VERBS, EXPRESSIONS, AND CONJUNCTIONS THAT CALL FOR THE SUBJUNCTIVE
Preferences, Advice, Needs, Desires, Orders (PANDO)
aimer mieux que to like better / to il est nécessaire que it is necessary
prefer that that
commander que to order that il est temps que it is time that
défendre que to forbid il est urgent que it is urgent that
demander que to ask (someone il faut que it is necessary
to do something) that
désirer que to desire that interdire que to forbid that
donner l’ordre que to order that s’opposer que to oppose that
empêcher que* to prevent ordonner que to order that
(someone from doing something) permettre que to permit that
éviter que* to avoid préférer que to prefer that
exiger que to demand that proposer que to propose that
il est à souhaiter que it is to be hoped recommander que to recommend
that souhaiter que to wish that
il est capital que it is crucial that suggérer que to suggest that
il est essentiel que it is essential that tenir à ce que to insist that
il est impératif que it is imperative that vouloir que to want that
* These verbs call for the ne expletive (qui est usité sans nécessité pour le sens ou la syntaxe d’une
phrase - "which is used without being needed for the meaning or syntax of a sentence"). It’s formal
and optional, and used after certain verbs and expressions that have a negative meaning, in either sense
of the word: negative as in bad (fear, warning) or negative as in negated (denial, doubt).
Évitez qu’il ne vous voie. Avoid letting him see you.
Avant que vous ne preniez une décision … Before you make a decision …
The most important thing to remember is that the ne explétif does not negate the verb it precedes; for
that, you need pas.
En comparaison…
J’ai peur qu’il ne le fasse. I’m afraid he’ll do it.
vs
J’ai peur qu’il ne le fasse pas. I’m afraid he won’t do it.
Verbs and expressions of doubt, fear, and prevention
appréhender que – to dread, fear that il y a un danger que – there’s a danger that
avoir peur que – to be afraid that il y a un risque que – there’s a risk that
contester que* – to dispute that nier que* – to deny that
craindre que – to fear that prendre garde que – to be careful, to watch out
douter que – to doubt that that
empêcher que – to prevent that redouter que – to dread that
éviter que – to avoid that risquer que – to risk, be at risk that
s’en falloir que – to almost (do/happen) tenir à ce que* – to be anxious that, to insist
il dépend de (stressed pronoun or indefinite that
pronoun) que* – it depends on (him, you, this, trembler que – to be terrified that
etc.) whether
Judgments, Emotions, Feelings (JEF)
accepter que to accept avoir peur que* to be afraid that
adorer que to love that craindre que* to fear that
aimer que to like that déplorer que to deplore that
apprécier que to appreciate that détester que to hate that
avoir honte que to be ashamed that être content que to be happy that
1
être désolé que to be sorry that il est inutile que it is useless that
être étonné que to be amazed that il est juste que it is right/fair that
être heureux que to be happy that il est naturel que it is natural that
être surpris que to be surprised that il est normal que it is normal that
être triste que to be sad that il est rare que it is rare that
il est bizarre que it is odd that il est regrettable que it is regrettable that
il est bon que it is good that il est surprenant que it is surprising that
il est convenable que it is proper/fitting that il est utile que it is useful that
il est dommage que it is too bad that il n’est pas exact que it is not correct that
il est étonnant que it is amazing that il n’est pas vrai que it is not true that
il est étrange que it is strange that il vaut mieux que it is better that
il est faux que it is false that redouter que* to dread that
il est heureux que it is fortunate that regretter que to regret that
il est honteux que it is shameful that se réjouir que to be delighted that
il est important que it is important that
* These verbs call for the ne explétif.
Possibilities, Opinions, Doubts, Suppositions (PODS)
s’attendre à ce que to expect il n’est pas évident que it is not obvious that
chercher … qui* to look for il n’est pas probable que it is improbable that
douter que** to doubt that il n’est pas sûr que it is not certain that
il est douteux que** it is doubtful that il semble que it seems that
il est impossible que it is impossible that il se peut que it may be that
il est improbable que it is improbable that le fait que the fact that
il est possible que it is possible that nier que*** to deny that
il est peu probable que it is improbable that refuser que to refuse
il n’est pas certain que it is not certain that supposer que to suppose, hypothesize
il n’est pas clair que it is not clear that
* Whether to use the subjunctive chercher depends on whether you know the person or thing exists –
learn more.
** These do not take the subjunctive when they are used negatively.
*** When nier is in the negative or interrogative, it calls for the ne explétif.
Many French conjunctions and conjunctive phrases require the subjunctive, notably those which link
cause and effect:
à condition que provided that en admettant que assuming that
à moins que* unless en attendant que while, until
à supposer que assuming that encore que even though
afin que so that jusqu’à ce que until
avant que* before où que wherever
bien que although pour que so that
de crainte que* for fear that pourvu que provided that
de façon que so that, in order that, in qui que whoever
such a way that quoique even though
de manière que so that quoi que whatever, no matter
de peur que* for fear that what
de sorte que so that sans que* without
* These conjunctions call for the ne explétif.
No subjunctive
Conjunctions that express a simple reality do not call for the subjunctive:
2
ainsi que just as, so as lorsque** when
alors que while, whereas parce que because
après que** after, when pendant que while
aussitôt que** as soon as plutôt que instead of, rather than
car since, because puisque since, as
depuis que since quand** when
dès que** as soon as, immediately tandis que while, whereas
en même temps que at the same time that une fois que** once
** These conjunctions are followed by the future tense or the future perfect in French, even though in
English we use the present tense.
Obviousness, knowledge, certainty, and hope are considered real – at least to the speaker – and
therefore do not call for the French subjunctive. Using these verbs and expressions in the negative or
interrogative, however, indicates doubt: thus the subjunctive is required.
These are the French verbs and phrases that may or may not be followed by the subjunctive,
depending on how they’re used:
c’est que it’s that/because il est probable que it is probable that
connaître (quelqu’un) qui to know il est exact que it is correct/true that
(someone) that il est sûr que it is certain that
croire que to believe that il est vrai que it is true that
dire que to say that il me (te, lui…) semble que it seems to me
espérer que to hope that (you, him…) that
être certain que to be certain that il paraît que it appears that
être sûr que to be sure that penser que to think that
il est certain que it is certain that savoir que to know that
il est clair que it is clear/obvious that trouver que to find/think that
il est évident que it is obvious that vouloir dire que to mean that
Je pense qu’il est sympa. I think he’s nice.
Je ne pense pas qu’il soit sympa. I don’t think he’s nice.
Penses-tu qu’il soit sympa ? Do you think he’s nice?
Il est clair que Luc le sait. It’s clear that Luc knows.
Il n’est pas clair que Luc le sache. It’s not clear whether Luc knows.
Est-il clair que Luc le sache ? Is it clear that Luc knows?
In contrast, douter (to doubt), il est douteux (it’s doubtful), and nier (to deny) take the subjunctive
when they are affirmative, but not when they are negative.
Je doute qu’il vienne. I doubt he’ll come.
Je ne doute pas qu’il ne* vient. I don’t doubt that he’ll come.
* This is the ne explétif
INDICATIF OU SUBJONCTIF ?
Indicatif Subjonctif
• La certitude • Le doute
Je suis certain que... Je ne suis pas certain que...
Paul viendra. Paul vienne.
Je suis persuadé que... Je ne suis pas persuadé que...
ils peuvent venir. ils puissent venir.
Il est évident que... Il n'est pas évident que...
elle a dit cela. elle ait dit cela.
Il est vrai que... Est-il vrai que....
3
• L'affirmation • La volonté, l’ordre, la nécessité, le souhait
J'affirme que... c'est vrai. Je veux (voudrais) que...
Je dis que... vous restez objectif. Je désire (désirerais) que... ce soit vrai.
Je promets que... ils font du bon travail. J'exige que... vous restiez objectif.
Il faut (faudrait) que... ils fassent du bon
Il est nécessaire que... travail.
Je préfère (préférerais) que...
• L'appréciation (jugement personnel,
intellectuel)
Je ne crois pas que...
Je crois que... Je ne pense pas que...
Je pense que... c'est facile. Je ne trouve pas que...
Je trouve que... il pleut. Je n'ai pas l'impression que... ce soit facile.
J'ai l'impression que... c'est logique. Il semble que... il pleuve.
Il me semble que... Je trouve naturel que... ce soit logique.
Je trouve normal que...
Il est injuste que...
• La constatation Il est utile que...
Je constate que...
vous lui en avez parlé.
J’apprends que...
tu es venu tout seul.
Je remarque que...
tu conduis très bien.
Je vois que...
• La probabilité • La possibilité
Il est probable que... Il est possible que...
On dirait que... elle sera d'accord. Il se peut que... elle soit d'accord.
Il paraît que... vous avez eu peur. Il est peu probable que... vous ayez eu peur.
Il espère que... vous avez compris. Il est rare que... vous ayez compris.
Je suppose que... Supposons que...
• Les sentiments
J'ai peur que...
Il est à craindre que...
ils ne comprennent pas.
Je suis étonné que...
vous pensiez cela.
Je suis triste que..
Je suis surpris que...