Yum Cha Menu
Yum Cha Menu
Steamed (Basket = 籠 lung4 / 笼 lóng) 小龍飽 小龙饱 Pork dumplings with vinegar
叉燒飽 BBQ pork buns, all white
2
siu lung baau 4 1
xiǎo lóng bāo sauce (3/4)
叉烧饱
cha1 siu1 baau1 chā shāo bāo (2/3) 魚翅餃 鱼翅饺 Shark fin dumplings (3)
叉燒餐飽 叉烧餐饱 BBQ pork buns, brown top yue4 chi3 gaau2 yú chì jiǎo
cha1 siu1 chaan1 chā shāo cān bāo (2/3)
baau1 Pan Fried (Plate = 碟 dip2 / 碟 dié)
叉燒腸粉 叉烧肠粉 White rice noodles stuffed 炒蜆 Pi-pi
2 2
cha1 siu1 cheung2 chā shāo cháng with BBQ pork. (3) chaau hin
fan2 fěn 煎腸粉 煎肠粉 Rice rolls with peanut &
帶子餃 扇贝饺 Scallop dumplings (3/4) 1
jin cheung fan 2 2
jiān cháng fěn plum sauces
daai3 ji2 gaau2 shàn bèi jiǎo 蘿蔔糕 萝卜糕 Radish cake slices (3)
豆苗餃 豆苗饺 Snow-pea shoots & prawn loh4 baak6 go1 luó bo gāo
dau6 miu4 gaau2 dòu miáo jiǎo dumplings (3/4) 馬蹄糕 马蹄糕 Chestnut cake slices (3)
鳳爪 凤爪 Chicken feet ma5 tai4 go1 mǎ tí gāo
fung6 jaau2 fèng zhǎo 三色糕 三色糕 One slice of loh4 baak6, ma5
雞飽 / 鷄飽 鸡饱 Chicken buns (2/3) saam sik go 1 1 1
sān sè gāo tai4, and woo6 tau4 go1 (3)
gai1 baau1 jī bāo 鍋貼 锅贴 Crescent shaped dumplings
韮菜餃 韭菜饺 Vegetable dumplings (4/5) woh tip 6 3*
guō tiē with mince pork and
vegetables inside
gau2 choi3 gaau2 jiǔ cài jiǎo
芋頭糕 芋头糕 Taro cake slices (3)
蝦腸粉 虾肠粉 White rice noodles stuffed 6 4 1
with prawns. (3) woo tau go yù tóu gāo
ha1 cheung2 fan2 xiā cháng fěn
釀豆腐 酿豆腐 Stuffed bean curd
蝦餃 虾饺 Prawn dumplings (4)
yeung6 dau6 foo6 niang4 dou4 fu5
ha1 gaau2 xiā jiǎo
海鮮餃 海鲜饺 Seafood dumplings (4) Baked (Plate = 碟 dip2 / 碟 dié)
2 1 2
hoi sin gaau hái xiān jiǎo 叉燒酥 叉烧酥 BBQ pork pasties
炸兩 炸两 White rice noodles embedded 1
cha siu so 1 1
chā shāo sū (3 triangular)
ja3 leung2 zhá liǎng with fried bread and shallots
芦笋餃 芦笋饺 Asparagus and seafood balls Deep Fried (Plate = 碟 dip2 / 碟 dié)
lo6 sun2 gaau2 lú sǔn jiǎo 春卷 春卷 Spring rolls (3/4)
牛肚 牛肚 Tripe chun1 guen2 chūn juǎn
ngau4 to5 niú dǔ 炸雲吞 炸云吞 Deep fried wonton (3/4)
3 4 1
牛肉腸粉 牛肉肠粉 White rice noodles stuffed ja wan tan zhá yún tūn
4
ngau yuk 6
niú ròu cháng fěn with beef. (3) 齋卷 斋卷 Vegetarian spring rolls (3/4)
cheung2 fan2 jaai guen 1 2
zhāi juǎn
牛肉燒賣 牛肉烧卖 Beef dumplings (4) 鹹水角 咸水角 Pork and vegetables inside
ngau4 yuk6 siu1 niú ròu shāo mai haam4 sui2 gok3 xián shǔi jiǎo fried glutinous rice balls (3/4)
maai2 沙律明蝦角 沙{拉/律}明虾角 Salad, mayonnaise, prawn
牛仔骨 牛仔骨 Beef spare ribs sa1 lut6* ming4 shā lā/lǜ míng xiā wonton (4)
ngau4 jai2 gwat1 níu zǎi gǔ (c.f. paai4 gwat1) ha1 gok3 jiǎo
糯米炒飯 糯米炒饭 Sticky rice, fried (1) 芋角 芋角 Woo6 tau4* inside fried
noh6 mai5 chaau2 nuò mǐ chǎo fàn woo6 gok3* yù jiǎo glutinous rice balls (3/4)
faan6 油炸鬼 Fried bread
糯米雞 / 糯米鷄 糯米鸡 Sticky rice, steamed (2) 4
yau ja gwai 3 2
Chicken Vegetables
ba2 wong4 gai1 Salty chilly chicken. boh1 choi3 Chinese spinach.
mat6 dau6 chaau2 gai1 lau5 Honey peas & chicken 油菜芥蘭 Chinese kale in oyster
strips. yau4 choi3 gaai3 laan4 sauce.
yim4 guk6 gai1 Salty chicken.
Other
Pork 核桃 Walnut.
chui3 laai5 ging1 do1 gwat1 Pork & fried milk. hat6 to4
jiu1 yim4 paai4 gwat1 Salt & pepper pork. 腰果 Cashew nut.
yiu1 gwoh2
梅菜扣肉 Pork with preserved
mooi4 choi3 kau3 yuk6 vegetables.
Drinks
méi cài kòu ròu
紅豆冰雪糕 Red bean & ice cream.
hung4 dau6 bing1 suet3 go1
椰青 Coconut & ice.
ye4 cheng1
Notes
Cantonese: Full-form characters are used. The romanization system used is that of Sidney Lau ([Link]) in his courses and dictionary.
Mandarin: Simplified characters are used. The romanization system used is PinYin.
I created this document many years ago, and I update it based on my Yum Cha experiences in Sydney, Canberra, Hong Kong, Macau, &
Shenzhen.