removing and
installing the rotor’ on page 28.

Fig. 33: Rotor

8.3 Maintenance
Maintenance In order to ensure the longevity and error-free running of the device, the
device must be maintained at regular intervals by the manufacturer or per-
sonnel authorized by the manufacturer.
The manufacturer offers maintenance contracts for this purpose. The oper-
ating company and the user are obligated to make sure that the mainte-
nance is carried out by an authorized service technician.

Interval Maintenance work Personnel

Before every use Check the device and accessories to make sure Authorized skilled per-
there is no corrosion (rust). sonnel with special
Immediately notify a service technician and have instruction
the components/assemblies replaced when you find
signs of corrosion.

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 65 / 81


Troubleshooting

Interval Maintenance work Personnel

Before every use Check the lifting lugs of the rotor. The lifting lugs of Authorized skilled per-
the rotor carry the hangers. These must hang freely sonnel with special
during the centrifugation process. For this reason, instruction
the lifting lugs must always be lightly greased. Only
use the grease provided and approved by the manu-
facturer.

Annual maintenance Check by a service technician from the manufacturer. Service technician

Check by a service technician from the manufacturer. Service technician

In the case of swing-out rotors, the lifting lugs must be


greased regularly (Hettich lubricating grease no. 4051), to
ensure the hangers swing out evenly.

To grease the lifting lugs, proceed as follows:


1. Check whether the lifting lugs have an adequate film of grease.
1
2. Apply a thin film of grease to the lifting lugs.
1
1

Fig. 34: Greasing the lifting lugs


1 Lifting lugs

9 Troubleshooting
If the error can't be remedied using the troubleshooting
table, notify Customer Service. Please specify the type of
device and the serial number. Both numbers can be found
on the name plate of the device.

Fault description Cause Remedy

No display Device switch switched off. Switch on the device switch.

No supply voltage. Check the supply voltage.

Overcurrent protection fuse has Check the overcurrent protection fuse.


tripped.

Circuit breaker tripped. Reactivate the circuit breaker.

TACHO - ERROR 1, 2, 96 Tachometer, motor or electronics ■ Open the lid.


defective. ■ Switch off the device switch (switch
setting "0").
■ Wait for at least 10 seconds.
■ Vigorously turn the rotor by hand.

66 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Troubleshooting

Fault description Cause Remedy

TACHO - ERROR 1, 2, 96 Tachometer, motor or electronics ■ Switch on the device switch again
defective. (switch setting "1"). The rotor must
turn during switch-on.
■ If the error persists, contact a
service technician.

IMBALANCE The rotor is unevenly loaded. Check the rotor load. Make sure that
the rotor is evenly loaded.⮫ Chapter
6.6 ‘Loading the rotor’ on page 31

CONTROL - ERROR 4.1 – 4.5, Lid lock error Perform a MAINS-RESET ⮫ Chapter
6 9.1 ‘Performing a mains reset’
on page 69. If the error persists after
a mains reset, contact a service tech-
nician.

N > MAX 5.0, 5.1 Overspeed Perform a MAINS-RESET ⮫ Chapter


9.1 ‘Performing a mains reset’
on page 69. If the error persists after
a mains reset, contact a service tech-
nician.

N < MIN 13 Underspeed Perform a MAINS-RESET ⮫ Chapter


9.1 ‘Performing a mains reset’
on page 69. If the error persists after
a mains reset, contact a service tech-
nician.

ROTORCODE 10.1–10.3 Rotor code error. Perform a MAINS-RESET ⮫ Chapter


9.1 ‘Performing a mains reset’
on page 69. If the error persists after
a mains reset, contact a service tech-
nician.

VERSION-ERROR 12 No agreement of electronic com- Perform a MAINS-RESET ⮫ Chapter


ponents, error, electronics defec- 9.1 ‘Performing a mains reset’
tive. on page 69. If the error persists after
a mains reset, contact a service tech-
nician.

CONTROL-ERROR 22, 25.1– Error, defective electronics. Perform a MAINS-RESET ⮫ Chapter


25.4; SER I/O - ERROR 31, 9.1 ‘Performing a mains reset’
34, 36; ° C * - ERROR 51, 53 on page 69. If the error persists after
– 55, 97, 98; FC INIT ERROR; a mains reset, contact a service tech-
FC VERSION ERROR; FATAL nician.
EEPROM ERROR 1-5

° C * - ERROR 52.0, 52.1 Overtemperature in the centrifuge Perform a MAINS-RESET ⮫ Chapter


chamber. Overtemperature switch 9.1 ‘Performing a mains reset’
defective. Temperature sensor on page 69. If the error persists after
defective. a mains reset, contact a service tech-
nician.

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 67 / 81


Troubleshooting

Fault description Cause Remedy

FU / CCI - ERROR 60, 61.2- Error, defective electronics, motor. Perform a MAINS-RESET ⮫ Chapter
61.20, 61.128 - 61.131, 62; 9.1 ‘Performing a mains reset’
SENSOR-ERROR 90 on page 69. If the error persists after
a mains reset, contact a service tech-
nician.

SENSOR-ERROR 91 - 93 Error, defective unbalance sensor. Perform a MAINS-RESET ⮫ Chapter


9.1 ‘Performing a mains reset’
on page 69. If the error persists after
a mains reset, contact a service tech-
nician.

NO ROTOR OR ROTORCODE No rotor installed. Install rotor⮫ Chapter 6.5 ‘Removing


ERROR and installing the rotor’ on page 28.

Tachometer defective. Perform a MAINS-RESET ⮫ Chapter


9.1 ‘Performing a mains reset’
on page 69. If the error persists after
a mains reset, contact a service tech-
nician.

FU / CCI - ERROR 61.1 Mains voltage too low. Error, Check the mains voltage.
defective electronics, motor. Perform a MAINS-RESET⮫ Chapter
9.1 ‘Performing a mains reset’
on page 69. If the error persists after
a mains reset, contact a service tech-
nician.

MAINS INTERRUPT Mains interruption during the cen- ■ Open the lid ⮫ Chapter 6.2
trifugation run. (The centrifugation ‘Opening the lid’ on page 27.
run was not finished.) ■ Press the [START] key.
■ Repeat the centrifugation run, if
necessary.

WRONG ROTOR !!! Rotor is not approved for the Install approved rotor⮫ Chapter 6.5
device. ‘Removing and installing the rotor’
on page 28.

N > ROTOR MAX Speed in the activated program Check the speed and correct.
higher than the maximum rotor
speed.

The rotor was changed. The Set a speed (up to the maximum
installed rotor has a higher max- speed of the previously used rotor).
imum speed than the previously Press the [START] key to detect the
used rotor, and it has not yet been rotor.
detected by the rotor detection
function.

N > ROTOR MAX in Prog There is a program in the dis- Check the speed and correct.
played program location whose
speed is higher than the max-
imum speed of the rotor.

68 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Technical data

Fault description Cause Remedy

N > ROTOR MAX in Prog The rotor was changed. The Set a speed (up to the maximum
installed rotor has a higher max- speed of the previously used rotor.
imum speed than the previously Press the [START] key to detect the
used rotor, and it has not yet been rotor.
detected by the rotor detection
function.

Runtime 00:00 in Prog There is a continuous operation Replace the continuous operation pro-
program at the displayed program gram in the program link with a pro-
location. gram with a time preselection.

Empty Program There is no program linkage Call up a program linkage.


saved on the displayed program
location.

Ramp Unit Time in Prog A program with start-up and/or Replace the program in the program
run-down time is located at the link with a program with start-up and
displayed program place. braking stage.

Acc time > Run time The set start-up time is longer Set a start-up time which is shorter
than the run time. than the run time.

9.1 Performing a mains reset


1. Switch off the mains switch (switch setting ‘0’).
2. Wait for at least 10 seconds and then switch the mains switch back
on (switch setting ‘I’).

10 Technical data
Model ZENTRIMIX 380 R

Manufacturer Andreas Hettich GmbH & Co. KG,


D-78532 Tuttlingen

Type 3200 3200-01

Mains voltage (± 10%) 200-240 V 1~ 110 – 127 V 1~

Mains frequency 50 – 60 Hz 60 Hz

Connected load 1400 VA 1600 VA

Current consumption 6.6 A 15.0 A

Cooling medium R452A

Max. capacity 4 x 350 g

Allowed density 1.2 kg/dm³ for classical centrifugation

Speed (RPM) 5000

Acceleration (RCF) 4863

Kinetic energy 12260 Nm

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 69 / 81


Technical data

Mandatory testing (DGUV Regeln yes


100-500)

Device protection class Ⅰ

Noise level (rotor-dependent) ≤ 64 dB(A)

Ambient conditions (EN / IEC 61010-1)

Set-up site Indoors only

Height Up to 2000 m above sea level

Ambient temperature 5°C to 35°C

Humidity Maximum relative humidity 80% for temperatures up to 31°C, linearly


decreasing to 50% relative humidity at 40°C.

Overvoltage category (IEC Ⅱ


60364-4-443)

Degree of contamination 2

Not suitable for use in explosion-endangered areas

EMC

Emitted interference, immunity to EN / IEC 61326-1, Class B FCC Class B


interference

Dimensions

Width 472 mm 472 mm

depth 759 mm 769 mm

Height 418 mm 418 mm

Weight approx. 81,5 kg approx. 89 kg

70 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Technical data

10.1 Type plate


1 2

18 3

17
4
16

15 5
14 6
13 7

12 11 10 9

Fig. 35: Type plate


1 Manufacturer logo
2 EAC mark, CE mark
3 Country of manufacture
4 Year of manufacture
5 Mains supply frequency
6 Kinetic energy
7 Maximum permissible density of centrifuged substances
8 Symbol: Observe the operating instructions.
9 Manufacturer address
10 Coolant circuit pressure
11 Coolant filling volume
12 Coolant type
13 Maximum rotor speed
14 Current consumption
15 Connection value, supply voltage
16 Serial number
17 Type number
18 Product designation

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 71 / 81


Technical data

10.2 Dimensions
755

418
706.28
459

759
472

Fig. 36: Dimensions, type 3200

72 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Disposal

755

418
459
716
472

769

Fig. 37: Dimensions, type 3200-01

11 Disposal
Before disposal, the device must be decontaminated and cleaned to pro-
tect people, the environment and property.
Before disposing of the device, the respective legal regulations must be
observed.
According to the directive 2012/19/EU , devices may no longer be dis-
posed of in the household waste.
The symbol with the crossed-out trash can indicates that the device must
not be disposed of in the household waste.
The disposal regulations of the individual EU countries might vary. In case
this is required, please contact your supplier.

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 73 / 81


Glossary

12 Glossary
Dual centrifugation In dual centrifugation, one or more sample containers is centrifuged, each
of which rotates additionally about another axis. This special kind of cen-
trifugation leads to a fundamentally different result than classical centrifuga-
tion.
While classical centrifugation is a separation method, dual centrifugation is
a method for mixing, homogenizing or dispersion.
To differentiate between dual and classical centrifugation, the dual devices
are also referred to as "centrifugal mixers", "planetary mixers", etc.
ZentriMixing Performing dual centrifugation.

74 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Index

13 Index G
A Get HELP # no. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Greasing the lifting lugs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Acoustic signal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Activating or deactivating program linkage. . . . . . . 61 I
Activating or deactivating start-up and run-down Improper use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
times. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Info. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Activating or deactivating the display of the integral Inputting or changing programs. . . . . . . . . . . . . . . 41
RCF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Install rotor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Adjusting knob. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Intended use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Automatic buffer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 K
Automatic circuit breaker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Key
B PROG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
B-Ramp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 RCF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Braking stage and run-down time. . . . . . . . . . . . . . 46 Rotor precooling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Braking switch-off speed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 RPM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
C START. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Start-up and run-down parameters. . . . . . . . . . 26
Calling up program linkage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 STOP/OPEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Calling up programs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 T/°C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Centrifugation data displayed after switching on. . . 59 TIME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Centrifugation parameters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Centrifuging radius (RAD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 L
Change Lock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Labels
Change PIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 on the packaging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Changing program links. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Lid
Changing settings during the centrifugation run. . . 41 Close. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Opening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Commissioning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Lid with screw closure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Linking a program. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Connections. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Loading the rotor for classical centrifugation. . . . . . 31
Continuous run. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 M
Cool acc time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Cool dec speed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Machine Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Cooling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Mains voltage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Cycle counter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 MAINS-RESET. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63, 65
D Multi Programs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Deactivating the cycle counter. . . . . . . . . . . . . . . . 56 N
Device assemblies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Device model. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 N Brake. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Device switch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 O
Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Operating elements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 24
Disinfection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Operating Time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Disposal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Original replacement parts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Dual time mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
P
E
PC Address. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
EDIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Performing a mains reset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Emergency unlocking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Personal protective equipment. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Entering the maximum permissible number of running Personnel qualification. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
cycles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56, 57 Personnel qualifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
F Preventing cooling from being activated during run-
Foreseeable misuse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 down. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Frequency converter program version. . . . . . . . . . . 54 Program version of the device. . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Programs and program links
Overview. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Protective equipment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 75 / 81


Index

Q Speed (RPM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Querying the centrifugation runs. . . . . . . . . . . . . . . 55 Standby cooling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Querying the cycle counter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Start of centrifugation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Querying the hours of operation. . . . . . . . . . . . . . . 55 Start of runtime timer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Querying the integral RCF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Start program. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Quick-stop function. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Start screen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Start-up and run-down parameters. . . . . . . . . . . . 45
R Start-up stage and start-up time. . . . . . . . . . . . . . . 45
RAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Starting centrifugation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ramp Unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Starting the sequence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
RCF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 STO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 43
RCF Integral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Storage conditions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
RCL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 42 Storage of bio-safety systems. . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Relative centrifugal force (RCF) . . . . . . . . . . . . . . . 47 Switching on. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Removing the rotor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Symbols. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Replacement parts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Symbols on the device. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Resetting the cycle counter to 0. . . . . . . . . . . . . . . 57 T
Return shipments. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Rotor information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 T/°C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
RPM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 T/°F. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Runtime. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 t/hms. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Technical data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
S Temp Unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Safety information Time-delayed cooling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Damage due to incorrect loading for dual Timer starts at Speed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
centrifugation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Timer starts at Start. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Danger due to electrical energy. . . . . . . . . . . . . 11 Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Danger due to hazardous substances in the Transport securing device. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
sample!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Danger due to insufficient maintenance or Type plate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
maintenance not performed in a timely manner. 12 U
Danger due to kinetic energy. . . . . . . . . . . . . . . 12
Danger due to the penetration of water or other Unpacking the device. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
liquids. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 V
Danger of infections due to improper disposal!. 16 Validating application. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Danger posed by selection of unsuitable
parameters for dual centrifugation. . . . . . . . . . . 13 W
Explosion and fire hazard. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Warning of hand injury due to rotor gears. . . . . . . . 12
Mechanical emergency release. . . . . . . . . . . . . 16 Warning symbols. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Risk of injury due to parts falling out of the What to do if PIN is lost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
packaging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Write protection for programs. . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Warning - Impermissible ambient temperature. . 15
Warning - Position changed due to vibration. . . 15
Warning of hand injury due to device lid falling
closed unbraked. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Warning of premature program abort!. . . . . . . . 12
Saving a program link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Scope of delivery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Setting or changing the PIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Setting program locks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Setting the temperature. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Setting the unit of temperature. . . . . . . . . . . . . . . . 59
Setting up the centrifuge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Short-term centrifugation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Signal after ending the centrifugation run. . . . . . . . 58
Signal after malfunction occurs. . . . . . . . . . . . . . . . 58
Signal words. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SOUND / BELL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
SOUND / BELL error. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

76 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Appendix

14 Appendix

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 77 / 81


Appendix

78 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Rotors and accessories

A Rotors and accessories


Rotor Hangers Insert/adapter Radius [mm]

3205 - 3211 118

3221-A 124

3236 147

3206 - 3211 118

3218 150

3221-A 124

3236 147

3234 1752 1738 174

1761 125 / 171

1762-A 167

1763-A 167

1764 167

1765 167

1766 166

1767 166

1768 166

1769 174

1771-A 174

1772-A 174

1773 168

1774-A 170

1775 172

1777 172

1778 174

1779 162

1781 167

1782 174

1783-A 167

1787 167

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 79 / 81


Rotors and accessories

Rotor Hangers Insert/adapter Radius [mm]

3235 168

Tab. 1: Centrifuging radius

Hanger + lid 1752 + 1751

Tab. 2: Bio-safety systems

Rotor Hanger/insert/adapter Lid Bio-seal

3205 3211 - no

3221-A

3236

3206 3211 - no

3218

3221-A

3236

3234 1752 1751 yes

Tab. 3: Bio-seal

Rotor Maximum number of running Period of use [years]


cycles

3205 * 2500 -

3206 * 10000 -

3234 - -

Tab. 4: Maximum load, maximum number of running cycles and period of use

Hanger / insert Maximum number of running Period of use [years]


cycles

1752 80000 -

3211 10000 1

3218

3221-A

3236

* After reaching the maximum number of running cycles, it is imperative that


the rotor undergo a general overhaul.

80 / 81 Rev. 05 / 11.2023 AB3200en


Rotors and accessories

Rotor Hanger/insert/ Speed _/^9 (97%) [sec] ^\_9 [sec] Temperature


adapter [°C] 1)

3205 3211 2500 22 24 20

3221-A

3236

3206 3211 1500 22 24 20

3218

3221-A

3236

3234 1752 5000 42 27 0

Tab. 5: Start-up and run-down time, lowest reachable temperature in the centrifuge chamber
1) Lowest reachable temperature at maximum speed, 1 h running time and

20°C room temperature

Hanger/insert/adapter Removal aid

3221-A 3223

3236 3210

Tab. 6: Removal aid

AB3200en Rev. 05 / 11.2023 81 / 81

You might also like