0% found this document useful (0 votes)
156 views112 pages

Washerextractor

Uploaded by

Miguel Irala
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
156 views112 pages

Washerextractor

Uploaded by

Miguel Irala
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd

Washer-Extractors

Installation
Cabinet Hardmount
Refer to Page 5 for Model Identification

NOTA: El manual en
español aparece después
del manual en inglés.

CHM166C

Keep These Instructions for Future Reference.


(If this machine changes ownership, this manual must accompany machine.)

Part No. F232135R6


www.comlaundry.com June 2005
Table of Safety Information..............................................................................
Explanation of Safety Messages...........................................................
3
3
Important Safety Instructions ............................................................... 3
Contents Introduction......................................................................................... 5
Model Identification ............................................................................. 5
Delivery Inspection............................................................................... 6
Nameplate Location.............................................................................. 6
Replacement Parts ................................................................................ 8
Customer Service.................................................................................. 8
Remove After Shipment (OPL Models Only) ...................................... 8
Specifications and Dimensions........................................................... 9
Gap Setting for Vibration Switch
(Variable-Speed and Fixed-Speed Models) ................................... 12
Installation........................................................................................... 23
Dimensional Clearances ....................................................................... 23
Machine Foundation ............................................................................. 24
Machine Anchoring .............................................................................. 27
Direct-to-Finished-Floor Installation ............................................... 27
Mounting Bolt Template Part Numbers
(Without Elevated Base Frame) ......................................................... 30
Mounting Bolt Hole Locations (Without Elevated Base Frames)........ 31
Mounting Bolt Hole Locations (Without Elevated Base Frames)........ 32
Mounting Bolt Hole Locations (With Elevated Base Frames)............. 33
Mounting Bolt Hole Locations (With Elevated Base Frames)............. 34
Elevated Base Frame Installation..................................................... 35
Concrete Foundation Installation ..................................................... 37
Drain Connection.................................................................................. 40
Water Connection Requirements .......................................................... 42
Electrical Installation Requirements..................................................... 43
Input Voltage Requirements ............................................................ 43
Circuit Breakers ............................................................................... 43
Connection Specifications ............................................................... 44
Grounding ........................................................................................ 44
Phase Adder ..................................................................................... 44
Thermal Overload Protector ............................................................ 44
Troubleshooting ............................................................................... 50
Steam Requirements (Steam Heat Option Only).................................. 50
Supply Dispensing (OPL Machines Only) ........................................... 51
Connection of External Liquid Supplies.......................................... 51
Control Function Test ........................................................................... 54

© Copyright 2005, Alliance Laundry Systems LLC


All rights reserved. No part of the contents of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any
means without the expressed written consent of the publisher.

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 1


Notes

2 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Safety Information
Explanation of Safety Messages Important Safety Instructions
Precautionary statements (“DANGER,” “WARNING,”
and “CAUTION”), followed by specific instructions, WARNING
are found in this manual and on machine decals. These
precautions are intended for the personal safety of the To reduce the risk of fire, electric shock,
operator, user, servicer, and those maintaining the serious injury or death to persons when
machine. using your washer, follow these basic
precautions:
W023
DANGER
1. Read all instructions before using the washer.
DANGER indicates the presence of a
hazard that will cause severe personal 2. Refer to the GROUNDING INSTRUCTIONS in
injury, death, or substantial property the INSTALLATION manual for the proper
damage if the danger is ignored. grounding of the washer.
3. Do not wash textiles that have been previously
cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with
gasoline, kerosene, waxes, cooking oils, dry-
WARNING cleaning solvents, or other flammable or
WARNING indicates the presence of a explosive substances as they give off vapors that
hazard that can cause severe personal could ignite or explode.
injury, death, or substantial property 4. Do not add gasoline, dry-cleaning solvents, or
damage if the warning is ignored. other flammable or explosive substances to the
wash water. These substances give off vapors that
could ignite or explode.
CAUTION 5. Under certain conditions, hydrogen gas may be
produced in a hot water system that has not been
CAUTION indicates the presence of a used for two weeks or more. HYDROGEN GAS
hazard that will or can cause minor IS EXPLOSIVE. If the hot water system has not
personal injury or property damage if the been used for such a period, before using a
caution is ignored. washing machine or combination washer-dryer,
turn on all hot water faucets and let the water
Additional precautionary statements (“IMPORTANT” flow from each for several minutes. This will
and “NOTE”) are followed by specific instructions. release any accumulated hydrogen gas. The gas is
flammable, do not smoke or use an open flame
IMPORTANT: The word “IMPORTANT” is used during this time.
to inform the reader of specific procedures where
minor machine damage will occur if the procedure 6. Do not allow children to play on or in the washer.
is not followed. Close supervision of children is necessary when
the washer is used near children. This is a safety
NOTE: The word “NOTE” is used to communicate rule for all appliances.
installation, operation, maintenance or servicing 7. Before the washer is removed from service or
information that is important but not hazard discarded, remove the door to the washing
related. compartment.
8. Do not reach into the washer if the wash drum is
moving.

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 3


Safety Information

9. Do not install or store the washer where it will be 19. Replace worn power cords and/or loose plugs.
exposed to water and/or weather.
20. Be sure water connections have a shut-off valve
10. Do not tamper with the controls. and that fill hose connections are tight. CLOSE
the shut-off valves at the end of each wash day.
11. Do not repair or replace any part of the washer, or
attempt any servicing unless specifically 21. Loading door MUST BE CLOSED any time the
recommended in the user-maintenance washer is to fill, tumble or spin. DO NOT
instructions or in published user-repair bypass the loading door switch by permitting the
instructions that the user understands and has the washer to operate with the loading door open.
skills to carry out.
22. Always read and follow manufacturer’s
12. To reduce the risk of an electric shock or fire, DO instructions on packages of laundry and cleaning
NOT use an extension cord or an adapter to aids. Heed all warnings or precautions. To reduce
connect the washer to the electrical power source. the risk of poisoning or chemical burns, keep
them out of the reach of children at all times
13. Use washer only for its intended purpose,
(preferably in a locked cabinet).
washing textiles.
23. Always follow the fabric care instructions
14. ALWAYS disconnect the washer from electrical
supplied by the textile manufacturer.
supply before attempting any service. Disconnect
the power cord by grasping the plug, not the cord. 24. Never operate the washer with any guards and/or
panels removed.
15. Install the washer according to the
INSTALLATION INSTRUCTIONS. All 25. DO NOT operate the washer with missing or
connections for water, drain, electrical power and broken parts.
grounding must comply with local codes and be
26. DO NOT bypass any safety devices.
made by licensed personnel when required.
27. Failure to install, maintain, and/or operate this
16. To reduce the risk of fire, textiles which have
washer according to the manufacturer’s
traces of any flammable substances such as
instructions may result in conditions which can
vegetable oil, cooking oil, machine oil,
produce bodily injury and/or property damage.
flammable chemicals, thinner, etc., or anything
containing wax or chemicals such as in mops and NOTE: Underloading can cause out-of-balance
cleaning cloths, must not be put into the washer. conditions that can shorten life of machine.
These flammable substances may cause the
fabric to catch on fire by itself. NOTE: The WARNINGS and IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS appearing in this
17. Do not use fabric softeners or products to
manual are not meant to cover all possible
eliminate static unless recommended by the
conditions and situations that may occur. Common
manufacturer of the fabric softener or product.
sense, caution and care must be exercised when
18. Keep washer in good condition. Bumping or installing, maintaining, or operating the washer.
dropping the washer can damage safety features.
If this occurs, have washer checked by a qualified Any problems or conditions not understood should be
service person. reported to the dealer, distributor, service agent or the
manufacturer.

4 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Introduction
Model Identification
Information in this manual is applicable to these
models:
HC18MD2 HC25NR2 HC35SN2 HC60ACV HC80NRV SC25MD2 SC40AY2 SC60BNF UC20VN2
HC18MN2 HC25NX2 HC35VC2 HC60AL2 HC80NXV SC25ML2 SC40BC2 SC60BX2 UC25MN2
HC18MX2 HC25SN2 HC35VX2 HC60ALF HC80VCV SC25MN2 SC40BL2 SC60BXF UC27MN2
HC18NC2 HC25VC2 HC40AC2 HC60ALV HC80VNV SC25MX2 SC40BN2 SC60BY2 UC27PN2
HC18NR2 HC25VX2 HC40ACV HC60AX2 HC80VXV SC25MY2 SC40BX2 SC60BYF UC27VN2
HC18NX2 HC27MD2 HC40AL2 HC60AXF HC125BYV SC25NC2 SC40BY2 SC60MD2 UC27VNV
HC18SN2 HC27MN2 HC40ALV HC60AXV NC18NP2 SC25NR2 SC40MD2 SC60ML2 UC30BN2
HC18VC2 HC27MX2 HC40AX2 HC60AY2 NC27NP2 SC25NX2 SC40ML2 SC60MN2 UC30ML2
HC18VX2 HC27NC2 HC40AXV HC60AYF NC80NPV SC27MD2 SC40MN2 SC60MX2 UC30MN2
HC20AC2 HC27NR2 HC40AY2 HC60AYV SC125BYV SC27MN2 SC40MX2 SC60MY2 UC30MX2
HC20ACV HC27NX2 HC40AYV HC60BC2 SC125VNV SC27MX2 SC40MY2 SC60NC2 UC30PN2
HC20AL2 HC27SN2 HC40BC2 HC60BCF SC18MD2 SC27NC2 SC40NC2 SC60NCF UC30VN2
HC20ALV HC27VC2 HC40BL2 HC60BL2 SC18MN2 SC27NR2 SC40NR2 SC60NR2 UC35MD2
HC20AX2 HC27VX2 HC40BN2 HC60BLF SC18MX2 SC27NX2 SC40NX2 SC60NX2 UC35MN2
HC20AXV HC30AC2 HC40BX2 HC60BN2 SC18NC2 SC27VN2 SC40VN2 SC60NXF UC35PN2
HC20AY2 HC30ACV HC40BY2 HC60BNF SC18NR2 SC30AC2 SC40VNV SC60VN2 UC35VN2
HC20AYV HC30AL2 HC40MD2 HC60BX2 SC18NX2 SC30AL2 SC50BC2 SC60VNF UC35VNV
HC20BC2 HC30ALV HC40ML2 HC60BXF SC18VN2 SC30AY2 SC50BL2 SC60VNV UC40BN2
HC20BL2 HC30AX2 HC40MN2 HC60BY2 SC20AC2 SC30AX2 SC50BN2 SC80ACV UC40MN2
HC20BN2 HC30AXV HC40MX2 HC60BYF SC20AL2 SC30BC2 SC50BX2 SC80ALV UC40PN2
HC20BX2 HC30AY2 HC40MY2 HC60MD2 SC20AX2 SC30BL2 SC50BY2 SC80AXV UC40VN2
HC20BY2 HC30AYV HC40NC2 HC60ML2 SC20AY2 SC30BN2 SC50MD2 SC80AYV UC40VNV
HC20MD2 HC30BC2 HC40NR2 HC60MN2 SC20BC2 SC30BX2 SC50ML2 SC80BCV UC50BN2
HC20ML2 HC30BL2 HC40NX2 HC60MX2 SC20BL2 SC30BY2 SC50MN2 SC80BLV UC50MN2
HC20MN2 HC30BN2 HC40SN2 HC60MY2 SC20BN2 SC30MD2 SC50MX2 SC80BNV UC50PN2
HC20MX2 HC30BX2 HC40VC2 HC60NC2 SC20BX2 SC30ML2 SC50MY2 SC80BXV UC50VN2
HC20MY2 HC30BY2 HC40VX2 HC60NCF SC20BY2 SC30MN2 SC50NC2 SC80BYV UC50VNV
HC20SN2 HC30MD2 HC50BC2 HC60NR2 SC20MD2 SC30MX2 SC50NR2 SC80NCV UC60BN2
HC20VC2 HC30ML2 HC50BL2 HC60NX2 SC20ML2 SC30MY2 SC50NX2 SC80NRV UC60BNF
HC20VX2 HC30MN2 HC50BN2 HC60PN2 SC20MN2 SC30NC2 SC50VN2 SC80NXV UC60MN2
HC25AC2 HC30MX2 HC50BX2 HC60SN2 SC20MX2 SC30NR2 SC50VNV SC80NYV UC60PN2
HC25AL2 HC30MY2 HC50BY2 HC60VC2 SC20MY2 SC30NX2 SC60AC2 SC80VNV UC60VN2
HC25AX2 HC30NC2 HC50MD2 HC60VX2 SC20NC2 SC30VN2 SC60ACF UC125VNV UC60VNF
HC25AY2 HC30NR2 HC50ML2 HC80ACV SC20NR2 SC35MD2 SC60AL2 UC18MN2 UC60VNV
HC25BC2 HC30NX2 HC50MN2 HC80ALV SC20NX2 SC35MN2 SC60ALF UC18MX2 UC80BNV
HC25BL2 HC30SN2 HC50MX2 HC80AXV SC20VN2 SC35MX2 SC60AX2 UC18PN2 UC80VNV
HC25BX2 HC30VC2 HC50MY2 HC80AYV SC25AC2 SC35NC2 SC60AXF UC18VN2
HC25BY2 HC30VX2 HC50NC2 HC80BCV SC25AL2 SC35NR2 SC60AY2 UC18VNV
HC25MD2 HC35MD2 HC50NR2 HC80BLV SC25AX2 SC35NX2 SC60AYF UC20BN2
HC25ML2 HC35MN2 HC50NX2 HC80BNV SC25AY2 SC35VN2 SC60BC2 UC20MD2
HC25MN2 HC35MX2 HC50SN2 HC80BXV SC25BC2 SC35VNV SC60BCF UC20ML2
HC25MX2 HC35NC2 HC50VC2 HC80BYV SC25BL2 SC40AC2 SC60BL2 UC20MN2
HC25MY2 HC35NR2 HC50VX2 HC80NCF SC25BX2 SC40AL2 SC60BLF UC20MX2
HC25NC2 HC35NX2 HC60AC2 HC80NCV SC25BY2 SC40AX2 SC60BN2 UC20PN2

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 5


Introduction

This manual is designed as a guide to the installation Nameplate Location


of the Cabinet Hardmount Washer-Extractor.
The nameplate is located at the rear of the machine and
NOTE: All information, illustrations, and inside door. Always provide the machine’s serial
specifications contained in this manual are based number and model number when ordering parts or
on the latest product information available at the when seeking technical assistance. Refer to Figure 1.
time of printing. We reserve the right to make
changes at any time without notice.
1

Delivery Inspection
Upon delivery, visually inspect crate, protective cover,
and unit for any visible shipping damage. If the crate,
protective cover, or unit is damaged or signs of
possible damage are evident, have the carrier note the
condition on the shipping papers before the shipping
receipt is signed, or advise the carrier of the condition
as soon as it is discovered.
Remove the crate and protective cover as soon after
delivery as possible. If any damage is discovered upon
removal of the crate and/or protective cover, advise the
carrier and file a written claim immediately.

CHM167R
CHM167R

1 Nameplate

Figure 1

6 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Introduction

Model Number Familiarization Guide

Sample Model Number: *C40AC2OU60001

*C Model Number Prefix

40 Washer-Extractor Capacity (pounds dry weight of laundry)

A Type of Electrical Control

C Actuation (C = Coin drop)

2 Washer-Extractor Speed Capability (2 = 2 speed)

O Electrical Characteristics

U6 Design Series

0001 Option Identification (varies from machine to machine)

* Denotes Brand

*C40AC2OU60001
00000000000
208 – 240 7
3
60 3 3
60 18 470
N/A N/A 0

500000
EXAMPLE OF NAMEPLATE CHM2008N

CHM2008N

Figure 2

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 7


Introduction

Replacement Parts Remove After Shipment (OPL


If literature or replacement parts are required, contact Models Only)
the source from which the machine was purchased or A yellow retainer has been inserted in the door locks
contact Alliance Laundry Systems at (920) 748-3950 of all cabinet hardmount on-premise laundry washer-
for the name and address of the nearest authorized extractors to prevent the door from locking during
parts distributor. shipment. Remove the yellow retainer during
installation by pulling it off.
Customer Service
NOTE: Once retainer is removed, machine must be
For technical assistance, call (920) 748-3121, Ripon, powered to unlock door.
Wisconsin U.S.A.
A tag has been attached to the washer-extractor’s door
handle as a reminder that the retainer must be removed
before operation. Refer to Figure 3.

Remove Yellow Retainer


Before Starting Machine.

Note: A Retainer has been


inserted to prevent the door from
locking during shipment.

CFS503N

Figure 3

8 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Specifications and Dimensions
2 Speed Models
Specification 18, 20 25 27, 30 35 40 50 60
Overall Dimensions
Overall width, in. (mm) 26 26 29 30-1/8 30-5/8 34-1/16 34-1/16
(660) (660) (737) (765) (778) (865) (865)
Overall height, in. (mm) 42-7/8 45 45-7/8 47-1/4 47-7/8 50-13/16 50-13/16
(1089) (1143) (1165) (1200) (1216) (1291) (1291)
Overall depth, in. (mm) 29-13/16 33-7/8 34-13/16 38-1/2 40-3/16 41-13/16 42-13/16
(757) (860) (884) (978) (1021) (1087) (1087)
Weight and Shipping Information
Net weight, lbs. (kg) 390 435 498 650 706 820 826
(177) (198) (226) (295) (321) (373) (375)
Domestic shipping weight, 428 470 545 680 744 875 881
lbs. (kg) (194) (214) (245) (309) (338) (398) (400)
Domestic shipping 28 33 35 39 42.6 53 53
volume, ft3 (m3) (0.8) (0.9) (1.0) (1.09) (1.19) (1.5) (1.5)
Export shipping weight 480 530 588 760 846 1020 1027
lbs. (kg) (218) (241) (267) (345) (385) (464) (466)
Export shipping volume, 30.1 36.7 39.6 47.1 54.1 58.7 58.7
ft3 (m3) (0.86) (1.03) (1.11) (1.32) (1.51) (1.67) (1.67)
Wash Cylinder Information
Cylinder diameter, 21 21 24 26-1/4 26-1/4 30 30
in. (mm) (533) (533) (610) (667) (667) (762) (762)
Cylinder depth, in. (mm) 13-3/4 18-3/4 16 18-3/8 20-1/4 20 22
(349) (476) (406) (467) (514) (508) (559)
Cylinder volume, ft3 (l) 2.76 3.76 4.19 5.76 6.34 8.18 9.00
(78.1) (106.5) (118.6) (163.1) (180) (231.6) (255)
Perforation size, in. (mm) 0.188 0.188 0.188 0.188 0.188 0.188 0.188
(4.76) (4.76) (4.76) (4.76) (4.76) (4.76) (4.76)
Perforation open area, % 17 17 23 17 17.5 18 18

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 9


Specifications and Dimensions

2 Speed Models (Continued)


Specification 18, 20 25 27, 30 35 40 50 60
Door Opening Information
Door opening diameter, 12 12 14-11/32 14-11/32 16-1/4 16-1/4 16-1/4
in. (mm) (305) (305) (364) (364) (413) (413) (413)
Height of door bottom above 14-3/8 14-3/8 14 16 14-1/2 13-1/2 13-1/2
floor, in. (mm) (365) (365) (356) (406) (368) (343) (343)
Power Consumption
Average power used per cycle, 0.20 0.25 0.25 0.30 0.34 0.42 0.61
kW-hr
Average HVAC load, Btu/hr 425 400 400 510 510 700 700
Drive Train Information
Number of motors in drive 1 1 1 1 1 1 1
train
Wash/reverse power, HP (kW) 0.18 0.25 0.25 0.40 0.40 0.55 0.55
(0.13) (0.19) (0.19) (0.30) (0.30) (0.41) (0.41)
High extract power, HP (kW) 1.0 1.4 1.4 1.8 1.8 2.7 2.7
(0.746) (1.04) (1.04) (1.3) (1.3) (2.01) (2.01)
Cylinder Speeds
Wash/reverse speed, RPM 53 55 47 47 47 44 44
High extract speed, RPM 525 540 480 470 470 450 450
Centrifugal Force Data
Wash/reverse centrifugal 0.85 0.90 0.75 0.82 0.82 0.825 0.825
force, Gs
High extract centrifugal force, 82.1 86.8 78.4 82.3 82.3 86.3 86.3
Gs

10 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Specifications and Dimensions

2 Speed Models (Continued)


Specification 18/20 25 27, 30 35 40 50 60
Balance Detection
Vibration switch installed N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A
Direct Steam Heating (Optional)
Steam inlet connection size, 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2
in. (mm) (13) (13) (13) (13) (13) (13) (13)
Number of steam inlets 1 1 1 1 1 1 1
Steam required to raise LOW 1.05 (0.75) 1.4 (1.01) 1.44 (1.03) 2.06 (1.48) 2.09 (1.51) 2.76 (1.99) 2.76 (1.99)
bath water temperature
HIGH 1.4 (1.01) 1.59 (1.15) 1.91 (1.37) 2.69 (1.94) 2.84 (2.04) 3.59 (2.59) 3.59 (2.59)
10°F (6°C)
Average steam use per cycle, 0.71 0.87 0.97 1.4 1.43 1.84 1.84
bhp (kg) (11.1) (13.6) (15.2) (21.6) (22.4) (28.9) (28.9)
Electrical Heating (Optional)
Total electrical heating capacity, 7.8 7.8 7.8 15.6 15.6 23.4 23.4
kW
Electrical heating elements 3 3 3 6 3 9 9
Electrical heat element size, kW 2.6 2.6 2.6 2.6 5.2 2.6 2.6

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 11


Specifications and Dimensions

Gap Setting for Vibration Switch (Variable-


Speed and Fixed-Speed Models)

18, 20 27, 30 35 40 50 60 80 125


Switch gap setting*, 0.015-0.025 0.025-0.035 0.030-0.040 0.020-0.030 0.025-0.035 0.013-0.015 0.009-0.011 0.006-0.008
in. (mm) (0.38-0.64) (0.64-0.89) (0.76-1.02) (0.51-0.64) (0.64-0.89) (0.20-0.25) (0.23-0.28) (0.15-0.20)
* Gap setting should be made with “GO-NO-GO” type feeler gauge. Lower value must not trip switch. Upper value must trip switch.

Table 1
After the machine has been properly installed, the
vibration switch gap must be measured before
conducting the Control Function Test. Locate the gap
found between the vibration switch and the machine
structure. Refer to Figures 4, 5, 6, 7 and 8. To check
the gap setting of the switch, proceed as follows:
1. Remove the front panel on 18-50 models.
Remove the rear panel on 60-80 models. Remove
the top cover on the 125 model. The switch can
be seen inside the bottom right corner of the A-
frame, mounted on a bracket. Refer to Figures 4,
5, 6, 7 and 8.
2. Measure the gap distance when the switch is in
both the open and closed positions. The
specifications should be at the minimum switch
gap setting when the switch is open and at the
maximum switch gap setting when the switch is
closed. If these distances are not correct, adjust
the balance switch to these specifications.
NOTE: The standard position of the switch is open,
or non-tripped.
3. Tighten nuts on switch extension after adjusting
the gap. Measure the gap distance to verify
accurate setting.

12 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Specifications and Dimensions

For 18, 20, 25, 27, 30 and 35 Pound


Capacity Machines

1
2

4
CHM1995N

CHM1995N

1 Sump 3 Vibration Switch


2 Gap Distance 4 Switch Extension

Figure 4

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 13


Specifications and Dimensions

For 40 and 50 Pound Capacity Variable-Speed


and Fixed-Speed Machines

3
2

4
CHM2000N

1 Sump 3 Vibration Switch


2 Gap Distance 4 Switch Extension

Figure 5

14 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Specifications and Dimensions

For 60 Pound Capacity Variable-Speed and


Fixed-Speed Machines

2
1

CHM1999N
5
CHM1999N

1 Lower Bracket 4 Balance Bolt


2 Upper Bracket 5 Lock Nut
3 Vibration Switch 6 Gap Distance

Figure 6

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 15


Specifications and Dimensions

For 80 Pound Capacity Machines

CAB1998N

CHM1998N

1 Switch Extension 3 Vibration Switch


2 Gap Distance

Figure 7

16 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Specifications and Dimensions

For 125 Pound Capacity Machines

2
1

CHM1993N

1 Vibration Switch 3 Switch Extension


2 Gap Distance

Figure 8

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 17


Specifications and Dimensions

Variable-Speed and Fixed-Speed Models


Specification 20 30 35 40 50 60 80 125
Overall Dimensions
Overall width, in. (mm) 26 29 30-1/8 30-5/8 34-1/16 34-1/16 41-1/2 48
(660) (737) (765) (778) (865) (865) (1054) (1219)
Overall height, in. (mm) 42-7/8 45-7/8 47-1/4 47-7/8 50-13/16 50-13/16 56 70-1/2
(1089) (1165) (1200) (1216) (1291) (1291) (1422) (1791)
Overall depth, in. (mm) 29-13/16 34-13/16 38-1/2 40-3/16 42-13/16 42-13/16 51-5/8 56-3/4
(757) (884) (978) (1021) (1087) (1087) (1311) (1441)
Weight and Shipping Information
Net weight, lbs. (kg) 386 498 621 706 767 773 1406 2346
(175) (226) (282) (321) (348) (350) (633) (1066)
Domestic shipping weight, lbs. (kg) 424 545 670 744 818 824 1456 2421
(191) (245) (301) (338) (371) (373) (655) (1098)
Domestic shipping volume, ft3 (m3) 28 35 39 42.6 53 53 97 153
(0.8) (1.0) (1.09) (1.19) (1.5) (1.5) (2.7) (4.3)
Export shipping weight, lbs. (kg) 476 588 731 846 967 1020 1506 2701
(215) (267) (332) (385) (439) (463) (678) (1225)
Export shipping volume, ft3 (m3) 30.1 39.6 47.1 54.1 58.7 58.7 109.5 173
(0.86) (1.11) (1.32) (1.51) (1.67) (1.67) (3.1) (4.8)
Wash Cylinder Information
Cylinder diameter, in. (mm) 21 24 26-1/4 26-1/4 30 30 36 42
(533) (610) (667) (667) (762) (762) (914) (1060)
Cylinder depth, in. (mm) 13-3/4 16 18-3/8 20-1/4 20 22 22 24
(349) (406) (467) (514) (508) (559) (559) (609)
Cylinder volume, ft3 (l) 2.76 4.19 5.76 6.34 8.18 9.00 12.96 19.24
(78.1) (118) (163.1) (180) (232) (255) (367) (545)
Perforation size, in. (mm) 0.188 0.188 0.188 0.188 0.188 0.188 0.188 0.188
(4.76) (4.76) (4.76) (4.76) (4.76) (4.76) (4.76) (4.76)
Perforation open area, % 17 23 17 17.5 18 18 27 17
Door Opening Information
Door opening size, in. (mm) 12 14-11/32 14-11/32 16-1/4 16-1/4 16-1/4 18-1/2 20
(305) (364) (364) (413) (413) (413) (470) (508)
Height of door bottom above floor, in. (mm) 14-3/8 14 16 14-1/2 13-1/2 13-1/2 17-3/4 29
(365) (356) (406) (368) (343) (343) (451) (737)
Power Consumption
Average power used per cycle, kW-hr 0.05 0.07 0.20 0.34 0.37 0.21 0.40 0.60
Average HVAC load, Btu/hr 400 450 510 510 750 750 950 1200

18 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Specifications and Dimensions

Variable-Speed and Fixed-Speed Models (Continued)


Specification 20 30 35 40 50 60 80 125
Drive Train Information
Number of motors in drive train 1 1 1 1 1 1 1 1
Drive motor power, HP (kW) 2 2 2 2 2 3 5 7.5
(1.5) (1.5) (1.5) (1.5) (1.5) (2.2) (3.7) (5.6)
Cylinder Speeds
Gentle wash/reverse speed, RPM 29 27 26 26 24 24 22 27
Wash/reverse speed, RPM 52 48 46 47 43 43 40 37
Distribution speed, RPM 82 86 73 73 68 77 63 62
Low extract speed, RPM 366 343 328 328 307 307 280 260
Medium extract speed, RPM 534 500 478 478 447 447 408 380
(Not available on Electronic Control models.)
High extract speed, RPM 685 641 613 614 573 574 524 485
Centrifugal Force Data
Gentle wash centrifugal force, Gs 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.43
Wash/reverse centrifugal force, Gs 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
Distribution centrifugal force, Gs 2 2 2 2 2 2 2 2
Low extract centrifugal force, Gs 40 40 40 40 40 40 40 40
Medium extract centrifugal force, Gs 85 85 85 85 85 85 85 85
High extract centrifugal force, Gs 140 140 140 140 140 140 140 140
Balance Detection
Vibration switch installed* Standard Standard Standard Standard Standard Standard Standard Standard
Direct Steam Heating (Optional)
Steam inlet connection size, 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 3/4
in. (mm) (13) (13) (13) (13) (13) (13) (13) (19)
Number of steam inlets 1 1 1 1 1 1 1 1
Steam required to raise bath water LOW 0.62 0.92 2.1 2.09 2.8 3.6 4.1 6.8
temperature 10°F (6°C), lbs. (kg) (0.28) (0.42) (1.51) (1.51) (2.0) (1.63) (2.93) (4.9)
HIGH 0.88 1.31 2.69 2.84 3.6 5.5 6.0 8.9
(0.4) (0.6) (1.96) (2.04) (2.59) (2.49) (4.34) (6.4)
Average steam use per cycle, bhp (kg) 0.54 0.73 1.4 1.43 1.8 2.32 2.93 4.5
(8.3) (11.3) (21.6) (22.4) (28.9) (36.4) (45.9) (71)
Electrical Heating (Optional)
Total electrical heating capacity, kW 7.8 7.8 15.6 15.6 23.4 23.4 31.2 N/A
Electrical heating elements 3 3 6 3 9 9 12 N/A
Electrical heat element size, kW 2.6 2.6 2.6 5.2 2.6 2.6 2.6 N/A
* Refer to Gap Setting for Vibration Switch (Variable-Speed and
Fixed-Speed Models) section for specifications.

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 19


Specifications and Dimensions

3 4 5
2
1 I 6
J
7
8
S
R

K Q

H
L P
A
M
B G O
C

D E
F
9

CHM2019N
18, 20, 25, 27, 30, 35, 40, 50, 60 AND 80 POUND CAPACITY MACHINES

CHM2019N

1 Supply Dispenser 5 Hot Water Inlet


2 Input Power Block 6 Extra Inlet Valve
3 External Chemical Supply Signal Terminal Strip 7 External Chemical Supply Inlet (OPL only)
(OPL only) 8 Vacuum Breaker
4 Cold Water Inlet 9 Drain Outlet

Figure 9

20 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Specifications and Dimensions

Machine Capacity Dimensions


Dimensions 18, 20 25 27, 30 35 40 50 60 80
22-15/16 in. 23 in. 24 in. 26 in. 25-3/4 in. 26-3/8 in. 26-3/8 in. 30-5/8 in.
A (583 mm) (584 mm) (610 mm) (660 mm) (654 mm) (670 mm) (670 mm) (777 mm)
17-1/4 in. 17-1/4 in. 17 in. 19 in. 18 in. 18-1/4 in. 18-1/4 in. 21-5/8 in.
B (438 mm) (438 mm) (432 mm) (483 mm) (457 mm) (464 mm) (464 mm) (549 mm)
14-3/8 in. 14-3/8 in. 14 in. 16 in. 14-1/2 in. 13-1/2 in. 13-1/2 in. 17-3/4 in.
C (365 mm) (365 mm) (356 mm) (406 mm) (368 mm) (343 mm) (343 mm) (451 mm)
26 in. 26 in. 29 in. 30-1/8 in. 30-5/8 in. 34-1/16 in. 34-1/16 in. 41-1/2 in.
D (660 mm) (660 mm) (737 mm) (765 mm) (778 mm) (865 mm) (865 mm) (1054 mm)
25-5/8 in. 30 in. 30-5/8 in. 34 in. 36 in. 37-3/4 in. 38-3/4 in. 48 in.
E (1219 mm)
(650 mm) (762 mm) (775 mm) (864 mm) (914 mm) (959 mm) (984 mm)
29-13/16 in. 34-3/16 in. 34-13/16 in. 38-1/8 in. 40-3/16 in. 41-13/16 in. 42-13/16 in. 51 in.
F (757 mm) (868 mm) (884 mm) (968 mm) (1021 mm) (1062 mm) (1087 mm) (1295 mm)
0 0 0 1-1/8 in. 1/2 in. 1/2 in. 1/2 in. 1/2 in.
G (29 mm) (13 mm) (13 mm) (13 mm) (13 mm)
42 in. 45 in. 45 in. 47 in. 47 in. 49-15/16 in. 49-15/16 in. 56 in.
H (1062 mm) (1143 mm) (1143 mm) (1194 mm) (1194 mm) (1268 mm) (1268 mm) (1422 mm)
12-1/2 in. 12-1/2 in. 15-1/4 in. 14-1/4 in. 15-7/16 in. 20-3/4 in. 20-3/4 in. 22-1/4 in.
I (318 mm) (318 mm) (387 mm) (362 mm) (392 mm) (527 mm) (527 mm) (572 mm)
11-1/2 in. 11-1/2 in. 14-3/4 in. 10-13/16 in. 14-7/16 in. 19-3/4 in. 19-3/4 in. 14-7/16 in.
J (292 mm) (292 mm) (375 mm) (275 mm) (367 mm) (502 mm) (502 mm) (378 mm)
3-1/2 in. 3-1/2 in. 3-3/4 in. 2-3/4 in. 3-13/16 in. 3-1/2 in. 3-1/2 in. 3-7/16 in.
K (89 mm) (89 mm) (95 mm) (70 mm) (97 mm) (89 mm) (89 mm) (87 mm)
34-1/2 in. 37-1/2 in. 37-11/16 in. 40-1/8 in. 39 in. 41-1/2 in. 41-1/2 in. 44-1/2 in.
L (876 mm) (952 mm) (957 mm) (1020 mm) (990 mm) (1054 mm) (1054 mm) (1130 mm)
5-3/4 in. 5-3/4 in. 5-7/8 in. 7-5/16 in. 5-1/2 in. 6-7/16 in. 6-7/16 in. 6-3/8 in.
M (146 mm) (146 mm) (149 mm) (186 mm) (140 mm) (163 mm) (163 mm) (162 mm)
4-1/2 in. 4-1/2 in. 4 in. 4-3/4 in. 4-3/4 in. 5 in. 5 in. 5-3/4 in.
N (114 mm) (114 mm) (102 mm) (121 mm) (121 mm) (127 mm) (127 mm) (146 mm)
2 in. 2 in. 2 in. 2 in. 3 in. 3 in. 3 in. 3 in.
O (51 mm) (51 mm) (51 mm) (51 mm) (76 mm) (76 mm) (76 mm) (76 mm)
36-3/16 in. 39-3/16 in. 38-15/16 in. 41-15/16 in. 42-1/8 in. 43-3/16 in. 43-3/8 in. 42-3/4 in.
P (919 mm) (995 mm) (989 mm) (1064 mm) (1070 mm) (1097 mm) (1102 mm) (1086 mm)
38-1/2 in. 41-1/2 in. 41 in. 41-15/16 in. 43-3/16 in. 45-1/2 in. 45-1/2 in. 50 in.
Q (978 m) (1054 mm) (1041 mm) (1064 mm) (1097 mm) (1156 mm) (1156) mm) (1270 mm)
1-3/16 in. 1-3/16 in. 1-3/16 in. 1-3/16 in. 1-3/16 in. 1-3/16 in. 1-3/16 in. 1-3/16 in.
R (30 mm) (30 mm) (30 mm) (30 mm) (30 mm) (30 mm) (30 mm) (30 mm)
3 in. 3 in. 3 in. 3 in. 3 in. 3 in. 3 in. 3 in.
S (76 mm) (76 mm) (76 mm) (76 mm) (76 mm) (76 mm) (76 mm) (76 mm)

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 21


Specifications and Dimensions

2
3
J 4
K
1 L 5
M
N
O 6

R
I
S

A T

B
C
P

D E H
F
G Q
7 B023I

125 POUND CAPACITY MACHINES

B023I

1 Dry Chemical Dispenser 4 Hot Water Inlet


(Optional – OPL Models Only) 5 Liquid Chemical Inlet
2 Cold Water Inlet 6 Steam Inlet (Optional)
3 Extra Water Inlet (Optional) 7 Drain Outlet

Machine Capacity Dimensions for 125 Pound Models


A 40 in. (1016 mm) K 41 in. (1041 mm)
B 30-1/4 in. (768 mm) L 38-1/2 in. (978 mm)
C 29 in. (737 mm) M 33-1/2 in. (851 mm)
D 8 in. (203 mm) N 29-3/4 in. (756 mm)
E 48 in. (1219 mm) O 24 in. (610 mm)
F 50-1/2 in. (1283 mm) P 13 in. (330 mm)
G 56-3/4 in. (1422 mm) Q 4-7/8 in. (124 mm)
H 1 in. (25 mm) R 63-7/8 in. (1622 mm)
I 70-1/2 in. (1791 mm) S 64-7/8 in. (1648 mm)
J 44-1/2 in. (1130 mm) T 66-5/8 in. (1692 mm)

22 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Installation
Dimensional Clearances

FRONT

A D
B
C
U158M
U158M

Machine Capacity Dimensional Clearances


Dimensions 18, 20 25 27, 30 35 40 50 60 80 125
2 in. 2 in. 2 in. 2 in. 2 in. 2 in. 2 in. 2 in. 24 in.
A
(50 mm) (50 mm) (50 mm) (50 mm) (51 mm) (50 mm) (50 mm) (50 mm) (600 mm)
26 in. 26 in. 29 in. 30-1/8 in. 30-5/8 in. 34-1/16 in. 34-1/16 in. 41-1/2 in. 48 in.
B
(660 mm) (660 mm) (737 mm) (765 mm) (778 mm) (865 mm) (865 mm) (1054 mm) (1219 mm)
1 in. 1 in. 1 in. 1 in. 1 in. 1 in. 1 in. 1 in.* 12 in.
C
(25 mm) (25 mm) (25 mm) (25 mm) (25 mm) (25 mm) (25 mm) (25 mm) (300 mm)
16-3/8 in. 16-3/8 in. 19-1/4 in. 19-1/4 in. 22 in. 22 in. 22 in. 25 in. 26-1/4 in.
D
(416 mm) (416 mm) (490 mm) (490 mm) (560 mm) (560 mm) (560 mm) (635 mm) (667 mm)
25-5/8 in. 29-7/16 in. 30-1/2 in. 34 in. 36 in. 37-1/2 in. 38-3/4 in. 51-5/8 in. 56-3/4 in.
E
(650 mm) (705 mm) (775 mm) (864 mm) (914 mm) (953 mm) (984 mm) (1311 mm) (1441 mm)
12 in. 12 in. 12 in. 18 in. 12 in. 12 in. 12 in. 24 in. 24 in.
F
(305 mm) (305 mm) (305 mm) (457 mm) (305 mm) (305 mm) (305 mm) (610 mm) (610 mm)
*For 80 pound models intended for standard mounting, clearance should be 6 in. (150 mm).

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 23


Installation

Machine Foundation The machine must be anchored to a smooth, level


surface so that the entire base of the machine is
NOTE: Do not mount on wooden floors, above supported and rests on the mounting surface. (Do not
ground level, or over basements or crawl spaces support the machine on only four points.)
because of the high extract speed and the G-forces An elevated foundation must not exceed 8 inches
exerted. (203 mm).
The floor must be 3500 psi minimum reinforced Refer to Table 2 for foundation and anchoring
concrete set firmly in clean, compacted fill dirt. requirements.

Machine Foundation Requirements


Anchoring
Installation Anchoring Bolt
Foundation Floor
Models Thickness Thickness Foundation Method(s) Diameter
Method(s) Requirement Size
(minimum)
2 Speed and Fixed-Speed 4 in. 4 in. Direct-to-finished-floor, Expansion bolt 5/8 in.
(20-60 Models) (102 mm) (102 mm) elevated base frame, or or J-bolt
concrete foundation
Variable-Speed 6 in. 6 in. Direct-to-finished-floor J-bolt or 5/8 in.
(20-60 Models) (152 mm) (152 mm) or concrete foundation mounting bolt
Variable- 80 Models 9 in. 6 in. Direct-to-finished-floor J-bolt, mounting 3/4 in.
Speed (229 mm) (152 mm) or concrete foundation bolt, or rebar
frame
125 Models 12 in. 6 in.
(304 mm) (152 mm)
Table 2

24 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Installation

NOTE: For 80 and 125 pound models, a


bolt-locator fixture or rebar frame is available as
an option. This is designed to be embedded in
concrete. Refer to Figure 10.
IMPORTANT: Do not install any variable-speed
machine on an elevated base frame.

2
3

P035I
P035I

1 Machine Base
2 Mounting Bolt Threads
3 Grouting
4 Bolt-Locator Fixture or Rebar Frame

Figure 10

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 25


Installation

Refer to Table 3 and Table 4 for static and dynamic


loads on the floor or foundation.

Floor Load Data, 2 Speed Models


Specification 18, 20 25 27, 30 35 40 50 60
Static floor load, 476 549 653 804 873 1041 1015
lbs. (kN) (2.12) (2.44) (2.90) (3.58) (3.88) (4.63) (4.53)
Static pressure, 104 103 106.3 113 123 117 115
lbs-ft2 (kN-m2) (4.96) (4.94) (5.10) (5.41) (5.89) (5.62) (5.5)
Dynamic load, 296 420 427 581 987 860 1418
lbs. (kN) (1.31) (1.87) (1.90) (2.58) (4.4) (3.83) (6.3)
Dynamic pressure, 64.4 79.3 69 82 139 97 161
lbs-ft2 (kN-m2) (3.08) (3.80) (3.33) (3.91) (6.7) (4.64) (7.6)
Dynamic load 8.75 9.00 8.00 7.83 7.80 7.50 7.50
frequency, Hz
Maximum moment 565 832 847 1247 2118 1894 2470
about machine base, (0.769) (1.0) (1.16) (1.6) (2.9) (2.4) (3.35)
lbs-ft (kN-m)
Table 3

Floor Load Data, Variable-Speed Models


Specification 20 30 35 40 50 60 80 125
Static floor load, lbs. (kN) 513 688 934 873 1136 914 1972 2316
(2.27) (3.01) (4.1) (3.88) (5.0) (4.07) (8.8) (10.3)
Static pressure, lbs-ft2 (kN-m2) 112 112 132 123 128 103 144 145
(5.35) (5.35) (6.3) (5.89) (6.1) (4.95) (6.9) (6.93)
Dynamic load, lbs. (kN) 512 7.55 979 1123 1397 1428 2243 3500
(2.27) (3.36) (4.35) (5) (6.25) (6.3) (9.98) (15.5)
Dynamic pressure, l 112 123 138 158 159 161 164 364
bs-ft2 (kN-m2) (5.35) (5.88) (6.60) (7.6) (7.5) (7.6) (7.84) (17.4)
Dynamic load frequency, Hz 11.5 10.7 10.22 10.2 9.58 9.58 8.73 8.08
Maximum moment about 979 1510 2122 2410 3071 3138 5749 11,667
machine base, lbs-ft (kN-m) (1.33) (2.05) (2.7) (3.3) (3.9) (4.25) (7.2) (14.7)
Table 4

26 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Installation

Machine Anchoring
Before anchoring the machine, refer to Table 2 to
determine the appropriate method of anchoring for the
machine.
NOTE: Improper installation may void the
warranty. Consult the manufacturer or distributor
before varying from a procedure.
Direct-to-Finished-Floor Installation 2-9/16 in.
(65 mm)
Installing With Expansion Bolts
U137I
(2 Speed Models, Fixed-Speed and
U137I
A-Control Variable-Speed Models)
Figure 11
NOTE: Expansion bolts are not suitable VNV
machine installations.
1. Verify the floor meets the requirements given in
the Machine Foundation section.
2. Mounting surface should be level and machine
must be properly grouted.
NOTE: If replacing a 35 pound machine with a
40 pound machine, note differences in cabinet size.
Refer to pages 20, 21 and 32.
NOTE: If replacing a 50 pound machine with a
60 pound machine, note differences in cabinet size. H029I

Refer to pages 20, 21 and 32. H029I

3. Use the base of the machine as a template by Figure 12


positioning the machine in the desired location
and marking the pre-drilled mounting holes on The completed expansion bolt installation is shown in
the floor. Metal templates are available at cost Figure 13.
through Alliance Laundry Systems. Refer to
Table 5 for ordering information. 3
2
4. Set the drill depth gauge to 2-9/16 inches 1
(65 mm). 4

5. Drill the holes to the set depth. Refer to Figure


11.
6. Use compressed air or a squeeze bulb to clean out 2-9/16 in.
each hole. (65 mm)

7. Install the machine anchors, using the included


tool.
CHM2032

8. Secure the machine to the floor, using the bolts CHM2032N


furnished with the anchors. Tighten the locknuts 1 Washer
by even increments – one after the other – until 2 Locknut
all are tightened evenly and the machine is 3 Machine Base
fastened securely to the floor. Refer to Figure 12. 4 5/8 in. (19 mm) Diameter Expansion Bolt

Figure 13

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 27


Installation

Installing With J-Bolts 5. Use compressed air or a squeeze bulb to remove


debris from each hole. Anchor J-bolt in place,
1. Verify the floor meets the requirements given in using an industry-accepted anchoring compound.
the Machine Foundation section. Verify that the J-bolts are in the correct locations
2. Install J-bolts in concrete as shown in the and that 1-1/2 inches (38 mm) of each J-bolt
mounting bolt layouts (Figure 18 and Figure 19) protrude from the floor. Refer to Figure 15.
following these instructions.
NOTE: If replacing a 35 pound machine with a
40 pound machine, note differences in cabinet size. 1-1/2 in.
(38 mm)
Refer to pages 20, 21 and 32.
NOTE: If replacing a 50 pound machine with a
60 pound machine, note differences in cabinet size.
Refer to pages 20, 21 and 32.
NOTE: There are two different mounting bolt
layouts which may be used for the 80 pound
capacity machine. Refer to Figure 19. The bolt holes H I
marked “A” are to be used for close mounting – H032I

machines installed with a 1 inch (25.4 mm)


Figure 15
clearance between machines. The bolt holes marked
“B” are to be used for standard mounting – 6. Place the machine carefully over the J-bolts.
machines installed with a minimum clearance of Never attempt to lift the machine by the door
8 inches (203 mm) between machines. handle or by pushing on the cover panels.
3. Adjust the drill depth gauge to match the length
of the J-bolt, minus 1-1/2 inches (38 mm).
4. Drill and chisel out a conical hole large enough to
accept the J-bolt. Refer to Figure 14.

H031I

H031I

Figure 14

28 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Installation

7. If grouting is not desired, position washers and


locknuts on J-bolts and tighten the locknuts by
even increments – one after the other – until all
are tightened evenly and the machine is fastened
securely to the floor. Refer to Figure 16.
8. If grouting is desired (or required by the
condition of the mounting surface), proceed
to step 11.
9. If the machine is a variable-speed model, the
machine must be grouted. Proceed to step 11.
10. Raise and level the machine 1/2 inch (13 mm) off
H033I
the floor on three points, using spacers such as
H033I
nut fasteners.
11. Fill the space between the machine base and the Figure 16
floor with a good quality non-shrinking Figure 17 shows the completed J-bolt installation with
machinery grout to ensure a stable installation. grout.
Grout completely under all frame members.
12. Remove the spacers carefully, allowing the 2
machine to settle into the wet grout. 3

13. Before grout sets completely, make a drain 1 4


5
opening in the rear of the machine grouting with
a stiff piece of wire. This opening should be
approximately 1/2 inch (13 mm) wide to allow 1-1/2 in.
(38 mm)
any surface water build-up under the base of the
machine to drain away. Do not omit this step.
14. Position washers and locknuts on J-bolts and
fingertighten nuts to machine base.
15. After the grout is completely dry, tighten the
locknuts by even increments – one after the
U139I
other – until all are tightened evenly and the
machine is fastened securely to the floor. U139I

1 Foundation
16. Balance Switch Adjustment: After mounting,
2 Locknut
reset balance switch to the correct gap switch
3 Machine Base
setting. Refer to Table 1.
4 1/2 in. (13 mm) Machinery Grout
NOTE: Be sure to recheck the J-bolts 1 week after 5 J-Bolt
installation.
Figure 17

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 29


Installation

Mounting Bolt Template Part


Numbers (Without Elevated Base
Frame)
Metal templates are available at cost through Alliance
Laundry Systems at (920) 748-3121. Refer to Table 5
for specific Part Numbers when ordering.

Machine Part No.


18/20 F608707
25 F608708
27/30 F631796
35 F608709
40 F0637047-00
50/60 F608710
80 F609692
125 F601862

Table 5

30 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Installation

Mounting Bolt Hole Locations (Without Elevated Base Frames)


26 in.
(660 mm)
26 in.
(660 mm)

2.68 in. 20.66 in. 2.68 in.


(68 mm) (525 mm) (68 mm)

(762 mm)
(710 mm)
27.94 in.
(608 mm)
23.94 in.

30 in.
(660 mm)
31.75 in.

26 in.
(806 mm) 34.88 in.

(465 mm)
18.31 in.
(885 mm)

27.69 in.
(705 mm)

0.75 in. 20.88 in. 2.56 in.


20.88 in.
(19 mm)
0.75 in.

2.56 in. (19 mm) (530 mm) (65 mm)


(530 mm)
(65 mm)
2.56 in.
18 AND 20 POUND 2.56 in. 25 POUND
(65 mm) (65 mm)
29 in.
(737 mm) 34.06 in.
(865 mm)

3.28 in. 27.5 in. 3.28 in.


2.75 in. (83 mm) (700 mm)
23.5 in. 2.75 in. (83 mm)
(70 mm)
(597 mm) (70 mm)
(800 mm)
(735 mm)
28.94 in.

(914 mm)

(953 mm)
31.5 in.

37.5 in.
37.52 in. 46.88 in.
36 in.

(953 mm) (1191 mm)


(468 mm)
18.44 in.

(611 mm)
24.07 in.

30.02 in.
(762 mm) 37.44 in.
(951 mm)

23.88 in. 2.56 in.


(607 mm) 2.03 in. 30 in. 2.03 in.
(65 mm)
(19 mm)
0.75 in.

(52 mm) (760 mm) (52 mm)


(19 mm)
0.75 in.

2.56 in.
(65 mm) 27 AND 30 POUND
50 POUND
CHM2020N
CHM2020N

*For close mounting, use mounting bolt pattern labeled “A”; for standard mounting, use “B.”

Figure 18

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 31


Installation

Mounting Bolt Hole Locations (Without Elevated Base Frames)


34.06 in.
(865 mm)

3.28 in. 27.5 in. 3.28 in.


(83 mm) (700 mm) (83 mm)

(953 mm)
46.88 in.
(914 mm)

37.5 in.
36 in.

(1191 mm)
(611 mm)
24.07 in.

37.44 in.
(951 mm)

30 in. 2.03 in.


(760 mm) (52 mm)
(19 mm)
0.75 in.

2.03 in.
CHM2005N
CHM2005N
(52 mm) 60 POUND
30.13 in.
(765 mm)

3.25 in.
23.63 in. (83 mm) 32.5 in. 3.25 in.
3.25 in.
(600 mm) (826 mm) 23.63 in. (83 mm)
(83 mm)
(600 mm)
(826 mm)

41.63 in.
(864 mm)
32.5 in.

41.63 in.
(1057 mm)
34 in.

(1057 mm) 36 in.


20 in. (914 mm)
(508 mm)

31.88 in. (508 mm)


20 in.

(810 mm) 31.88 in.


(810 mm)

26 in. 2.06 in. 1.5 in.


(19 mm)
0.75 in.

(660 mm) (52 mm) (38 mm) 26 in. 2.06 in.


(660 mm) (52 mm)
2.06 in. 30.13 in.
(52 mm) (765 mm)

35 POUND 40 POUND
0.75 in.
(19 mm)
33.5 in. 1 in.
(851 mm) (25 mm)
46.5 in. 0.75 in.
(1181 mm) (19 mm)

4 in. A 40 in. A 9.5 in.


4 in.
(102 mm) (1016 mm) (102 mm) (241 mm)
17 in.
(432 mm)
5 in. B B 5 in. 10 in.
(127 mm) (127 mm) 11 in. 61.5 in.
A A (254 mm)
(279 mm) (1562 mm)

B B 47.5 in.
0.75 in. 0.75 in. 48 in. 15 in.
(1207 mm) 55.47 in.
(19 mm) (19 mm) (1219 mm) (381 mm)
28.5 in. 31.5 in. (1409 mm)
(724 mm) (800 mm) 25 in.
4 in. (635 mm) 48.94 in.
4 in. 15.25 in.
(102 mm) (1243 mm)
(102 mm) (388 mm)
A B A B

23.25 in. 0.75 in.


33.5 in. 23.25 in.
1 in. (19 mm)
(851 mm) (591 mm) (591 mm)
(25 mm)
41.5 in.
(1054 mm) 48 in.
(1219 mm)
80 POUND* 125 POUND
CHM2018N

*For close mounting, use mounting bolt pattern labeled “A”; for standard mounting, use “B.”

Figure 19

32 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Installation

Mounting Bolt Hole Locations (With Elevated Base Frames)


26.4 in.
(670 mm)
26.4 in.
2.87 in. 2.87 in. (670 mm)
(73 mm) (73 mm)

2.87 in. 20.66 in. 2.87 in.


(73 mm) (525 mm) (73 mm)

20.66 in.
(525 mm)

(767 mm)
(710 mm)
27.94 in.

30.2 in.
(608 mm)
23.94 in.

(665 mm)
31.75 in.

26.2 in.
(806 mm) 34.88 in.

(465 mm)
18.31 in.
(885 mm)
(363 mm)
14.31 in.

25.22 in. 27.69 in.


(640 mm) (705 mm)

1.13 in. 2.75 in.


20.88 in. 20.88 in.
(29 mm)
(29 mm)

2.75 in.
1.13 in.

(530 mm) (530 mm) (70 mm)


(70 mm)
2.75 in.
18 AND 20 POUND 2.75 in. 25 POUND
(70 mm) (70 mm)

30.5 in.
(775 mm)
29.4 in.
3.44 in. 23.63 in. 3.44 in.
(747 mm)
(87 mm) (600 mm) (87 mm)

2.94 in. 23.5 in. 2.94 in.


(75 mm) (597 mm) (75 mm)

(883 mm)
(826 mm)

34.75 in.
41.63 in.
32.5 in.
(792 mm)
31.2 in.
(735 mm)

37.52 in.
28.94 in.

(1057 mm)
(953 mm)
(508 mm)
(468 mm)

20 in.
18.44 in.

30.02 in. 31.88 in.


(762 mm) (810 mm)

26 in. 2.25 in.


(29 mm)
1.13 in.

23.88 in. 2.75 in.


(660 mm) (57 mm)
(607 mm) (70 mm)
(29 mm)
1.13 in.

2.75 in.
(70 mm) 2.25 in.
(57 mm)
27 AND 30 POUND 35 POUND CHM2021N

CHM2021N

*For close mounting, use mounting bolt pattern labeled “A”; for standard mounting, use “B.”

Figure 20

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 33


Installation

Mounting Bolt Hole Locations (With Elevated Base Frames)


23.63 in. 3.62 in.
34.5 in.
(600 mm) (92 mm)
(876 mm)

3.47 in. 27.5 in. 3.47 in.


32.5 in. (88 mm) (700 mm) (88 mm)
(826 mm)

(972 mm)
38.25 in.
46.88 in.

(914 mm)
41.63 in.

36 in.
36 in. (1191 mm)
20 in. (1057 mm)
(914 mm)

(610 mm)
(508 mm)
37.44 in.

24 in.
31.88 in. (951 mm)
(810 mm)

2.38 in.
(61 mm) 26 in. 2.44 in. 30 in. 2.22 in.
(660 mm) (62 mm) (762 mm) (56 mm)

(29 mm)
1.13 in.
2.22 in.
30.88 in. (56 mm)
(784 mm)

40 POUND 50 POUND

34.5 in.
(876 mm)

3.47 in. 27.5 in. 3.47 in.


(88 mm) (700 mm) (88 mm)
(988 mm)

46.88 in.
38.9 in.
(914 mm)
36 in.

(1191 mm)
(610 mm)

37.44 in.
24 in.

(951 mm)

30 in. 2.22 in. CHM2022N


(762 mm) (56 mm)
(54 mm)
2.13 in.

2.22 in.
(56 mm)

60 POUND

CHM2022N

*For close mounting, use mounting bolt pattern labeled “A”; for standard mounting, use “B.”

Figure 21

34 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Installation

Elevated Base Frame Installation 3. Adjust the drill depth gauge to match the length
of the J-bolt, minus 1-1/2 inches (38 mm).
Factory-built elevated steel base frames are designed
to meet the specifications of the 20-60 2 speed, 4. Drill and chisel out a conical hole large enough to
F speed and A-control variable-speed model washer- accept the J-bolt. Refer to Figure 23.
extractor only. Refer to Figure 22.

H031I

H031I

Figure 23
5. Use compressed air or a squeeze bulb to remove
debris from each hole. Anchor J-bolt in place,
using an industry-accepted anchoring compound.
Verify that the J-bolts are in the correct locations
and that 1-1/2 inches (38 mm) of each J-bolt
protrude from the floor. Refer to Figure 24.

1-1/2 in.
(38 mm)
H035I

Figure 22
Installing With Elevated Base Frame
1. Verify the floor meets the requirements given in
the Machine Foundation section.
2. Use the elevated base frame as a template by H032I
H032I
positioning the frame in the desired location and
marking the pre-drilled mounting holes on the Figure 24
floor.

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 35


Installation

6. Raise and level the base frame 1/2 inch (13 mm) 12. Position the machine over the base frame, aligning
off the floor on three points, using spacers such the mounting holes on the machine with the
as nut fasteners. corresponding holes on the frame.
7. Fill the space between the frame base and the 13. Install a bolt, lockwasher, and nut in each
floor with a good quality non-shrinking mounting hole. Use 5/8 inch – 18 x 2
machinery grout to ensure a stable installation. grade 5 mounting bolts with 5/8 inch – 18
Grout completely under all frame members. grade B nuts and 5/8 inch lockwashers.
8. Remove the spacers carefully, allowing the base 14. Handtighten each nut.
frame to settle into the wet grout.
15. Tighten the two rear nuts two turns.
9. Before grout sets completely, make a drain
16. Tighten the two front nuts two turns.
opening in the rear of the base frame grouting
with a stiff piece of wire. This opening should be 17. On 25, 27, 30, 35, 40, 50 and 60 models, tighten
approximately 1/2 inch (13 mm) wide to allow the two middle nuts firmly.
any surface water build-up under the base of the
18. Tighten the two front nuts firmly; tighten the two
machine to drain away. Do not omit this step.
rear nuts firmly.
10. Position washers and locknuts on J-bolts and
fingertighten nuts to base frame. NOTE: Recheck the elevated base frame
installation one week after installation.
11. After the grout is completely dry, tighten locknuts
by even increments – one after the other – until
all are tightened evenly and the base frame is
fastened securely to the floor. Refer to Figure 16.

36 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Installation

Concrete Foundation Installation 2. Excavate the floor to a depth of approximately


9 inches (230 mm) below the floor surface,
A concrete foundation pad may be constructed to making certain that the sides of the hole slope
elevate the machines. Refer to Figure 25, Figure 26 or outwards from top to bottom. The bottom of the
Figure 27 for a typical concrete foundation hole should be 6 inches (152 mm) larger all
installation. around than the top.
NOTE: Expansion bolts should not be used in NOTE: When installation is complete, the top
single-machine concrete foundation installations. of the foundation should extend a minimum of
1. Verify that the floor meets the requirements given 4 inches (102 mm) out from the machine on all
in the Machine Foundation section. sides.
3. Wet the hole well and brush the bottom and sides
with cement grout.

CHM2033N

18, 20, 25, 27, 30, 35, 40, 50 AND 60 POUND CAPACITY MODELS
CHM2033N

1 Pad height must not exceed 8 in. (203 mm)


2 1 in. (25 mm) Minimum
3 4 in. (102 mm) Minimum

Figure 25

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 37


Installation

LENGTH FOR ONE MACHINE


2 2 2
3 4

COMPACTED FILL DIRT 18 in. (457 mm) DEPTH COMPACTED FILL DIRT 18 in. (457 mm) DEPTH

B153I
80 POUND CAPACITY MODELS
B153I

1 9 in. (229 mm) 3 47-1/2 in. (1207 mm)


2 6 in. (152 mm) 4 4 ft. 6 in. (1372 mm)

Figure 26

LENGTH FOR ONE MACHINE


2
1 1
3 4

COMPACTED FILL DIRT 24 in. (609 mm) DEPTH COMPACTED FILL DIRT 24 in. (609 mm) DEPTH
B154I

125 POUND CAPACITY MODELS


B154I

1 12 in. (305 mm) 3 48 in. (1219 mm)


2 6 in. (152 mm) 4 6 ft. (1829 mm)

Figure 27

38 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Installation

4. Use rebar or other appropriate material to ensure 9. Raise and level the machine 1/2 inch (13 mm) off
that the concrete foundation will be sufficiently the foundation on three points, using spacers
connected to the existing floor. such as nut fasteners.
5. If desired, prepare a form for the above-ground 10. Fill the space between the machine base and the
portion of the foundation and fill form and foundation with a good quality non-shrinking
excavation with concrete to join the foundation. machinery grout to ensure a stable installation.
Verify that top of foundation is level. The height Grout completely under all frame members.
of the foundation must not exceed 8 inches
11. Remove the spacers carefully, allowing the
(203 mm).
machine to settle into the wet grout.
6. Use the mounting bolt layout to properly position
12. Before grout sets completely, make a drain
the mounting bolts in the wet concrete. When
opening in the rear of the machine grouting with
using J-bolts, allow 1-1/2 inches
a stiff piece of wire. This opening should be
(38 mm) to extend above the surface of the
approximately 1/2 inch (13 mm) wide to allow
concrete.
any surface water build-up under the base of the
7. Allow concrete to dry. machine to drain away. Do not omit this step.
8. Place the machine carefully over the mounting 13. Position washers and locknuts on J-bolts or
bolts. Never attempt to lift the machine by the mounting bolts and fingertighten nuts to machine
door handle or by pushing on the cover panels. base.
NOTE: Grouting provides a uniform mounting 14. After the grout is completely dry, tighten the
surface. Grouting is optional for 2 speed models locknuts by even increments – one after the
and is required for variable-speed models installed other – until all are tightened evenly and the
on a concrete foundation. If grouting is not machine is fastened securely to the concrete
required, proceed to step 13. foundation.

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 39


Installation

Drain Connection Use the supplied black rubber adapter and clamps to
transition from the machine drain outlet to the two
Figure 28 and Figure 29 show typical drain trough and inch schedule 40 PVC plumbing (20, 25 and 30
drain line installations. models) and the three inch schedule PVC plumbing
Connect the drain outlet to a vented drain system using (40, 60 and 80 models).
only a flexible connection. The drain system must be If proper drain size is not available or practical, a surge
vented to prevent an air lock or siphoning. tank is required. A surge tank along with a sump pump
should be used when gravity drainage is not possible,
such as in below-ground-level installations.

DRAIN TROUGH
3

2
4 6

1 5

H050I

H050I

1 Drain Hose 4 Drain Tee


2 Drain Valve 5 Floor
3 Overflow Hose 6 Open Drain Trough

Figure 28

DRAIN LINE 6*

4 1 ft. 5*
(0.3 m)

3
2

CHM2010N

1 Drain Hose 4 Overflow Hose


2 Drain Valve 5 Vent Pipe
3 Drain Tee 6 Water Inlet Valve*
* 1 foot (0.3 m) minimum between water inlet valve and vent pipe.

Figure 29

40 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Installation

IMPORTANT: Increasing the drain hose length, Refer to Table 6 for capacity-specific drain
installing elbows, or causing bends will decrease information.
drain flow rates and increase drain times,
impairing machine performance. NOTE: Installation of additional machines will
require larger drain connections. Refer to Table 7.

Drain Information
18, 20 25 27, 30 35 40 50 60 80 125
Drain connection 2.38 in. 2.38 in. 2.38 in. 2.38 in. 3.5 in.* 3.5 in.* 3.5 in.* 3.5 in.* 3.5 in.*
size, OD (60 mm) (60 mm) (60 mm) (60 mm) (89 mm) (89 mm) (89 mm) (89 mm) (89 mm)
Number of drain 1 1 1 1 1 1 1 1 1
outlets
Drain flow 20 gal-min 25 gal-min 25 gal-min 35 gal-min 50 gal-min 50 gal-min 50 gal-min 50 gal-min 70 gal-min
capacity (76 l-min) (95 l-min) (95 l-min) (132 l-min) (189 l-min) (189 l-min) (189 l-min) (189 l-min) (265 l-min)
Recommended 1.80 ft3 2.36 ft3 2.50 ft3 3.14 ft3 4.52 ft3 4.52 ft3 4.52 ft3 5.90 ft3 13 ft3
drain pit size (51 l) (66.8 l) (70.3 l) (88.9 l) (128 l) (128 l) (128 l) (169 l) (368 l)
Table 6
* Also works with 3 inch OD PVC pipe if connected to inside of
drain tee connector.

Drain Line Sizing


Minimum Drain ID
Number of Machines
Model
1 2 3 4 5
18, 20 2 in. (52 mm) 3 in. (76 mm) 3 in. (76 mm) 4 in. (102 mm) 4 in. (102 mm)
25 2 in. (52 mm) 3 in. (76 mm) 3 in. (76 mm) 4 in. (102 mm) 4 in. (102 mm)
27, 30 2 in. (52 mm) 3 in. (76 mm) 3 in. (76 mm) 4 in. (102 mm) 4 in. (102 mm)
35 3 in. (76 mm) 3 in. (76 mm) 3-1/2 in. (89 mm) 4 in. (102 mm) 4 in. (102 mm)
40 3 in. (76 mm) 4 in. (102 mm) 4 in. (102 mm) 4 in. (102 mm) 6 in. (152 mm)
50 3 in. (76 mm) 4 in. (102 mm) 4 in. (102 mm) 4 in. (102 mm) 6 in. (152 mm)
60 3 in. (76 mm) 4 in. (102 mm) 4 in. (102 mm) 4 in. (102 mm) 6 in. (152 mm)
80, 125 3 in. (76 mm) 4 in. (102 mm) 4 in. (102 mm) 6 in. (152 mm) 6 in. (152 mm)
Table 7

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 41


Installation

Water Connection Requirements Suitable air cushions should be installed in supply


lines to prevent “hammering.” Refer to Figure 30.
Connections should be supplied by a hot and a cold
water line of at least the sizes shown in Table 8.
Installation of additional machines will require 2
proportionately larger water lines.
To connect water service to machine with rubber
hoses, use the following procedure:
1. Before installing hoses, flush the water system
for at least 2 minutes.
2. Check filters in the machine’s inlet hoses for 1
proper fit and cleanliness before connecting.
3. Hang hoses in a large loop; do not allow them to
kink.
If additional hose lengths are needed, use flexible
hoses with screen filters.

MW008J
Water Supply Line Sizing MW008J
Model

Number Supply Line Size 1 Water Supply Faucets


of 2 Air Cushions (Risers)
Machines Main Hot/Cold
1 3/4 in. (19 mm) 1/2 in. (13 mm)
Figure 30
18 – 60

2 1 in. (25 mm) 3/4 in. (19 mm)


3 1-1/4 in. (32 mm) 1 in. (25 mm)
4 1-1/2 in. (38 mm) 1 in. (25 mm)
1 1 in. (25 mm) 3/4 in. (19 mm)
2 1-1/2 in. (38 mm) 1 in. (25 mm)
80

3 2 in. (50 mm) 1-1/4 in. (32 mm)


4 2 in. (50 mm) 1-1/2 in. (38 mm)
1 1-1/2 in. (38 mm) 1 in. (25 mm)
2 2 in. (50 mm) 1-1/2 in. (38 mm)
125

3 2 in. (50 mm) 2 in. (50 mm)


4 2-1/2 in. (70 mm) 2 in. (50 mm)
Table 8

42 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Installation

Electrical Installation Requirements IMPORTANT: Alliance Laundry Systems


warranty does not cover components that fail as a
IMPORTANT: Electrical ratings are subject to result of improper input voltage.
change. Refer to serial decal for electrical ratings
information specific to your machine. IMPORTANT: Improper connections will result in
equipment damage and will void warranty.
IMPORTANT: For machines with X voltage: If
WARNING input power is single-phase, connect L1 to R of
Hazardous Voltage. Can cause shock, terminal block and L2 to S of terminal block. Leave
burn or cause death. Allow machine T unconnected on the input terminal block. If input
power to remain off for two minutes prior power is three-phase, connect L1, L2 and L3 to R, S
to working in and around AC inverter and T of the terminal block.
drive.
W359
DANGER
Hazardous Rotation Speed. Will cause
WARNING serious injury when controlling AC
inverter drive with a parameter unit,
Hazardous Voltage. Can cause shock, safety features are bypassed allowing
burn or death. Verify that a ground wire basket to rotate at high speeds with the
from a proven earth ground is connected door open. Place large sign on front of
to the lug near the input power block on machine to warn people of imminent
this machine. danger.
W360
W361

Machines equipped with an AC inverter drive require a Circuit Breakers


clean power supply, free from voltage spikes and
surges. Use voltage monitor to check incoming power. Single-phase machines require a single-phase inverse-
The customer’s local power company may provide time circuit breaker. Three-phase machines and
such a monitor. variable-speed machines require a separate, three-
phase inverse-time circuit breaker to prevent damage
Input Voltage Requirements to the motor by disconnecting all legs if one should
If input voltage measures above rated maximum be lost accidentally. Check the nameplate decal on
voltage, ask the power company to lower voltage. the back of the machine. Refer to Table 9 through
For voltages above or below listed specifications, Table 16 in this section for model-specific circuit
contact Customer Service or a distributor for buck/ breaker requirements.
boost transformer recommendation. Refer to
Electrical Specification section.
If machine is intended for four-wire service, a neutral
leg must be provided by power company.
If a delta supply system is used on a four-wire model,
connect high leg to L3.

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 43


Installation

Connection Specifications Phase Adder


IMPORTANT: Connection must be made by a If three-phase service is unavailable for a 2 speed
qualified electrician using wiring diagram provided model and a Roto-Phase or other phase adder is used,
with machine, or according to accepted European connect artificial leg to L3 in input power junction
standards for CE-approved equipment. box.

Connect machine to an individual branch circuit not IMPORTANT: Do not use a phase adder on any
shared with lighting or other equipment. Shield variable-speed machine.
connection in a liquid-tight or approved flexible
conduit. Proper conductors of correct size must be Thermal Overload Protector
installed in accordance with National Electric Code or Two speed machines have thermal overload protectors
other applicable codes. in drive motor windings and a separate fuse for control
Use wire sizes indicated in the Electrical Specifications circuit.
chart for runs up to 50 feet (15 m). Use next larger size For variable-speed machines, the AC drive provides
for runs of 50 to 100 feet (15 to 30 m). Use two sizes overload protection for the drive motor.
larger for runs greater than 100 feet (30 m).
Grounding
For personal safety and proper operation, the machine
must be grounded in accordance with state and local
codes. If such codes are not available, grounding must
conform to the National Electric Code, article 250-95.
The ground connection must be made to a proven earth
ground, not to conduit or water pipes.
Do not connect ground to neutral (N-white wire) leg at
terminal strip.

44 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Installation

Electrical Specifications
18 and 20 Pound Capacity Models
Voltage Designation Standard Electric Heat

Full Load

Full Load
Breaker

Breaker
Voltage

Circuit

Circuit
Phase

Amps

Amps
Cycle
Code

AWG

AWG
mm2

mm2
Wire
2 Speed Models
B 110 – 120 60 1 2 15 20 12 4 N/A
C 380 – 415 50 3 4 4 15 14 2.5 14 15 14 2.5
D 220 – 240 50 3 3 5 15 14 2.5 24 25 10 6
E 220 – 240 50 1 2 10 20 12 4 42 45 6 16
F 440 – 480 60 3 3 4 15 14 2.5 16 20 12 4
H 380 60 3 3 4 15 14 2.5 13 15 14 2.5
J 200 50 3 3 5 15 14 2.5 24 25 10 6
O 208 – 240 60 3 3 5 15 14 2.5 24 25 10 6
Y 208 – 240 60 1 2 10 20 12 4 42 45 6 16
Variable-Speed Models
Q 200 – 240 50/60 3 3.8 3.8 15 14 2.5 N/A N/A N/A N/A
NOTE: Wire sizes shown are for copper, THHN, 90° conductor per NEC article 310.
Table 9

Electrical Specifications
25, 27 and 30 Pound Capacity Models
Voltage Designation Standard Electric Heat
Full Load

Full Load
Breaker

Breaker
Voltage

Circuit

Circuit
Phase

Amps

Amps
Cycle
Code

AWG

AWG
mm2

mm2
Wire

2 Speed Models
C 380 – 415 50 3 4 4 15 14 2.5 15 20 12 4
D 220 – 240 50 3 3 6 15 14 2.5 24 25 10 6
E 220 – 240 50 1 2 10 20 12 4 42 45 6 16
F 440 – 480 60 3 3 4 15 14 2.5 16 20 12 4
H 380 60 3 3 4 15 14 2.5 14 15 14 2.5
J 200 50 3 3 6 15 14 2.5 20 25 10 6
O 208 – 240 60 3 3 7 15 14 2.5 25 30 10 6
Y 208 – 240 60 1 2 10 20 12 4 43 45 6 16
Variable-Speed Models
Q 200 – 240 50/60 3 3 4.8 15 14 2.5 N/A N/A N/A N/A
NOTE: Wire sizes shown are for copper, THHN, 90° conductor per NEC article 310.
Table 10

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 45


Installation

Electrical Specifications
35 Pound Capacity Models
Voltage Designation Standard Electric Heat

Full Load

Full Load
Breaker

Breaker
Voltage

Circuit

Circuit
Phase

Amps

Amps
Cycle
Code

AWG

AWG
mm2

mm2
Wire
2 Speed Models
C 380 – 415 50 3 4 5 15 14 2.5 26 30 10 6
D 220 – 240 50 3 3 7 20 12 4 43 50 6 16
F 440 – 480 60 3 3 5 15 14 2.5 26 30 10 6
O 200 – 240 60 3 3 7 20 12 4 43 50 6 16
Y 208 – 240 60 1 2 12 25 10 6 N/A
Variable-Speed Models
N 440 – 480 50/60 3 3 2.3 15 14 2.5 27.3 30 10 6
P 380 – 415 50/60 3 3 2.3 15 14 2.5 24 25 10 6
Q 208 – 240 50/60 3 3 5.9 15 14 2.5 43.4 45 6 16
T 200 – 240 50/60 1 2 5.9 15 14 2.5 N/A
X 200 – 240 50/60 1 or 3 2 or 3 5.9/5.9 15 14 2x2.5 N/A
3x2.5
NOTE: Wire sizes shown are for copper, THHN, 90° conductor per NEC article 310.
Table 11
Electrical Specifications
40 Pound Capacity Models
Voltage Designation Standard Electric Heat
Full Load

Full Load
Breaker

Breaker
Voltage

Circuit

Circuit
Phase

Amps

Amps
Cycle
Code

AWG

AWG
mm2

mm2
Wire

2 Speed Models
C 380 – 415 50 3 4 5 15 14 2.5 26 30 10 6
D 220 – 240 50 3 3 7 20 12 4 45 50 6 16
F 440 – 480 60 3 3 5 15 14 2.5 29 30 10 6
H 380 60 3 3 3 15 14 2.5 25 30 10 6
J 200 50 3 3 7 20 12 4 38 40 6 16
O 208 – 240 60 3 3 7 20 12 4 45 50 6 16
Y 208 – 240 60 1 2 13.5 30 10 6 N/A
Variable-Speed Models
N 440 – 480 50/60 3 3 6 15 14 2.5 30 30 10 6
P 380 – 415 50/60 3 3 6 15 14 2.5 29 30 10 6
Q 200 – 240 50/60 3 3 5 15 14 2.5 48 60 6 16
X 200 – 240 50/60 1 or 3 2 or 3 11/11 15 14 2.5 N/A
NOTE: Wire sizes shown are for copper, THHN, 90° conductor per NEC article 310.
Table 12

46 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Installation

Electrical Specifications
50 Pound Capacity Models
Voltage Designation Standard Electric Heat

Full Load

Full Load
Breaker

Breaker
Voltage

Circuit

Circuit
Phase

Amps

Amps
Cycle
Code

mm2
AWG

AWG
mm2
Wire
2 Speed Models
C 380 – 415 50 3 4 6 15 14 2.5 39 50 6 16
D 220 – 240 50 3 3 12 20 12 4 64 70 4 25
E 220 – 240 50 1 2 15 30 10 6 37 40 8 10
F 440 – 480 60 3 3 6 15 14 2.5 39 50 6 16
J 200 50 3 3 10 20 12 3x4 N/A
O 208 – 240 60 3 3 10 20 12 4 64 70 4 25
Y* 208 – 240 60 1 2 15 30 10 6 37 40 8 10
Variable-Speed Models
N 440 – 480 50/60 3 3 4 15 14 2.5 41.6 45 8 10
P 380 – 415 50/60 3 3 4 15 14 2.5 36.5 40 8 10
Q 200 – 240 50/60 3 3 6.3 15 14 2.5 62.6 70 4 25
T 200 – 240 50/60 1 2 6.3 15 14 2.5 N/A
X 200 – 240 50/60 1 or 3 2 or 3 6.3/6.3 15 14 2x2.5 N/A
3x2.5
NOTE: Wire sizes shown are for copper, THHN, 90° conductor per NEC article 310.
*Coin models only.
Table 13

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 47


Installation

Electrical Specifications
60 Pound Capacity Models
Voltage Designation Standard Electric Heat

Full Load

Full Load
Breaker

Breaker
Voltage

Circuit

Circuit
Phase

Amps

Amps
Cycle
Code

AWG

AWG
mm2

mm2
Wire
2 Speed Models
C 380-415 50 3 4 4 15 14 2.5 37 50 8 10.0
D 220-240 50 3 3 7 20 12 4.0 64 70 4 25.0
F 440-480 60 3 3 4 15 14 2.5 41 50 8 10.0
H 380 60 3 3 3 20 12 4.0 33 50 8 10.0
J 200 50 3 3 8 20 12 4.0 55 60 6 16.0
O 208-240 60 3 3 7 20 12 4.0 64 70 4 25.0
X 200-240 50/60 1/3 2/3 9 20 12 4.0 N/A N/A N/A N/A
Variable-Speed Models
N 440-480 50/60 3 3 4 15 14 2.5 42 50 8 10.0
P 380-415 50/60 3 3 5 15 14 2.5 37 40 8 10.0
Q 200-240 50/60 3 3 6 15 14 2.5 65 60 6 16.0
X 200-240 50/60 1/3 2/3 10 20 12 4.0 N/A N/A N/A N/A
NOTE: Wire sizes shown are for copper, THHN, 90° conductor per NEC article 310.
Table 14

48 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Installation

Electrical Specifications
80 Pound Capacity Models
Voltage Designation Standard Electric Heat

Full Load

Full Load
Breaker

Breaker
Voltage

Circuit

Circuit
Phase

Amps

Amps
Cycle
Code

AWG

AWG
mm2

mm2
Wire
Variable-Speed Models
N 440 – 480 50/60 3 3 4.5 15 14 2.5 42 45 8 10
P 380 – 415 50/60 3 3 4.5 15 14 2.5 37 40 8 10
Q 200 – 240 50/60 3 3 12.4 20 12 4 87.4 90 2 35
NOTE: Wire sizes shown are for copper, THHN, 90° conductor per NEC article 310.
Table 15

Electrical Specifications
125 Pound Capacity Models
Voltage Designation Standard Electric Heat
Full Load

Full Load
Breaker

Breaker
Voltage

Circuit

Circuit
Phase

Amps

Amps
Cycle
Code

AWG

AWG
mm2

mm2
Wire

Variable-Speed Models
N 440 – 480 50/60 3 3 5.1 15 14 2.5 N/A
P 380 – 415 50/60 3 3 5.1 15 14 2.5 N/A
Q 200 – 240 50/60 3 3 7.9 25 10 6 N/A
NOTE: Wire sizes shown are for copper, THHN, 90° conductor per NEC article 310.
Table 16

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 49


Installation

Troubleshooting Steam Requirements


If machine fails to operate after power is connected, (Steam Heat Option Only)
proceed as follows:
1. Disconnect power. WARNING
2. Unlock and raise top cover. Hot Surfaces. Will cause severe burns.
Turn steam off and allow steam pipes,
3. Check circuit fuse.
connections and components to cool
For mechanical timer, P-computer and before touching.
W505
S-computer models, control circuit fuse is located
on center brace. For machines equipped with optional steam heat,
For EDC and V-computer models, dual control install piping in accordance with approved commercial
circuit fuses (one primary, one secondary) are in steam practices. Steam requirements are shown in
control module. A decal identifies fuse(s) and Table 17.
provides fuse-rating appropriate to that specific
model. Steam Supply Information
For NetMaster models, circuit fuses are located Steam inlet 18 – 80 pound 1/2 in. (13 mm)
on side of control box. connection size 125 pound 3/4 in. (19 mm)
For A-control and B-control models, circuit fuses Number of steam inlets 1
are located on the output board.
Recommended pressure 30 – 80 psi
4. If control circuit fuse has blown, replace with (2.0 – 5.4 bar)
fuse of appropriate rating as identified by decal.
Maximum pressure 80 psi
IMPORTANT: Call a qualified electrician if (5.4 bar)
replacement fuse blows. Table 17

IMPORTANT: Failure to install the customer


supplied steam filter may void the warranty.

50 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Installation

Supply Dispensing Connection of External Liquid Supplies


(OPL Machines Only) 18 – 80 Pound OPL Models
1. Facing the rear of the machine, locate the
WARNING 1-1/2 inch (38 mm) opening found at the upper
Dangerous Chemicals. May damage eyes right-hand side of the valve panel. Refer to
and skin. Wear eye and hand protection Figure 31.
when handling chemicals; always avoid
direct contact with raw chemicals. Read 1
the manufacturer’s directions for
accidental contact before handling
chemicals. Ensure an eye-rinse facility
and an emergency shower are within easy
reach. Check at regular intervals for
chemical leaks.
W363
C VALVE PANEL – REAR VIEW
CHM2002N

CHM2002N
Supply Dispensing
1 External Supply Hose Opening
18 – 80 125
Number of dry supply 3 0 or 5 Figure 31
compartments (optional)
2. Gather external supply hoses and pull through
Number of liquid supply 4 5
opening.
connections (OPL only)
Liquid supply connection size 5/16 in. 5/8 in. 3. Locate the 4 capped nozzles on the rear of the
(8 mm) (15.9 mm) liquid supply dispenser and remove caps. Refer
to Figure 32.
IMPORTANT: Undiluted chemical dripping can
damage the machine. All chemical injection supply
dispenser pumps and dispenser tubing should be
mounted below the washer’s injection point. Loops
do not prevent drips if these instructions are not
followed.
IMPORTANT: Failure to follow these instructions
could damage the machine and void the warranty.

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 51


Installation

CAUTION
Dangerous Voltages. Will cause damage
to the machine and microprocessor. Do
1 not attempt to obtain 110VAC by using L1
or L2 with the common. Do not use a
240VAC power wire in the washer-
3 AND 4 extractor and an earth ground to obtain
5
110VAC.
W365
2
Consult the supply vendor instructions for operational
details about supply injections.
125 Pound OPL Models
(With Optional Dispenser)
Refer to Figure 33 and Figure 34.
1. Remove plugs from base. Plugs are assembled
inside tubing ring.
2. Install strain reliefs included in seal nut.
3. Insert tubes through base. Do not remove dry
U149M supply cups. Tube should extend into plastic cup,
U149M with exception of softener tube, which should be
Nozzles: routed to outside of cup.
1 Detergent 4. Tighten seal nut to prevent tubing from escaping
2 Bleach assembly.
3 Sour
4 Soft
5 Speciality

Figure 32
4. Connect hoses to nozzles by pushing each hose
over nozzle lip. Hoses should fit snugly onto
nozzles and then secured with proper clamps.
NOTE: Do not attempt to make chemical injection
supply pump electrical connections to points other
than those provided specifically for that purpose by
the factory.
Machines connected to 200VAC provide L1 and L2
fused outputs rated at 3 amps which may be used to
power 208 – 240VAC supply pumps.
Machines connected to 400VAC do not provide L1 and
L2 outputs. An external power source must be
provided to power the chemical supply pump.
Do not use L1 or L2 with the common line to deliver
120VAC to chemical injection supply pumps if the
machine is equipped with a control transformer.

52 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Installation

Terminals SUPPLY 1 through SUPPLY 5 provide


120VAC or 240VAC fused at 500mA. Refer to decal at 1
external supply terminal strip to determine whether
washer-extractor provides 120VAC or 240VAC. These
terminals may be used to provide signals to chemical
injection supply system but must not be used to
provide power to actual pump.
2
IMPORTANT: Increasing fuse rating may cause
damage to washer-extractor’s circuitry. 5
3
IMPORTANT: Any injection system pump that
requires 110VAC must be powered by a separate 4
external power source.
Consult chemical injection supply system instructions
for operational details.

1 6

PHM2001N

2 DESIGN 6
CHM2001N

1 Strain Relief for Liquid Chemical Supply


3
Lines
2 Supply Dispenser Lid
4
3 Dry Supply Insert
4 Dry Supply Cups
5 Four Way Water Valve
6 Supply Dispenser

Figure 34

5
6

DESIGNS 1-4 P048I

P048I

1 Strain Relief for Liquid Chemical Supply


Lines
2 Supply Dispenser Lid
3 Dry Supply Cups
4 Dry Supply Insert
5 Four Way Water Valve
6 Supply Dispenser

Figure 33

F232135 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 53


Installation

Control Function Test c. Close the door without locking it and attempt
to start the machine. The machine should not
1. The machine should be cleaned after the start with the door unlocked.
installation is complete. A function test should
then be executed on the unloaded machine. d. Close and lock the door and start a cycle.
Attempt to open the door while the cycle is in
2. Check the power supply for correct voltage, progress. The door should not open.
phase, and cycles to be certain they are correct
for the machine. If the door lock and interlock are not functioning
properly, call a service technician.
3. Open manual shut-off valves to the machine.
6. Run a complete cycle, checking operation of
4. Turn on electric power. water inlet valves, drain, and extract functions.
5. Check the door interlock before starting 7. Check that cylinder rotation is counterclockwise
operation: in the extract step. If rotation is not
a. Open the loading door. counterclockwise in the extract step, disconnect
power. For variable-speed models, have a
For coin-operated machines, press the round qualified electrician reverse any two motor leads
button on the door handle and turn the door at the AC drive terminal block (terminals U, V,
handle downward. and W). For 2 speed models, have a qualified
For machines intended for use in on-premises electrician use the wiring diagram included with
laundries, press and hold the door-unlock the machine to determine which input power
button on the left side of the control panel. leads should be switched.
Press the round button on the door handle and
turn the door handle downward.
b. Attempt to start the machine with the door
open. The machine should not start with the
door open.

54 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135


Lavadoras

Instalación
extractoras
Montaje fijo en gabinete
Consulte la página 61 para la identificación de
modelos

CHM166C

Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.


(Si esta máquina cambia de dueño, asegúrese de que este manual vaya con la misma).

Pieza No. F232135R6


www.comlaundry.com Junio 2005
Tabla de Información de seguridad .................................................................. 59
Explicación de los Mensajes de seguridad ........................................... 59
Instrucciones importantes de seguridad................................................ 59
contenido Introducción ........................................................................................ 61
Identificación de modelos..................................................................... 61
Inspección de entrega ........................................................................... 62
Posición de la placa de identificación................................................... 62
Piezas de recambio ............................................................................... 64
Servicio al cliente ................................................................................. 64
Retirar después del envío (modelos OPL solamente)........................... 64
Especificaciones y dimensiones.......................................................... 65
Ajuste de separación para el interruptor de vibración
(modelos de velocidad variable y modelos de velocidad fija) ....... 68
Instalación ........................................................................................... 79
Dimensiones de separación................................................................... 79
Cimientos de la máquina ...................................................................... 80
Anclaje de la máquina .......................................................................... 83
Instalación directa al piso acabado .................................................. 83
Números de pieza de la plantilla de pernos de montaje
(sin bastidor de base elevada)............................................................. 86
Ubicaciones de los orificios de los pernos de montaje
(sin bastidores de base elevada) ......................................................... 87
Ubicaciones de los orificios de los pernos de montaje
(sin bastidores de base elevada). ........................................................ 88
Ubicaciones de los orificios de los pernos de montaje
(con bastidores de base elevada) ........................................................ 89
Ubicaciones de los orificios de los pernos de montaje
(con bastidores de base elevada) ........................................................ 90
Instalación de bastidor en base elevada ........................................... 91
Instalación en cimiento de concreto................................................. 93
Conexión de drenaje ............................................................................. 96
Requisitos de la conexión de agua........................................................ 98
Requisitos de la instalación eléctrica.................................................... 99
Requisitos de voltaje de entrada ...................................................... 99
Disyuntores ...................................................................................... 99
Especificaciones de conexión .......................................................... 100
Puesta a tierra ................................................................................... 100
Dispositivo de adición de fases........................................................ 100
Protector de sobrecarga térmica....................................................... 100
Localización y resolución de problemas.......................................... 106
Requisitos de vapor (opción de calentamiento de vapor solamente).... 106
Distribución de suministro (máquinas OPL solamente)....................... 107
Conexión de suministro de líquido externo ..................................... 107
Prueba de función de control ................................................................ 110

© Copyright 2005, Alliance Laundry Systems LLC


Reservados todos los derechos. Ninguna sección del presente manual puede reproducirse o transmitirse en forma
alguna o a través de ningún medio sin el consentimiento expreso por escrito del editor.

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 57
Notas

58 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Información de seguridad
Explicación de los Mensajes de Instrucciones importantes de
seguridad seguridad
Las medidas de precaución (“PELIGRO,”
“ADVERTENCIA” y “PRECAUCIÓN”), seguidas por ADVERTENCIA
instrucciones específicas, se encuentran en este
manual y en las calcomanías de la máquina. Estas Para reducir el riesgo de incendios,
precauciones sirven para proteger la seguridad del electrocución y lesiones graves o mortales
operador, usuario y aquellas personas responsables del cuando use la lavadora, tome estas
mantenimiento de dicha máquina. precauciones básicas:
W023SR1

1. Lea todas las instrucciones antes de usar la


PELIGRO lavadora.
PELIGRO indica la presencia de un riesgo 2. Consulte las INSTRUCCIONES DE PUESTA A
que ocasionará lesiones personales TIERRA en el manual de INSTALACIÓN para
graves, mortales o daños materiales conectar bien a tierra la lavadora.
importantes en caso de hacerse caso
3. No lave telas que anteriormente se hayan
limpiado, lavado, puesto en remojo o manchado
de gasolina, kerosèn, ceras, aceite de cocina,
ADVERTENCIA disolventes de tintorería u otras sustancias
inflamables o explosivas, ya que desprenden
ADVERTENCIA indica la presencia de un vapores que pueden inflamarse o estallar.
riesgo que ocasionará lesiones
personales graves, mortales o daños 4. No añada gasolina, disolventes de tintorería u
materiales importantes en caso de otras sustancias inflamables o explosivas al agua
de lavado. Estas sustancias desprenden vapores
que pueden inflamarse o estallar.
5. En ciertas condiciones, se puede desprender
PRECAUCIÓN hidrógeno en un sistema de agua caliente que no
PRECAUCIÓN indica la presencia de un se haya usado durante dos semanas o más. EL
riesgo que ocasionará lesiones HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si no se ha
personales menores o daños materiales usado el sistema de agua caliente durante el
en caso de hacerse caso omiso de la período mencionado, abra todas las llaves de
agua caliente y deje correr el agua por cada una
Otras medidas de precaución tales como durante varios minutos antes de usar una lavadora
(“IMPORTANTE” y “NOTA”) van seguidas de o combinación de lavadora y secadora. Esto
instrucciones específicas. desprenderá el hidrógeno que pueda estar
acumulado. Este gas es inflamable, por lo que no
IMPORTANTE: La palabra “IMPORTANTE” se se debe fumar ni usar una llama abierta durante
utiliza para informar al lector acerca de este tiempo.
procedimientos específicos donde se producirán 6. No permita que haya niños jugando en la
daños menores en caso de no seguirse el lavadora o en sus alrededores. Es necesario
procedimiento. supervisar constantemente a los niños cuando se
NOTA: La palabra “NOTA” se utiliza para utilice la lavadora en su presencia. Ésta es una
comunicar información de instalación, operación, regla de seguridad pertinente a todos los aparatos.
mantenimiento o servicio que sea importante pero
que no se relacione con un riesgo.

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 59
Información de seguridad

7. Antes de poner la lavadora fuera de servicio o 19. Sustituya los cordones de alimentación
desecharla, quite la puerta del compartimento de desgastados y los enchufes aflojados.
lavado.
20. Asegúrese de que las conexiones de agua tengan
8. No introduzca las manos en la lavadora si el una válvula de cierre y las conexiones de la
cilindro de lavado se encuentra girando. manguera de llenado estén apretadas. CIERRE
las válvulas de cierre al final de cada jornada de
9. No instale ni guarde la lavadora en lugares donde
lavado.
quede expuesta al agua o a las inclemencias del
tiempo. 21. La puerta de carga DEBE ESTAR CERRADA
siempre que la lavadora se llene, se agite o gire a
10. No juegue con los controles.
gran velocidad. NO ponga en derivación el
11. No repare ni reemplace ninguna pieza de la interruptor de la puerta de carga dejando que la
lavadora, ni intente ningún servicio a menos que lavadora funcione con la puerta de carga abierta.
se recomiende específicamente en las
22. Lea y siga siempre las instrucciones del
instrucciones de mantenimiento del usuario o en
fabricante de los paquetes de productos de
instrucciones publicadas de reparación del
limpieza para ropa. Respete todas las
usuario que pueda comprender y siempre que
advertencias y precauciones. Para reducir el
tenga la habilidad de hacerlo.
riesgo de envenenamiento o quemaduras
12. Para reducir el riesgo de electrocución o causadas por productos químicos, manténgalos
incendio, NO use un cordón de extensión ni un fuera del alcance de los niños en todo momento
adaptador para conectar la lavadora a la fuente de (preferentemente, en un armario cerrado con
energía eléctrica. llave).
13. Use la lavadora sólo en la aplicación para la que 23. Siga siempre las instrucciones de cuidado de las
ha sido diseñada, lavar telas. telas proporcionadas por el fabricante textil.
14. Desconecte SIEMPRE la lavadora de la fuente de 24. No opere nunca la lavadora si se han quitado los
alimentación eléctrica antes tratar de efectuar protectores o los paneles.
cualquier servicio. Desconecte el cordón de
25. NO opere la lavadora con piezas que falten o que
alimentación agarrando el enchufe, no el cordón.
estén rotas.
15. Instale la lavadora según estas
26. NO ponga en derivación ningún dispositivo de
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. Todas
seguridad.
las conexiones de agua, drenaje, eléctricas y de
puesta a tierra deben cumplir con los códigos 27. Si la instalación, el mantenimiento o la operación
locales y ser realizadas por personal autorizado de esta lavadora no se realiza según las
cuando sea necesario. instrucciones del fabricante, se pueden producir
lesiones graves, mortales o daños materiales.
16. Para reducir el riesgo de incendios, no ponga en
la lavadora telas que puedan tener restos de NOTA: Una carga inferior a lo normal puede
sustancias inflamables tales como aceite vegetal, provocar condiciones de falta de equilibrio que
aceite de cocinar, aceite de máquinas, productos pueden acortar la vida de la máquina.
químicos inflamables, diluyentes, etc. o cualquier
artículo que contenga cera o productos químicos, NOTA: Las ADVERTENCIAS y las
como los presentes en fregonas y trapos de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
limpieza. Estas sustancias inflamables pueden IMPORTANTES que aparecen en este manual no
hacer que la tela se prenda fuego por sí misma. intentan cubrir todas las condiciones y situaciones
posibles que puedan ocurrir. Hay que hacer uso del
17. No utilice productos suavizantes de telas ni
sentido común, tomar precauciones y tener cuidado
productos que eliminen la electricidad estática, a
al instalar, mantener u operar la lavadora.
menos que lo recomiende el fabricante de dichos
productos. Los problemas o condiciones que no se entiendan
18. Mantenga la lavadora en buenas condiciones. Los deberán hacerse saber al concesionario, distribuidor,
golpes o caídas de la lavadora pueden dañar los agente de servicio o fabricante.
dispositivos de seguridad. Si ocurre esto, pida a
una persona de servicio cualificada que
inspeccione la lavadora.

60 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Introducción
Identificación de modelos
La información de este manual corresponde a estos
modelos:
HC18MD2 HC25NR2 HC35SN2 HC60ACV HC80NRV SC25MD2 SC40AY2 SC60BNF UC20VN2
HC18MN2 HC25NX2 HC35VC2 HC60AL2 HC80NXV SC25ML2 SC40BC2 SC60BX2 UC25MN2
HC18MX2 HC25SN2 HC35VX2 HC60ALF HC80VCV SC25MN2 SC40BL2 SC60BXF UC27MN2
HC18NC2 HC25VC2 HC40AC2 HC60ALV HC80VNV SC25MX2 SC40BN2 SC60BY2 UC27PN2
HC18NR2 HC25VX2 HC40ACV HC60AX2 HC80VXV SC25MY2 SC40BX2 SC60BYF UC27VN2
HC18NX2 HC27MD2 HC40AL2 HC60AXF HC125BYV SC25NC2 SC40BY2 SC60MD2 UC27VNV
HC18SN2 HC27MN2 HC40ALV HC60AXV NC18NP2 SC25NR2 SC40MD2 SC60ML2 UC30BN2
HC18VC2 HC27MX2 HC40AX2 HC60AY2 NC27NP2 SC25NX2 SC40ML2 SC60MN2 UC30ML2
HC18VX2 HC27NC2 HC40AXV HC60AYF NC80NPV SC27MD2 SC40MN2 SC60MX2 UC30MN2
HC20AC2 HC27NR2 HC40AY2 HC60AYV SC125BYV SC27MN2 SC40MX2 SC60MY2 UC30MX2
HC20ACV HC27NX2 HC40AYV HC60BC2 SC125VNV SC27MX2 SC40MY2 SC60NC2 UC30PN2
HC20AL2 HC27SN2 HC40BC2 HC60BCF SC18MD2 SC27NC2 SC40NC2 SC60NCF UC30VN2
HC20ALV HC27VC2 HC40BL2 HC60BL2 SC18MN2 SC27NR2 SC40NR2 SC60NR2 UC35MD2
HC20AX2 HC27VX2 HC40BN2 HC60BLF SC18MX2 SC27NX2 SC40NX2 SC60NX2 UC35MN2
HC20AXV HC30AC2 HC40BX2 HC60BN2 SC18NC2 SC27VN2 SC40VN2 SC60NXF UC35PN2
HC20AY2 HC30ACV HC40BY2 HC60BNF SC18NR2 SC30AC2 SC40VNV SC60VN2 UC35VN2
HC20AYV HC30AL2 HC40MD2 HC60BX2 SC18NX2 SC30AL2 SC50BC2 SC60VNF UC35VNV
HC20BC2 HC30ALV HC40ML2 HC60BXF SC18VN2 SC30AY2 SC50BL2 SC60VNV UC40BN2
HC20BL2 HC30AX2 HC40MN2 HC60BY2 SC20AC2 SC30AX2 SC50BN2 SC80ACV UC40MN2
HC20BN2 HC30AXV HC40MX2 HC60BYF SC20AL2 SC30BC2 SC50BX2 SC80ALV UC40PN2
HC20BX2 HC30AY2 HC40MY2 HC60MD2 SC20AX2 SC30BL2 SC50BY2 SC80AXV UC40VN2
HC20BY2 HC30AYV HC40NC2 HC60ML2 SC20AY2 SC30BN2 SC50MD2 SC80AYV UC40VNV
HC20MD2 HC30BC2 HC40NR2 HC60MN2 SC20BC2 SC30BX2 SC50ML2 SC80BCV UC50BN2
HC20ML2 HC30BL2 HC40NX2 HC60MX2 SC20BL2 SC30BY2 SC50MN2 SC80BLV UC50MN2
HC20MN2 HC30BN2 HC40SN2 HC60MY2 SC20BN2 SC30MD2 SC50MX2 SC80BNV UC50PN2
HC20MX2 HC30BX2 HC40VC2 HC60NC2 SC20BX2 SC30ML2 SC50MY2 SC80BXV UC50VN2
HC20MY2 HC30BY2 HC40VX2 HC60NCF SC20BY2 SC30MN2 SC50NC2 SC80BYV UC50VNV
HC20SN2 HC30MD2 HC50BC2 HC60NR2 SC20MD2 SC30MX2 SC50NR2 SC80NCV UC60BN2
HC20VC2 HC30ML2 HC50BL2 HC60NX2 SC20ML2 SC30MY2 SC50NX2 SC80NRV UC60BNF
HC20VX2 HC30MN2 HC50BN2 HC60PN2 SC20MN2 SC30NC2 SC50VN2 SC80NXV UC60MN2
HC25AC2 HC30MX2 HC50BX2 HC60SN2 SC20MX2 SC30NR2 SC50VNV SC80NYV UC60PN2
HC25AL2 HC30MY2 HC50BY2 HC60VC2 SC20MY2 SC30NX2 SC60AC2 SC80VNV UC60VN2
HC25AX2 HC30NC2 HC50MD2 HC60VX2 SC20NC2 SC30VN2 SC60ACF UC125VNV UC60VNF
HC25AY2 HC30NR2 HC50ML2 HC80ACV SC20NR2 SC35MD2 SC60AL2 UC18MN2 UC60VNV
HC25BC2 HC30NX2 HC50MN2 HC80ALV SC20NX2 SC35MN2 SC60ALF UC18MX2 UC80BNV
HC25BL2 HC30SN2 HC50MX2 HC80AXV SC20VN2 SC35MX2 SC60AX2 UC18PN2 UC80VNV
HC25BX2 HC30VC2 HC50MY2 HC80AYV SC25AC2 SC35NC2 SC60AXF UC18VN2
HC25BY2 HC30VX2 HC50NC2 HC80BCV SC25AL2 SC35NR2 SC60AY2 UC18VNV
HC25MD2 HC35MD2 HC50NR2 HC80BLV SC25AX2 SC35NX2 SC60AYF UC20BN2
HC25ML2 HC35MN2 HC50NX2 HC80BNV SC25AY2 SC35VN2 SC60BC2 UC20MD2
HC25MN2 HC35MX2 HC50SN2 HC80BXV SC25BC2 SC35VNV SC60BCF UC20ML2
HC25MX2 HC35NC2 HC50VC2 HC80BYV SC25BL2 SC40AC2 SC60BL2 UC20MN2
HC25MY2 HC35NR2 HC50VX2 HC80NCF SC25BX2 SC40AL2 SC60BLF UC20MX2
HC25NC2 HC35NX2 HC60AC2 HC80NCV SC25BY2 SC40AX2 SC60BN2 UC20PN2

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 61
Introducción

Este manual se ha diseñado como guía para la Posición de la placa de


instalación de la lavadora extractora de montaje fijo en
gabinete.
identificación
La placa de identificación está situada en la parte
NOTA: Toda la información, ilustraciones y trasera de la máquina y en el interior de la puerta.
especificaciones contenidas en este manual están Siempre que vaya a solicitar piezas o asistencia
basadas en la información sobre el producto más técnica, proporcione el número de serie y modelo de la
reciente disponible en el momento de la impresión. máquina. Consulte la Figure 1
Nos reservamos el derecho de efectuar cambios en
cualquier momento sin previo aviso.
1
Inspección de entrega
En el momento de la entrega, inspeccione visualmente
el embalaje, la cubierta protectora y la unidad para ver
si se han producido daños visibles durante el
transporte. Si el embalaje, la cubierta protectora o la
unidad están dañados o hay signos evidentes de
posibles daños, pida al transportista que anote la
condición en los documentos de transporte antes de
firmar el recibo de envío, o comunique al transportista
la condición tan pronto como la descubra.
Quite el embalaje y la cubierta protectora tan pronto
como sea posible después de la entrega. Si se descubre
cualquier daño al quitar el embalaje o la cubierta
protectora, avise al transportista y envíe una
reclamación de inmediato.

CHM167R
CHM167R

1 Placa de identificación

Figura 1

62 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Introducción

Guía de familiarización con los números de modelo

Muestra de un número de modelo: *C40AC2OU60001

*C Prefijo del número de modelo

40 Capacidad de la lavadora extractora (libras de peso en seco de colada)

A Tipo de control eléctrico

C Actuación (C = Tragamonedas)

2 Capacidades de velocidad de la lavadora extractora (2 = 2 velocidades)

O Características eléctricas

U6 Serie de diseño

0001 Identificación de opciones (varia de una máquina a otra)

* Indica marca

*C40AC2OU60001
00000000000
208 – 240 7
3
60 3 3
60 18 470
N/A N/A 0

500000
EJEMPLO DE PLACA DE IDENTIFICACIÓN CHM2008N

CHM2008N

Figura 2

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 63
Introducción

Piezas de recambio Retirar después del envío (modelos


Si necesita más información escrita o repuestos, OPL solamente)
póngase en contacto con la tienda donde compró la Se ha insertado un retenedor amarillo en los pestillos
máquina o con Alliance Laundry Systems, teléfono de puerta de todas las lavadoras extractoras de montaje
(920) 748-3950, para obtener el nombre y la dirección permanente de armario para evitar que la puerta se
del distribuidor de repuestos autorizado más cercano. bloquee durante el envío. Retire el retenedor amarillo
durante la instalación tirando de él.
Servicio al cliente
NOTA: Una vez retirado el retenedor, la máquina
Para obtener asistencia técnica, llame a (920) 748- deberá ser enchufada para desbloquear la puerta.
3121, Ripon, Wisconsin U.S.A.
Se puesto una etiqueta al asidero de la puerta de la
lavadora extractora para recordarle que el retenedor
debe ser retirado antes de la operación. Consulte la
Figura 3.

Remove Yellow Retainer


Before Starting Machine.

Note: A Retainer has been


inserted to prevent the door from
locking during shipment.

CFS503N

Figura 3

64 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Especificaciones y dimensiones
Modelos de 2 velocidades

Especificaciones 18, 20 25 27, 30 35 40 50 60

Dimensiones generales
Anchura media, 660 660 737 765 778 865 865
mm (plg) (26) (26) (29) (30-1/8) (30-5/8) (34-1/16) (34-1/16)
Altura media, 1089 1143 1165 1200 1216 1291 1291
mm (plg) (42-7/8) (45) (45-7/8) (47-1/4) (47-7/8) (50-13/16) (50-13/16)
Largo medio, 757 860 884 978 1021 1087 1087
mm (plg) (29-13/16) (33-7/8) (34-13/16) (38-1/2) (40-3/16) (41-13/16) (42-13/16)

Información de peso y envío


Peso neto, kg (libras) 177 198 226 295 321 373 375
(390) (435) (498) (650) (706) (820) (826)
Peso de envíos nacionales 194 214 245 309 338 398 400
kg (libras) (428) (470) (545) (680) (744) (875) (881)
Volumen de envíos 0,8 0,9 1,0 1,09 1,19 1,5 1,5
nacionales, m3 (pies3) (28) (33) (35) (39) (42,6) (53) (53)
Peso de envíos de 218 241 267 345 385 464 466
exportación, kg (libras) (480) (530) (588) (760) (846) (1020) (1027)
Volumen de envío de 0,86 1,03 1,11 1,32 1,51 1,67 1,67
exportación, m3 (pies3 ) (30,1) (36,7) (39,6) (47,1) (54,1) (58,7) (58,7)

Información del cilindro de lavado


Diámetro del cilindro, 533 533 610 667 667 762 62
mm (plg) (21) (21) (24) (26-1/4) (26-1/4) (30) (307)
Largo del cilindro 349 476 406 467 514 508 559
mm (plg) (13-3/4) (18-3/4) (16) (18-3/8) (20-1/4) (20) (22)
Volumen del cilindro 78,1 106,5 118,6 163,1 180 231,6 255
m3 (pies3 ) (2,76) (3,76) (4,19) (5,76) (6,34) (8,18) (9,00)
Tamaño de perforación 4,76 4,76 4,76 4,76 4,76 4,76 4,76
mm (plg) (0,188) (0,188) (0,188) (0,188) (0,188) (0,188) (0,188)
Área abierta de la 17 17 23 17 17,5 18 18
perforación %

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 65
Especificaciones y dimensiones

Modelos de 2 velocidades (continuación)

Especificaciones 18, 20 25 27, 30 35 40 50 60

Información de abertura de la puerta


Tamaño de abertura de la puerta, 305 305 364 364 413 413 413
mm (plg) (12) (12) (14-11/32) (14-11/32) (16-1/4) (16-1/4) (16-1/4)
Altura de la parte inferior de la 365 365 356 406 368 343 343
puerta por encima del suelo, mm (14-3/8) (14-3/8) (14) (16) (14-1/2) (13-1/2) (13-1/2)
(plg)

Consumo de potencia
Potencia promedio usada por 0,20 0,25 0,25 0,30 0,34 0,42 0,61
ciclo, kW-hora
Carga media de CA de alto 425 400 400 510 510 700 700
voltaje, Btu/hora

Información del tren de arrastre


Número de motores en el tren de 1 1 1 1 1 1 1
arrastre
Potencia de lavado/inversión de 0,13 0,19 0,19 0,30 0,30 0,41 0,41
giro, kW (CV) (0,18) (0,25) (0,25) (0,40) (0,40) (0,55) (0,55)
Potencia alta de extracción, kW 0,746 1,04 1,04 1,3 1,3 2,01 2,01
(CV) (1,0) (1,4) (1,4) (1,8) (1,8) (2,7) (2,7)

Velocidades del cilindro


Velocidad de lavado/inversión de 53 55 47 47 47 44 44
giro, RPM
Velocidad alta de extracción, 525 540 480 470 470 450 450
RPM

Datos de fuerza centrífuga


Fuerza centrífuga de lavado/ 0,85 0,90 0,75 0,82 0,82 0,825 0,825
inversión de giro, Gs
Fuerza centrífuga alta de 82,1 86,8 78,4 82,3 82,3 86,3 86,3
extracción, Gs

66 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Especificaciones y dimensiones

Modelos de 2 velocidades (continuación)

Especificaciones 18/20 25 27, 30 35 40 50 60

Detección de equilibrio
Interruptor de vibraciones SIN SIN SIN SIN SIN SIN SIN
instalado DATOS DATOS DATOS DATOS DATOS DATOS DATOS

Calentamiento directo de vapor (optativo)


Tamaño de conexión de 13 mm 13 mm 13 mm 13 mm 13 mm 13 mm 13 mm
entrada de vapor, (1/2 plg) (1/2 plg) (1/2 plg) (1/2 plg) (1/2 plg) (1/2 plg) (1/2 plg)
mm (plg)
Número de entradas de 1 1 1 1 1 1 1
vapor
Vapor requerido BAJA 0,75 1,01 1,03 1,48 1,51 1,99 1,99
para elevar la kg (1,05 ) (1,4 ) (1,44) (2,06) (2,09) (2,76) (2,76)
temperatura de (libras)
baño 6°C (10°F)
ALTA 1,01 1,15 11,37 1,94 2,04 2,59 2,59
kg (1,4 ) (1,59) (1,9) (2,69) (2,84) (3,59) (3,59)
(libras)
Uso promedio de vapor 0,71 0,87 0,97 1,4 1,43 1,84 1,84
por ciclo, kg (bhp) (11,1) (13,6) (15,2) (21,6) (22,4) (28,9) (28,9)

Calentamiento eléctrico (optativo)


Capacidad total de 7,8 7,8 7,8 15,6 15,6 23,4 23,4
calentamiento eléctrico,
kW
Elementos de 3 3 3 6 3 9 9
calentamiento eléctrico
Tamaño del elemento de 2,6 2,6 2,6 2,6 5,2 2,6 2,6
calentamiento eléctrico,
kW

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 67
Especificaciones y dimensiones

Ajuste de separación para el interruptor


de vibración (modelos de velocidad
variable y modelos de velocidad fija)

18, 20 27, 30 35 40 50 60 80 125


Ajuste de separación 0,381- 0,635- 0,762- 0,508- 0,635- 0,203- 0,229- 0,152-
del interruptor* 0,635 mm 0,889 mm 1,016 mm 0,635 mm 0,889 mm 0,254 mm 0,279 mm 0,203 mm
(0,015- (0,025- (0,030- (0,020- (0,025- (0,008- (0,009- (0,006-
0,025 plg) 0,035 plg) 0,040 plg) 0,025 plg) 0,035 plg) 0,010 plg) 0,011 plg) 0,008 plg)
* Se debe hacer el ajuste con un calibre de láminas de tipo “PASA-NO PASA”.
Un valor más bajo no debe hacer desconectar el interruptor. Un valor más alto debe hacer desconectar el interruptor.

Tabla 1
Después de que la máquina haya sido instalada
correctamente, la separación del interruptor de
vibración deberá ser medida antes de realizar la Prueba
de función de control. Localice el espacio que se
encuentra entre el interruptor de vibración y la
estructura de la máquina. Consulte las Figuras 4, 5, 6,
7 y 8. Para comprobar el ajuste de separación del
interruptor, proceda de la siguiente manera:
1. Para maquinas de velocidad variable y máquinas
de velocidad fija de capacidad de 40 y 50 libras.
El interruptor puede verse en el interior de la
esquina inferior derecha del bastidor en A,
montado en un soporte. Consulte las Figuras 4, 5,
6, 7 y 8.
2. Mida la distancia de la separación cuando el
interruptor esté tanto en la posición abierta como
en la posición cerrada. Las especificaciones
deberán estar en el ajuste mínimo de la
separación del interruptor cuando el interruptor
esté abierto y en el ajuste máximo de separación
del interruptor cuando el interruptor esté cerrado.
Si están distancias no son las correctas, ajuste el
interruptor de equilibrio a estos valores.
NOTA: La posición estándar del interruptor es
abierta, o no desconectada.
3. Apriete las tuercas de la extensión del interruptor
después de haber ajustado la separación. Mida la
distancia de separación para verificar la exactitud
del ajuste.

68 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Especificaciones y dimensiones

Para máquinas de capacidad de 18, 20, 25, 27,


30 y 35 libras

1
2

4 CHM1995N

CHM1995N

1 Sumidero 3 Interruptor de vibración


2 Distancia de la separación 4 Extensión del interruptor

Figura 4

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 69
Especificaciones y dimensiones

Para máquinas de velocidad variable y


máquinas de velocidad fija de capacidad de
40 y 50 libras

3
2

4
CHM2000N

1 Sumidero 3 Interruptor de vibración


2 Distancia de la separación 4 Extensión del interruptor

Figura 5

70 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Especificaciones y dimensiones

Para máquinas de velocidad variable y


máquinas de velocidad fija de capacidad de
60 libras

2
1

CHM1999N
5
CHM1999N

1 Soporte inferior 4 Perno de equilibrio


2 Soporte superior 5 Tuerca de seguridad
3 Interruptor de vibración 6 Distancia de separación

Figura 6

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 71
Especificaciones y dimensiones

Para máquinas de capacidad de 80 libras

CAB1998N

CHM1998N

1 Extensión del interruptor 3 Interruptor de vibración


2 Distancia de la separación

Figura 7

72 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Especificaciones y dimensiones

Para máquinas de capacidad de 125 libras

2
1

CHM1993N

1 Interruptor de vibración 3 Extensión del interruptor


2 Distancia de la separación

Figura 8

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 73
Especificaciones y dimensiones

Modelos de velocidad variable y modelos de velocidad fija


Especificaciones 20 30 35 40 50 60 80 125
Dimensiones generales
Anchura media, mm (plg) 660 737 765 778 865 865 1054 1219
(26) (29) (30-1/8) (30-5/8) (34-1/16) (34-1/16) (41-1/2) (48)
Altura media, mm (plg) 1089 1165 1200 1216 1291 1291 1422 1791
(42-7/8) (45-7/8) (47-1/4) (47-7/8) (50-13/16) (50-13/16) (56) (70-1/2)
Largo medio, mm (plg) 757 884 978 1021 1087 1087 1311 1441
(29-13/16) (34-13/16) (38-1/2) (40-3/16) (42-13/16) (42-13/16) (51-5/8) (56-3/4)
Información de peso y envío
Peso neto, kg (libras) 175 226 282 321 348 350 633 1066
(386) (498) (621) (706) (767) (773) (1406) (2346)
Peso de envíos nacionales, kg (libras) 191 245 301 338 371 373 655 1098
(424) (545) (670) (744) (818) (824) (1456) (2421)
Volumen de envíos nacionales, m3 (pies3) 0,8 1,0 1,09 1,19 1,5 1,5 2,7 4,3
(28) (35) (39) (42,6) (53) (53) (97) (153)
Peso de envíos de exportación, kg (libras) 215 267 332 385 439 463 678 1225
(476) (588) (731) (846) (967) (1020) (1506) (2701)
Volumen de envío de exportación, m3 (pies3) 0,86 1,11 1,32 1,51 1,67 1,67 3,1 4,8
(30,1) (39,6) (47,1) (54,1) (58,7) (58,7) (109,5) (173)
Información del cilindro de lavado
Diámetro del cilindro, mm (plg) 533 610 667 667 762 762 914 1060
(21) (24) (26-1/4) (26-1/4) (30) (30) (36) (42)
Largo del cilindro, mm (plg) 349 406 467 514 508 559 559 609
(13-3/4) (16) (18-3/8) (20-1/4) (20) (22) (22) (24)
Volumen del cilindro, l (pies3) 78,1 118 163,1 180 232 255 367 545
(2,76) (4,19) (5,76) (6,34) (8,18) (9,00) (12,96) (19,24)
Tamaño de perforación, mm (plg) 4,76 4,76 4,76 4,76 4,76 4,76 4,76 4,76
(0,188) (0,188) (0,188) (0,188) (0,188) (0,188) (0,188) (0,188)
Área abierta de la perforación, % 17 23 17 17,5 18 18 27 17
Información de abertura de la puerta
Tamaño de abertura de la puerta, mm (plg) 305 364 364 413 413 413 470 508
(12) (14-11/32) (14-11/32) (16-1/4) (16-1/4) (16-1/4) (18-1/2) (20)
Altura de la parte inferior de la puerta por 365 356 406 368 343 343 451 737
encima del suelo, mm (plg) (14-3/8) (14) (16) (14-1/2) (13-1/2) (13-1/2) (17-3/4) (29)
Consumo de potencia
Potencia promedio usada por ciclo, 0,05 0,07 0,20 0,34 0,37 0,21 0,40 0,60
kW-hora
Carga media de CA de alto voltaje, 400 450 510 510 750 750 950 1200
BTU/hora

74 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Especificaciones y dimensiones

Modelos de velocidad variable y modelos de velocidad fija (continuación)


Especificaciones 20 30 35 40 50 60 80 125
Información del tren de arrastre
Número de motores en el tren de arrastre 1 1 1 1 1 1 1 1
Potencia de motor de impulsión, 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 2,2 3,7 5,6
kW (CV) (2) (2) (2) (2) (2) (3) (5) (7,5)
Velocidades del cilindro
Velocidad lavado suave/inversión de giro, 29 27 26 26 24 24 22 27
RPM
Velocidad de lavado/inversión de giro, RPM 52 48 46 47 43 43 40 37
Velocidad de distribución, RPM 82 86 73 73 68 77 63 62
Velocidad baja de extracción, RPM 366 343 328 328 307 307 280 260
Velocidad media de extracción, RPM 534 500 478 478 447 447 408 380
(No disponible en modelos de control
electrónico.)
Velocidad alta de extracción, RPM 685 641 613 614 573 574 524 485
Datos de fuerza centrífuga
Fuerza centrífuga de lavado suave, Gs 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,43
Fuerza centrífuga de lavado/inversión de giro, 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8
Gs
Fuerza centrífuga de distribución, Gs 2 2 2 2 2 2 2 2
Fuerza centrífuga baja de extracción, Gs 40 40 40 40 40 40 40 40
Fuerza centrífuga media de extracción, Gs 85 85 85 85 85 85 85 85
Fuerza centrífuga alta de extracción, Gs 140 140 140 140 140 140 140 140
Detección de equilibrio
Interruptor de vibración instalado* Estándar Estándar Estándar Estándar Estándar Estándar Estándar Estándar
Calentamiento directo de vapor (optativo)
Tamaño de conexión de entrada de vapor, 13 13 13 13 13 13 13 19
mm (plg) (1/2) (1/2) (1/2) (1/2) (1/2) (1/2) (1/2) (3/4)
Número de entradas de vapor 1 1 1 1 1 1 1 1
Vapor requerido para elevar la BAJA 0,28 0,42 1,51 1,51 2,0 1,63 2,93 4,9
temperatura de baño 6°C kg (libras) (0,62) (0,92) (2,1) (2,09) (2,8) (3,6) (4,1) (6,8)
(10°F)
ALTA 0,4 0,6 1,96 2,04 2,59 2,49 4,34 6,4
kg (libras) (0,88) (1,31) (2,69) (2,84) (3,6) (5,5) (6,0) (8,9)
Uso promedio de vapor por ciclo 8,3 11,3 21,6 22,4 28,9 36,4 45,9 17
(0,54) (0,73) (1,4) (1,43) (1,8) (2,32) (2,93) (4,5)
Calentamiento eléctrico (optativo)
Capacidad total de calentamiento eléctrico, 7,8 7,8 15,6 15,6 23,4 23,4 31,2 N/A
kW
Elementos de calentamiento eléctrico 3 3 6 3 9 9 12 N/A
Tamaño del elemento de calentamiento 2,6 2,6 2,6 5,2 2,6 2,6 2,6 N/A
eléctrico, kW
* Consulte las especificaciones de la sección de Ajuste de
separación para interruptor de vibración (modelos de
velocidad variable y velocidad fija).

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 75
Especificaciones y dimensiones

3 4 5
2
1 I 6
J

7
S
R
8
K Q

H
L P
A
M
B G O
C

D E
F
9

CHM2019N
MÁQUINAS DE CAPACIDAD DE 18, 20, 25, 27, 30, 35, 40, 50, 60 Y 80 LIBRAS

CHM2019N

1 Distribuidor de suministro 6 Válvula de entrada adicional


2 Bloque de potencia de entrada 7 Entrada de suministro químico externo
3 Tira de terminal de señal de suministro químico (OPL solamente)
externo (OPL solamente) 8 Válvula reguladora de vacío
4 Entrada de agua fría 9 Salida de drenaje
5 Entrada de agua caliente

Figura 9

76 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Especificaciones y dimensiones

Dimensiones de capacidad de la máquina


Dimensiones 18, 20 25 27, 30 35 40 50 60 80
583 mm 584 mm 610 mm 660 mm 654 mm 670 mm 670 mm 777 mm
A
(22-15/16 plg) (23 plg) (24 plg) (26 plg) (25-3/4 plg) (26-3/8 plg) (26-3/8 plg) (30-5/8 plg)
438 mm 438 mm 432 mm 483 mm 457 mm 464 mm 464 mm 549 mm
B
(17-1/4 plg) (17-1/4 plg) (17 plg) (19 plg) (18 plg) (18-1/4 plg) (18-1/4 plg) (21-5/8 plg)
365 mm 365 mm 356 mm 406 mm 368 mm 343 mm 343 mm 451 mm
C
(14-3/8 plg) (14-3/8 plg) (14 plg) (16 plg) (14-1/2 plg) (13-1/2 plg) (13-1/2 plg) (17-3/4 plg)
660 mm 660 mm 737 mm 765 mm 778 mm 865 mm 865 mm 1054 mm
D
(26 plg) (26 plg) (29 plg) (30-1/8 plg) (30-5/8 plg) (34-1/16 plg) (34-1/16 plg) (41-1/2 plg)
650 mm 762 mm 775 mm 864 mm 914 mm 959 mm 984 mm 1219 mm
E
(25-5/8 plg) (30 plg) (30-5/8 plg) (34 plg) (36 plg) (37-3/4 plg) (38-3/4 plg) (48 plg)
757 mm 868 mm 884 mm 968 mm 1021 mm 1062 mm 1087 mm 1295 mm
F
(29-13/16 plg) (34-3/16 plg) (34-13/16 plg) (38-1/8 plg) (40-3/16 plg) (41-13/16 plg) (42-13/16 plg) (51 plg)
0 0 0 29 mm 13 mm 13 mm 3 mm 3 mm
G
(1-1/8 plg) (1/2 plg) (1/2 plg) (1/2 plg) (1/2 plg)
1062 mm 1143 mm 1143 mm 1194 mm 1194 mm 1268 mm 1268 mm 1422 mm
H
(42 plg) (45 plg) (45 plg) (47 plg) (47 plg) (49-15/16 plg) (49-15/16 plg) (56 plg)
318 mm 318 mm 387 mm 362 mm 392 mm 527 mm 527 mm 572 mm
I
(12-1/2 plg) (12-1/2 plg) (15-1/4 plg) (14-1/4 plg) (15-7/16 plg) (20-3/4 plg) (20-3/4 plg) (22-1/4 plg)
292 mm 292 mm 375 mm 275 mm 367 mm 502 mm 502 mm 378 mm
J
(11-1/2 plg) (11-1/2 plg) (14-3/4 plg) (10-13/16 plg) (14-7/16 plg) (19-3/4 plg) (19-3/4 plg) (14-7/16 plg)
89 mm 89 mm 95 mm 70 mm 97 mm 89 mm 89 mm 87 mm
K
(3-1/2 plg) (3-1/2 plg) (3-3/4 plg) (2-3/4 plg ) (3-13/16 plg) (3-1/2 plg)) (3-1/2 plg) (3-7/16 plg)
876 mm 952 mm 957 mm 1020 mm 990 mm 1054 mm 1054 mm 1130 mm
L
(34-1/2 plg) (37-1/2 plg) (37-11/16 plg) (40-1/8 plg) (39 plg) (41-1/2 plg ) (41-1/2 plg ) (44-1/2 plg)
146 mm 146 mm 149 mm 186 mm 140 mm 163 mm 163 mm 162 mm
M
(5-3/4 plg) (5-3/4 plg) (5-7/8 plg) (7-5/16 plg) (5-1/2 plg) (6-7/16 plg) (6-7/16 plg) (6-3/8 plg)
114 mm 114 mm 102 mm 121 mm 121 mm 127 mm 127 mm 146 mm
N
(4-1/2 plg) (4-1/2 plg) (4 plg) (4-3/4 plg) (4-3/4 plg) (5 plg) (5 plg) (5-3/4 plg)
51 mm 51 mm 51 mm 51 mm 76 mm 76 mm 76 mm 76 mm
O
(2 plg) (2 plg) (2 plg) (2 plg) (3 plg) (3 plg) (3 plg) (3 plg)
919 mm 995 mm 989 mm 1064 mm 1070 mm 1097 mm 1102 mm 1086 mm
P
(36-3/16 plg) (39-3/16 plg) (38-15/16 plg) (41-15/16 plg) (42-1/8 plg) (43-3/16 plg) (43-3/8 plg) (42-3/4 plg)
978 m 1054 mm 1041 mm 1064 mm 1097 mm 1156 mm 1156 mm 1270 mm
Q
(38-1/2 plg) (41-1/2 plg) (41 plg) (41-15/16 plg) (43-3/16 plg) (45-1/2 plg) (45-1/2 plg) (50 plg)
30 mm 30 mm 30 mm 30 mm 30 mm 30 mm 30 mm 30 mm
R
(1-3/16 plg) (1-3/16 plg) (1-3/16 plg) (1-3/16 plg) (1-3/16 plg) (1-3/16 plg) (1-3/16 plg) (1-3/16 plg)
76 mm 76 mm 76 mm 76 mm 76 mm 76 mm 76 mm 76 mm
S
(3 plg) (3 plg) (3 plg) (3 plg) (3 plg) (3 plg) (3 plg) (3 plg)

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 77
Especificaciones y dimensiones

2
3
J 4
K
1 L 5
M
N
O 6

R
I
S

A T

B
C
P

D E H
F
G Q
7 B023I

MÁQUINAS DE CAPACIDAD DE 125 LIBRAS

B023I

1 Dispensador de productos químicos secos 4 Entrada de agua caliente


(opcional – Solamente modelos OPL) 5 Entrada de productos químicos líquidos
2 Entrada de agua fría 6 Entrada de vapor (opcional)
3 Entrada de agua adicional (opcional) 7 Salida de drenaje

Medidas de capacidad de la máquina para modelos de 125 libras


A 1016 mm (40 plg) K 1041 mm (41 plg)

B 768 mm (30-1/4 plg) L 978 mm (38-1/2 plg)

C 737 mm (29 plg) M 851 mm (33-1/2 plg)

D 203 mm (8 plg) N 756 mm (29-3/4 plg)

E 1219 mm (48 plg) O 610 mm (24 plg)

F 1283 mm (50-1/2 plg) P 330 mm (13 plg)

G 1422 mm (56-3/4 plg) Q 124 mm (4-7/8 plg)

H 25 mm (1 plg) R 1622 mm (63-7/8 plg)

I 1791 mm (70-1/2 plg) S 1648 mm (64-7/8 plg)

J 1130 mm (44-1/2 plg) T 1692 mm (66-5/8 plg)

78 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación
Dimensiones de separación

FRONTAL

A D
B
C
U158M
U158M

Dimensiones de separación de capacidad de la máquina


Dimen-
siones 18, 20 25 27, 30 35 40 50 60 80 125

50 mm 50 mm 50 mm 50 mm 51 mm 50 mm 50 mm 50 mm 600 mm
A
(2 plg) (2 plg) (2 plg) (2 plg) (2 plg) (2 plg) (2 plg) (2 plg) (24 plg)
660 mm 660 mm 737 mm 765 mm 778 mm 865 mm 865 mm 1054 mm 1219 mm
B
(26 plg) (26 plg) (29 plg) (30-1/8 plg) (30-5/8 plg) (34-1/16 plg) (34-1/16 plg) (41-1/2 plg) (48 plg)
25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm* 300 mm
C
(1 plg) (1 plg) (1 plg) (1 plg) (1 plg) (1 plg) (1 plg) (1 plg) (12 plg)
416 mm 416 mm 490 mm 490 mm 560 mm 560 mm 560 mm 635 mm 667 mm
D
(16-3/8 plg) (16-3/8 plg) (19-1/4 plg) (19-1/4 plg) (22 plg) (22 plg) (22 plg) (25 plg) (26-1/4 plg)
650 mm 705 mm 775 mm 864 mm 914 mm 953 mm 984 mm 1311 mm 1441 mm
E
(25-5/8 plg) (29-7/16 plg) (30-1/2 plg) (34 plg) (36 plg) (37-1/2 plg) (38-3/4 plg) (51-5/8 plg) (56-3/4 plg)
305 mm 305 mm 305 mm 457 mm 305 mm 305 mm 305 mm 610 mm 610 mm
F
(12 plg) (12 plg) (12 plg) (18 plg) (12 plg) (12 plg) (12 plg) (24 plg) (24 plg)
* Para modelos de 80 libras diseñados para montaje estándar, la separación deberá ser de 150 mm (6 plg).

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 79
Instalación

Cimientos de la máquina La máquina debe estar anclada a una superficie


horizontal lisa de modo que toda la base de la máquina
NOTA: No monte en suelos de madera, por encima esté apoyada y descanse en la superficie de montaje.
del nivel del suelo, ni sobre sótanos o espacios (No apoye la máquina en solamente cuatro puntos).
huecos debido a la alta velocidad de extracción y a Un cimiento apropiado no debe exceder de 20 cm
las fuerzas gravitacionales-ejercidas. (8 plg).
El suelo debe ser concreto reforzado a 3500 psi Consulte la Tabla 2 para obtener información sobre los
mínimo, asentado firmemente en tierra de relleno cimientos y el anclaje.
limpia y compactada.

Requisitos de cimientos de la máquina


Requisitos Diámetro del
Modelos Grosor del Grosor del Método(s) de para el (los) perno de
cimiento piso instalación en cimiento método(s) de anclaje
anclaje (mínimo)
2 velocidades y 102 mm 102 mm Directo al piso acabado, Perno de 5/8 plg
velocidad fija (4 plg) (4 plg) bastidor de base elevada o expansión o perno
(Modelos 20 – 60) cimiento de concreto en J
Velocidad variable 152 mm 152 mm Directo al piso acabado o Perno en J o perno 5/8 plg
(Modelos 20 – 60) (6 plg) (6 plg) cimiento de concreto de montaje
Velocidad Modelos 80 229 mm 152 mm Directo al piso acabado o Pern en J, perno 3/4 plg
variable (9 plg) (6 plg) cimiento de concreto de montaje o
bastidor de barras
Modelos 125 304 mm 152 mm
(12 plg) (6 plg)

Tabla 2

80 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación

NOTA: Para los modelos de 80 y 125 libras, se


dispone de un dispositivo para localizar pernos o
un armazón de barras de armadura como opción. 1
Éste está diseñado para incorporarse en concreto.
Consulte la Figura 10. 2
3
IMPORTANTE: No instale una máquina de
velocidad variable sobre un bastidor de base
elevada.
4

P035I

1 Base para la máquina


2 Roscas del perno de montaje
3 Lechada
4 Dispositivo para localizar pernos o armazón
de barras

Figura 10

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 81
Instalación

Consulte la Tabla 3 y la Tabla 4 para obtener


información sobre las cargas estáticas y dinámicas del
piso o cimiento.

Datos de carga del piso, modelos de 2 velocidades


Specification 18, 20 25 27, 30 35 40 50 60
Carga estática del piso, 2,12 2,44 2,90 3,,58 3,88 4,63 4,53
kN (libras) (476) (549) (653) (804) (873) (1041) (1015)
Presión estática, 4,96 4,94 5,10 5,41 5,89 5,62 5,5
kN-m2 (pie2) (104) (103) (106,3) (113) (123) (117) (115)
Carga dinámica, 1,31 1,87 1,90 2,58 4,4 3,83 6,3
kN (libras) (296) (420) (427) (581) (987) (860) (1418)
Presión dinámica, 3,08 3,80 3,33 3,91 6,7 4,64 7,6
kN-m2 (pie2) (64,4) (79,3) (69) (82) (139) (97) (161)
Frecuencia de carga 8,75 9,00 8,00 7,83 7,80 7,50 7,50
dinámica, Hz
Máximo momento de la 0,769 1,0 1,16 1,6 2,9 2,4 3,35
base de la máquina, (565) (832) (847) (1247) (2118) (1894) (2470)
kN-m (pie2)
Tabla 3

Datos de carga del piso, modelos de velocidad variable


Especificaciones 20 30 35 40 50 60 80 125
Carga estática del piso, 2,27 3,01 4,1 934 5,0 4,07 8,8 10,3
kN (lbs.) (513) (688) (934) (873) (1136) (914) (1972) (2316)
Presión estática, kN-m2 5,35 5,35 6,3 5,89 6,1 4,95 6,9 6,93
(lbs-ft2) (112) (112) (132) (123) (128) (103) (144) (145)
Carga dinámica, kN (lbs.) 2,27 3,36 4,35 5 6,25 6,3 9,98 15,5
(512) (7,55) (979) (1123) (1397) (1428) (2243) (3500)
Presión dinámica, kN-m2 5,35 5,88 6,60 7,6 7,5 7,6 7,84 17,4
(lbs-ft2) (112) (123) (138) (158) (159) (161) (164) (364)
Frecuencia de carga 11,5 10,7 10,22 10,2 9,58 9,58 8,73 8,08
dinámica, Hz
Máximo momento de la 1,33 2,05 2,7 3,3 3,9 4,25 7,2 14,7
base de la máquina, kN- (979) (1510) (2122) (2410) (3071) (3138) (5749) (11,667)
m (lbs-ft)
Tabla 4

82 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación

Anclaje de la máquina
Antes de anclar la máquina, consulte la Tabla 2 para
determinar el método apropiado de anclaje de la máquina.
NOTA: Una instalación incorrecta puede anular la
garantía. Consulte con el fabricante o con el
distribuidor antes de cambiar un procedimiento.
Instalación directa al piso acabado
65 mm
Instalación con pernos de expansión (2-9/16 plg)

(modelos de 2 velocidades, de velocidad fija


U137I
y de velocidad variable con control A) U137I

NOTA: Los pernos de expansión no son apropiados Figura 11


para instalaciones de máquinas de VNV.
1. Verifique que el piso cumpla con los requisitos
indicados en la sección Cimientos de la máquina.
2. La superficie de montaje deberá estar a nivel y la
máquina deberá cimentada correctamente.
NOTA: Si va a reemplazar una máquina de
35 libras con una de 40 libras, tenga en cuenta que
hay diferencias en el tamaño del gabinete. Consulte
las páginas 76, 77 y 88.
NOTA: Si va a reemplazar una máquina de
50 libras con una de 60 libras, tenga en cuenta que H029I

hay diferencias en el tamaño del gabinete. Consulte H029I


las páginas 76, 77 y 88.
Figura 12
3. Use la base de la máquina como plantilla para
colocar la máquina en la ubicación deseada y La instalación completa con pernos de expansión se
marcar los agujeros de montaje previamente muestra en la Figura 13.
perforados en el piso. Las plantillas metálicas se
encuentran disponibles a un costo en Alliance 3
Laundry Systems. Consulte la Tabla 5 para 2
obtener información para solicitar piezas. 1
4
4. Establezca el medidor de profundidad de
perforación en 65 mm (2-9/16 plg).
5. Perfore los agujeros a la profundidad establecida. 65 mm
Consulte la Figura 11. (2-9/16 plg)

6. Use aire comprimido o una pera de compresión


para limpiar cada agujero.
CHM2032
7. Instale los anclajes de la máquina con la
CHM2032N
herramienta incluida.
1 Lavadora
8. Asegure la máquina al piso con los pernos 2 Tuerca de traba
suministrados con los anclajes. Apriete las 3 Base para la máquina
tuercas de traba a incrementos parejos, una 4 Perno de expansión de 19 mm (5/8 plg) de
después de la otra, hasta que todas estén diámetro
apretadas de manera pareja y la máquina quede
fijada firmemente al piso. Consulte la Figura 12.
Figura 13

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 83
Instalación

Instalación con pernos en J 5. Use aire comprimido o una pera de compresión


eliminar los residuos de cada agujero. Fije los
1. Verifique que el piso cumpla con los requisitos pernos en J en su lugar usando un compuesto
indicados en la sección Cimientos de la para anclaje industrial aceptado. Verifique que
máquina. los pernos en J estén en su lugar correcto y que
2. Instale los pernos en J en concreto, tal como se sobresalga 1-1/2 plg (38 mm) de cada perno en J
muestra en la disposición de pernos de montaje sobre el piso. Consulte la Figura 15.
(Figura 18 y Figura 19) siguiendo estas
instrucciones.
NOTA: Si va a reemplazar una máquina de 38 mm
(1-1/2 plg)
35 libras con una de 40 libras, tenga en cuenta que
hay diferencias en el tamaño del gabinete. Consulte
las páginas 76, 77 y 88.
NOTA: Si va a reemplazar una máquina de
50 libras con una de 60 libras, tenga en cuenta que
hay diferencias en el tamaño del gabinete. Consulte
las páginas 76, 77 y 88.
H I
NOTA: Se pueden usar dos disposiciones de pernos H032I

de montaje diferentes para la máquina con


Figura 15
capacidad de 80 libras. Consulte la . Los pernos con
la identificación “A” se usan para montaje cercano, 6. Coloque la máquina cuidadosamente sobre los
es decir máquinas instaladas a 25,4 mm (1 pulgada) pernos en J. No intente nunca levantar la máquina
de distancia una de la otra. Los pernos con la por la manecilla de la puerta ni empujando por
identificación “B” se usan para montaje estándar, es las cubiertas.
decir máquinas instaladas con una separación
mínima de 203 mm (8 plg) entre ellas.
3. Ajuste el medidor de profundidad de perforación
para que coincida con la longitud de los pernos
en J, menos 38 mm (1-1/2 pulgada).
4. Perfore y cincele un agujero cónico
suficientemente grande para que acepte el perno
en J. Consulte la Figura 14.

H031I

H031I

Figura 14

84 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación

7. Si no desea aplicar lechada de cemento, coloque


las arandelas y las tuercas de traba sobre los
pernos en J y apriete las tuercas de traba con
incrementos parejos, una después de la otra, hasta
que todas estén apretadas de manera pareja y la
máquina quede firmemente fijada al suelo.
Consulte la Figura 16.
8. Si desea aplicar lechada (o la superficie de
montaje lo requiere), prosiga con el paso 11.
9. Si la máquina es un modelo de velocidad
variable, la máquina debe cementarse. Continúe
con el paso 11. H033I
H033I
10. Levante y nivele la máquina 13 mm (1/2 pulgada)
sobre el suelo en tres puntos, usando Figura 16
espaciadores tales como sujetadores de tuerca.
La Figura 17 muestra la instalación completa con
11. Llene el espacio entre la base de la máquina y el pernos en J y con lechada de cemento.
suelo con una lechada de maquinaría no
encogible de buena calidad para asegurarse de
una instalación estable. Aplique lechada por toda 2
3
la parte de debajo de todos los componentes del
bastidor. 1 4
5
12. Quite los espaciadores con cuidado, permitiendo
que la máquina se asiente sobre la lechada 38 mm
mojada. (1-1/2 plg)

13. Antes que la lechada se cure completamente,


haga una abertura de drenaje en la parte trasera
de la lechada de la máquina con un trozo de
alambre rígido. Esta abertura debe tener
aproximadamente 13 mm (1/2 pulgada) de ancho
para drenar el agua acumulada debajo de la base
U139I
de la máquina. Asegúrese de realizar este paso.
U139I
14. Coloque las arandelas y las tuercas de traba en
1 Cimientos
los pernos en J y apriete las tuercas con la mano a
2 Tuerca de traba
la base de la máquina.
3 Base para la máquina
15. Después de que la lechada esté completamente 4 Lechada de 13 mm (1/2 plg)
seca, apriete las tuercas de traba a incrementos 5 Perno en J
iguales – una tras otra – hasta que todas estén
apretadas por igual y la máquina esté bien sujeta Figura 17
al suelo.
16. Ajuste de interruptor de equilibrio: Después
del montaje, restablezca el interruptor de
equilibrio al ajuste del interruptor de separación.
Consulte la Tabla 1.
NOTA: Asegúrese de volver a verificar los pernos
en J una semana después de la instalación.

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 85
Instalación

Números de pieza de la plantilla de


pernos de montaje (sin bastidor de
base elevada)
Las plantillas metálicas se encuentran disponibles a un
costo en Alliance Laundry Systems. Consulte la
Tabla 5 para obtener información para solicitar piezas.

Máquina Pieza No.


18/20 F608707
25 F608708
27/30 F631796
35 F608709
40 F0637047-00
50/60 F608710
80 F609692
125 F601862

Tabla 5

86 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación

Ubicaciones de los orificios de los pernos de montaje (sin bastidores de


base elevada)
660 mm
(26 plg)
660 mm
(26 plg)

68 mm 525 mm 68 mm
(2,68 plg) (20,66 plg) (2,68 plg)

(27,94 plg)
(23,94 plg)

762 mm
(30 plg)
710 mm
608 mm

806 mm

660 mm
(26 plg)

(18,31 plg)
(31,75 plg)
885 mm

465 mm
(34,88 plg)

705 mm
(27,69 plg)

19 mm 65 mm
530 mm 530 mm
(0,75 plg)

65 mm (0,75 plg)
19 mm

(20,88 plg) (2,56 plg)


(20,88 plg) (2,56 plg)
65 mm
(2,56 plg) 18 Y 20 LIBRAS 65 mm 25 LIBRAS
(2,56 plg)
737 mm 865 mm
(29 plg) (34,06 plg)

83 mm 700 mm
83 mm
70 mm 597 mm 70 mm (3,28 plg) (27,5 plg)
(3,28 plg)
(2,75 plg) (23,5 plg) (2,75 plg)
(28,94 plg)
735 mm

(31,5 plg)

914 mm
800 mm

(36 plg)

(37,5 plg)
1191 mm

953 mm
953 mm
(37,52 plg) (46,88 plg)
(18,44 plg)
468 mm

611 mm
(24,07

762 mm
(30,02 plg) 951 mm
(37,44 plg)
(0,75 plg)

606 mm 65 mm
19 mm

52 mm 760 mm 52 mm
65 mm (23,88 plg) (2,56 plg)
(0,75 plg)

(2,03 plg) (30 plg) (2,03 plg)


19 mm

(2,56 plg)

27 Y 30 LIBRAS 50 LIBRAS
CHM2020N

CHM2020N

*Para montaje cercano, use el patrón de montaje de pernos “A”; para montaje estándar use el patrón de montaje de pernos “B”.

Figura 18

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 87
Instalación

Ubicaciones de los orificios de los pernos de montaje


(sin bastidores de base elevada)
,

865 mm
(34,06 plg )

83 mm 700 mm 83 mm
(3,28 plg) (27,5 plg) (3,28 plg)

(37,5 plg)
1191 mm

953 mm
914 mm
(36 plg)

(46,88 plg )
(24,07 plg)
611 mm

951 mm
(37,44 plg)

760 mm 52 mm
(30 plg) (2,03 plg)
(0,75 plg)
19 mm

52 mm
CHM2005N
CHM2005N
(2,03 plg) 60 LIBRAS
765 mm
(30,13 plg)

83 mm
600 mm 83 mm 826 mm
83 mm 600 mm (3,25 plg)
(23,63 plg) (3,25 plg) (32,5 plg)
(3,25 plg) (23,63 plg)
(32,5 plg)

1057 mm
826 mm

914 mm
864 mm

1057 mm
(34 plg)

(41,63 plg) 508 mm (36 plg)


(41,63 plg)
(20 plg)
508 mm
(20 plg)

810 mm
(31,88 plg) 810 mm
(31,88 plg)

660 mm 52 mm 38 mm
(26 plg) (2,06 plg) (1,5 plg)
(19 mm)

52 mm
0,75 plg

660 mm
(26 plg) (2,06 plg)
52 mm
(2,06 plg) 765 mm
(30,13 plg)

35 LIBRAS 40 LIBRAS

851 mm 25 mm 19 mm
(33,5 plg) (1 plg) (0,75 plg)
1181 mm 19 mm
(46,5 plg) (0,75 plg)

102 mm A 1016 mm A
102 mm 241 mm
(4 plg) (40 plg) (9,5 plg)
432 mm (4 plg)
(17 plg)
127 mm B B 127 mm 254 mm
(5 plg) 1562 mm
A A (5 plg) 279 mm (10 plg )
(61,5 plg)
(11 plg)

B B 1207 mm 1219 mm 381 mm


19 mm 19 mm
(47,5 plg) (48 plg) 55,47 plg (15 plg)
(0,75 plg) (0,75 plg)
800 mm (1409 mm)
724 mm (31,5 plg) 635 mm
(28,5 plg) (25 plg)
102 mm 48,94 plg
102 mm 388 mm
(4 plg) (1243 mm)
(4 plg) (15,25 plg)
A B A B

19 mm
851 mm 591 mm 591 mm
25 mm (0,75 plg)
(33,5 plg) (23,25 plg) (23,25 plg)
(1 plg)
1054 mm
(41,5 plg) 1219 mm
(48 plg)

80 LIBRAS* 125 LIBRAS


CHM2018N
*Para montaje cercano, use el patrón de montaje de pernos “A”; para montaje estándar use el patrón de montaje de pernos “B”.
Figura 19

88 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación

Ubicaciones de los orificios de los pernos de montaje


(con bastidores de base elevada)
26,4 plg
(670 mm)
26,4 plg
2,87 plg 2,87 plg (670 mm)
(73 mm) (73 mm)

2,87 plg 20,66 plg 2,87 plg


(73 mm) (525 mm) (73 mm)

20,66 plg
(525 mm)

(767 mm)
(710 mm)
27,94 plg

30,2 plg
(608 mm)
23,94 plg

(665 mm)
26,2 plg
31,75 plg
(806 mm) 34,88 plg

(465 mm)
18,31 plg
(885 mm)
14,31 plgplg
(363 mm)

25,22 plg 27,69 plg


(640 mm) (705 mm)

1,13 plg 20,88 plg 2,75 plg


20,88 plg (29 mm)
(29 mm)

2,75 plg
1,13 plg

(530 mm) (530 mm) (70 mm)


(70 mm)
2,75 plg 18 AND 20 LIBRAS 2,75 plg 25 LIBRAS
(70 mm) (70 mm)

30,5 plg
(775 mm)
29,4 plg
3,44 plg 23,63 plg 3,44 plg
(747 mm)
(87 mm) (600 mm) (87 mm)

2,94 plg 23,5 plg 2,94 plg


(75 mm) (597 mm) (75 mm)

(883 mm)
34,75 plg
(826 mm)

41,63 plg
32,5 plg
(792 mm)
31,2 plg
(735 mm)
28,94 plg

37,52 plg (1057 mm)


(953 mm)
(508 mm)
20 plg
(468 mm)
18,44 plg

30,02 plg 31,88 plg


(762 mm) (810 mm)

26 plg 2,25 plg


(29 mm)
1,13 plg

23,88 plg 2,75 plg


(660 mm) (57 mm)
(607 mm) (70 mm)
(29 mm)
1,13 plg

2,75 plg 2,25 plg


(70 mm) (57 mm)
27 AND 30 LIBRAS 35 LIBRAS CHM2021N

CHM2021N

*Para montaje cercano, use el patrón de montaje de pernos “A”; para montaje estándar use el patrón de montaje de pernos “B”.

Figura 20

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 89
Instalación

Ubicaciones de los orificios de los pernos de montaje


(con bastidores de base elevada)
600 mm 92 mm
876 mm
(23,63 plg) (3,62 plg)
(34,5 plg)

88 mm 700 mm 88 mm
826 mm (3,47 plg) (27,5 plg) (3,47 plg)
(32,5 plg )

(38,25 plg)
1191 mm

972 mm
914 mm
(36 plg)
1057 mm (46,88 plg)
914 mm
508 mm (41,63 plg)
(36 plg)
(20 plg)

610 mm
(24 plg)
951 mm
810 mm (37,44 plg)
(31,88 plg)

61 mm
(2,38 plg) 660 mm 62 mm 762 mm 56 mm
(26 plg) (2,44 plg) (30 plg) (2,22 plg)

(1,13 plg)
29 mm
56 mm
784 mm (2,22 plg)
(30,88 plg)

40 LIBRAS 50 LIBRAS

876 mm
(34,5 plg)

88 mm 700 mm 88 mm
(3,47 plg) (27,5 plg) (3,47 plg)
(38,9 plg)
988 mm

1191 mm
914 mm
(36 plg)

(46,88 plg)
610 mm
(24 plg)

951 mm
(37,44 plg)

762 mm 56 mm
CHM2022N
(30 plg) (2,22 plg)
(2,13 plg)
54 mm

56 mm
(2,22 plg)

60 LIBRAS

CHM2022N

*Para montaje cercano, use el patrón de montaje de pernos “A”; para montaje estándar use el patrón de montaje de pernos “B”.

Figura 21

90 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación

Instalación de bastidor en base elevada 3. Ajuste el medidor de profundidad de perforación


para que coincida con la longitud de los pernos
Los bastidores de base elevada construidos en la en J, menos 38 mm (1-1/2 pulgada).
fábrica están diseñados para cumplir las
especificaciones del modelo de lavadora extractora de 4. Perfore y cincele un agujero cónico
20 a 60, de 2 velocidades, velocidad F, control A y de suficientemente grande para que acepte el perno
velocidad variable solamente. Consulte la Figura 22. en J. Consulte la Figura 23.

H031I

H031I

Figura 23
5. Use aire comprimido o una pera de compresión
eliminar los residuos de cada agujero. Fije los
pernos en J en su lugar usando un compuesto
para anclaje industrial aceptado. Verifique que
los pernos en J estén en su lugar correcto y que
sobresalga 38 mm (1-1/2 plg) de cada perno en
J sobre el piso. Consulte la Figura 24.

H035I
38 mm
(1-1/2 plg)
Figura 22
Instalación con bastidor de base elevada
1. Verifique que el piso cumpla con los requisitos
indicados en la sección Cimientos de la
máquina.
2. Use el bastidor de base elevada como plantilla
para colocar el bastidor en la ubicación deseada y H032I
H032I
marcar los agujeros de montaje previamente
perforados en el piso. Figura 24

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 91
Instalación

6. Levante y nivele el bastidor de la base 13 mm 12. Coloque la máquina sobre el bastidor de base,
(1/2 pulgada) sobre el suelo en tres puntos, alineando los agujeros de montaje en la máquina
usando espaciadores tales como sujetadores de con los agujeros correspondientes en el bastidor.
tuerca.
13. Instale un perno, una arandela de seguridad y una
7. Llene el espacio entre la máquina y el suelo con tuerca en cada agujero de montaje. Use pernos de
una lechada de maquinaría no encogible de buena montaje de 5/8 plg – 18 x 2 grado 5 con tuercas
calidad para asegurarse de una instalación de 5/8 plg – 18 grado B y arandelas de seguridad
estable. Aplique lechada por toda la parte de de 5/8 plg.
debajo de todos los componentes del bastidor.
14. Apriete manualmente cada tuerca.
8. Quite los espaciadores con cuidado, permitiendo
15. Apriete dos vueltas las tuercas traseras.
que el bastidor de base se asiente sobre la lechada
mojada. 16. Apriete dos vueltas las tuercas delanteras.
9. Antes que la lechada se cure completamente, 17. En los modelos 25, 27, 30, 35, 40, 50 y 60,
haga una abertura de drenaje en la parte trasera apriete firmemente las dos tuercas centrales.
de la lechada del bastidor de base con un trozo de
18. Apriete firmemente las dos tuercas delanteras;
alambre rígido. Esta abertura debe tener
apriete firmemente las dos tuercas traseras.
aproximadamente 13 mm (1/2 pulgada) de ancho
para drenar el agua acumulada debajo de la base NOTA: Vuelva a comprobar la instalación del
de la máquina. Asegúrese de realizar este paso. bastidor de base elevada una semana después de la
10. Coloque las arandelas y las tuercas de traba en instalación.
los pernos en J y apriete las tuercas con la mano
al bastidor de base.
11. Después de que la lechada esté completamente
seca, apriete las tuercas de traba a incrementos
iguales – una tras otra – hasta que todas estén
apretadas por igual y el bastidor de base esté bien
sujeto al suelo. Consulte la Figura 17.

92 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación

Instalación en cimiento de concreto 2. Excave el suelo a una profundidad de


aproximadamente 230 mm (9 pulgadas) debajo
Se puede construir un cimiento de concreto para elevar de la superficie, asegurándose de que los lados
las máquinas. Consulte la Figura 25, la Figura 26 o la del hoyo tengan una inclinación hacia afuera
Figura 27 para una instalación típica de cimiento de desde la parte superior a la inferior. La parte
concreto. inferior del hoyo debe ser 152 mm (6 pulgadas)
NOTA: Los pernos de expansión no deben usarse más grande que la parte superior.
en instalaciones en cimiento de concreto de una sola NOTA: Cuando haya concluido la instalación, la
máquina. parte superior del cimiento debe extenderse por lo
1. Verifique que el piso cumpla con los requisitos menos 4 pulgadas (102 mm) fuera de la máquina a
indicados en la sección Cimientos de la todos los lados.
máquina. 3. Humedezca bien el hoyo y aplique la lechada de
cemento a la parte del fondo y a los lados.

CHM2033N

MODELOS DE CAPACIDAD DE 18, 20, 25, 27, 30, 35, 40, 50 Y 60 LIBRAS
B024I

1 La altura de la base no debe exceder de


203 mm (8 plg)
2 25 mm (1 plg) mínimo
3 102 mm (4 plg) mínimo

Figura 25

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 93
Instalación

LONGITUD PARA UNA


MÁQUINA
2 2 2
3 4
TIERRA DE RELLENO COMPACTADA DE TIERRA DE RELLENO COMPACTADA DE
457 mm (18 plg) DE PROFUNDIDAD 457 mm (18 plg) DE PROFUNDIDAD

B153I
MODELOS DE 80 LIBRAS DE CAPACIDAD
B153I

1 229 mm (9 plg) 3 1207 mm (47-1/2 plg)


2 152 mm (6 plg) 4 1372 mm (4 pies 6 plg)

Figura 26

LONGITUD PARA UNA


2 MÁQUINA
1 1
3 4
TIERRA DE RELLENO COMPACTADA DE TIERRA DE RELLENO COMPACTADA DE
609 mm (24 plg) DE PROFUNDIDAD 609 mm (24 plg) DE PROFUNDIDAD
B154I

MODELOS DE 125 LIBRAS DE CAPACIDAD


B154I

1 305 mm (12 plg) 3 1219 mm (48 plg)


2 152 mm (6 plg) 4 1829 mm (6 pies)

Figura 27

94 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación

4. Use un armazón de barras u otro material 9. Levante y nivele la máquina 13 mm (1/2 pulgada)
apropiado para asegurar que el cimiento de sobre el cimiento en tres puntos, usando
concreto estará suficientemente conectado al espaciadores tales como sujetadores de tuerca.
suelo existente.
10. Llene el espacio entre la base de la máquina y el
5. Si lo desea, prepare una forma para la porción cimiento con una lechada de maquinaría no
sobre el suelo del cimiento y llene la forma y la encogible de buena calidad para asegurarse de
excavación con concreto para unir el cimiento. una instalación estable. Aplique lechada por toda
Verifique que la parte superior del cimiento esté la parte de debajo de todos los componentes del
nivelada. La altura del cimiento no debe exceder bastidor.
de 203 mm (8 pulgadas).
11. Quite los espaciadores con cuidado, permitiendo
6. Use la disposición de pernos de montaje que la máquina se asiente sobre la lechada
proporcionada en la Figura 24 para ubicar mojada.
correctamente los pernos de montaje en el
12. Antes que la lechada se cure completamente,
concreto húmedo. Cuando use pernos en J, deje
haga una abertura de drenaje en la parte trasera
que sobresalga 38 mm (1-1/2 pulgadas) encima
de la lechada de la máquina con un trozo de
de la superficie de concreto.
alambre rígido. Esta abertura debe tener
7. Deje que el concreto se seque. aproximadamente 13 mm (1/2 pulgada) de ancho
para drenar el agua acumulada debajo de la base
8. Coloque la máquina cuidadosamente sobre los
de la máquina. Asegúrese de realizar este paso.
pernos de montaje. No intente nunca levantar la
máquina por la manecilla de la puerta ni 13. Coloque las arandelas y las tuercas de traba en
empujando por las cubiertas. los pernos en J o en los pernos de montaje y
apriete las tuercas con la mano a la base de la
NOTA: La lechada de cemento proporciona una máquina.
superficie de montaje uniforme. La lechada de
cemento es opcional para los modelos de 14. Después de que la lechada esté completamente
2 velocidades y se requiere para los modelos de seca, apriete las tuercas de traba a incrementos
velocidad variable instalados sobre cimiento de iguales – una tras otra – hasta que todas estén
concreto. Si no se requiere lechada de cemento, apretadas por igual y la máquina esté bien sujeta
continúe con el paso 13. al cimiento de concreto.

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 95
Instalación

Conexión de drenaje Utilice el adaptador de caucho negro suministrado y


abrazaderas para hacer la transición del desagüe de la
La Figura 28 y la Figura 29 muestran instalaciones máquina a las tuberías PVC de catálogo 40 (modelos
típicas de la tubería y canal de drenaje. 20, 25 y 30) de 2 pulgadas a las tuberías PVC de
Conecte la salida de drenaje a un sistema de drenaje catálogo 40 de 3 pulgadas (modelos 40, 60 y 80).
ventilado usando una conexión flexible solamente. El Si no se dispone de un desagüe de tamaño apropiado o
sistema de drenaje debe tener ventilación para prevenir no es práctico, se requerirá un cámara de
la formación de una bolsa de aire y el sifonado. compensación. Se debe usar una cámara de
compensación con una bomba de sumidero cuando no
sea posible drenar por gravedad, tal como en las
instalaciones por debajo del nivel del suelo.

CANAL DE DESAGÜE 3

2
4 6

1 5

H050I

H050I

1 Manguera de drenaje 4 T de drenaje


2 Válvula de drenaje 5 Piso
3 Manguera de rebose 6 Canal de drenaje abierto

Figura 28

TUBERÍA DE DESAGÜE 6*

4 0,3 m
5
(1 pie)

3
2

1
CHM1997N

CHM1997N

1 Manguera de drenaje 4 Manguera de rebose


2 Válvula de drenaje 5 Tubería de ventilación
3 T de drenaje 6 Válvula de entrada de agua

* 0,3 m (1 pie) mínima entre la válvula de entrada de agua y la tubería de ventilación.

Figura 29

96 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación

IMPORTANTE: El aumento de la longitud de la Consulte la Tabla 6 para obtener información de


manguera de drenaje, la instalación de codos o la desagüe según capacidad.
formación de curvaturas disminuirá el caudal de
drenaje y aumentará el tiempo de drenaje, NOTA: La instalación de máquinas adicionales
deteriorando el rendimiento de la máquina. requerirá conexiones de drenaje mayores. Consulte
la Tabla 7

Información de desagüe
18, 20 25 27, 30 35 40 50 60 80 125
Tamaño de la 60 ,mm 60 mm 60 mm 60 mm 89 mm 89 mm 89 mm 89 mm 89 mm
conexión de (2,38 plg) (2,38 plg) (2,38 plg) (2,38 plg) (3,5 plg) (3,5 plg) (3,5 plg) (3,5 plg) (3,5 plg)
drenaje, D.E.
Número de 1 1 1 1 1 1 1 1 1
salidas de
desagüe
Capacidad de 76 l-min 95 l-min 95 l-min 132 l-min 189 l-min 189 l-min 189 l-min 189 l-min 265 l-min
flujo de drenaje (20 gal-min) (25 gal-min) (25 gal-min) (35 gal-min) (50 gal-min) (50 gal-min) (50 gal-min) (50 gal-min) (70 gal-
min)
Tamaño 51 l 66,8 l 70,3 l 88,9 l 128 l 128 l 128 l 169 l 368 l
recomendado (1,80 pies3) (2,36 pies3) (2,50 pies3) (3,14 pies3) (4,52 pies3) (4,52 pies3) (4,52 pies3) (5,90 pies3) (13 pies3)
del foso de
drenaje
Tabla 6
*También funciona con una tubería de PVC de diámetro exterior de 3 pulgadas, si está conectada al interior del conector de la T de desagüe.

Dimensión de la tubería de desagüe


Drenaje mínimo, D.I.
Número de máquinas
Modelo
1 2 3 4 5
18, 20 52 mm (2 plg) 76 mm (3 plg) 76 mm (3 plg) 102 mm (4 plg) 102 mm (4 plg)
25 52 mm (2 plg) 76 mm (3 plg) 76 mm (3 plg) 102 mm (4 plg) 102 mm (4 plg)
27, 30 52 mm (2 plg) 76 mm (3 plg) 76 mm (3 plg) 102 mm (4 plg) 102 mm (4 plg)
35 76 mm (3 plg) 76 mm (3 plg) 89 mm (3-1/2 plg) 102 mm (4 plg) 102 mm (4 plg)
40 76 mm (3 plg) 102 mm (4 plg) 102 mm (4 plg) 102 mm (4 plg) 152 mm (6 plg)
50 76 mm (3 plg) 102 mm (4 plg) 102 mm (4 plg) 102 mm (4 plg) 152 mm (6 plg)
60 76 mm (3 plg) 102 mm (4 plg) 102 mm (4 plg) 102 mm (4 plg) 152 mm (6 plg)
80, 125 76 mm (3 plg) 102 mm (4 plg) 102 mm (4 plg) 152 mm (6 plg) 152 mm (6 plg)

Tabla 7

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 97
Instalación

Requisitos de la conexión de agua Se deben instalar amortiguadores de aire adecuados en


las tuberías de suministro para prevenir golpes.
El suministro de las conexiones debe provenir de Consulte la Figura 30.
tuberías de agua caliente y fría que tengan como
tamaños mínimos los indicados en la Tabla 8. La
instalación de máquinas adicionales requerirá tuberías 2
de agua proporcionalmente mayores.
Para conectar el suministro de agua a la máquina con
mangueras de goma, use el siguiente procedimiento:
1. Antes de instalar las mangueras, enjuague el
sistema de agua durante al menos 2 minutos.
2. Revise los filtros de las mangueras de entrada de 1
la máquina para ver si el ajuste es adecuado y si
están limpios antes de conectarlas.
3. Cuelgue las mangueras formando un anillo
grande; no deje que se retuerzan.
Si se necesitan mangueras más largas, use mangueras
flexibles con filtros de rejilla.
MW008J
MW008J
Diámetro de las tuberías de suministro de agua
1 Llaves de suministro de agua
Modelo

Número Tamaño de tuberías de suministro


2 Amortiguadores de aire (tubos verticales
de
máquinas Principal Caliente/Fría ascendentes)

1 19 mm 13 mm
(3/4 plg) (1/2 plg) Figura 30
2 25 mm 19 mm
18 – 60

(1 plg) (3/4 plg)


3 32 mm 25 mm
(1-1/4 plg) (1 plg)
4 38 mm 25 mm
(1-1/2 plg) (1 plg)
1 25 mm 19 mm
(1 plg) (3/4 plg)
2 38 mm 25 mm
(1-1/2 plg) (1 plg)
80

3 50 mm 32 mm
(2 plg) (1-1/4 plg)
4 50 mm 38 mm
(2 plg) (1-1/2 plg)
1 38 mm 25 mm
(1-1/2 plg) (1 plg)
2 50 mm 38 mm
(2 plg) (1-1/2 plg)
125

3 50 mm 50 mm
(2 plg) (2 plg)
4 70 mm 50 mm
(2-1/2 plg) (2 plg)
Tabla 8

98 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación

Requisitos de la instalación IMPORTANTE: La garantía de Alliance Laundry


Systems no cubre componentes que fallen como
eléctrica resultado de un voltaje de entrada inadecuado.
IMPORTANTE: Las clasificaciones eléctricas están IMPORTANTE: Las conexiones incorrectas dañan
sujetas a cambios. Consulte la calcomanía de el equipo y anulan la garantía.
número de serie para obtener información
específica de la clasificación eléctrica de su IMPORTANTE: Para máquinas con voltaje X: Si
máquina. la alimentación de entrada es monofásica, conecte
L1 a R en el bloque de terminales y L2 a S en el
bloque de terminales. Deje T desconectado en el
ADVERTENCIA bloque de terminales de entrada. Si la alimentación
de entrada es trifásica, conecte L1, L2 y L3 a R, S y
Para reducir el riesgo de incendio, T en el bloque de terminales.
electrocución y lesiones graves o
mortales al usar la secadora, lea y siga
las siguientes precausiones básicas:
W359SR1
PELIGRO
Velocidad de giro peligrosa. Causará
ADVERTENCIA lesiones graves al controlar el rectificador
inversor de CA con una unidad de
Voltaje peligroso. Puede ocasionar parámetro, ya que en estas condiciones
sacudidas por descargas, quemaduras o se anulan las características de
la muerte. Verifique que haya un alambre seguridad y se permite que la canasta
de conexión a tierra (de una conexión gire a alta velocidad mientras la puerta
adecuada) conectado a la lengüeta de está abierta. Coloque un aviso grande
conexión que está cerca del bloque de frente a la máquina para advertir a las
terminales de alimentación en esta personas del peligro inminente.
W361S
máquina.
W360S
Disyuntores
Las máquinas equipadas con un inversor de CA Las máquinas monofásicas requieren un disyuntor de
requieren una fuente de alimentación limpia sin tiempo inverso monofásico. Las máquinas trifásicas y
aumentos súbitos de voltaje. Use un monitor de voltaje las máquinas de velocidad variable requieren un
para verificar la alimentación eléctrica de entrada. La disyuntor de tiempo inverso trifásico separado para
compañía eléctrica local del cliente puede prevenir el daño al motor por desconexión de todos los
proporcionar un monitor de este tipo. cables si se pierde la conexión de uno de ellos
accidentalmente. Vea la calcomanía de la placa de
Requisitos de voltaje de entrada
identificación situada en la parte trasera de la máquina.
Si el voltaje de entrada supera el voltaje nominal Consulte la Tabla 9 hasta la Tabla 16 en esta sección
máximo, solicite a la compañía eléctrica que reduzca para obtener información sobre los requisitos de
el voltaje. En caso de voltajes mayores o menores a las disyuntores según modelos específicos.
especificaciones listadas, comuníquese con Servicio al
Cliente o con un distribuidor para obtener
recomendaciones sobre transformadores de tablero/
refuerzo. Consulte la sección Especificaciones
eléctricas.
Si la máquina está diseñada para servicio de cuatro
cables, la compañía de servicio eléctrico debe
proporcionar un cable neutro.
Si se usa un sistema de suministro delta en un modelo
de cuatro cables, conecte el cable de alta tensión al
terminal L3.

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 99
Instalación

Especificaciones de conexión Dispositivo de adición de fases


IMPORTANTE: La conexión debe realizarla un Si no hay un servicio trifásico disponible para un
electricista cualificado usando el diagrama de modelo de 2 velocidades y se utiliza un Roto-Phase u
cableado proporcionado con la máquina, o según otro dispositivo de adición de fases, conecte el cable
las normas europeas para equipo con aprobación artificial al terminal L3 en la caja de conexiones de
de CE. alimentación de entrada.

Conecte la máquina a un ramal individual que no esté IMPORTANTE: No use un dispositivo de adición
compartido con el sistema de iluminación u otros de fases en una máquina de velocidad variable.
equipos. Proteja la conexión en un conducto flexible a
prueba de agua o aprobado. Deben instalarse los Protector de sobrecarga térmica
conductores apropiados y del tamaño correcto según el Las máquinas de dos velocidades tienen protectores de
National Electric Code y otros códigos aplicables. sobrecarga térmica en los bobinados del motor de
Use los tamaños de cables indicados en la tabla de impulsión y un fusible separado para el circuito de
especificaciones eléctricas para tramos de hasta 15 m control.
(50 pies). Use el tamaño más grande siguiente para Para las máquinas de velocidad variable, el impulsor
tramos de 15 a 30 m (50 a 100 pies). Use dos tamaños de CA proporciona protección contra sobrecarga para
más grandes para tramos mayores que 30 m (100 pies). el motor impulsor.
Puesta a tierra
Para seguridad personal y una operación apropiada, la
máquina debe estar conectada a tierra según los
códigos estatales y locales. Si dichos códigos no están
disponibles, la puesta a tierra debe realizarse según el
National Electric Code, artículo 250-95. La conexión a
tierra debe ser a una tierra en buenas condiciones, no a
un conducto o tuberías de agua.
No conecte la conexión a tierra a un cable neutro
(cable blanco N) en la tira de terminales.

100 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación

Especificaciones eléctricas
Modelos de capacidad de 18 y 20 libras
Designación de voltaje Estándar Calentamiento eléctrico

Disyuntor

Disyuntor
Amperaje

Amperaje
de carga

de carga
Alambre
Código

Voltaje

plena

plena
Ciclo

AWG

AWG
Fase

mm2

mm2
Modelos de 2 velocidades
B 110 – 120 60 1 2 15 20 12 4 SIN DATOS
C 380 – 415 50 3 4 4 15 14 2,5 14 15 14 2,5
D 220 – 240 50 3 3 5 15 14 2,5 24 25 10 6
E 220 – 240 50 1 2 10 20 12 4 42 45 6 16
F 440 – 480 60 3 3 4 15 14 2,5 16 20 12 4
H 380 60 3 3 4 15 14 2,5 13 15 14 2,5
J 200 50 3 3 5 15 14 2,5 24 25 10 6
O 200 – 240 60 3 3 5 15 14 2,5 24 25 10 6
Y 208 – 240 60 1 2 10 20 12 4 42 45 6 16
Modelos de velocidad variable
Q 200 – 240 50/60 3 3,8 5 15 14 2,5 N/A N/A N/A N/A
NOTA: Los tamaños de los cables mostrados son para cobre, THHN, conductor de 90° según el artículo 310 de NEC.
Tabla 9

Especificaciones eléctricas
Modelos de capacidades de 25, 27 y 30 libras
Designación de voltaje Estándar Calentamiento eléctrico
Disyuntor

Disyuntor
Amperaje

Amperaje
de carga

de carga
Alambre
Código

Voltaje

plena

plena
Ciclo

AWG

AWG
Fase

mm2

mm2
Modelos de 2 velocidades
C 380 – 415 50 3 4 4 15 14 2,5 15 20 12 4
D 220 – 240 50 3 3 6 15 14 2,5 24 25 10 6
E 220 – 240 50 1 2 10 20 12 4 42 45 6 16
F 440 – 480 60 3 3 4 15 14 2,5 16 20 12 4
H 380 60 3 3 4 15 14 2,5 14 15 14 2,5
J 200 50 3 3 6 15 14 2,5 25 30 10 16
O 200 – 240 60 3 3 7 15 14 2,5 25 25 30 6
Y 208 – 240 60 1 2 10 20 12 4 42 43 6 16
Modelos de velocidad variable
Q 200 – 240 50/60 3 3 4.8 15 14 2,5 N/A N/A N/A N/A
NOTA: Los tamaños de los cables mostrados son para cobre, THHN, conductor de 90° según el artículo 310 de NEC.
Tabla 10

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 101
Instalación

Especificaciones eléctricas
Modelos de 35 libras de capacidad
Designación de voltaje Estándar Calentamiento eléctrico

Disyuntor

Disyuntor
Amperaje

Amperaje
de carga

de carga
Alambre
Código

Voltaje

plena

plena
Ciclo

AWG

AWG
Fase

mm2

mm2
Modelos de 2 velocidades
C 380 – 415 50 3 4 5 15 14 2,5 26 30 10 6
D 220 – 240 50 3 3 7 20 12 4 43 50 6 16
F 440 – 480 60 3 3 5 15 14 2,5 26 30 10 6
O 200 – 240 60 3 3 7 20 12 4 43 50 6 16
Y 208 – 240 60 1 2 12 25 10 6 SIN DATOS
Modelos de velocidad variable
N 440 – 480 50/60 3 3 2,3 15 14 2,5 27,3 30 10 6
P 380 – 415 50/60 3 3 2,3 15 14 2,5 24 25 10 6
Q 208 – 240 50/60 3 3 5,9 15 14 2,5 43,4 45 6 16
T 200 – 240 50/60 1 2 5,9 15 14 2,5 SIN DATOS
X 200 – 240 50/60 1 ó 3 2 ó 3 5,9/5,9 15 14 2x2,5 SIN DATOS
3x2,5
NOTA: Los tamaños de los cables mostrados son para cobre, THHN, conductor de 90° según el artículo 310 de NEC.
Tabla 11

Especificaciones eléctricas
Modelos de 40 libras de capacidad
Designación de voltaje Estándar Calentamiento eléctrico
Disyuntor

Disyuntor
Amperaje

Amperaje
de carga

de carga
Alambre
Código

Voltaje

plena

plena
Ciclo

AWG

AWG
Fase

mm2

mm2
Modelos de 2 velocidades
C 380 – 415 50 3 4 5 15 14 2,5 26 30 10 6
D 220 – 240 50 3 3 7 20 12 4 45 50 6 16
F 440 – 480 60 3 3 5 15 14 2,5 29 30 10 6
H 380 60 3 3 3 15 14 2,5 25 30 10 6
J 200 50 3 3 7 20 12 4 38 40 6 16
O 200 – 240 60 3 3 7 20 12 4 45 50 6 16
Y 208 – 240 60 1 2 13,5 30 10 6 SIN DATOS
Modelos de velocidad variable
N 440 – 480 50/60 3 3 6 15 14 2,5 30 30 10 6
P 380 – 415 50/60 3 3 6 15 14 2,5 29 30 10 6
Q 200 – 240 50/60 3 3 5 15 14 2,5 48 60 6 16
X 200 – 240 50/60 1ó3 2ó3 11/11 15 14 2,5 SIN DATOS
NOTA: Los tamaños de los cables mostrados son para cobre, THHN, conductor de 90° según el artículo 310 de NEC.
Tabla 12

102 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación

Especificaciones eléctricas
Modelos de 50 libras de capacidad
Designación de voltaje Estándar Calentamiento eléctrico

Disyuntor

Disyuntor
Amperaje

Amperaje
de carga

de carga
Alambre
Código

Voltaje

plena

plena
Ciclo

AWG

AWG
Fase

mm2

mm2
Modelos de 2 velocidades
C 380 – 415 50 3 4 6 15 14 2,5 39 50 6 16
D 220 – 240 50 3 3 12 20 12 4 64 70 4 25
E 220 – 240 50 1 2 15 30 10 6 37 40 8 10
F 440 – 480 60 3 3 6 15 14 2,5 39 50 6 16
J 200 50 3 3 10 20 12 3x4 SIN DATOS
O 208 – 240 60 3 3 10 20 12 4 64 70 4 25
Y* 208 – 240 60 1 2 15 30 10 6 10 20 12 4
Modelos de velocidad variable
N 440 – 480 50/60 3 3 4 15 14 2,5 41,6 45 8 10
P 380 – 415 50/60 3 3 4 15 14 2,5 36,5 40 8 10
Q 200 – 240 50/60 3 3 6,3 15 14 2,5 62,6 70 4 25
T 200 – 240 50/60 1 2 6,3 15 14 2,5 SIN DATOS
X 200 – 240 50/60 1ó3 2ó3 6,3/6,3 15 14
2x2,5 SIN DATOS
3x2,5
NOTA: Los tamaños de los cables mostrados son para cobre, THHN, conductor de 90° según el artículo 310 de NEC.
*Modelos con monedas solamente.
Tabla 13

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 103
Instalación

Especificaciones eléctricas
Modelos de 60 libras de capacidad
Designación de voltaje Estándar Calentamiento eléctrico

Disyuntor

Disyuntor
Amperaje

Amperaje
de carga

de carga
Alambre
Código

Voltaje

plena

plena
Ciclo

AWG

AWG
Fase

mm2

mm2
Modelos de 2 velocidades
C 380-415 50 3 4 4 15 14 2,5 37 50 8 10,0
D 220-240 50 3 3 7 20 12 4,0 64 70 4 25,0
F 440-480 60 3 3 4 15 14 2,5 41 50 8 10,0
H 380 60 3 3 3 20 12 4,0 33 50 8 10,0
J 200 50 3 3 8 20 12 4,0 55 60 6 16,0
O 208-240 60 3 3 7 20 12 4,0 64 70 4 25,0
X 200-240 50/60 1/3 2/3 9 20 12 4,0 SIN SIN SIN SIN
DATOS DATOS DATOS DATOS
Modelos de velocidad variable
N 440-480 50/60 3 3 4 15 14 2,5 42 50 8 10,0
P 380-415 50/60 3 3 5 15 14 2,5 37 40 8 10,0
Q 200-240 50/60 3 3 6 15 14 2,5 65 60 6 16,0
X 200-240 50/60 1/3 2/3 10 20 12 4,0 SIN SIN SIN SIN
DATOS DATOS DATOS DATOS
NOTA: Los tamaños de los cables mostrados son para cobre, THHN, conductor de 90° según el artículo 310 de NEC.
Tabla 14

104 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación

Especificaciones eléctricas
Modelos de 80 libras de capacidad
Designación de voltaje Estándar Calentamiento eléctrico

Disyuntor

Disyuntor
Amperaje

Amperaje
de carga

de carga
Alambre
Código

Voltaje

plena

plena
Ciclo

AWG

AWG
Fase

mm2

mm2
Modelos de velocidad variable
N 440 – 480 50/60 3 3 4,5 15 14 2,5 42 45 8 10
P 380 – 415 50/60 3 3 4,5 15 14 2,5 37 40 8 10
Q 200 – 240 50/60 3 3 12,4 20 12 4 87,4 90 2 35
NOTA: Los tamaños de los cables mostrados son para cobre, THHN, conductor de 90° según el artículo 310 de NEC.
Tabla 15

Especificaciones eléctricas
Modelos de 125 libras de capacidad
Designación de voltaje Estándar Calentamiento eléctrico

Disyuntor

Disyuntor
Amperaje

Amperaje
de carga

de carga
Alambre
Código

Voltaje

plena

plena
Ciclo

AWG

AWG
Fase

mm2

mm2
Modelos de velocidad variable
N 440 – 480 50/60 3 3 5,1 15 14 2,5 SIN DATOS
P 380 – 415 50/60 3 3 5,1 15 14 2,5 SIN DATOS
Q 200 – 240 50/60 3 3 7,9 25 10 6 SIN DATOS
NOTA: Los tamaños de los cables mostrados son para cobre, THHN, conductor de 90° según el artículo 310 de NEC.
Tabla 16

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 105
Instalación

Localización y resolución de problemas Requisitos de vapor (opción de


Si la máquina no funciona después que se conecta la calentamiento de vapor solamente)
alimentación eléctrica, realice el siguiente
procedimiento: ADVERTENCIA
1. Desconecte la alimentación eléctrica.
Superficies calientes causará
2. Desbloquee y levante la cubierta superior. quemaduras graves. Cierre el suministro
de vapor y deje que se enfríen las
3. Revise los fusibles del circuito.
tuberías, las conexiones y los
Para modelos de temporizador mecánico, componentes de vapor antes de tocarlos.
W505S
P-computer y S-computer, el fusible del circuito
de control está situado en la abrazadera central. Para máquinas equipadas con calentamiento de vapor
Para modelos EDC y V-computer, los fusibles del optativo, instale las tuberías según las prácticas de
circuito de control dual (uno primario y otro vapor comerciales aprobadas. Los requisitos de vapor
secundario) están en el módulo de control. En se muestran en la Tabla 17.
una calcomanía se identifica el (los) fusible(s) y
se proporcionan las especificaciones de fusible Información sobre el suministro de vapor
apropiadas para el modelo específico.
Tamaño de conexión de 18 – 80 libras 13 mm (1/2 plg)
En los modelos NetMaster, los fusibles de entrada de vapor 125 libras 19 mm (3/4 plg)
circuito se ubican a un costado de la caja de
Número de entradas de vapor 1
control.
Presión recomendada 2,0 – 5,4 bar
En los modelos de control A y control B, los (30 – 80 psi)
fusibles de circuito se ubican en el tablero de
Máxima presión 5,4 bar
salida.
(80 psi)
4. Si se fundió el fusible del circuito de control, Tabla 17
reemplácelo con un fusible de la especificación
apropiada, según lo indicado en la calcomanía. IMPORTANTE: De no instalar el filtro de vapor
suministrado por el cliente se puede anular la
IMPORTANTE: Llame a un electricista cualificado garantía.
si se funden los fusibles de repuesto.

106 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación

Distribución de suministro Conexión de suministro de líquido


(máquinas OPL solamente) externo
Modelos OPL de 18 – 80 libras
ADVERTENCIA 1. Mirando a la parte posterior de la máquina,
Productos químicos peligrosos pueden localice la abertura de 38 mm (1-1/2 plg) que se
causar lesiones a los ojos y la piel. Use encuentra el lado superior derecho del panel de
protección para los ojos y las manos válvulas. Consulte la Figura 31.
cuando trabaje con productos químicos;
siempre evite contacto directo con 1
productos químicos. Antes de trabajar
con productos químicos, lea las
instrucciones del fabricante con respecto
a contactos accidentales. Asegúrese de
que exista un lugar cercano adecuado
para para enjuagarse los ojos y una
ducha de emergencia. Revise a intervalos PANEL DE VÁLVULASCHM2002N
C–
regulares si existen fugas de productos VISTA DE LA PARTE POSTERIOR
químicos. CHM2002N
W363S
1 Abertura de la manguera de suministro
externo
Distribución de suministro
18 – 80 125 Figura 31
Número de compartimentos de 3 0ó5
suministro de productos secos (opcional)
2. Junte las mangueras de suministro externo y
páselas a través de la abertura.
Número de compartimientos de 4 5
suministro de productos líquidos (OPL 3. Ubique las 4 boquillas con tapa en el distribuidor
solamente) de suministro líquido y quite las tapas. Consulte
Tamaño de la conexión de suministro 8 mm 15,9 mm la Figura 32.
líquido (5/16 plg) (5/8 plg)

IMPORTANTE: El goteo de productos químicos


sin diluir puede dañar la máquina. Todas las
bombas de distribución de suministro por
inyección de productos químicos y las tuberías
distribuidoras deben montarse por debajo del
punto de inyección de la lavadora. Los anillos no
previenen los goteos si no se siguen estas
instrucciones.
IMPORTANTE: De no seguir estas instrucciones se
podría dañar la máquina y anular la garantía.

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 107
Instalación

No use L1 ni L2 con la línea común para suministrar


120 VCA a bombas de suministro por inyección de
productos químicos, si la máquina está equipada con
un transformador de control.
1
PRECAUCIÓN
3Y4 Voltaje (tensión) peligroso. Causará
5
daños a la máquina y al microprocesador.
2 No intente obtener 110 VCA utilizando L1
ó L2 con la línea común. No use un
alambre de energía de 240 VCA en la
lavadora extractora y un conector a tierra
para obtener 110 VCA.
W365S

Consulte las instrucciones del vendedor de productos


de suministro para obtener los detalles de operación
acerca de las inyecciones de suministro.
Modelos OPL de 125 libras
(con distribuidor de suministros opcional)
U149M
Consulte la Figura 33 y Figura 34.
U149M
1. Quite los tapones de la base. Los tapones se
Boquillas: ponen en el interior de la anilla de la tubería.
1 Detergente
2 Lejía 2. Instale protectores contra tirones, incluidos en la
3 Ácido tuerca de sellado
4 Suave 3. Introduzca las tuberías por la base. No quite las
5 Especial tazas de suministro de productos secos. El tubo
debe extenderse dentro de la taza de plástico, con
Figura 32 excepción del tubo de suavizante, que debe ir a la
parte exterior de la taza.
4. Conecte las mangueras a las boquillas empujando
cada manguera sobre el borde de la boquilla. Las 4. Apriete la tuerca de sellado para impedir que el
mangueras deben encajar firmemente sobre las tubo se salga del conjunto.
boquillas y luego asegurarse con las abrazaderas
apropiadas.
NOTA: No intente hacer conexiones eléctricas de la
bomba de suministro por inyección de productos
químicos en puntos que no sean los proporcionados
específicamente para ese fin por la fábrica.
Las máquinas conectadas a líneas de 200 VCA
proporcionan salidas con fusible L1 y L2 con capacidad
nominal de 3 amperios, las cuales pueden usarse para
activar bombas de suministro de 208 – 240 VCA.
Las máquinas conectadas a líneas de 400 VCA no
proporcionan salidas L1 y L2. Se debe proporcionar
una fuente de alimentación externa para activar la
bomba de suministro de productos químicos.

108 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación

Los terminales SUPPLY 1 a SUPPLY 5 proporcionan


120 o 240 VCA con fusibles a 500 mA. Consulte la 1
calcomanía en la tira de terminales de suministro
externo para determinar si la lavadora extractora
proporciona 120 VCA o 240 VCA. Se pueden usar
estas conexiones para proporcionar señales al sistema
de suministro de inyección de productos químicos
pero no deben usarse para alimentar la bomba. 2
5
IMPORTANTE: Si se aumentan los valores
nominales de los fusibles se podrían dañar los 3
circuitos de la lavadora extractora.
4
IMPORTANTE: Cualquier bomba del sistema de
inyección que requiera 110 VCA debe alimentarse
por una fuente de corriente externa separada.
Consulte los detalles de operación en las instrucciones
del sistema de suministro de inyección de productos
químicos. 6

PHM2001N

1 DISEÑO 6
CHM2001N

2 1 Protección contra tirones para las líneas de


suministro de productos químicos líquidos
2 Tapa de dispensador de suministros
3 Inserto de suministros secos
3
4 Tazas de suministro seco
5 Válvula de agua de cuatro vías
4
6 Distribuidor de suministro

Figura 34

5
6

DISEÑOS 1-4
P048I

P048I

1 Protección contra tirones para las líneas de


suministro de productos químicos líquidos
2 Tapa de dispensador de suministros
3 Tazas de suministro seco
4 Inserto de suministros secos
5 Válvula de agua de cuatro vías
6 Distribuidor de suministro

Figura 33

F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 109
Instalación

Prueba de función de control c. Cierre la puerta sin bloquearla e intente poner


en marcha la máquina. La máquina no debe
1. La máquina debe limpiarse después de terminar ponerse en marcha con la puerta sin bloquear.
la instalación. Después debe ejecutarse una
prueba de función en la máquina descargada. d. Cierre y bloquee la puerta, y comience un
ciclo. Intente abrir la puerta mientras el ciclo
2. Compruebe el suministro de corriente en lo que está en curso. La puerta no deberá abrirse.
se refiere a voltaje, fase y ciclos correctos para
asegurarse de que sea apropiado para la máquina. Si el bloqueo y el enclavamiento de la puerta no
funcionan de forma adecuada, llame a un técnico
3. Abra las válvulas de corte manuales a la de servicio.
máquina.
6. Ejecute un ciclo completo, comprobando la
4. Conecte la alimentación eléctrica. operación de las válvulas de entrada de agua, de
5. Compruebe el enclavamiento de la puerta antes drenaje y las funciones de extracción.
de empezar la operación: 7. Verifique que la rotación del cilindro sea en el
a. Abra la puerta de carga. sentido contrario a las manecillas del reloj en el
paso de extracción. Si la rotación no es en el
Para máquinas operadas con monedas, sentido contrario a las manecillas del reloj en el
presione el botón redondo situado en la paso de extracción, desconecte la corriente. Para
manija de la puerta y gire la manija de la los modelos de velocidad variable, solicite que un
puerta hacia abajo. electricista cualificado invierta dos de los cables
Para máquinas diseñadas para uso en locales del motor en el bloque de terminales del impulsor
de lavanderías, presione y mantenga de CA (terminales U, V y W). Para los modelos
presionado el botón de desbloqueo de la de 2 velocidades, solicite que un electricista
puerta ubicado al lado izquierdo del panel de cualificado use el diagrama de cableado incluido
control. Presione el botón redondo situado en con la máquina para determinar cuáles son los
la manija de la puerta y gire la manija de la conductores de alimentación de entrada que
puerta hacia abajo. deben cambiarse.

b. Trate de poner en marcha la máquina con la


puerta abierta. La máquina no debe ponerse
en marcha con la puerta abierta.

110 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)

You might also like