Write down 2000 words!
The article’s title is Intercultural Communicative Competence in Foreign Language Classroom.
The article explained about an analysis of viewpoints in the development of intercultural
competence in the English as foreign language teaching classroom in Iran. Based on the article
statement, Intercultural competence is the key component of foreign language studies, increases
the need to adapt teaching methods and materials to raise learners’ intercultural awareness. In
this article, researcher assumes a range of terms to explain intercultural competence and the
component.
Based on the article, Chen and Starosta (1999) define “intercultural communication competence”
as “the ability to effectively and appropriately execute communication behaviors that negotiate
each other’s cultural identity or identities in a culturally diverse environment” (p. 28). They
outline three key components of intercultural communication competence: intercultural
sensitivity (affective process), intercultural awareness (cognitive process), and intercultural
adroitness (behavioral process), defined as verbal and nonverbal skills needed to act effectively
in intercultural interactions. Chen and Starosta (1996) note that effectiveness and appropriateness
are two other concepts commonly applied to communication competence.
Other term that are cited by researchers on this article, Byram (1997), in his model of
intercultural communicative competence, puts much importance on the language (linguistic
competence) and also identity and cultural understanding in his conceptualization. He argues that
a comprehensive definition of intercultural communicative competence should include the social
context and non-verbal dimensions of communication. For him the components of intercultural
competence are attitudes, knowledge, skills and complemented by the values one holds because
of one's belonging to a number of social groups. These values are part of one's social identities.
Byram (1997) asserts that the foundation of intercultural competence is in the attitudes of the
intercultural speaker.
Several of characteristics and components have been identified in order to be cope with the
inrtercultural experiences as the willingness to engage with the foreign culture, self-awareness
and the ability to look upon oneself from the outside, the ability to see the world through the
others’ eyes, the ability to cope with uncertainty, the ability to act as a cultural mediator, the
ability to evaluate others’ points of view, the ability to consciously use culture learning skills.
In the context of foreign language education, intercultural competence is linked to
communicative competence in a foreign language. Modern approach to language education has
shifted the aims of language learning from communicative competence to intercultural
competence. Intercultural competence requires learners to develop a view of two cultures (their
own and that of target language) and a position where they mediate between these two.
In Byram’s model of intercultural communicative competence (1997), foreign language teachers
are asked to guide learners through the process of acquiring competencies in attitudes,
knowledge, and skills related to intercultural competence while using a foreign language.
Teachers must lead students through activities in which attitudes about the “other” are
considered, and ideally transform the learner. The goal for the students is to start by questioning
their preconceived ideas before entering into a process of discovery about the “other” with the
intent of becoming more willing to seek out and engage with otherness in order to ultimately
experience relationships of reciprocity (Byram, 1997).
As students continue to engage in analysis of other cultures, certain knowledge must be acquired.
It is imperative that the foreign language educator allows time to explore the national identity of
the home culture and the target culture in relation to history, geography, and social institutions
(Byram, 1997). Once learners have taken time to discover the similarities and differences
between their culture and that of the target culture, the teacher must craft activities that will
prepare students to build relationships with people of diverse backgrounds and languages
(Byram, 1997).
Next, foreign language students must be provided the time and the space to develop skills in
interpreting and relating. When students begin to identify ethnocentric perspectives and
misunderstandings related to cross-cultural situations, they become able to understand and then
explain the origins of conflict and mediate situations appropriately in order to avoid
misinterpretations (Byram, 1997). Finally, skills in discovery and interaction allow intercultural
speakers to identify similarities and differences between home cultures and foreign cultures
resulting in successful communication and the establishment of meaningful relationships
(Byram, 1997). A successful intercultural speaker seeks out opportunities to meet individuals
from diverse cultures in order to share information through communication in a foreign
language.
Based on the information provided in Byram’s model of intercultural communicative
competence (1997), foreign language teachers must reconsider methods for teaching language
and culture in the classroom if the goal is to create true interculturally competent speakers of the
language. Traditional methods for teaching foreign languages emphasized the importance of
students practicing language structures, pronunciation and vocabulary in order to become native
like speakers.
In this study case, the researcher formulate several of research question that related to the topic.
The questions are follows:
1. Do English as foreign language learners’ attitudes become more positive due to the impact of
intercultural learning?
2. How do they benefit from the impact of intercultural learning in their attitude and overall
language proficiency?
Based on the study carried out at Iran Language Institute (ILI) with two intact classes,
comprising 48 intermediate participants participated. They were female and their first language
was Persian. The initial homogeneity of the participants was further assessed via a Preliminary
English Test (PET). Two intact classes were further randomly assigned to one experimental
group and one control group, each including 24 participants.
The Experimental group received additional text with some information about the target culture
while working on reading comprehension tasks. No additional text and information was offered
in the control group. The treatment lasted for ten sessions. All the groups received 3.5 hours of
English language instruction every week through an integrated skills development approach
which is the dominant method of teaching at ILI. English was used as the medium of instruction
and communication in the classrooms.
In this study case, researcher used Preliminary English Test (PET) as a pre-test to get the data of
the groups at the beginning of treatment. There are three sections in this test; they are grammar,
reading and vocabulary, and writing. At the end of the treatment the results of the learners’ final
scores in achievement test was analyzed. The instrument of the study is a questionnaire survey.
When the participants’ initial homogeneity in English was verified and the groups randomly was
assigned, the researchers launched the ten session treatment, which continued for two months.
During the treatment, all participants were taught the same teaching materials comprising five
reading passages that were presented based on the standard method of pre-reading, reading and
post-reading reading tasks.
What differentiated the groups was the additional text related to the theme of the topic of the
units which focused on the cultural aspects taken from net in experimental group. In the control
group, however, the teacher started teaching reading after some warm-ups without any additional
text and emphasis on the cultural aspect before or after reading. At the end of the treatment,
another PET was administered to all the groups as the post-test.
I will explain the result of the problem that formulated by the researcher based on the article.
The first research question in this study addressed the impact of intercultural communicative
competence on learners’ attitudes of Iranian intermediate language learners. The scores of
questionnaire were submitted to SPSS and illustrates the results between control group and
experimental group.
The result table of SPSS showed that due to the impact of intercultural learning, participants
benefited from intercultural learning and demonstrated those learning outcomes in different
kinds of attitudes and in their final scores. Of three kinds of attitudes (i.e. towards native
speakers, towards the target culture, and towards communication and interaction with native
speakers), attitudes towards communication and interaction with native speakers were found to
be the only kind that became more positive as a function of treatment.
The second research question addressed the effect of the positive attitudes from the intercultural
learning on the overall language proficiency test which administered in two groups at the same
time and with the same items. The results of the scores were presented in SPPS on The
Descriptive Statistics and results of Final Scores in Experimental and Control Group. It shows
the experimental group with mean of 86.29 benefited more than those in the control group with
mean of 74.91 in terms of positive attitudes.
Based on The result of One-Way ANOVA in Final Achievement Scores of Experimental and
Control Group. It shows the participants in experimental group outperformed the control group and
the result showed that the influence of intercultural learning on attitudes and overall proficiency was
statistically significant.
So, the conclusion that this study was to investigate the effectiveness of providing intercultural
information in English as a foreign language context on learners’ attitudes and the impact of the
attitudes on their overall language proficiency achievement test. The results of this research indicated
that learners in experimental group which received additional intercultural text and activities
outperformed control group.
The findings of this study have some implications for second language teachers since they would be
aware of the positive impact of intercultural communicative instruction in intermediate level. In
addition, they will know different techniques for application of these instructions especially in
classroom context. Moreover, the results of this research can have implications for material
developers help them design tasks to provide opportunities for focus on the most effective approach.
However, there are certain delimitations in this study. First, this study is limited to intermediate level.
There can be more in investigations for elementary and advanced levels of proficiency to infer some
generalizations.
Second, in this study only one form of activities related to the intercultural competence were used.
There are some other types of activities that can be considered in such investigations. Third, the
participants were Iranian and from Iran Language Institute, so the results cannot be generalized to
learners of other nationalities.
The strength and the weakness of this Article!
The article topic is Intercultural Communicative Competence in Foreign Language Classroom. The
researcher formulated some of problem related to the topic. They are; do English as foreign language
learners’ attitudes become more positive due to the impact of intercultural learning and how they benefit
from the impact of intercultural learning in their attitude and overall language proficiency.
According to the researcher result in this article, there are the strength of this study:
1. This study have some implications for second language teachers since they would be aware of the
positive impact of intercultural communicative instruction in intermediate level.
2. Second language teachers will know different techniques for application of these instructions
especially in classroom context.
3. The results of this research can have implications for material developers help them design tasks to
provide opportunities for focus on the most effective approach.
beside that, the researcher also listed the weakness of this study:
1. This study is limited for intermediate level
2. In this study only one form of activities related to the intercultural competence were used.
3. The participants were Iranian and from Iran Language Institute, so the results cannot be generalized
to learners of other nationalities.
Summary of the article!
The title of the article is Intercultural Communicative Competence in Foreign Language
Classroom. This study presents an analysis of viewpoints in the development of intercultural
competence in the English as foreign language teaching classroom in Iran. Intercultural
competence is acknowledged as the key component of foreign language studies, increases the
need to adapt teaching methods and materials to raise learners’ intercultural awareness. The
researcher formulated some of problem: do English as foreign language learners’ attitudes
become more positive due to the impact of intercultural learning and how they benefit from the
impact of intercultural learning in their attitude and overall language proficiency. This study was
conducted in two classes at Iran Language Institute with 48 participants. To get the data of the
groups at the beginning, the researcher used Preliminary English Test (PET) in the pre-test.
There are three sections: grammar, reading and vocabulary, and writing. The results of the
learners’ final scores in achievement test will analyze at the end of the treatment. The instrument
that used in this study is a questionnaire survey which adapted from Hong. The researcher used
procedure for this study. The researcher launched ten session treatment. During the treatment, the
participant were get same teaching materials comprising five reading passages that were
presented based on the standard method of pre-reading, reading and post-reading reading tasks.
The groups was differentiated by the additional text related to the theme of the topic of the units
which focused on the cultural aspects taken from net in experimental group. In the control group,
the teacher started teaching reading after some warm-ups without any additional text and
emphasis on the cultural aspect before or after reading. At the end of the treatment, another PET
was administered to all the groups as the post-test. Next, the researcher used SPSS to get the
result. For the first research question, based on SPSS the results showed that due to the impact of
intercultural learning, participants benefited from intercultural learning and demonstrated those
learning outcomes in different kinds of attitudes and in their final scores. Attitudes towards
communication and interaction with native speakers were found to be the only kind that became
more positive as a function of treatment. For the second research question, the results of the
scores were presented in SPSS table (The Descriptive Statistics and results of Final Scores in
Experimental and Control Group). It shows the experimental group with mean of 86.29 benefited
more than those in the control group with mean of 74.91 in terms of positive attitudes.
On SPSS table (The result of One-Way ANOVA in Final Achievement Scores of Experimental and
Control Group). It shows the participants in experimental group outperformed the control group and
the result showed that the influence of intercultural learning on attitudes and overall proficiency was
statistically significant.
In conclusion, the aim of this study was to investigate the effectiveness of providing intercultural
information in English as a foreign language context on learners’ attitudes and the impact of the
attitudes on their overall language proficiency achievement test. The results of this research
indicated that learners in experimental group which received additional intercultural text and
activities outperformed control group.