Tbea TS250KTL-HV
Tbea TS250KTL-HV
组串式光伏并网逆变器用户手册
User Manual of TS208/228/250KTL-HV
Series String Photovoltaic
Grid-connected Inverters
特变电工西安电气科技有限公司
TBEA XI’AN ELECTRIC TECHNOLOGY CO., LTD
目 录
Contents
CONTENTS ...................................................................................................... I
1 关于本手册 ABOUT THIS MANUAL ............................................................ 3
I
4.2.1 输入输出要求 In-put & Out-put Requirements ............................. 44
4.2.2 配电部分介绍 Power Distribution Introduction........................... 45
4.2.3 直流侧接线 DC Side Connecting ................................................. 47
4.2.4 交流侧接线 AC side wiring .......................................................... 51
4.2.5 接地线连接 Connection of Grounding Wire .................................. 56
4.2.6 通讯连接 Communication Connection .......................................... 58
4.2.7 通讯地址设置 Setup of communication address .......................... 64
5 功能说明及操作流程 FUNCTION DESCRIPTION AND OPERATION
PROCEDURES ............................................................................................... 67
CURVE ............................................................................................................ 72
8 附录 APPENDIX ....................................................................................... 92
II
1 关于本手册 About this manual
为了更好的使用本手册,请仔细阅读以下符号说明:
符号名称
符号 符号含义
name of
symbols Symbols’ meaning
Symbols
此符号标识的内容,如果操作不当或不
运行警 告标 加以避免,可能会对用户的安全产生危
识 险或对设备造成严重损害。
Operate This warning indicates a hazardous
Warning! situation which, if not avoid, could results
in minor or moderate injury.
此符号标识的内容,如果操作不当或不
加以避免,可能会导致设备损坏、性能
降低或其它不可预知的结果。
注意标识 Improper operation or presence of
Notice! contents marked with such symbol may
damage the equipment, reduce its
performance or lead to other unpredictable
results.
此符号标识的地方都是存在触电危险的
电击危 险标 部位,可能会对用户的安全产生危险,
识 请勿随意触摸。
Shock Electric shock hazard indicates parts with
hazard mark the electric shock hazard may threaten the
safety of the users, do not touch!
此符号标识的地方都是存在高温危险的
高温危 险标
部位,可能会对用户的安全产生危险,
识
请勿随意触摸。
High
All the places marked by this symbol are
temperature
places with high temperature danger,
hazard label
which may cause danger to the safety of
users. Please do not touch them at will.
保护地线连接位置
接地标识
This symbol is a protective grounding
Grounding!
label.
⚫ 逆变器上电后存在高电压。所有针对
逆变器的操作必须由训练有素的专业
电气技术人员进行。
There is a high voltage when the inverter
电容放 电标 is powered up. All operation for the
识 inverter must be performed by trained
Capacity professional electrical technicians.
Discharge ⚫ 为防止触电,断开所有电源后 15 分钟
内,严禁触摸任何带电部件。
In order to prevent electric shock, do not
touch any live parts within 15 min after all
power sources are disconnected.
逆变器 序列
号
序列号信息
Inverter
Serial number information
serial
number
设备侧面贴有铭牌,铭牌上有逆变器型号及参数信息。典型铭牌
信息如下所示:
information is as follows:
4
5
6
1.2 适用范围 Application Scope
本手册包含详细的产品信息和安装使用说明,适用于特变电工西
器。
7
TS208/228/250KTL-HV series manufactured by TBEA Xi’an Electric
本手册仅供逆变器安装和操作的专业人员使用,安装和操作人员
需具备相应的专业知识,能够识别电子元器件和电气原理图符号,并
且具备标准电气配电经验。
手册内容将不断更新升级,可能存在与实物略有不符的情况,用
户请以所购产品实物为准,并可通过销售渠道索取最新版本的手册资
料。
which may be a little different from the physical product. The user shall
refer to the physical product purchased and may obtain the latest version
流汇流箱、升压变压器、电网及其它辅助设备组成。太阳能通过光伏
8
组件转化为直流电能,再通过并网逆变器将直流电能转化为与电网同
频率的正弦波电能,通过交流汇流箱汇总,最后通过升压变压器将能
量馈入电网。
photovoltaic modules, and then converted into sinusoidal energy with the
energy is summarized by ac bus box, and finally fed into the power grid
by booster transformer.
9
图 1-1 光伏并网发电系统
Figure 1-1 PV grid-connected generation system
警告!Warning!
使用和操作逆变器时,请仔细阅读安全说明。
When using and operating the inverter, please read the safety
instructions carefully.
⚫ 戴橡胶手套和穿绝缘鞋。
⚫ Wear the rubber gloves and insulated shoes.
⚫ 摘掉戒指、手表和其他的金属物件。
10
⚫ Remove the ring, watch and other metal articles.
⚫ 使用带绝缘手柄的工具。
⚫ Use the tool with an insulated handle.
⚫ 不要将工具或其它金属物件放置在设备上。
⚫ Do not place the tool or other metal articles on the equipment.
⚫ 实施配线及维修时,请务必切断直流开关。
⚫ When conducting wiring and maintenance, make sure to
disconnect the DC switch.
⚫ 严禁将逆变器的直流输入侧正(+)
、负(-)极性接反。
⚫ Do not reversely connect the positive (+) and negative (-)
polarity on the DC input side of the inverter.
⚫ 为防止触电危险,严禁非专业人员私自打开逆变器。
⚫ In order to prevent the danger of electric shock, it is strictly
forbidden for non-professionals to turn on the inverter privately.
⚫ 本设备应避开火源,不能安装在易燃、易爆的环境中;也不
要安装在没有防火保护设备旁边,包括汽油发电机、柴油桶
或其它易燃品等。
⚫ This equipment shall be far away from the fire source, shall not
be installed in the inflammable and explosive environment; Don't
install it next to non-fire protection equipment, including
gasoline generators, diesel drums or other combustibles.
⚫ 由于系统在工作时电流较大,接线时应保证所有接线柱和螺
栓紧固,保证良好接触。
⚫ Due to the high current of the system, all the connection posts
and bolts should be tightened to ensure good contact.
11
⚫ 设备应由专业技术人员进行操作。
⚫ The equipment shall be operated by the professional technician.
⚫ 即使没有外部电源输入的情况下,设备内部也可能有高电压
存在,严禁触摸。
⚫ Even though there is no external power source input, there may
be high voltage in the equipment. Do not touch it!
⚫ 不要将任何物件放入逆变器内部空洞处或打开的器件中。
⚫ Do not put any object in the cavity or open device of the inverter.
⚫ 即使所有的开关和断路器都关断,逆变器中的危险电压仍然
存在,任何需要打开或移动的操作都只能由专业的技术人员
进行实施。
⚫ Even if all switches and circuit breakers are turned off, the
dangerous voltage in the inverters still exists. Any operation that
needs to be turned on or moved can only be carried out by
professional technicians.
12
2 产品介绍 Product Introduction
伏并网逆变器,主要功能是将光伏阵列产生的直流电能转化为交流电
能并馈入电网。
Region:Default
TL:Non-isolation
T:TBEA
图 2-1 光伏并网发电系统
13
2.1.3 电网形式 Grid Form
如图 2-2 所示:
L1
L2
L3
Transformer
TS208KTL-HV PE
图 2-2 光伏并网发电系统
14
图 2-3 逆变器外观示意图
表 2-1 逆变器外观说明
编号 Item 说明 Instruction
1 机箱 Inverter Box
2 LOGO
4 门板 Door Panel
5 电感 Electrical Inductance
6 散热器 Radiator
15
图 2-4 逆变器外部接线端子
编号 Item 说明 Description
1 透气阀 Ventilation valve
3 PV+(1~24)
4 PV- (1~24)
16
2.4 显示面板 Display Panel
编号 名称 状态 说明
Number Name state Description
常亮 Continuous
设备并网 inverter on-grid
Light up
POWER 200ms 闪烁
1 设备自检 inverter self-test
(green) twinkle for 200ms
1s 闪烁
设备停机 inverter off-grid
twinkle for 1s
手机 APP 与通讯板数据交互。Mobile
100ms 闪烁
APP interacts with communication
COM twinkle for 100ms
2 board.
(yellow)
每间隔 1 分钟持续 Wifi 模块与通讯板链接中断
常亮 5s When the link between Wifi module
17
it lasts for 5s every and communication board is interrupted
1 minute
通讯过程闪烁 收到正确且属于本机的报文
twinkle during twinkle when receiving correct message
communication from correct inverter
常亮
Continuous Light 设备故障 Inverter failure
up
ERROR 常灭
3 设备正常 operate normally
(red) Continuous go out
其他故障或者警告
1s 闪烁 twinkle for
other failures or warnings like
1s
communication failure
18
3 逆变器存储 Inverter Storage
如果逆变器不立即投入使用,则存储逆变器时需满足:
If the inverter is not immediately put into use, the storage of the
⚫ 请勿拆除逆变器的外包装。
⚫ 存储的温度应保持在–40ºC~+70ºC;相对湿度应保持在 5% RH~
95% RH。
⚫ 存放在清洁干燥的地方,并防止灰尘及水汽的侵蚀。
Store in a clean and dry place and prevent dust and water vapor from
eroding.
⚫ 最大可堆码 2 层(总层数 3)
。
⚫ 存储期间,需要定期检查。如发现有虫蛀鼠咬,则需要及时更换
包装材料。
19
⚫ 经过长期存放后,逆变器需经过专业人员的检查和测试才能投入
使用。
20
4 安装 Installation
(1)安装场地应足够坚固且确保不会晃动,能够长时间支撑逆变器
的重量。
The installation site shall be strong and stable enough to support the
(2)逆变器应垂直于地面安装且连接端子位于下方。
(3)逆变器在运行过程中局部温度(如散热器)会比较高。勿将逆
变器安装在小孩可触摸到的地方,以免烫伤或触电。
(4)勿将逆变器安装在阳光直射处,否则可能会引发逆变器过温。
21
The inverter has the protection class of IP66 and thus it can be
installed outdoors.
(1)安装场地环境温度为-25°C ~ 60°C,安装环境清洁。
图 4-1 逆变器安装环境的温度图
(2)避免逆变器直接受到日晒,可延长逆变器的使用寿命,带
22
图 4-2 逆变器的安装位置
(3)安装逆变器时,需要在逆变器周围预留一定的空间距离,如图
4-3 所示,以确保散热通畅。
23
图 4-3 逆变器安装周围尺寸
24
图 4-4 多台逆变器安装位置
少需要 1150mm,请注意此区间无立柱、墙等遮挡,否则风扇维护时
无法拉出。
25
that there is no column, wall, etc. in this section, otherwise the fan
警告! Warning!
期设计施工时务必注意。
图 4-5 逆变器外部风扇维护空间要求
作为电子产品,触摸到带电部分都存在危险。本产品直流侧最高
电压达到1500V,交流侧电压为800V,最高可到920V。
26
AC side and 920V on the AC side.
警告! Warning!
安装和维护前保证交流和直流侧均不带电。
注意!Notice!
本装置必须请专业电工进行安装。
electrician.
27
图 4-6 安装流程
表4-1 安装流程说明
步骤 操作 说明
Steps Operation Description
安装前检查 在开箱之前,需要检查外包装有无破损;开箱后,需
1 Pre-installation 要检查交付件是否齐备,有无任何明显的外部损坏。
28
the outer packing is damaged or not; after opening the
在安装逆变器之前,需要准备相应工具,以便顺利安
准备安装工具
装和接线。
Prepare
2 Prior to installation of the inverter, prepare the
installation
corresponding tools for successful installation and
tools
wiring.
选择安装位置 需要选择适当的位置安装逆变器,以保证逆变器能够
position ensure that the inverters can work normally and reliably.
在安装逆变器之前,需要先安装随设备提供的背板,
以便逆变器可以稳固地安装在墙壁上。
安装背板
Prior to installation of the inverter, the backboard
4 Install the
provided along with the equipment shall be installed
backboard
first, so that the inverter may be firmly installed on the
wall.
将逆变器安装在背板上,并用螺栓固定。
安装逆变器
5 Install the inverter on the backboard and secure it with
Install inverter
bolts.
29
figure 4-7:
图 4-7 安装前检查项目
表4-2 安装前检查项目
编号 名称 说明
No. Name Description
逆变器 TS208/228/250KTL-HV系列产品
A
Inverter TS208/228/250KTL-HV Series
用于固定交流输出线缆,具体个数以装
冷压端子 箱清单为准
B
Cold-pressed terminals Used to fix AC output cable. The specific
安装背板 用于支撑固定逆变器,1套
C
Install backboards 1, for supporting and fastening the inverter
30
膨胀螺栓(客户自备) 用于将安装板固定在混凝土墙上,4套
直流端子 用于连接直流输入,24对
E
DC terminals 24 pairs for connecting the DC input
用于将安装板固定在金属框架上,4套
M10组合螺栓及螺母;
用于固定安装挂件与逆变器,2套M8组合
螺栓
紧固件
F 4 sets of M10 assembling bolts and nuts for
Fasteners
fastening the mounting plate onto the metal
framework;
金属端子 用于固定直流输入线缆,24对
G
Metal terminals 24 pairs for fastening the DC input cable
文档 其他文档资料
H
Documents Other documents
注意!Notice!
如果以上相关项目缺失,请及时与供应商或厂家联系。
31
安装需要使用的工具如表 4-3 所示:
表 4-3 安装工具清单
序号 工具 型号 用途
No. Tools Type Application
冲击钻(墙面安装)
installation)
活动扳手(墙面安装)
开口≥32mm 紧固膨胀螺栓
2 Monkey wrench(Wall
Opening≥32mm Fastening the expansion bolt
installation)
交流和通信接线时打开门板
内梅花扳手
3 M6 Open the door sheet in case of AC
Inner box spanner
and communication wiring.
十字螺丝刀 地线紧固
4 M10
Cross screwdriver Fasten the grounding wire
套筒 交流线缆紧固
5 M10
Sleeve Fasten the AC cable
一字螺丝刀 通信线缆紧固
6 M2.5
Straight screwdriver Fasten the communication cable
斜口钳 剪扎线带
7 -
Diagonal pliers Cut the cable tie
32
剥线钳 剥离线缆表皮
8 -
Stripper Peel off the cable epidermis
橡胶锤(墙面安装)
将膨胀螺栓敲入孔中
Rubber
9 - Strike the expansion bolt into the
Hammer( Wall
hole
installation)
工具刀 拆包装等
10 -
Utility Knife Unpacking etc
剪线钳 剪断电源线缆
11 -
Wire Cutter Cut the power supply cable
压线钳 压线
12 -
Crimping Pliers Press the cable
墙面打孔后,清理现场灰尘
吸尘器
13 - Clean the on-site dust after
Vacuum Cleaner
punching on the wall
万用表(可测量电压
大于1500V)
测试接地连接等是否正确
Multimeter
14 - Testing the correctness of
(Measureable
grounding connection, etc.
voltage greater than
1500V)
钢卷尺 测量距离
16 -
Steel Tape Measuring distance
33
保证挂板水平安装
水平尺
17 - Guarantee Horizontal Installation of
Level
Hanging Plate
安装设备时操作者佩戴
防静电手套
18 - Operator wears when installing
Anti-static gloves
equipment
防护镜 打孔时操作者佩戴
19 -
safety goggles Operator wears when punching
防尘口罩 打孔时操作者佩戴
20 -
Dust Mask Operator wears when punching
警告! Warning!
1. 逆变器的表面温度可达到80℃。请勿与易燃材料安置
在一起!
The surface temperature of inverter can reach 80℃,
please don’t put it with flammable material!
2. 勿将本产品安装在含有可燃性气体的空间里(如电池
室、燃料存储室等)。
Please don’t install this product in the space where
contains the flammable gas (for example Battery Room,
Fuel Storage Room, etc.)
注意!Caution!
安装位置不得妨碍断开设备电源。
34
Installation position shall not prevent disconnection of
在选择安装地点时,需要考虑以下要求:
location:
⚫ 逆变器的防护等级为IP66,室内和室外均可安装;
⚫ 请保证安装墙壁或者支架的强度满足逆变器的承重要求;
⚫ 逆变器的安装位置应便于电气连接和维护;
⚫ 逆变器应为竖直安装,其倾角不大于15°,以便于散热;
⚫ 逆变器应安装在通风的环境下,以便于良好的散热;
35
The inverter should be installed in a ventilated environment to
⚫ 多台逆变器水平线安装时应该留一定的空间,其间隙建议值
如图4-8所示;
Figure 4-8.
⚫ 另外逆变器前方应留有足够间隙便于观察数据及维护。
⚫ 若逆变器固定在支架上,请忽略膨胀螺栓及固定膨胀螺栓所
使用的工具。
expansion bolts and tools which are used for fixing expansion
bolt.
36
图4-8 逆变器安装位置间隙图(单位:mm)
根据所选安装墙面的材质以及实际壁挂要求不同,以下将详细讲
述如何利用所提供的安装配件进行逆变器安装。背板安装方式业主可
根据自己的实际情况选择墙面安装或支架安装两种方式。
37
According to different materials of the installation wall selected and
➢ 逆变器安装载体必须具备防火性能;
➢ 请勿在易燃的建筑材料上安装逆变器;
materials.
➢ 逆变器的重量为110kg,请保证安装表面坚固,达到安装逆
变器的承重要求;
➢ 在居住区域中,请勿将逆变器安装在石膏板墙壁或类似隔音
不良的墙壁上,以免其工作时发出的噪音对生活区域中的居
民产生干扰。
38
walls or walls with similar poor sound insulation, so as to avoid the
安装步骤:Installation Step:
步骤1:确认下墙面的承重要求,取出安装板并将其水平放置于墙面上,
高度保证逆变器的显示面板位置与眼平齐。
Step 1: Confirm the bearing requirement of the wall, Take out the
height shall ensure that the display panel position of the inverter
步骤2:根据安装支架的开孔,标注钻孔位置如图4-9所示,并使用冲
击钻在标注的钻孔位置钻孔,墙面推荐钻孔直径10.0mm,深
度80mm。
80mm in depth.
39
图 4-9 安装孔位图(单位:mm)
步骤3:利用膨胀螺栓将安装支架固定于墙面上(若安装到金属支架上
使用4套M10组合螺栓及弹平垫螺母),锁紧螺母,紧固力矩为
12N·m,如图4-10所示:
Step 3: Mount the mounting plate to the wall with the expansion bolts (if
bolts and spring flat gasket nuts) and lock the nuts, with the
图 4-10 逆变器安装支架安装示意图
40
表4-4 安装视图编号说明
编号 说明
Number Description
膨胀螺钉
1
Expansion screw
墙体
2
wall
安装支架
3
Mounting bracket
步骤1:取出安装支架并将其水平放置于指定的金属支架上,高度保
证逆变器显示面板位置与眼平齐。
Step 1: Take out the mounting plate and place it on the designated metal
步骤2:根据安装支架的开孔,在金属支架上标注钻孔位置如4-11所
示,并使用冲击钻在标注的钻孔位置钻孔,推荐钻孔直径
12mm。(若金属框架的形状和位置与安装板不匹配,根据所
选的框架安装支架在合适的位置重新钻孔。)
41
the shape and position of the metal frame do not match the
图 4-11 安装孔位图(单位:mm)
步骤3:利用4套M10x70组合螺栓(若长度无法满足安装要求,请自备
M10组合螺栓)及弹平垫螺母将安装板固定于金属支架上锁
紧螺母紧固力矩为12N·m,如图4-12所示:
Step 3: Use 4 sets of M10x70 combination bolts (if the length cannot
combination bolts) and spring flat washer nut to fix the mounting
plate on the metal support, and tighten the nut with torque
42
图 4-12 逆变器安装板安装示意图
表4-5 安装视图编号说明
编号 说明
Number Description
M10 螺栓
1
M10 bolt
螺母
2
Nut
安装支架
3
Mounting bracket
金属支架(客户自备)
4
Metal bracket(Customer-provided)
(1) 将逆变器挂到固定到墙面上的安装支架上,使用2个M8
43
的组合螺栓紧固,紧固力矩为7N·m,如图4-13所示。
图 4-13 逆变器安装示意图
(2) 安装完毕。
所有输入、输出及通讯均采用逆变器自带或标配防水端子进行连
接,如果采用其他连接端子与逆变器连接,所产生的一切后果由客户
自行承担。
44
All inputs, outputs and communications are connected by inverters
themselves.
将逆变器门板打开,可见逆变器的配电部分,如图4-14所示:
Open the door sheet of the inverter to see its power distribution part,
图 4-14 逆变器配电部分
逆变器配电部分的详细介绍如图4-15所示:
4-15:
45
图 4-15 逆变器配电部分
表4-6 逆变器配电部分详细说明
编号 说明
No. Description
1 交流输出接线端子
2 通讯线接线位置(选配)
3 PLC 接线端子(选配)
46
4.2.3 直流侧接线 DC Side Connecting
警告! Warning!
必须用1500V以上的万用表测量直流电压,否则会造成
人身伤害或损坏设备;
to the equipment.
警告! Warning!
光伏 阵列开路电压不应超过1500V,否则会损坏设备,连接
前一定要用万用表测量光伏阵列开路电压。
connecting.
警告!Warning!
光伏阵列的电压正负极不能接反,否则会损坏设备,必须
用万用表测量确认。
47
measurement and confirmation.
⚫ 断开直流开关,保证直流侧接线不带电;
neutral;
⚫ 用万用表测量光伏阵列的开路电压,保证开路电压不超过1500V;
1500V;
⚫ 组件的正极和负极不能对地短路,连接前一定要用1500V万用表
测量。
⚫ 光伏阵列的正极连接器通过连接线插入逆变器底端相应的接线
端子“PV+”;
connection wire;
⚫ 光伏阵列的负极连接器通过连接线插入逆变器底端相应的接线
端子“PV-”;
48
The negative anode connector of the photovoltaic array insert to the
connection wire;
⚫ 请确认所有接线牢固。
注意!Notice!
逆变器的输入接线在输入端口处应该留一定的余量,以避
免PV接线端子因受到引线的拉力而影响其连接的可靠性。
Wire Manufacturing:
表4-7 线径规格表
满足 1500V
标准的光伏
cable
注:外部线缆尽可能选择多芯电缆以确保逆变器可靠连接;可兼容AWG10规格
49
线缆。
Note: The multi-core cable shall be selected for the external cable as
按照线缆要求选择红(正)、黑(负)色线缆各一根后(长度根
据接线需要选择),按照表4-8中的步骤制作连接线。
表4-8 线缆连接线制作步骤详细说明
步骤 操作说明 具体操作视图
Steps Operation instructions Specific Operation View
将线缆一端剥线8mm
cable
将红、黑色线分别按照图中对应
关系连接到管型端子并压紧,在
承受390N以上的拉力,端子与线
2
缆不得松动和脱落
50
according to the
corresponding relationship in
将管型端子和插头安装在一起,
将紧固护套拧紧
fastening sheath
注意! Notice!
正极金属端子和负极金属端子分别与正极连接器和负极连
接器包装在一起,请拆开包装时分开放置,以免混淆极性,
给接线造成不便。
Positive and negative metal terminals are packaged together with
positive connectors and negative connectors respectively. Please
inconvenience to wiring
警告! Warning!
光伏 连接交流电网时,将交流侧配电保护装置断开,保证交流
侧的接线端子不带电。否则有触电的危险。
51
When connecting to the AC grid, disconnect the AC side
electric shock.
⚫ 断开交流侧和直流侧保护装置,同时用万用表确认交流侧的接线
端子不带电;
energized;
⚫ 制作线缆,并压接合适的端子;
⚫ 将线缆穿过逆变器底部的AC接线防水接头;
⚫ Pass the cable through the AC wiring waterproof connector at the bottom
of the inverter;
⚫ 紧固交流输出线缆和地线。
线缆要求及连接线制作:
铜芯线缆 铜包铝/铝合金线缆
线缆规格(mm)Cable specification
(mm2) (mm2)
52
Copper core Copper clad
cable aluminum/aluminum
alloy cable
范围
50-120 120-300
导线横截面积(mm2) Range
value
持的线缆外径(mm)
推 荐 值
Cable outer diameter
Recommended 51
for AC OUTPUT
value
connector
注:外部线缆尽可能选择多芯电缆以保证逆变器可靠连接。
Note: The multi-core cables shall be selected for the external cable as
much as
possible to ensure that the inverter is connected reliably.
(1) 将线缆铠装层拨开200mm,并将拨掉铠装层的线缆使用剥线钳
剥去绝缘层10mm;松开交流输出接口锁紧螺母,将线缆穿过
交流输出接口,如图4-16所示:
Remove the cable armor layer by 200mm, and use the wire stripper
lock nut and thread the cable through the AC output interface. As shown
in 4-16:
53
图4-16 交流线缆穿线图
(2) 将剥去绝缘层的线芯穿入OT端子压接区内,用压线钳压紧,并
用绝缘胶带或热缩套管将OT端子压接区保护好,如图4-17所示:
Insert the core stripped with the insulation layer into the OT terminal
crimping area, press it with the crimping pliers, and protect the OT
图4-17 线缆连接图
(3) 将L1、L2、L3线缆固定到机箱内部交流输出端子内,拧紧螺钉,
所用螺母及紧固力矩见下表:
牌
Serial Photo Nut Tightenting
54
number Brand torque
菲尼克斯/
魏德米勒
ntact/Weid
muller
航同
2 M10 15 N·m
Huntec
合璧
3 M12 15 N·m
Hoppy
55
如图4-18所示:
Fix the L1, L2, and L3 cables to the internal AC output terminals of
the chassis, and tighten the screws. The nut used is M10 or M12 and the
图4-18 线缆紧固图
(4) 锁紧交流输出接口的锁紧螺母。
警告! Warning!
光伏 保护接地线必须正确连接,否则将损坏设备。
56
在光伏发电系统中,所有非载流金属部件和设备的外壳都应该接
至大地(PE),如光伏阵列的支架,逆变器外壳等。推荐使用的地线
(黄绿色,铜线)的线径如表4-10所示:
table 4-10:
表4-10 接地线线径规格表
注:地线线径不小于50mm2。
5.0~10.0 50 AWG1
Note: The diameter of earth line shall not be less than 50mm2.
我们采用机壳内和机壳外接地的方式,用户可根据现场需要选择
接地方式,地线的连接方法如下:
We adopt the grounding method of inside the casing and outside the
casing. The user can choose the grounding method according to the site
57
机箱外壳有两个接地点如图4-19所示,其中一个为备用接地点。
直接将OT端子用螺栓紧固到接地点处即可,扭矩为14N·m。
The casing has two grounding points as shown in figure 4-19, one of
which is the standby grounding point. Directly bolt the OT terminal to the
图4-19 机壳外接地点
为了提高接地端子的防腐性能,建议在接地线缆安装完成后,在
接地端子外部涂抹硅胶或刷漆进行防护。
grounding cable.
TS208/228/250KTL-HV系列光伏并网逆变器提供RS485或PLC
(电力线
58
载波)通讯方式。用户可根据需要选择相应的通信方式,对逆变器的
运行状态进行远程监控。
单台逆变器通过RS485端口与上位机通信,将逆变器的RS485端口
通过RS485通讯线与上位机连接,如图4-20所示:
RS485 port, and connects the RS485 port of the inverter with the upper
图4-20 RS485单机通讯接线图
Figure 4-20 RS485 Single Machine Communication Connection Figure
59
B、多机接线方式 Wiring Mode of Several Inverters
RS485 and RS485 ports of two neighboring inverters are connected with
RS485 communication line, with the wiring mode shown in Figure 4-21:
图 4-21 多机通讯接线图
60
线缆穿过COM接口如图4-22所示:
Pull out the cable armor layer for 60mm, and use wire strippers
to strip its insulation layer for 10mm; Loosen the locknut of the
COM interface, and pass the RS485 input and output cables
图 4-22 通信线缆穿线示意图
a) 使用一字螺丝刀插入端子上方方孔内;
b)把通讯线缆插入端子上方圆孔内;
c)从方孔内取出螺丝刀;
d)拉动线缆确保线缆牢固接入端子内。
如图4-23所示:
Fix the input and output cables into the terminals on the
communication board inside the crate,
A) Insert the slotted screwdriver into the square hole above the
terminal;
61
terminal;
D) Pull the cables to ensure that they are firmly connected into the
terminal.
图 4-23 通信线缆接线示意图
(3) 锁紧COM接口的锁紧螺母。
注意!Notice!
1、RS485 通信线缆为屏蔽双绞线;
2、单条RS485菊花链上设备数量不能超过32台;
3、RS485菊花链长度不能超过1000米,推荐500m以内;
4、多台逆变器连接时,需要在菊花链的终端安装120Ω的
匹配电阻。
62
1.The RS485 communication cable is a shielded twisted pair
cable;
exceed 32 units;
Communication Method
电力线载波通信为选配通信方式,客户需要在购买前通知厂家,
确定使用此功能。
注意!Notice!
1、RS485通信方式为标准的通信方式;
2、电力线载波(PLC)为可选的通信方式。
1. Communication mode is the standard communication
method;
2. Power line carrier (PLC) is an optional communication
method。
63
(1)确认交流输出线缆、地线、通信线等连接正确并安装牢靠。
(2)确认没有工具以及其他杂物遗留在逆变器内部。
(3)关闭前门板并安装好门板上的螺丝,紧固力矩为6 N·m。
(4)清理现场。
(2)Confirm that no tools and others are left inside the inverter.
(3) Close the front door panel and install the screws on the door
手机APP连接该逆变器的热点,选择”更多---通讯参数---设备地
址”
,设置页面如图4-24所示。修改逆变器的通讯地址(1-247)
,必须
保证在方阵内唯一,修改后立即生效。
after amendment
64
图4-24 APP通讯地址设置页面
使用拨码开关SW1(低位)和SW2(高位)设置通讯板上RS485通
信地址,拨码开关在通信板上,位置如图4-25所示:
through SW1 (Low bit) and SW2 (High bit), its location is shown in figure
4-25:
SW1
SW2
图4-25 地址拨码在通讯板的位置
65
F01 F01
E E
2
BC D
BC D
3 4 5
3 4 5
SW1 SW2
67
A
67
A
9
8
9
8
图 4-26 地址拨码开关示意图
拨码设置规则如下:
(1) SW1设置低位,SW2设置高位,共同组成一个十六进制的数
字00~FF,换算成十进制为0~255。
SW1 set the low bit, SW2 set the high bit, together form a
(2) 拨码调节旋钮上有箭头,箭头所指数字即为当前设定数字。
注意!Notice!
拨码开关设置的地址值必须大于等于1,并且小于等于247。
The address set by the DIP switch must be greater than or equal
66
5 功能说明及操作流程 Function description and operation
procedures
系统接收到停机命令、发生不可恢复故障后,停止并网工作的状
态。
State of the system which stops the grid-connection work after the
系统停止工作,等待满足开机条件的状态。
This state represents that the system stops working and waits for
根据不同的关机原因和并网规范,并网工作之前的延迟确认计时
状态。
standards, the inverter will be on the waiting state and confirm the
67
⚫ 自检状态 Self-inspection Status
逆变器开始并网运行前对自身硬件进行检测的状态,该状态需要
检测:PV 绝缘阻抗、直流电压采样、交流电压采样等关键量。
This state indicates that the inverter is testing its hardware before the
在此状态下,逆变器处于并网运行状态,将光伏阵列的直流电能
变换为交流电并入电网,并且逆变器始终以最大功率跟踪方式向电网
输送最大电能。
and converts the DC electric energy of the PV array into the AC electric
energy injected into the grid in the maximum power tracking mode.
68
Ⅰ
Halt
Ⅴ Ⅱ
Run
6 Standby
Ⅳ Ⅲ
Check
3 Wait
图 5-1 系统状态切换图
表5-1 系统状态切换说明
序号 切换说明
SN Switching description
1 停机命令消除或人为清除故障
2 接收到开机命令
3 开机延迟时间
4 检测 PV 电压、电网电压、电网频率、PV 对地阻抗等检测电路都是正常
Detection circuit such as the PV voltage, grid voltage, grid frequency and
5 停机命令或发生不可恢复故障
69
6 关机命令或不满足并网条件
7 停机命令
Stop command
8 停机命令或不可恢复故障
9 停机命令
Stop command
10 关机命令或不满足等待条件
11 关机命令或不满足开机条件
表5-2 流程说明
操作 操作说明
Operation Operation instructions
并网准备 ⚫ 按照接线说明连接好输入输出线路;
70
operation ⚫ 闭合直流开关;
⚫ 闭合逆变器与电网之间的交流断路器。
并网逆变器的输入电压达到逆变器的启动电压范围,系统
会自动启动并网,逆变器处于并网发电状态;否则逆变器会报
故障。
并网操作
Grid-connection When the input voltage of the grid-connected inverter
operation reaches its start voltage range, the system will automatically start
warning.
如果系统正常运行中需要停机,可以通过以下两种方式进
行停机:
⚫ 在紧急情况下,断开直流开关(不推荐)
。
recommended).
⚫ 系统在运行中出现故障,逆变器立即停机;
故障解除
⚫ In case of fault during operation of the system, the inverter
操作
immediately stops;
Fault removal
⚫ 在系统出现故障期间,指示面板的故障灯会常亮报警,
operation
通过上位机可以读取相应的故障信息;
71
⚫ During fault of the system, the fault light of the indication
⚫ 在进行故障排除前,应将直流开关关闭,并且断开逆变
除。
逆变器的正常运行需要一定的温度条件。在环境温度高于最低温
度降额点时,输出功率随着温度的升高而线性下降;如果环境温度大
于逆变器允许的最高运行温度时,逆变器则关机。当温度降低到温度
降额点时,机器恢复正常工作。
When the external ambient temperature is above the minimum temperature derating
point, the output power decreases linearly with increasing temperature; The inverter is
shut down when the ambient temperature is greater than the maximum operating
temperature allowed by the inverter. When the temperature drops to the temperature
72
Output power
250kW
228kW
208kW
145kW
Ambient
temperature
图 5-2 外部环境温度降额曲线
73
6 系统维护 System maintenance
注意!Notice!
请在系统清洁、电气连接、接地可靠性等维护时,先将直
流侧的“DC SWITCH”置于“OFF”,再将逆变器与电网之间
的交流断路器断开。断电后,请等待至少 5 分钟,再进行
操作。
Before wiping the gill, checking the electrical connections, grounding
side to “OFF” and disconnect the AC breaker between the inverter and
grid. After powering off, please wait for at least 5min before swiping the
gill.
如需在雨雪天气打开维护腔门,请做好防护措施,防止雨
雪进入机箱,如果不能防止雨雪进入箱体,请勿在雨雪天
气打开柜门。
If it is necessary to open the cabinet door in the rainy and snowy
weather, please make sure the safeguard procedures and prevent the rain
and snow coming into the machine. If you can't make it, please don't
74
open the cabinet door.
表 6-1 维护列表
75
3.检查未使用的 COM、无线通讯接口、 half of one year
状态。
Check whether the waterproof covers of COM,
wireless communication ports and ACOUTPUT
are locked tightly.
首次调试后半
年,以后每半
年到一年 1 次
First time is in
接地可靠性
检查接地线缆是否都可靠接地 the half of one
Reliability of
ground Check the reliability of ground connection. year after first
connection
working, then
once time per
half of one year
or one year
76
pairs sockets, please separate them in turn;
3. 继续拉动风扇支架直至完全抽出;
Pull the fan bracket until it is fully pulled out;
4. 松开风扇支架上的螺钉,将损坏的风扇取出更换,更换时注
意风扇的风向;
Loosen the screw on the fan bracket and replace the damaged
fan, please pay attention to fan direction when replacing;
5. 按上述步骤反向装回完成更换
Refer to the above steps and follow the opposite steps to install
it back, then the replacement is complete.
77
图 6-1 风扇更换步骤
系统故障一般有以下几个原因:
⚫ 外电网连接故障(如:交流线没有连接好);
⚫ 光伏阵列超出工作电压范围;
⚫ 电网过压 (UAC>UAC,max );
⚫ 电网频率过低 (fAC<fAC,min.);
78
⚫ Grid frequency is too low (fac<“fac,min”);
⚫ 电网频率过高 (fAC>fAC,max.);
⚫ 输出短路;
⚫ 逆变器过温故障。
当逆变器出现故障时,请先确认逆变器的接线是否脱落或是否停
电,如故障无法排除,请联系专业技术人员。
whether the inverter output cables are disconnected or not when fault
eliminated.
表 6-2 故障对照表
故障信息 故障原因
序号 故障类型 处理方式 备注
Fault Fault
No. Fault types Solutions Remarks
information causes
79
交流防雷器
或防雷板损
更换交流防雷
交流防雷故 坏
交流防雷故障 器或防雷板
障 The
AC lighting Replace the
1 AC lighting AC-side
protection AC-side surge
protection surge
failure protection
failure protection
module or board
module or
board fails
交流防雷器
或防雷板损
更换交流防雷
直流防雷 直流防雷故 坏
器或防雷板
故障 障 The
Replace the
2 DC lighting DC lighting DC-side
DC-side surge
protection protection surge
protection
failure failure protection
module or board
module or
board fails
PV电压高
于逆变器限
PV启机电压 减小阵列串联
PV启机电压 制
高 数量
异常 PV voltage
3 PV starting Reduce the
PV Starting is higher
voltage is number of the
voltage failure than
high series arrays
inverter
limit
80
恢复正常
PV电压低 增加阵列串联
后自动并
于逆变器限 数量或者等待
PV启机电压 网
值 恢复正常
低 Automatic
PV voltage Increase the
PV starting ally
is lower number of the
voltage is connected
than series arrays or
low to the grid
inverter waiting for
after
limit recovery
recovery
PV运行电 恢复正常
压高于逆变 后自动并
等待恢复正常
PV运行电压 器的限制 网
或联系厂家
高 PV Automatic
waiting for
PV operation operating ally
normal recovery
voltage is voltage is connected
or contact the
high higher than to the grid
PV运行电压 manufacturer
inverter after
异常
limit recovery
4 PV operation
PV运行电 恢复正常
voltage
压低于逆变 会自动并
abnormal 等待恢复正常
PV运行电压 器的限制 网
或联系厂家
低 PV Automatic
waiting for
operation operating ally
normal recovery
voltage is voltage is connected
or contact the
low lower than to the grid
manufacturer
inverter after
limit recovery
81
电网恢复
电网电压高
后自动重
于标准要求
电网线电压 检查电网或联 新启动
高 系厂家 Automatic
Grid voltage
Grid line Check the grid ally
exceeds the
voltage is or contact the connected
电网线电压 standard
high manufacturer to the grid
AB/BC/CA requirement
after
异常 s
recovery
5 Grid line
电网恢复
voltage
电网电压低 后自动重
AB/BC/CA
电网线电压 于标准要求 检查电网或联 新启动
abnormal
低 Grid voltage 系厂家 Automatic
s after
recovery
电网恢复
电网频率高
后自动重
于标准要求
检查电网或联 新启动
电网频率高 Grid
电网频率异常 系厂家 Automatic
Grid frequency
6 Grid frequency Check the grid ally
frequency is exceeds the
is abnormal or contact the connected
high standard
manufacturer to the grid
requirement
after
s
recovery
82
电网恢复
电网频率低
后自动重
于标准要求
检查电网或联 新启动
电网频率低 Grid
系厂家 Automatic
Grid frequency is
Check the grid ally
frequency is below the
or contact the connected
low standard
manufacturer to the grid
requirement
after
s
recovery
逆变器运行 逆变器自动停
环境温度超 机,等待环境温
limit temperature
输入绝缘阻
检查阵列对地
抗低于标准
输入绝缘阻抗 输入绝缘阻 情况或联系厂
要求
保护 抗异常 家
Input
Input Input Check the
8 insulation
insulation insulation grounding of the
impendence
impendence impendence array or contact
under the
protection abnormal the
standard
manufacturer
requirement
83
s
逆变器自动停
逆变器输出 机,等待恢复正
保护 大 制 The inverter
manufacturer
逆变器输出 逆变器自动停
过大 限值 联系厂家
漏电流故障
Output Output The inverter
10 Leakage
leakage leakage automatically
current fault
current is too current stop, re-inspect
limit manufacturer
逆变器交流
输出端的交
等待重启或者
输出继电器 流继电器故
联系厂家
继电器故障 故障 障
11 Waiting re-start
Relay fault Output relay AC output
or contact the
fault relay fault at
manufacturer
the AC side
of the
84
inverter
85
7 技术参数 Technical Parameter
⚫ 25 年设计寿命。
of 25 years.
⚫ 智能风冷散热,延长器件寿命,工作更可靠。
⚫ 高功率密度。
⚫ 输入支路电流监测。
⚫ 集成汇流、交直流侧均具有防雷功能。
and DC sides.
⚫ 高容配比,降低 LCOE。
86
⚫ Several communication interfaces are optional, which support
⚫ 具备低电压穿越(LVRT)功能。
⚫ 具备高电压穿越(HVRT)功能。
⚫ 防护等级 IP66,适应多雨、多尘的严酷户外环境。
⚫ 并网电流 THDi<3%。
87
PV 输入电压运行范围(V)
PV input operating voltage range 500~ 1500
(V)
满载 MPPT 电压范围(V)
Full-load MPPT voltage range 880~ 1300
( V)
最大输入电流(毎路 MPPT)
(A)
Max. input current(per MPPT) 30
(A)
独立 MPPT 跟踪路数
Number of independent MPPT 12
tracking lines
24(Y+1 时最大支持 36)
最大输入路数
24(Max support for 36 lines in Y+1
Max. number if inputs
mode)
PV 输入最大短路电流(A)
50
ISC PV (A)
交流侧参数 AC side parameters
额定输出功率(kW)
208 228 250
Rated output power (kW)
最大输出功率(kW)
250 250 250
Max. output power (kW)
最大视在输出功率(kVA)
Max. apparent output power 250 250 250
(kVA)
额定输出电流(A)
150 165 180
Rated output current (A)
最大输出电流(A)
180 180 180
Max. output current (A)
额定电网电压(Vac)
3/PE /800
Rated grid voltage (Vac)
88
电网电压范围(Vac)
680-920
Grid voltage range (Vac)
额定电网频率(Hz)
50/60
Rated grid frequency (Hz)
电网频率范围(Hz)
45-55/55-65
Grid frequency range (Hz)
直流分量
<0.5%Inorm
Branch component
功率因数调节范围 0.8(超前)-0.8(滞后)连续可调
Power factor control range 0,8 ind. to 0,8 cap. continuously adjustable
电流总谐波畸变率 THD(%)
Total harmonic distortion of <3
current THD (%)
系统参数 System parameters
最大效率(%)
99
Max. efficiency (%)
中国效率(%)
98.45
Chinese Efficiency (%)
欧洲效率(%)
98.75
European efficiency (%)
运行温度范围(℃)
-25~+60
Operating temperature range (℃)
运行湿度范围(%) 0~100(无凝露)
Operating humidity range (%) 0~100(without condensation)
运行海拔范围
4000m
Operating altitude range
防护级别
I
Protection class
防护等级
IP66
Protection Level
污染等级 外部 PD3,内部 PD2
Pollution degree Outside PD3, Inside PD2
89
过电压等级
II (PV), III (Grid)
Overvoltage category (OVC)
隔离类型 非隔离
Isolation type Non-isolation
夜间自耗电(W)
self-power consumption at night <3
(W)
冷却方式 智能风冷
Cooling Intelligent air-cooled
噪音(dB)
<80,1m
Noise (dB)
保护功能 Protection functions
防孤岛保护 具有
Anti-islanding protection Yes
低电压穿越 具有
Low voltage ride through Yes
高电压穿越 具有
High voltage ride through Yes
具有
直流开关 DC switch
Yes
无
直流保险丝 DC fuse
NO
PV 绝缘阻抗检测保护
具有
PV insulation impedance
Yes
inspection protection
交流侧短路保护 具有
AC side short circuit protection Yes
过电流保护 具有
Overcurrent protection Yes
电网电压频率保护 具有
Grid voltage and frequency Yes
90
protection
支路电流检测 具有
Branch current inspection Yes
防雷失效检测 具有
SPD failure detection Yes
机械参数 Mechanical parameters
(宽×高×深)mm 1100×700×360(本体)
(Width* height*depth) mm 1100*700*360 (Inverter)
重量(kg)
≤110
Weight (kg)
直流端子
MC4
Branch terminal
安装方式 抱杆安装/壁挂安装
Installation mode Pole installation/Wall hanging
通讯与显示 Communication and display
RS485/WIFI / PLC(选配)/GPRS(选配)
通讯接口
RS485/WIFI / PLC(optional)/ GPRS
Communication interface
(optional)
显示 LED 指示灯
Display LED indicator light
通讯规约
Modbus_RTU
Communication protocol
产品认证 Product certification
TUV、新能标 NB/T32004、低压穿越、高压穿越
TUV、NB/T32004、LVRT、HVRT
91
8 附录 Appendix
本产品在质保期内均可享受免费维护。以下情况出现,本公司有
权不进行质量保证:
This product can enjoy the free maintenance within the warranty
period. When the following situations occur, the company has the right
not to undertake quality assurance:
⚫ 不正确地安装;
⚫ Incorrect installation;
⚫ 不正确地改装;
⚫ Incorrect modification;
⚫ 不正确地使用;
⚫ Incorrect use;
⚫ 任何超出相关国际标准规定安装和使用范围;
⚫ 非正常自然环境引起的损坏。
如果对本产品有任何问题请与我们联系,详细联系方式如下:
92
If you have any questions on this product, please contact us, the
公司名称:特变电工西安电气科技有限公司
地 址:西安市高新区上林苑四路 70 号特变电工新能源西安产业
邮 编:710119
客服热线:+86 400-606-6029
Hotline: 400-606-6029
E-mail: [email protected]
传 真:+86 2968760500-042
Fax: 029-68760500-042
http://www.tbeapower.com
URL: http://www.tbeapower.
93