Washerextractor
Washerextractor
Installation
Cabinet Hardmount
Refer to Page 5 for Model Identification
NOTA: El manual en
español aparece después
del manual en inglés.
CHM166C
9. Do not install or store the washer where it will be 19. Replace worn power cords and/or loose plugs.
exposed to water and/or weather.
20. Be sure water connections have a shut-off valve
10. Do not tamper with the controls. and that fill hose connections are tight. CLOSE
the shut-off valves at the end of each wash day.
11. Do not repair or replace any part of the washer, or
attempt any servicing unless specifically 21. Loading door MUST BE CLOSED any time the
recommended in the user-maintenance washer is to fill, tumble or spin. DO NOT
instructions or in published user-repair bypass the loading door switch by permitting the
instructions that the user understands and has the washer to operate with the loading door open.
skills to carry out.
22. Always read and follow manufacturer’s
12. To reduce the risk of an electric shock or fire, DO instructions on packages of laundry and cleaning
NOT use an extension cord or an adapter to aids. Heed all warnings or precautions. To reduce
connect the washer to the electrical power source. the risk of poisoning or chemical burns, keep
them out of the reach of children at all times
13. Use washer only for its intended purpose,
(preferably in a locked cabinet).
washing textiles.
23. Always follow the fabric care instructions
14. ALWAYS disconnect the washer from electrical
supplied by the textile manufacturer.
supply before attempting any service. Disconnect
the power cord by grasping the plug, not the cord. 24. Never operate the washer with any guards and/or
panels removed.
15. Install the washer according to the
INSTALLATION INSTRUCTIONS. All 25. DO NOT operate the washer with missing or
connections for water, drain, electrical power and broken parts.
grounding must comply with local codes and be
26. DO NOT bypass any safety devices.
made by licensed personnel when required.
27. Failure to install, maintain, and/or operate this
16. To reduce the risk of fire, textiles which have
washer according to the manufacturer’s
traces of any flammable substances such as
instructions may result in conditions which can
vegetable oil, cooking oil, machine oil,
produce bodily injury and/or property damage.
flammable chemicals, thinner, etc., or anything
containing wax or chemicals such as in mops and NOTE: Underloading can cause out-of-balance
cleaning cloths, must not be put into the washer. conditions that can shorten life of machine.
These flammable substances may cause the
fabric to catch on fire by itself. NOTE: The WARNINGS and IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS appearing in this
17. Do not use fabric softeners or products to
manual are not meant to cover all possible
eliminate static unless recommended by the
conditions and situations that may occur. Common
manufacturer of the fabric softener or product.
sense, caution and care must be exercised when
18. Keep washer in good condition. Bumping or installing, maintaining, or operating the washer.
dropping the washer can damage safety features.
If this occurs, have washer checked by a qualified Any problems or conditions not understood should be
service person. reported to the dealer, distributor, service agent or the
manufacturer.
Delivery Inspection
Upon delivery, visually inspect crate, protective cover,
and unit for any visible shipping damage. If the crate,
protective cover, or unit is damaged or signs of
possible damage are evident, have the carrier note the
condition on the shipping papers before the shipping
receipt is signed, or advise the carrier of the condition
as soon as it is discovered.
Remove the crate and protective cover as soon after
delivery as possible. If any damage is discovered upon
removal of the crate and/or protective cover, advise the
carrier and file a written claim immediately.
CHM167R
CHM167R
1 Nameplate
Figure 1
O Electrical Characteristics
U6 Design Series
* Denotes Brand
*C40AC2OU60001
00000000000
208 – 240 7
3
60 3 3
60 18 470
N/A N/A 0
500000
EXAMPLE OF NAMEPLATE CHM2008N
CHM2008N
Figure 2
CFS503N
Figure 3
Table 1
After the machine has been properly installed, the
vibration switch gap must be measured before
conducting the Control Function Test. Locate the gap
found between the vibration switch and the machine
structure. Refer to Figures 4, 5, 6, 7 and 8. To check
the gap setting of the switch, proceed as follows:
1. Remove the front panel on 18-50 models.
Remove the rear panel on 60-80 models. Remove
the top cover on the 125 model. The switch can
be seen inside the bottom right corner of the A-
frame, mounted on a bracket. Refer to Figures 4,
5, 6, 7 and 8.
2. Measure the gap distance when the switch is in
both the open and closed positions. The
specifications should be at the minimum switch
gap setting when the switch is open and at the
maximum switch gap setting when the switch is
closed. If these distances are not correct, adjust
the balance switch to these specifications.
NOTE: The standard position of the switch is open,
or non-tripped.
3. Tighten nuts on switch extension after adjusting
the gap. Measure the gap distance to verify
accurate setting.
1
2
4
CHM1995N
CHM1995N
Figure 4
3
2
4
CHM2000N
Figure 5
2
1
CHM1999N
5
CHM1999N
Figure 6
CAB1998N
CHM1998N
Figure 7
2
1
CHM1993N
Figure 8
3 4 5
2
1 I 6
J
7
8
S
R
K Q
H
L P
A
M
B G O
C
D E
F
9
CHM2019N
18, 20, 25, 27, 30, 35, 40, 50, 60 AND 80 POUND CAPACITY MACHINES
CHM2019N
Figure 9
2
3
J 4
K
1 L 5
M
N
O 6
R
I
S
A T
B
C
P
D E H
F
G Q
7 B023I
B023I
FRONT
A D
B
C
U158M
U158M
2
3
P035I
P035I
1 Machine Base
2 Mounting Bolt Threads
3 Grouting
4 Bolt-Locator Fixture or Rebar Frame
Figure 10
Machine Anchoring
Before anchoring the machine, refer to Table 2 to
determine the appropriate method of anchoring for the
machine.
NOTE: Improper installation may void the
warranty. Consult the manufacturer or distributor
before varying from a procedure.
Direct-to-Finished-Floor Installation 2-9/16 in.
(65 mm)
Installing With Expansion Bolts
U137I
(2 Speed Models, Fixed-Speed and
U137I
A-Control Variable-Speed Models)
Figure 11
NOTE: Expansion bolts are not suitable VNV
machine installations.
1. Verify the floor meets the requirements given in
the Machine Foundation section.
2. Mounting surface should be level and machine
must be properly grouted.
NOTE: If replacing a 35 pound machine with a
40 pound machine, note differences in cabinet size.
Refer to pages 20, 21 and 32.
NOTE: If replacing a 50 pound machine with a
60 pound machine, note differences in cabinet size. H029I
Figure 13
H031I
H031I
Figure 14
1 Foundation
16. Balance Switch Adjustment: After mounting,
2 Locknut
reset balance switch to the correct gap switch
3 Machine Base
setting. Refer to Table 1.
4 1/2 in. (13 mm) Machinery Grout
NOTE: Be sure to recheck the J-bolts 1 week after 5 J-Bolt
installation.
Figure 17
Table 5
(762 mm)
(710 mm)
27.94 in.
(608 mm)
23.94 in.
30 in.
(660 mm)
31.75 in.
26 in.
(806 mm) 34.88 in.
(465 mm)
18.31 in.
(885 mm)
27.69 in.
(705 mm)
(914 mm)
(953 mm)
31.5 in.
37.5 in.
37.52 in. 46.88 in.
36 in.
(611 mm)
24.07 in.
30.02 in.
(762 mm) 37.44 in.
(951 mm)
2.56 in.
(65 mm) 27 AND 30 POUND
50 POUND
CHM2020N
CHM2020N
*For close mounting, use mounting bolt pattern labeled “A”; for standard mounting, use “B.”
Figure 18
(953 mm)
46.88 in.
(914 mm)
37.5 in.
36 in.
(1191 mm)
(611 mm)
24.07 in.
37.44 in.
(951 mm)
2.03 in.
CHM2005N
CHM2005N
(52 mm) 60 POUND
30.13 in.
(765 mm)
3.25 in.
23.63 in. (83 mm) 32.5 in. 3.25 in.
3.25 in.
(600 mm) (826 mm) 23.63 in. (83 mm)
(83 mm)
(600 mm)
(826 mm)
41.63 in.
(864 mm)
32.5 in.
41.63 in.
(1057 mm)
34 in.
35 POUND 40 POUND
0.75 in.
(19 mm)
33.5 in. 1 in.
(851 mm) (25 mm)
46.5 in. 0.75 in.
(1181 mm) (19 mm)
B B 47.5 in.
0.75 in. 0.75 in. 48 in. 15 in.
(1207 mm) 55.47 in.
(19 mm) (19 mm) (1219 mm) (381 mm)
28.5 in. 31.5 in. (1409 mm)
(724 mm) (800 mm) 25 in.
4 in. (635 mm) 48.94 in.
4 in. 15.25 in.
(102 mm) (1243 mm)
(102 mm) (388 mm)
A B A B
*For close mounting, use mounting bolt pattern labeled “A”; for standard mounting, use “B.”
Figure 19
20.66 in.
(525 mm)
(767 mm)
(710 mm)
27.94 in.
30.2 in.
(608 mm)
23.94 in.
(665 mm)
31.75 in.
26.2 in.
(806 mm) 34.88 in.
(465 mm)
18.31 in.
(885 mm)
(363 mm)
14.31 in.
2.75 in.
1.13 in.
30.5 in.
(775 mm)
29.4 in.
3.44 in. 23.63 in. 3.44 in.
(747 mm)
(87 mm) (600 mm) (87 mm)
(883 mm)
(826 mm)
34.75 in.
41.63 in.
32.5 in.
(792 mm)
31.2 in.
(735 mm)
37.52 in.
28.94 in.
(1057 mm)
(953 mm)
(508 mm)
(468 mm)
20 in.
18.44 in.
2.75 in.
(70 mm) 2.25 in.
(57 mm)
27 AND 30 POUND 35 POUND CHM2021N
CHM2021N
*For close mounting, use mounting bolt pattern labeled “A”; for standard mounting, use “B.”
Figure 20
(972 mm)
38.25 in.
46.88 in.
(914 mm)
41.63 in.
36 in.
36 in. (1191 mm)
20 in. (1057 mm)
(914 mm)
(610 mm)
(508 mm)
37.44 in.
24 in.
31.88 in. (951 mm)
(810 mm)
2.38 in.
(61 mm) 26 in. 2.44 in. 30 in. 2.22 in.
(660 mm) (62 mm) (762 mm) (56 mm)
(29 mm)
1.13 in.
2.22 in.
30.88 in. (56 mm)
(784 mm)
40 POUND 50 POUND
34.5 in.
(876 mm)
46.88 in.
38.9 in.
(914 mm)
36 in.
(1191 mm)
(610 mm)
37.44 in.
24 in.
(951 mm)
2.22 in.
(56 mm)
60 POUND
CHM2022N
*For close mounting, use mounting bolt pattern labeled “A”; for standard mounting, use “B.”
Figure 21
Elevated Base Frame Installation 3. Adjust the drill depth gauge to match the length
of the J-bolt, minus 1-1/2 inches (38 mm).
Factory-built elevated steel base frames are designed
to meet the specifications of the 20-60 2 speed, 4. Drill and chisel out a conical hole large enough to
F speed and A-control variable-speed model washer- accept the J-bolt. Refer to Figure 23.
extractor only. Refer to Figure 22.
H031I
H031I
Figure 23
5. Use compressed air or a squeeze bulb to remove
debris from each hole. Anchor J-bolt in place,
using an industry-accepted anchoring compound.
Verify that the J-bolts are in the correct locations
and that 1-1/2 inches (38 mm) of each J-bolt
protrude from the floor. Refer to Figure 24.
1-1/2 in.
(38 mm)
H035I
Figure 22
Installing With Elevated Base Frame
1. Verify the floor meets the requirements given in
the Machine Foundation section.
2. Use the elevated base frame as a template by H032I
H032I
positioning the frame in the desired location and
marking the pre-drilled mounting holes on the Figure 24
floor.
6. Raise and level the base frame 1/2 inch (13 mm) 12. Position the machine over the base frame, aligning
off the floor on three points, using spacers such the mounting holes on the machine with the
as nut fasteners. corresponding holes on the frame.
7. Fill the space between the frame base and the 13. Install a bolt, lockwasher, and nut in each
floor with a good quality non-shrinking mounting hole. Use 5/8 inch – 18 x 2
machinery grout to ensure a stable installation. grade 5 mounting bolts with 5/8 inch – 18
Grout completely under all frame members. grade B nuts and 5/8 inch lockwashers.
8. Remove the spacers carefully, allowing the base 14. Handtighten each nut.
frame to settle into the wet grout.
15. Tighten the two rear nuts two turns.
9. Before grout sets completely, make a drain
16. Tighten the two front nuts two turns.
opening in the rear of the base frame grouting
with a stiff piece of wire. This opening should be 17. On 25, 27, 30, 35, 40, 50 and 60 models, tighten
approximately 1/2 inch (13 mm) wide to allow the two middle nuts firmly.
any surface water build-up under the base of the
18. Tighten the two front nuts firmly; tighten the two
machine to drain away. Do not omit this step.
rear nuts firmly.
10. Position washers and locknuts on J-bolts and
fingertighten nuts to base frame. NOTE: Recheck the elevated base frame
installation one week after installation.
11. After the grout is completely dry, tighten locknuts
by even increments – one after the other – until
all are tightened evenly and the base frame is
fastened securely to the floor. Refer to Figure 16.
CHM2033N
18, 20, 25, 27, 30, 35, 40, 50 AND 60 POUND CAPACITY MODELS
CHM2033N
Figure 25
COMPACTED FILL DIRT 18 in. (457 mm) DEPTH COMPACTED FILL DIRT 18 in. (457 mm) DEPTH
B153I
80 POUND CAPACITY MODELS
B153I
Figure 26
COMPACTED FILL DIRT 24 in. (609 mm) DEPTH COMPACTED FILL DIRT 24 in. (609 mm) DEPTH
B154I
Figure 27
4. Use rebar or other appropriate material to ensure 9. Raise and level the machine 1/2 inch (13 mm) off
that the concrete foundation will be sufficiently the foundation on three points, using spacers
connected to the existing floor. such as nut fasteners.
5. If desired, prepare a form for the above-ground 10. Fill the space between the machine base and the
portion of the foundation and fill form and foundation with a good quality non-shrinking
excavation with concrete to join the foundation. machinery grout to ensure a stable installation.
Verify that top of foundation is level. The height Grout completely under all frame members.
of the foundation must not exceed 8 inches
11. Remove the spacers carefully, allowing the
(203 mm).
machine to settle into the wet grout.
6. Use the mounting bolt layout to properly position
12. Before grout sets completely, make a drain
the mounting bolts in the wet concrete. When
opening in the rear of the machine grouting with
using J-bolts, allow 1-1/2 inches
a stiff piece of wire. This opening should be
(38 mm) to extend above the surface of the
approximately 1/2 inch (13 mm) wide to allow
concrete.
any surface water build-up under the base of the
7. Allow concrete to dry. machine to drain away. Do not omit this step.
8. Place the machine carefully over the mounting 13. Position washers and locknuts on J-bolts or
bolts. Never attempt to lift the machine by the mounting bolts and fingertighten nuts to machine
door handle or by pushing on the cover panels. base.
NOTE: Grouting provides a uniform mounting 14. After the grout is completely dry, tighten the
surface. Grouting is optional for 2 speed models locknuts by even increments – one after the
and is required for variable-speed models installed other – until all are tightened evenly and the
on a concrete foundation. If grouting is not machine is fastened securely to the concrete
required, proceed to step 13. foundation.
Drain Connection Use the supplied black rubber adapter and clamps to
transition from the machine drain outlet to the two
Figure 28 and Figure 29 show typical drain trough and inch schedule 40 PVC plumbing (20, 25 and 30
drain line installations. models) and the three inch schedule PVC plumbing
Connect the drain outlet to a vented drain system using (40, 60 and 80 models).
only a flexible connection. The drain system must be If proper drain size is not available or practical, a surge
vented to prevent an air lock or siphoning. tank is required. A surge tank along with a sump pump
should be used when gravity drainage is not possible,
such as in below-ground-level installations.
DRAIN TROUGH
3
2
4 6
1 5
H050I
H050I
Figure 28
DRAIN LINE 6*
4 1 ft. 5*
(0.3 m)
3
2
CHM2010N
Figure 29
IMPORTANT: Increasing the drain hose length, Refer to Table 6 for capacity-specific drain
installing elbows, or causing bends will decrease information.
drain flow rates and increase drain times,
impairing machine performance. NOTE: Installation of additional machines will
require larger drain connections. Refer to Table 7.
Drain Information
18, 20 25 27, 30 35 40 50 60 80 125
Drain connection 2.38 in. 2.38 in. 2.38 in. 2.38 in. 3.5 in.* 3.5 in.* 3.5 in.* 3.5 in.* 3.5 in.*
size, OD (60 mm) (60 mm) (60 mm) (60 mm) (89 mm) (89 mm) (89 mm) (89 mm) (89 mm)
Number of drain 1 1 1 1 1 1 1 1 1
outlets
Drain flow 20 gal-min 25 gal-min 25 gal-min 35 gal-min 50 gal-min 50 gal-min 50 gal-min 50 gal-min 70 gal-min
capacity (76 l-min) (95 l-min) (95 l-min) (132 l-min) (189 l-min) (189 l-min) (189 l-min) (189 l-min) (265 l-min)
Recommended 1.80 ft3 2.36 ft3 2.50 ft3 3.14 ft3 4.52 ft3 4.52 ft3 4.52 ft3 5.90 ft3 13 ft3
drain pit size (51 l) (66.8 l) (70.3 l) (88.9 l) (128 l) (128 l) (128 l) (169 l) (368 l)
Table 6
* Also works with 3 inch OD PVC pipe if connected to inside of
drain tee connector.
MW008J
Water Supply Line Sizing MW008J
Model
Connect machine to an individual branch circuit not IMPORTANT: Do not use a phase adder on any
shared with lighting or other equipment. Shield variable-speed machine.
connection in a liquid-tight or approved flexible
conduit. Proper conductors of correct size must be Thermal Overload Protector
installed in accordance with National Electric Code or Two speed machines have thermal overload protectors
other applicable codes. in drive motor windings and a separate fuse for control
Use wire sizes indicated in the Electrical Specifications circuit.
chart for runs up to 50 feet (15 m). Use next larger size For variable-speed machines, the AC drive provides
for runs of 50 to 100 feet (15 to 30 m). Use two sizes overload protection for the drive motor.
larger for runs greater than 100 feet (30 m).
Grounding
For personal safety and proper operation, the machine
must be grounded in accordance with state and local
codes. If such codes are not available, grounding must
conform to the National Electric Code, article 250-95.
The ground connection must be made to a proven earth
ground, not to conduit or water pipes.
Do not connect ground to neutral (N-white wire) leg at
terminal strip.
Electrical Specifications
18 and 20 Pound Capacity Models
Voltage Designation Standard Electric Heat
Full Load
Full Load
Breaker
Breaker
Voltage
Circuit
Circuit
Phase
Amps
Amps
Cycle
Code
AWG
AWG
mm2
mm2
Wire
2 Speed Models
B 110 – 120 60 1 2 15 20 12 4 N/A
C 380 – 415 50 3 4 4 15 14 2.5 14 15 14 2.5
D 220 – 240 50 3 3 5 15 14 2.5 24 25 10 6
E 220 – 240 50 1 2 10 20 12 4 42 45 6 16
F 440 – 480 60 3 3 4 15 14 2.5 16 20 12 4
H 380 60 3 3 4 15 14 2.5 13 15 14 2.5
J 200 50 3 3 5 15 14 2.5 24 25 10 6
O 208 – 240 60 3 3 5 15 14 2.5 24 25 10 6
Y 208 – 240 60 1 2 10 20 12 4 42 45 6 16
Variable-Speed Models
Q 200 – 240 50/60 3 3.8 3.8 15 14 2.5 N/A N/A N/A N/A
NOTE: Wire sizes shown are for copper, THHN, 90° conductor per NEC article 310.
Table 9
Electrical Specifications
25, 27 and 30 Pound Capacity Models
Voltage Designation Standard Electric Heat
Full Load
Full Load
Breaker
Breaker
Voltage
Circuit
Circuit
Phase
Amps
Amps
Cycle
Code
AWG
AWG
mm2
mm2
Wire
2 Speed Models
C 380 – 415 50 3 4 4 15 14 2.5 15 20 12 4
D 220 – 240 50 3 3 6 15 14 2.5 24 25 10 6
E 220 – 240 50 1 2 10 20 12 4 42 45 6 16
F 440 – 480 60 3 3 4 15 14 2.5 16 20 12 4
H 380 60 3 3 4 15 14 2.5 14 15 14 2.5
J 200 50 3 3 6 15 14 2.5 20 25 10 6
O 208 – 240 60 3 3 7 15 14 2.5 25 30 10 6
Y 208 – 240 60 1 2 10 20 12 4 43 45 6 16
Variable-Speed Models
Q 200 – 240 50/60 3 3 4.8 15 14 2.5 N/A N/A N/A N/A
NOTE: Wire sizes shown are for copper, THHN, 90° conductor per NEC article 310.
Table 10
Electrical Specifications
35 Pound Capacity Models
Voltage Designation Standard Electric Heat
Full Load
Full Load
Breaker
Breaker
Voltage
Circuit
Circuit
Phase
Amps
Amps
Cycle
Code
AWG
AWG
mm2
mm2
Wire
2 Speed Models
C 380 – 415 50 3 4 5 15 14 2.5 26 30 10 6
D 220 – 240 50 3 3 7 20 12 4 43 50 6 16
F 440 – 480 60 3 3 5 15 14 2.5 26 30 10 6
O 200 – 240 60 3 3 7 20 12 4 43 50 6 16
Y 208 – 240 60 1 2 12 25 10 6 N/A
Variable-Speed Models
N 440 – 480 50/60 3 3 2.3 15 14 2.5 27.3 30 10 6
P 380 – 415 50/60 3 3 2.3 15 14 2.5 24 25 10 6
Q 208 – 240 50/60 3 3 5.9 15 14 2.5 43.4 45 6 16
T 200 – 240 50/60 1 2 5.9 15 14 2.5 N/A
X 200 – 240 50/60 1 or 3 2 or 3 5.9/5.9 15 14 2x2.5 N/A
3x2.5
NOTE: Wire sizes shown are for copper, THHN, 90° conductor per NEC article 310.
Table 11
Electrical Specifications
40 Pound Capacity Models
Voltage Designation Standard Electric Heat
Full Load
Full Load
Breaker
Breaker
Voltage
Circuit
Circuit
Phase
Amps
Amps
Cycle
Code
AWG
AWG
mm2
mm2
Wire
2 Speed Models
C 380 – 415 50 3 4 5 15 14 2.5 26 30 10 6
D 220 – 240 50 3 3 7 20 12 4 45 50 6 16
F 440 – 480 60 3 3 5 15 14 2.5 29 30 10 6
H 380 60 3 3 3 15 14 2.5 25 30 10 6
J 200 50 3 3 7 20 12 4 38 40 6 16
O 208 – 240 60 3 3 7 20 12 4 45 50 6 16
Y 208 – 240 60 1 2 13.5 30 10 6 N/A
Variable-Speed Models
N 440 – 480 50/60 3 3 6 15 14 2.5 30 30 10 6
P 380 – 415 50/60 3 3 6 15 14 2.5 29 30 10 6
Q 200 – 240 50/60 3 3 5 15 14 2.5 48 60 6 16
X 200 – 240 50/60 1 or 3 2 or 3 11/11 15 14 2.5 N/A
NOTE: Wire sizes shown are for copper, THHN, 90° conductor per NEC article 310.
Table 12
Electrical Specifications
50 Pound Capacity Models
Voltage Designation Standard Electric Heat
Full Load
Full Load
Breaker
Breaker
Voltage
Circuit
Circuit
Phase
Amps
Amps
Cycle
Code
mm2
AWG
AWG
mm2
Wire
2 Speed Models
C 380 – 415 50 3 4 6 15 14 2.5 39 50 6 16
D 220 – 240 50 3 3 12 20 12 4 64 70 4 25
E 220 – 240 50 1 2 15 30 10 6 37 40 8 10
F 440 – 480 60 3 3 6 15 14 2.5 39 50 6 16
J 200 50 3 3 10 20 12 3x4 N/A
O 208 – 240 60 3 3 10 20 12 4 64 70 4 25
Y* 208 – 240 60 1 2 15 30 10 6 37 40 8 10
Variable-Speed Models
N 440 – 480 50/60 3 3 4 15 14 2.5 41.6 45 8 10
P 380 – 415 50/60 3 3 4 15 14 2.5 36.5 40 8 10
Q 200 – 240 50/60 3 3 6.3 15 14 2.5 62.6 70 4 25
T 200 – 240 50/60 1 2 6.3 15 14 2.5 N/A
X 200 – 240 50/60 1 or 3 2 or 3 6.3/6.3 15 14 2x2.5 N/A
3x2.5
NOTE: Wire sizes shown are for copper, THHN, 90° conductor per NEC article 310.
*Coin models only.
Table 13
Electrical Specifications
60 Pound Capacity Models
Voltage Designation Standard Electric Heat
Full Load
Full Load
Breaker
Breaker
Voltage
Circuit
Circuit
Phase
Amps
Amps
Cycle
Code
AWG
AWG
mm2
mm2
Wire
2 Speed Models
C 380-415 50 3 4 4 15 14 2.5 37 50 8 10.0
D 220-240 50 3 3 7 20 12 4.0 64 70 4 25.0
F 440-480 60 3 3 4 15 14 2.5 41 50 8 10.0
H 380 60 3 3 3 20 12 4.0 33 50 8 10.0
J 200 50 3 3 8 20 12 4.0 55 60 6 16.0
O 208-240 60 3 3 7 20 12 4.0 64 70 4 25.0
X 200-240 50/60 1/3 2/3 9 20 12 4.0 N/A N/A N/A N/A
Variable-Speed Models
N 440-480 50/60 3 3 4 15 14 2.5 42 50 8 10.0
P 380-415 50/60 3 3 5 15 14 2.5 37 40 8 10.0
Q 200-240 50/60 3 3 6 15 14 2.5 65 60 6 16.0
X 200-240 50/60 1/3 2/3 10 20 12 4.0 N/A N/A N/A N/A
NOTE: Wire sizes shown are for copper, THHN, 90° conductor per NEC article 310.
Table 14
Electrical Specifications
80 Pound Capacity Models
Voltage Designation Standard Electric Heat
Full Load
Full Load
Breaker
Breaker
Voltage
Circuit
Circuit
Phase
Amps
Amps
Cycle
Code
AWG
AWG
mm2
mm2
Wire
Variable-Speed Models
N 440 – 480 50/60 3 3 4.5 15 14 2.5 42 45 8 10
P 380 – 415 50/60 3 3 4.5 15 14 2.5 37 40 8 10
Q 200 – 240 50/60 3 3 12.4 20 12 4 87.4 90 2 35
NOTE: Wire sizes shown are for copper, THHN, 90° conductor per NEC article 310.
Table 15
Electrical Specifications
125 Pound Capacity Models
Voltage Designation Standard Electric Heat
Full Load
Full Load
Breaker
Breaker
Voltage
Circuit
Circuit
Phase
Amps
Amps
Cycle
Code
AWG
AWG
mm2
mm2
Wire
Variable-Speed Models
N 440 – 480 50/60 3 3 5.1 15 14 2.5 N/A
P 380 – 415 50/60 3 3 5.1 15 14 2.5 N/A
Q 200 – 240 50/60 3 3 7.9 25 10 6 N/A
NOTE: Wire sizes shown are for copper, THHN, 90° conductor per NEC article 310.
Table 16
CHM2002N
Supply Dispensing
1 External Supply Hose Opening
18 – 80 125
Number of dry supply 3 0 or 5 Figure 31
compartments (optional)
2. Gather external supply hoses and pull through
Number of liquid supply 4 5
opening.
connections (OPL only)
Liquid supply connection size 5/16 in. 5/8 in. 3. Locate the 4 capped nozzles on the rear of the
(8 mm) (15.9 mm) liquid supply dispenser and remove caps. Refer
to Figure 32.
IMPORTANT: Undiluted chemical dripping can
damage the machine. All chemical injection supply
dispenser pumps and dispenser tubing should be
mounted below the washer’s injection point. Loops
do not prevent drips if these instructions are not
followed.
IMPORTANT: Failure to follow these instructions
could damage the machine and void the warranty.
CAUTION
Dangerous Voltages. Will cause damage
to the machine and microprocessor. Do
1 not attempt to obtain 110VAC by using L1
or L2 with the common. Do not use a
240VAC power wire in the washer-
3 AND 4 extractor and an earth ground to obtain
5
110VAC.
W365
2
Consult the supply vendor instructions for operational
details about supply injections.
125 Pound OPL Models
(With Optional Dispenser)
Refer to Figure 33 and Figure 34.
1. Remove plugs from base. Plugs are assembled
inside tubing ring.
2. Install strain reliefs included in seal nut.
3. Insert tubes through base. Do not remove dry
U149M supply cups. Tube should extend into plastic cup,
U149M with exception of softener tube, which should be
Nozzles: routed to outside of cup.
1 Detergent 4. Tighten seal nut to prevent tubing from escaping
2 Bleach assembly.
3 Sour
4 Soft
5 Speciality
Figure 32
4. Connect hoses to nozzles by pushing each hose
over nozzle lip. Hoses should fit snugly onto
nozzles and then secured with proper clamps.
NOTE: Do not attempt to make chemical injection
supply pump electrical connections to points other
than those provided specifically for that purpose by
the factory.
Machines connected to 200VAC provide L1 and L2
fused outputs rated at 3 amps which may be used to
power 208 – 240VAC supply pumps.
Machines connected to 400VAC do not provide L1 and
L2 outputs. An external power source must be
provided to power the chemical supply pump.
Do not use L1 or L2 with the common line to deliver
120VAC to chemical injection supply pumps if the
machine is equipped with a control transformer.
1 6
PHM2001N
2 DESIGN 6
CHM2001N
Figure 34
5
6
P048I
Figure 33
Control Function Test c. Close the door without locking it and attempt
to start the machine. The machine should not
1. The machine should be cleaned after the start with the door unlocked.
installation is complete. A function test should
then be executed on the unloaded machine. d. Close and lock the door and start a cycle.
Attempt to open the door while the cycle is in
2. Check the power supply for correct voltage, progress. The door should not open.
phase, and cycles to be certain they are correct
for the machine. If the door lock and interlock are not functioning
properly, call a service technician.
3. Open manual shut-off valves to the machine.
6. Run a complete cycle, checking operation of
4. Turn on electric power. water inlet valves, drain, and extract functions.
5. Check the door interlock before starting 7. Check that cylinder rotation is counterclockwise
operation: in the extract step. If rotation is not
a. Open the loading door. counterclockwise in the extract step, disconnect
power. For variable-speed models, have a
For coin-operated machines, press the round qualified electrician reverse any two motor leads
button on the door handle and turn the door at the AC drive terminal block (terminals U, V,
handle downward. and W). For 2 speed models, have a qualified
For machines intended for use in on-premises electrician use the wiring diagram included with
laundries, press and hold the door-unlock the machine to determine which input power
button on the left side of the control panel. leads should be switched.
Press the round button on the door handle and
turn the door handle downward.
b. Attempt to start the machine with the door
open. The machine should not start with the
door open.
Instalación
extractoras
Montaje fijo en gabinete
Consulte la página 61 para la identificación de
modelos
CHM166C
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 57
Notas
58 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Información de seguridad
Explicación de los Mensajes de Instrucciones importantes de
seguridad seguridad
Las medidas de precaución (“PELIGRO,”
“ADVERTENCIA” y “PRECAUCIÓN”), seguidas por ADVERTENCIA
instrucciones específicas, se encuentran en este
manual y en las calcomanías de la máquina. Estas Para reducir el riesgo de incendios,
precauciones sirven para proteger la seguridad del electrocución y lesiones graves o mortales
operador, usuario y aquellas personas responsables del cuando use la lavadora, tome estas
mantenimiento de dicha máquina. precauciones básicas:
W023SR1
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 59
Información de seguridad
7. Antes de poner la lavadora fuera de servicio o 19. Sustituya los cordones de alimentación
desecharla, quite la puerta del compartimento de desgastados y los enchufes aflojados.
lavado.
20. Asegúrese de que las conexiones de agua tengan
8. No introduzca las manos en la lavadora si el una válvula de cierre y las conexiones de la
cilindro de lavado se encuentra girando. manguera de llenado estén apretadas. CIERRE
las válvulas de cierre al final de cada jornada de
9. No instale ni guarde la lavadora en lugares donde
lavado.
quede expuesta al agua o a las inclemencias del
tiempo. 21. La puerta de carga DEBE ESTAR CERRADA
siempre que la lavadora se llene, se agite o gire a
10. No juegue con los controles.
gran velocidad. NO ponga en derivación el
11. No repare ni reemplace ninguna pieza de la interruptor de la puerta de carga dejando que la
lavadora, ni intente ningún servicio a menos que lavadora funcione con la puerta de carga abierta.
se recomiende específicamente en las
22. Lea y siga siempre las instrucciones del
instrucciones de mantenimiento del usuario o en
fabricante de los paquetes de productos de
instrucciones publicadas de reparación del
limpieza para ropa. Respete todas las
usuario que pueda comprender y siempre que
advertencias y precauciones. Para reducir el
tenga la habilidad de hacerlo.
riesgo de envenenamiento o quemaduras
12. Para reducir el riesgo de electrocución o causadas por productos químicos, manténgalos
incendio, NO use un cordón de extensión ni un fuera del alcance de los niños en todo momento
adaptador para conectar la lavadora a la fuente de (preferentemente, en un armario cerrado con
energía eléctrica. llave).
13. Use la lavadora sólo en la aplicación para la que 23. Siga siempre las instrucciones de cuidado de las
ha sido diseñada, lavar telas. telas proporcionadas por el fabricante textil.
14. Desconecte SIEMPRE la lavadora de la fuente de 24. No opere nunca la lavadora si se han quitado los
alimentación eléctrica antes tratar de efectuar protectores o los paneles.
cualquier servicio. Desconecte el cordón de
25. NO opere la lavadora con piezas que falten o que
alimentación agarrando el enchufe, no el cordón.
estén rotas.
15. Instale la lavadora según estas
26. NO ponga en derivación ningún dispositivo de
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. Todas
seguridad.
las conexiones de agua, drenaje, eléctricas y de
puesta a tierra deben cumplir con los códigos 27. Si la instalación, el mantenimiento o la operación
locales y ser realizadas por personal autorizado de esta lavadora no se realiza según las
cuando sea necesario. instrucciones del fabricante, se pueden producir
lesiones graves, mortales o daños materiales.
16. Para reducir el riesgo de incendios, no ponga en
la lavadora telas que puedan tener restos de NOTA: Una carga inferior a lo normal puede
sustancias inflamables tales como aceite vegetal, provocar condiciones de falta de equilibrio que
aceite de cocinar, aceite de máquinas, productos pueden acortar la vida de la máquina.
químicos inflamables, diluyentes, etc. o cualquier
artículo que contenga cera o productos químicos, NOTA: Las ADVERTENCIAS y las
como los presentes en fregonas y trapos de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
limpieza. Estas sustancias inflamables pueden IMPORTANTES que aparecen en este manual no
hacer que la tela se prenda fuego por sí misma. intentan cubrir todas las condiciones y situaciones
posibles que puedan ocurrir. Hay que hacer uso del
17. No utilice productos suavizantes de telas ni
sentido común, tomar precauciones y tener cuidado
productos que eliminen la electricidad estática, a
al instalar, mantener u operar la lavadora.
menos que lo recomiende el fabricante de dichos
productos. Los problemas o condiciones que no se entiendan
18. Mantenga la lavadora en buenas condiciones. Los deberán hacerse saber al concesionario, distribuidor,
golpes o caídas de la lavadora pueden dañar los agente de servicio o fabricante.
dispositivos de seguridad. Si ocurre esto, pida a
una persona de servicio cualificada que
inspeccione la lavadora.
60 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Introducción
Identificación de modelos
La información de este manual corresponde a estos
modelos:
HC18MD2 HC25NR2 HC35SN2 HC60ACV HC80NRV SC25MD2 SC40AY2 SC60BNF UC20VN2
HC18MN2 HC25NX2 HC35VC2 HC60AL2 HC80NXV SC25ML2 SC40BC2 SC60BX2 UC25MN2
HC18MX2 HC25SN2 HC35VX2 HC60ALF HC80VCV SC25MN2 SC40BL2 SC60BXF UC27MN2
HC18NC2 HC25VC2 HC40AC2 HC60ALV HC80VNV SC25MX2 SC40BN2 SC60BY2 UC27PN2
HC18NR2 HC25VX2 HC40ACV HC60AX2 HC80VXV SC25MY2 SC40BX2 SC60BYF UC27VN2
HC18NX2 HC27MD2 HC40AL2 HC60AXF HC125BYV SC25NC2 SC40BY2 SC60MD2 UC27VNV
HC18SN2 HC27MN2 HC40ALV HC60AXV NC18NP2 SC25NR2 SC40MD2 SC60ML2 UC30BN2
HC18VC2 HC27MX2 HC40AX2 HC60AY2 NC27NP2 SC25NX2 SC40ML2 SC60MN2 UC30ML2
HC18VX2 HC27NC2 HC40AXV HC60AYF NC80NPV SC27MD2 SC40MN2 SC60MX2 UC30MN2
HC20AC2 HC27NR2 HC40AY2 HC60AYV SC125BYV SC27MN2 SC40MX2 SC60MY2 UC30MX2
HC20ACV HC27NX2 HC40AYV HC60BC2 SC125VNV SC27MX2 SC40MY2 SC60NC2 UC30PN2
HC20AL2 HC27SN2 HC40BC2 HC60BCF SC18MD2 SC27NC2 SC40NC2 SC60NCF UC30VN2
HC20ALV HC27VC2 HC40BL2 HC60BL2 SC18MN2 SC27NR2 SC40NR2 SC60NR2 UC35MD2
HC20AX2 HC27VX2 HC40BN2 HC60BLF SC18MX2 SC27NX2 SC40NX2 SC60NX2 UC35MN2
HC20AXV HC30AC2 HC40BX2 HC60BN2 SC18NC2 SC27VN2 SC40VN2 SC60NXF UC35PN2
HC20AY2 HC30ACV HC40BY2 HC60BNF SC18NR2 SC30AC2 SC40VNV SC60VN2 UC35VN2
HC20AYV HC30AL2 HC40MD2 HC60BX2 SC18NX2 SC30AL2 SC50BC2 SC60VNF UC35VNV
HC20BC2 HC30ALV HC40ML2 HC60BXF SC18VN2 SC30AY2 SC50BL2 SC60VNV UC40BN2
HC20BL2 HC30AX2 HC40MN2 HC60BY2 SC20AC2 SC30AX2 SC50BN2 SC80ACV UC40MN2
HC20BN2 HC30AXV HC40MX2 HC60BYF SC20AL2 SC30BC2 SC50BX2 SC80ALV UC40PN2
HC20BX2 HC30AY2 HC40MY2 HC60MD2 SC20AX2 SC30BL2 SC50BY2 SC80AXV UC40VN2
HC20BY2 HC30AYV HC40NC2 HC60ML2 SC20AY2 SC30BN2 SC50MD2 SC80AYV UC40VNV
HC20MD2 HC30BC2 HC40NR2 HC60MN2 SC20BC2 SC30BX2 SC50ML2 SC80BCV UC50BN2
HC20ML2 HC30BL2 HC40NX2 HC60MX2 SC20BL2 SC30BY2 SC50MN2 SC80BLV UC50MN2
HC20MN2 HC30BN2 HC40SN2 HC60MY2 SC20BN2 SC30MD2 SC50MX2 SC80BNV UC50PN2
HC20MX2 HC30BX2 HC40VC2 HC60NC2 SC20BX2 SC30ML2 SC50MY2 SC80BXV UC50VN2
HC20MY2 HC30BY2 HC40VX2 HC60NCF SC20BY2 SC30MN2 SC50NC2 SC80BYV UC50VNV
HC20SN2 HC30MD2 HC50BC2 HC60NR2 SC20MD2 SC30MX2 SC50NR2 SC80NCV UC60BN2
HC20VC2 HC30ML2 HC50BL2 HC60NX2 SC20ML2 SC30MY2 SC50NX2 SC80NRV UC60BNF
HC20VX2 HC30MN2 HC50BN2 HC60PN2 SC20MN2 SC30NC2 SC50VN2 SC80NXV UC60MN2
HC25AC2 HC30MX2 HC50BX2 HC60SN2 SC20MX2 SC30NR2 SC50VNV SC80NYV UC60PN2
HC25AL2 HC30MY2 HC50BY2 HC60VC2 SC20MY2 SC30NX2 SC60AC2 SC80VNV UC60VN2
HC25AX2 HC30NC2 HC50MD2 HC60VX2 SC20NC2 SC30VN2 SC60ACF UC125VNV UC60VNF
HC25AY2 HC30NR2 HC50ML2 HC80ACV SC20NR2 SC35MD2 SC60AL2 UC18MN2 UC60VNV
HC25BC2 HC30NX2 HC50MN2 HC80ALV SC20NX2 SC35MN2 SC60ALF UC18MX2 UC80BNV
HC25BL2 HC30SN2 HC50MX2 HC80AXV SC20VN2 SC35MX2 SC60AX2 UC18PN2 UC80VNV
HC25BX2 HC30VC2 HC50MY2 HC80AYV SC25AC2 SC35NC2 SC60AXF UC18VN2
HC25BY2 HC30VX2 HC50NC2 HC80BCV SC25AL2 SC35NR2 SC60AY2 UC18VNV
HC25MD2 HC35MD2 HC50NR2 HC80BLV SC25AX2 SC35NX2 SC60AYF UC20BN2
HC25ML2 HC35MN2 HC50NX2 HC80BNV SC25AY2 SC35VN2 SC60BC2 UC20MD2
HC25MN2 HC35MX2 HC50SN2 HC80BXV SC25BC2 SC35VNV SC60BCF UC20ML2
HC25MX2 HC35NC2 HC50VC2 HC80BYV SC25BL2 SC40AC2 SC60BL2 UC20MN2
HC25MY2 HC35NR2 HC50VX2 HC80NCF SC25BX2 SC40AL2 SC60BLF UC20MX2
HC25NC2 HC35NX2 HC60AC2 HC80NCV SC25BY2 SC40AX2 SC60BN2 UC20PN2
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 61
Introducción
CHM167R
CHM167R
1 Placa de identificación
Figura 1
62 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Introducción
C Actuación (C = Tragamonedas)
O Características eléctricas
U6 Serie de diseño
* Indica marca
*C40AC2OU60001
00000000000
208 – 240 7
3
60 3 3
60 18 470
N/A N/A 0
500000
EJEMPLO DE PLACA DE IDENTIFICACIÓN CHM2008N
CHM2008N
Figura 2
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 63
Introducción
CFS503N
Figura 3
64 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Especificaciones y dimensiones
Modelos de 2 velocidades
Dimensiones generales
Anchura media, 660 660 737 765 778 865 865
mm (plg) (26) (26) (29) (30-1/8) (30-5/8) (34-1/16) (34-1/16)
Altura media, 1089 1143 1165 1200 1216 1291 1291
mm (plg) (42-7/8) (45) (45-7/8) (47-1/4) (47-7/8) (50-13/16) (50-13/16)
Largo medio, 757 860 884 978 1021 1087 1087
mm (plg) (29-13/16) (33-7/8) (34-13/16) (38-1/2) (40-3/16) (41-13/16) (42-13/16)
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 65
Especificaciones y dimensiones
Consumo de potencia
Potencia promedio usada por 0,20 0,25 0,25 0,30 0,34 0,42 0,61
ciclo, kW-hora
Carga media de CA de alto 425 400 400 510 510 700 700
voltaje, Btu/hora
66 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Especificaciones y dimensiones
Detección de equilibrio
Interruptor de vibraciones SIN SIN SIN SIN SIN SIN SIN
instalado DATOS DATOS DATOS DATOS DATOS DATOS DATOS
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 67
Especificaciones y dimensiones
Tabla 1
Después de que la máquina haya sido instalada
correctamente, la separación del interruptor de
vibración deberá ser medida antes de realizar la Prueba
de función de control. Localice el espacio que se
encuentra entre el interruptor de vibración y la
estructura de la máquina. Consulte las Figuras 4, 5, 6,
7 y 8. Para comprobar el ajuste de separación del
interruptor, proceda de la siguiente manera:
1. Para maquinas de velocidad variable y máquinas
de velocidad fija de capacidad de 40 y 50 libras.
El interruptor puede verse en el interior de la
esquina inferior derecha del bastidor en A,
montado en un soporte. Consulte las Figuras 4, 5,
6, 7 y 8.
2. Mida la distancia de la separación cuando el
interruptor esté tanto en la posición abierta como
en la posición cerrada. Las especificaciones
deberán estar en el ajuste mínimo de la
separación del interruptor cuando el interruptor
esté abierto y en el ajuste máximo de separación
del interruptor cuando el interruptor esté cerrado.
Si están distancias no son las correctas, ajuste el
interruptor de equilibrio a estos valores.
NOTA: La posición estándar del interruptor es
abierta, o no desconectada.
3. Apriete las tuercas de la extensión del interruptor
después de haber ajustado la separación. Mida la
distancia de separación para verificar la exactitud
del ajuste.
68 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Especificaciones y dimensiones
1
2
4 CHM1995N
CHM1995N
Figura 4
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 69
Especificaciones y dimensiones
3
2
4
CHM2000N
Figura 5
70 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Especificaciones y dimensiones
2
1
CHM1999N
5
CHM1999N
Figura 6
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 71
Especificaciones y dimensiones
CAB1998N
CHM1998N
Figura 7
72 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Especificaciones y dimensiones
2
1
CHM1993N
Figura 8
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 73
Especificaciones y dimensiones
74 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Especificaciones y dimensiones
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 75
Especificaciones y dimensiones
3 4 5
2
1 I 6
J
7
S
R
8
K Q
H
L P
A
M
B G O
C
D E
F
9
CHM2019N
MÁQUINAS DE CAPACIDAD DE 18, 20, 25, 27, 30, 35, 40, 50, 60 Y 80 LIBRAS
CHM2019N
Figura 9
76 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Especificaciones y dimensiones
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 77
Especificaciones y dimensiones
2
3
J 4
K
1 L 5
M
N
O 6
R
I
S
A T
B
C
P
D E H
F
G Q
7 B023I
B023I
78 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación
Dimensiones de separación
FRONTAL
A D
B
C
U158M
U158M
50 mm 50 mm 50 mm 50 mm 51 mm 50 mm 50 mm 50 mm 600 mm
A
(2 plg) (2 plg) (2 plg) (2 plg) (2 plg) (2 plg) (2 plg) (2 plg) (24 plg)
660 mm 660 mm 737 mm 765 mm 778 mm 865 mm 865 mm 1054 mm 1219 mm
B
(26 plg) (26 plg) (29 plg) (30-1/8 plg) (30-5/8 plg) (34-1/16 plg) (34-1/16 plg) (41-1/2 plg) (48 plg)
25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm* 300 mm
C
(1 plg) (1 plg) (1 plg) (1 plg) (1 plg) (1 plg) (1 plg) (1 plg) (12 plg)
416 mm 416 mm 490 mm 490 mm 560 mm 560 mm 560 mm 635 mm 667 mm
D
(16-3/8 plg) (16-3/8 plg) (19-1/4 plg) (19-1/4 plg) (22 plg) (22 plg) (22 plg) (25 plg) (26-1/4 plg)
650 mm 705 mm 775 mm 864 mm 914 mm 953 mm 984 mm 1311 mm 1441 mm
E
(25-5/8 plg) (29-7/16 plg) (30-1/2 plg) (34 plg) (36 plg) (37-1/2 plg) (38-3/4 plg) (51-5/8 plg) (56-3/4 plg)
305 mm 305 mm 305 mm 457 mm 305 mm 305 mm 305 mm 610 mm 610 mm
F
(12 plg) (12 plg) (12 plg) (18 plg) (12 plg) (12 plg) (12 plg) (24 plg) (24 plg)
* Para modelos de 80 libras diseñados para montaje estándar, la separación deberá ser de 150 mm (6 plg).
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 79
Instalación
Tabla 2
80 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación
P035I
Figura 10
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 81
Instalación
82 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación
Anclaje de la máquina
Antes de anclar la máquina, consulte la Tabla 2 para
determinar el método apropiado de anclaje de la máquina.
NOTA: Una instalación incorrecta puede anular la
garantía. Consulte con el fabricante o con el
distribuidor antes de cambiar un procedimiento.
Instalación directa al piso acabado
65 mm
Instalación con pernos de expansión (2-9/16 plg)
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 83
Instalación
H031I
H031I
Figura 14
84 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 85
Instalación
Tabla 5
86 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación
68 mm 525 mm 68 mm
(2,68 plg) (20,66 plg) (2,68 plg)
(27,94 plg)
(23,94 plg)
762 mm
(30 plg)
710 mm
608 mm
806 mm
660 mm
(26 plg)
(18,31 plg)
(31,75 plg)
885 mm
465 mm
(34,88 plg)
705 mm
(27,69 plg)
19 mm 65 mm
530 mm 530 mm
(0,75 plg)
65 mm (0,75 plg)
19 mm
83 mm 700 mm
83 mm
70 mm 597 mm 70 mm (3,28 plg) (27,5 plg)
(3,28 plg)
(2,75 plg) (23,5 plg) (2,75 plg)
(28,94 plg)
735 mm
(31,5 plg)
914 mm
800 mm
(36 plg)
(37,5 plg)
1191 mm
953 mm
953 mm
(37,52 plg) (46,88 plg)
(18,44 plg)
468 mm
611 mm
(24,07
762 mm
(30,02 plg) 951 mm
(37,44 plg)
(0,75 plg)
606 mm 65 mm
19 mm
52 mm 760 mm 52 mm
65 mm (23,88 plg) (2,56 plg)
(0,75 plg)
(2,56 plg)
27 Y 30 LIBRAS 50 LIBRAS
CHM2020N
CHM2020N
*Para montaje cercano, use el patrón de montaje de pernos “A”; para montaje estándar use el patrón de montaje de pernos “B”.
Figura 18
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 87
Instalación
865 mm
(34,06 plg )
83 mm 700 mm 83 mm
(3,28 plg) (27,5 plg) (3,28 plg)
(37,5 plg)
1191 mm
953 mm
914 mm
(36 plg)
(46,88 plg )
(24,07 plg)
611 mm
951 mm
(37,44 plg)
760 mm 52 mm
(30 plg) (2,03 plg)
(0,75 plg)
19 mm
52 mm
CHM2005N
CHM2005N
(2,03 plg) 60 LIBRAS
765 mm
(30,13 plg)
83 mm
600 mm 83 mm 826 mm
83 mm 600 mm (3,25 plg)
(23,63 plg) (3,25 plg) (32,5 plg)
(3,25 plg) (23,63 plg)
(32,5 plg)
1057 mm
826 mm
914 mm
864 mm
1057 mm
(34 plg)
810 mm
(31,88 plg) 810 mm
(31,88 plg)
660 mm 52 mm 38 mm
(26 plg) (2,06 plg) (1,5 plg)
(19 mm)
52 mm
0,75 plg
660 mm
(26 plg) (2,06 plg)
52 mm
(2,06 plg) 765 mm
(30,13 plg)
35 LIBRAS 40 LIBRAS
851 mm 25 mm 19 mm
(33,5 plg) (1 plg) (0,75 plg)
1181 mm 19 mm
(46,5 plg) (0,75 plg)
102 mm A 1016 mm A
102 mm 241 mm
(4 plg) (40 plg) (9,5 plg)
432 mm (4 plg)
(17 plg)
127 mm B B 127 mm 254 mm
(5 plg) 1562 mm
A A (5 plg) 279 mm (10 plg )
(61,5 plg)
(11 plg)
19 mm
851 mm 591 mm 591 mm
25 mm (0,75 plg)
(33,5 plg) (23,25 plg) (23,25 plg)
(1 plg)
1054 mm
(41,5 plg) 1219 mm
(48 plg)
88 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación
20,66 plg
(525 mm)
(767 mm)
(710 mm)
27,94 plg
30,2 plg
(608 mm)
23,94 plg
(665 mm)
26,2 plg
31,75 plg
(806 mm) 34,88 plg
(465 mm)
18,31 plg
(885 mm)
14,31 plgplg
(363 mm)
2,75 plg
1,13 plg
30,5 plg
(775 mm)
29,4 plg
3,44 plg 23,63 plg 3,44 plg
(747 mm)
(87 mm) (600 mm) (87 mm)
(883 mm)
34,75 plg
(826 mm)
41,63 plg
32,5 plg
(792 mm)
31,2 plg
(735 mm)
28,94 plg
CHM2021N
*Para montaje cercano, use el patrón de montaje de pernos “A”; para montaje estándar use el patrón de montaje de pernos “B”.
Figura 20
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 89
Instalación
88 mm 700 mm 88 mm
826 mm (3,47 plg) (27,5 plg) (3,47 plg)
(32,5 plg )
(38,25 plg)
1191 mm
972 mm
914 mm
(36 plg)
1057 mm (46,88 plg)
914 mm
508 mm (41,63 plg)
(36 plg)
(20 plg)
610 mm
(24 plg)
951 mm
810 mm (37,44 plg)
(31,88 plg)
61 mm
(2,38 plg) 660 mm 62 mm 762 mm 56 mm
(26 plg) (2,44 plg) (30 plg) (2,22 plg)
(1,13 plg)
29 mm
56 mm
784 mm (2,22 plg)
(30,88 plg)
40 LIBRAS 50 LIBRAS
876 mm
(34,5 plg)
88 mm 700 mm 88 mm
(3,47 plg) (27,5 plg) (3,47 plg)
(38,9 plg)
988 mm
1191 mm
914 mm
(36 plg)
(46,88 plg)
610 mm
(24 plg)
951 mm
(37,44 plg)
762 mm 56 mm
CHM2022N
(30 plg) (2,22 plg)
(2,13 plg)
54 mm
56 mm
(2,22 plg)
60 LIBRAS
CHM2022N
*Para montaje cercano, use el patrón de montaje de pernos “A”; para montaje estándar use el patrón de montaje de pernos “B”.
Figura 21
90 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación
H031I
H031I
Figura 23
5. Use aire comprimido o una pera de compresión
eliminar los residuos de cada agujero. Fije los
pernos en J en su lugar usando un compuesto
para anclaje industrial aceptado. Verifique que
los pernos en J estén en su lugar correcto y que
sobresalga 38 mm (1-1/2 plg) de cada perno en
J sobre el piso. Consulte la Figura 24.
H035I
38 mm
(1-1/2 plg)
Figura 22
Instalación con bastidor de base elevada
1. Verifique que el piso cumpla con los requisitos
indicados en la sección Cimientos de la
máquina.
2. Use el bastidor de base elevada como plantilla
para colocar el bastidor en la ubicación deseada y H032I
H032I
marcar los agujeros de montaje previamente
perforados en el piso. Figura 24
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 91
Instalación
6. Levante y nivele el bastidor de la base 13 mm 12. Coloque la máquina sobre el bastidor de base,
(1/2 pulgada) sobre el suelo en tres puntos, alineando los agujeros de montaje en la máquina
usando espaciadores tales como sujetadores de con los agujeros correspondientes en el bastidor.
tuerca.
13. Instale un perno, una arandela de seguridad y una
7. Llene el espacio entre la máquina y el suelo con tuerca en cada agujero de montaje. Use pernos de
una lechada de maquinaría no encogible de buena montaje de 5/8 plg – 18 x 2 grado 5 con tuercas
calidad para asegurarse de una instalación de 5/8 plg – 18 grado B y arandelas de seguridad
estable. Aplique lechada por toda la parte de de 5/8 plg.
debajo de todos los componentes del bastidor.
14. Apriete manualmente cada tuerca.
8. Quite los espaciadores con cuidado, permitiendo
15. Apriete dos vueltas las tuercas traseras.
que el bastidor de base se asiente sobre la lechada
mojada. 16. Apriete dos vueltas las tuercas delanteras.
9. Antes que la lechada se cure completamente, 17. En los modelos 25, 27, 30, 35, 40, 50 y 60,
haga una abertura de drenaje en la parte trasera apriete firmemente las dos tuercas centrales.
de la lechada del bastidor de base con un trozo de
18. Apriete firmemente las dos tuercas delanteras;
alambre rígido. Esta abertura debe tener
apriete firmemente las dos tuercas traseras.
aproximadamente 13 mm (1/2 pulgada) de ancho
para drenar el agua acumulada debajo de la base NOTA: Vuelva a comprobar la instalación del
de la máquina. Asegúrese de realizar este paso. bastidor de base elevada una semana después de la
10. Coloque las arandelas y las tuercas de traba en instalación.
los pernos en J y apriete las tuercas con la mano
al bastidor de base.
11. Después de que la lechada esté completamente
seca, apriete las tuercas de traba a incrementos
iguales – una tras otra – hasta que todas estén
apretadas por igual y el bastidor de base esté bien
sujeto al suelo. Consulte la Figura 17.
92 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación
CHM2033N
MODELOS DE CAPACIDAD DE 18, 20, 25, 27, 30, 35, 40, 50 Y 60 LIBRAS
B024I
Figura 25
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 93
Instalación
B153I
MODELOS DE 80 LIBRAS DE CAPACIDAD
B153I
Figura 26
Figura 27
94 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación
4. Use un armazón de barras u otro material 9. Levante y nivele la máquina 13 mm (1/2 pulgada)
apropiado para asegurar que el cimiento de sobre el cimiento en tres puntos, usando
concreto estará suficientemente conectado al espaciadores tales como sujetadores de tuerca.
suelo existente.
10. Llene el espacio entre la base de la máquina y el
5. Si lo desea, prepare una forma para la porción cimiento con una lechada de maquinaría no
sobre el suelo del cimiento y llene la forma y la encogible de buena calidad para asegurarse de
excavación con concreto para unir el cimiento. una instalación estable. Aplique lechada por toda
Verifique que la parte superior del cimiento esté la parte de debajo de todos los componentes del
nivelada. La altura del cimiento no debe exceder bastidor.
de 203 mm (8 pulgadas).
11. Quite los espaciadores con cuidado, permitiendo
6. Use la disposición de pernos de montaje que la máquina se asiente sobre la lechada
proporcionada en la Figura 24 para ubicar mojada.
correctamente los pernos de montaje en el
12. Antes que la lechada se cure completamente,
concreto húmedo. Cuando use pernos en J, deje
haga una abertura de drenaje en la parte trasera
que sobresalga 38 mm (1-1/2 pulgadas) encima
de la lechada de la máquina con un trozo de
de la superficie de concreto.
alambre rígido. Esta abertura debe tener
7. Deje que el concreto se seque. aproximadamente 13 mm (1/2 pulgada) de ancho
para drenar el agua acumulada debajo de la base
8. Coloque la máquina cuidadosamente sobre los
de la máquina. Asegúrese de realizar este paso.
pernos de montaje. No intente nunca levantar la
máquina por la manecilla de la puerta ni 13. Coloque las arandelas y las tuercas de traba en
empujando por las cubiertas. los pernos en J o en los pernos de montaje y
apriete las tuercas con la mano a la base de la
NOTA: La lechada de cemento proporciona una máquina.
superficie de montaje uniforme. La lechada de
cemento es opcional para los modelos de 14. Después de que la lechada esté completamente
2 velocidades y se requiere para los modelos de seca, apriete las tuercas de traba a incrementos
velocidad variable instalados sobre cimiento de iguales – una tras otra – hasta que todas estén
concreto. Si no se requiere lechada de cemento, apretadas por igual y la máquina esté bien sujeta
continúe con el paso 13. al cimiento de concreto.
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 95
Instalación
CANAL DE DESAGÜE 3
2
4 6
1 5
H050I
H050I
Figura 28
TUBERÍA DE DESAGÜE 6*
4 0,3 m
5
(1 pie)
3
2
1
CHM1997N
CHM1997N
Figura 29
96 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación
Información de desagüe
18, 20 25 27, 30 35 40 50 60 80 125
Tamaño de la 60 ,mm 60 mm 60 mm 60 mm 89 mm 89 mm 89 mm 89 mm 89 mm
conexión de (2,38 plg) (2,38 plg) (2,38 plg) (2,38 plg) (3,5 plg) (3,5 plg) (3,5 plg) (3,5 plg) (3,5 plg)
drenaje, D.E.
Número de 1 1 1 1 1 1 1 1 1
salidas de
desagüe
Capacidad de 76 l-min 95 l-min 95 l-min 132 l-min 189 l-min 189 l-min 189 l-min 189 l-min 265 l-min
flujo de drenaje (20 gal-min) (25 gal-min) (25 gal-min) (35 gal-min) (50 gal-min) (50 gal-min) (50 gal-min) (50 gal-min) (70 gal-
min)
Tamaño 51 l 66,8 l 70,3 l 88,9 l 128 l 128 l 128 l 169 l 368 l
recomendado (1,80 pies3) (2,36 pies3) (2,50 pies3) (3,14 pies3) (4,52 pies3) (4,52 pies3) (4,52 pies3) (5,90 pies3) (13 pies3)
del foso de
drenaje
Tabla 6
*También funciona con una tubería de PVC de diámetro exterior de 3 pulgadas, si está conectada al interior del conector de la T de desagüe.
Tabla 7
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 97
Instalación
1 19 mm 13 mm
(3/4 plg) (1/2 plg) Figura 30
2 25 mm 19 mm
18 – 60
3 50 mm 32 mm
(2 plg) (1-1/4 plg)
4 50 mm 38 mm
(2 plg) (1-1/2 plg)
1 38 mm 25 mm
(1-1/2 plg) (1 plg)
2 50 mm 38 mm
(2 plg) (1-1/2 plg)
125
3 50 mm 50 mm
(2 plg) (2 plg)
4 70 mm 50 mm
(2-1/2 plg) (2 plg)
Tabla 8
98 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 99
Instalación
Conecte la máquina a un ramal individual que no esté IMPORTANTE: No use un dispositivo de adición
compartido con el sistema de iluminación u otros de fases en una máquina de velocidad variable.
equipos. Proteja la conexión en un conducto flexible a
prueba de agua o aprobado. Deben instalarse los Protector de sobrecarga térmica
conductores apropiados y del tamaño correcto según el Las máquinas de dos velocidades tienen protectores de
National Electric Code y otros códigos aplicables. sobrecarga térmica en los bobinados del motor de
Use los tamaños de cables indicados en la tabla de impulsión y un fusible separado para el circuito de
especificaciones eléctricas para tramos de hasta 15 m control.
(50 pies). Use el tamaño más grande siguiente para Para las máquinas de velocidad variable, el impulsor
tramos de 15 a 30 m (50 a 100 pies). Use dos tamaños de CA proporciona protección contra sobrecarga para
más grandes para tramos mayores que 30 m (100 pies). el motor impulsor.
Puesta a tierra
Para seguridad personal y una operación apropiada, la
máquina debe estar conectada a tierra según los
códigos estatales y locales. Si dichos códigos no están
disponibles, la puesta a tierra debe realizarse según el
National Electric Code, artículo 250-95. La conexión a
tierra debe ser a una tierra en buenas condiciones, no a
un conducto o tuberías de agua.
No conecte la conexión a tierra a un cable neutro
(cable blanco N) en la tira de terminales.
100 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación
Especificaciones eléctricas
Modelos de capacidad de 18 y 20 libras
Designación de voltaje Estándar Calentamiento eléctrico
Disyuntor
Disyuntor
Amperaje
Amperaje
de carga
de carga
Alambre
Código
Voltaje
plena
plena
Ciclo
AWG
AWG
Fase
mm2
mm2
Modelos de 2 velocidades
B 110 – 120 60 1 2 15 20 12 4 SIN DATOS
C 380 – 415 50 3 4 4 15 14 2,5 14 15 14 2,5
D 220 – 240 50 3 3 5 15 14 2,5 24 25 10 6
E 220 – 240 50 1 2 10 20 12 4 42 45 6 16
F 440 – 480 60 3 3 4 15 14 2,5 16 20 12 4
H 380 60 3 3 4 15 14 2,5 13 15 14 2,5
J 200 50 3 3 5 15 14 2,5 24 25 10 6
O 200 – 240 60 3 3 5 15 14 2,5 24 25 10 6
Y 208 – 240 60 1 2 10 20 12 4 42 45 6 16
Modelos de velocidad variable
Q 200 – 240 50/60 3 3,8 5 15 14 2,5 N/A N/A N/A N/A
NOTA: Los tamaños de los cables mostrados son para cobre, THHN, conductor de 90° según el artículo 310 de NEC.
Tabla 9
Especificaciones eléctricas
Modelos de capacidades de 25, 27 y 30 libras
Designación de voltaje Estándar Calentamiento eléctrico
Disyuntor
Disyuntor
Amperaje
Amperaje
de carga
de carga
Alambre
Código
Voltaje
plena
plena
Ciclo
AWG
AWG
Fase
mm2
mm2
Modelos de 2 velocidades
C 380 – 415 50 3 4 4 15 14 2,5 15 20 12 4
D 220 – 240 50 3 3 6 15 14 2,5 24 25 10 6
E 220 – 240 50 1 2 10 20 12 4 42 45 6 16
F 440 – 480 60 3 3 4 15 14 2,5 16 20 12 4
H 380 60 3 3 4 15 14 2,5 14 15 14 2,5
J 200 50 3 3 6 15 14 2,5 25 30 10 16
O 200 – 240 60 3 3 7 15 14 2,5 25 25 30 6
Y 208 – 240 60 1 2 10 20 12 4 42 43 6 16
Modelos de velocidad variable
Q 200 – 240 50/60 3 3 4.8 15 14 2,5 N/A N/A N/A N/A
NOTA: Los tamaños de los cables mostrados son para cobre, THHN, conductor de 90° según el artículo 310 de NEC.
Tabla 10
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 101
Instalación
Especificaciones eléctricas
Modelos de 35 libras de capacidad
Designación de voltaje Estándar Calentamiento eléctrico
Disyuntor
Disyuntor
Amperaje
Amperaje
de carga
de carga
Alambre
Código
Voltaje
plena
plena
Ciclo
AWG
AWG
Fase
mm2
mm2
Modelos de 2 velocidades
C 380 – 415 50 3 4 5 15 14 2,5 26 30 10 6
D 220 – 240 50 3 3 7 20 12 4 43 50 6 16
F 440 – 480 60 3 3 5 15 14 2,5 26 30 10 6
O 200 – 240 60 3 3 7 20 12 4 43 50 6 16
Y 208 – 240 60 1 2 12 25 10 6 SIN DATOS
Modelos de velocidad variable
N 440 – 480 50/60 3 3 2,3 15 14 2,5 27,3 30 10 6
P 380 – 415 50/60 3 3 2,3 15 14 2,5 24 25 10 6
Q 208 – 240 50/60 3 3 5,9 15 14 2,5 43,4 45 6 16
T 200 – 240 50/60 1 2 5,9 15 14 2,5 SIN DATOS
X 200 – 240 50/60 1 ó 3 2 ó 3 5,9/5,9 15 14 2x2,5 SIN DATOS
3x2,5
NOTA: Los tamaños de los cables mostrados son para cobre, THHN, conductor de 90° según el artículo 310 de NEC.
Tabla 11
Especificaciones eléctricas
Modelos de 40 libras de capacidad
Designación de voltaje Estándar Calentamiento eléctrico
Disyuntor
Disyuntor
Amperaje
Amperaje
de carga
de carga
Alambre
Código
Voltaje
plena
plena
Ciclo
AWG
AWG
Fase
mm2
mm2
Modelos de 2 velocidades
C 380 – 415 50 3 4 5 15 14 2,5 26 30 10 6
D 220 – 240 50 3 3 7 20 12 4 45 50 6 16
F 440 – 480 60 3 3 5 15 14 2,5 29 30 10 6
H 380 60 3 3 3 15 14 2,5 25 30 10 6
J 200 50 3 3 7 20 12 4 38 40 6 16
O 200 – 240 60 3 3 7 20 12 4 45 50 6 16
Y 208 – 240 60 1 2 13,5 30 10 6 SIN DATOS
Modelos de velocidad variable
N 440 – 480 50/60 3 3 6 15 14 2,5 30 30 10 6
P 380 – 415 50/60 3 3 6 15 14 2,5 29 30 10 6
Q 200 – 240 50/60 3 3 5 15 14 2,5 48 60 6 16
X 200 – 240 50/60 1ó3 2ó3 11/11 15 14 2,5 SIN DATOS
NOTA: Los tamaños de los cables mostrados son para cobre, THHN, conductor de 90° según el artículo 310 de NEC.
Tabla 12
102 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación
Especificaciones eléctricas
Modelos de 50 libras de capacidad
Designación de voltaje Estándar Calentamiento eléctrico
Disyuntor
Disyuntor
Amperaje
Amperaje
de carga
de carga
Alambre
Código
Voltaje
plena
plena
Ciclo
AWG
AWG
Fase
mm2
mm2
Modelos de 2 velocidades
C 380 – 415 50 3 4 6 15 14 2,5 39 50 6 16
D 220 – 240 50 3 3 12 20 12 4 64 70 4 25
E 220 – 240 50 1 2 15 30 10 6 37 40 8 10
F 440 – 480 60 3 3 6 15 14 2,5 39 50 6 16
J 200 50 3 3 10 20 12 3x4 SIN DATOS
O 208 – 240 60 3 3 10 20 12 4 64 70 4 25
Y* 208 – 240 60 1 2 15 30 10 6 10 20 12 4
Modelos de velocidad variable
N 440 – 480 50/60 3 3 4 15 14 2,5 41,6 45 8 10
P 380 – 415 50/60 3 3 4 15 14 2,5 36,5 40 8 10
Q 200 – 240 50/60 3 3 6,3 15 14 2,5 62,6 70 4 25
T 200 – 240 50/60 1 2 6,3 15 14 2,5 SIN DATOS
X 200 – 240 50/60 1ó3 2ó3 6,3/6,3 15 14
2x2,5 SIN DATOS
3x2,5
NOTA: Los tamaños de los cables mostrados son para cobre, THHN, conductor de 90° según el artículo 310 de NEC.
*Modelos con monedas solamente.
Tabla 13
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 103
Instalación
Especificaciones eléctricas
Modelos de 60 libras de capacidad
Designación de voltaje Estándar Calentamiento eléctrico
Disyuntor
Disyuntor
Amperaje
Amperaje
de carga
de carga
Alambre
Código
Voltaje
plena
plena
Ciclo
AWG
AWG
Fase
mm2
mm2
Modelos de 2 velocidades
C 380-415 50 3 4 4 15 14 2,5 37 50 8 10,0
D 220-240 50 3 3 7 20 12 4,0 64 70 4 25,0
F 440-480 60 3 3 4 15 14 2,5 41 50 8 10,0
H 380 60 3 3 3 20 12 4,0 33 50 8 10,0
J 200 50 3 3 8 20 12 4,0 55 60 6 16,0
O 208-240 60 3 3 7 20 12 4,0 64 70 4 25,0
X 200-240 50/60 1/3 2/3 9 20 12 4,0 SIN SIN SIN SIN
DATOS DATOS DATOS DATOS
Modelos de velocidad variable
N 440-480 50/60 3 3 4 15 14 2,5 42 50 8 10,0
P 380-415 50/60 3 3 5 15 14 2,5 37 40 8 10,0
Q 200-240 50/60 3 3 6 15 14 2,5 65 60 6 16,0
X 200-240 50/60 1/3 2/3 10 20 12 4,0 SIN SIN SIN SIN
DATOS DATOS DATOS DATOS
NOTA: Los tamaños de los cables mostrados son para cobre, THHN, conductor de 90° según el artículo 310 de NEC.
Tabla 14
104 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación
Especificaciones eléctricas
Modelos de 80 libras de capacidad
Designación de voltaje Estándar Calentamiento eléctrico
Disyuntor
Disyuntor
Amperaje
Amperaje
de carga
de carga
Alambre
Código
Voltaje
plena
plena
Ciclo
AWG
AWG
Fase
mm2
mm2
Modelos de velocidad variable
N 440 – 480 50/60 3 3 4,5 15 14 2,5 42 45 8 10
P 380 – 415 50/60 3 3 4,5 15 14 2,5 37 40 8 10
Q 200 – 240 50/60 3 3 12,4 20 12 4 87,4 90 2 35
NOTA: Los tamaños de los cables mostrados son para cobre, THHN, conductor de 90° según el artículo 310 de NEC.
Tabla 15
Especificaciones eléctricas
Modelos de 125 libras de capacidad
Designación de voltaje Estándar Calentamiento eléctrico
Disyuntor
Disyuntor
Amperaje
Amperaje
de carga
de carga
Alambre
Código
Voltaje
plena
plena
Ciclo
AWG
AWG
Fase
mm2
mm2
Modelos de velocidad variable
N 440 – 480 50/60 3 3 5,1 15 14 2,5 SIN DATOS
P 380 – 415 50/60 3 3 5,1 15 14 2,5 SIN DATOS
Q 200 – 240 50/60 3 3 7,9 25 10 6 SIN DATOS
NOTA: Los tamaños de los cables mostrados son para cobre, THHN, conductor de 90° según el artículo 310 de NEC.
Tabla 16
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 105
Instalación
106 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 107
Instalación
108 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)
Instalación
PHM2001N
1 DISEÑO 6
CHM2001N
Figura 34
5
6
DISEÑOS 1-4
P048I
P048I
Figura 33
F232135 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT 109
Instalación
110 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT F232135 (SP)