0% found this document useful (0 votes)
135 views20 pages

Imagebroschüre 2017 en

Uploaded by

Charlie Figue
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
135 views20 pages

Imagebroschüre 2017 en

Uploaded by

Charlie Figue
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd

EN International Version

Asklepios Katharina-Schroth-Klinik
Orthopaedic Rehabilitation Centre
for Scoliosis and other Spinal Deformities
Contents.

Arriving. Being informed. 4

Feeling well. Staying in the Clinic. 8

Successful. The Scoliosis Intensive Rehabilitation. 10

Being active. The Free-time Program. 16

Enjoying. The Surroundings. 18


“Our aim - a pleasant stay and a successful
rehabilitation for you. That is what we and
our team stand for. United for health.”

Facts.
The Asklepios Katharina-Schroth-Klinik.
The Asklepios Katharina-Schroth-­ Our treatment follows the three-dimensional scoliosis therapy
Klinik is an orthopaedic rehabilita- as developed by Katharina Schroth®. This kind of therapy is
tion centre specialized in the treat- unique in the world and has been used for more than 90
ment of scoliosis and other spinal years and since the end of the nineties in our modern clinic
deformities. building not far from the centre of Bad Sobernheim in the
idyllic “Nachtigallental”.

An excellent treatment method, a comfortable atmosphere


and a highly specialized trained team with a lot of expe-
rience are waiting for our patients. The charming settings of
a region with famous vineyards in the area of the “Mittlere
Nahe” known for its great diversity of landscape and
favourable climate offer best conditions for rehabilitation
and regeneration.

Convince yourself, try our diversified offer and the great


range of activities available in our region.

We are looking forward to you.

Annett Traue Omar Zabar


Managing Director Medical Director

Asklepios Katharina-Schroth-Klinik Bad Sobernheim 3


Arriving.
Being informed.

4 Asklepios Katharina-Schroth-Klinik Bad Sobernheim


Elvira G.

„ First impressions count – a comfortable


atmosphere and a hearty way
of treating people.“

Finally here! Many of our patients The Asklepios Katharina-Schroth-Klinik is embedded into
come from far away. It is a nice a harmonious landscape and attracts by its modern ar-
feeling when arriving in our clinic­ chitecture. The interior is warm and pleasantly designed,
in Bad Sobernheim and being the team is friendly and helpful.
welcome from the beginning.
Our clinic offers a unique treatment in a familiar and
friendly atmosphere. You can feel that the roots of the
clinic were a family company and although it has become
larger within the Asklepios Group it was able to keep its
own identity.

Our patients get a friendly welcome at the nice reception


area. Here they get the first information about their stay
and daily tasks. Before the patient comes to our clinic the
appointments for medical, physiotherapeutic, diagnostic
as well as nursing checks have already been planned. You
feel it right away: We care for you!

Short History of the Clinic


1921 Katharina Schroth (*1894 - ✝ 1985) lived in Meißen and was
the first who introduced the principle of postural education
combined with the awareness of posture and movement by
the patient as well as his breathing.
1961 Beginning of the in-patient treatment in Sobernheim
in a newly founded centre.
1995 The Centre of Scoliosis becomes a member of the Asklepios
Clinic Group.
1997 Construction of a new building in the Nachtigallental, ­
moving and start of therapy.
2002 Enlargement of the Clinic by 34 rooms, 4 therapy halls
and other treatment areas.
2011 Celebration of the 50th anniversary of the Clinic in
Bad Sobernheim.
2012 Certification according to KTQ1.1 including the BAR criteria
(voluntary certification procedure in German Health System),
receipt of the quality certification.
„ …I’m proud that we have such an extraordinary
clinic in our community, which is known worldwide…“

The Asklepios Katharina-Schroth-Klinik is one The medical and therapeutic treatment is based
of the largest centres worldwide, which is spe- on scientific knowledge and follows modern
cialized exclusively in the in-patient treatment standards. Quality is a dynamic process in the
of scoliosis and other spinal deformities. sense of a permanent amelioration. Therefore
we take efforts to optimize and adapt the pro-
In 1997 our clinic moved and started treatment
cesses and organization structures in our clinic.
in the new clinic building in the Nachtigallen-
tal. In 2002 the building was enlarged. Thus it
was possible to accommodate 188 patients in Certified
double and single rooms. Our team works to- In 2012 the organization structures and processes
gether with our patients for a successful reha- in our clinic were tested and certified according
bilitation in an area of 2.600 m². to the KTQ certification procedure. KTQ is a spe-
cific certification procedure which controls insti-
tutions of the German Health System in order to
Quality – our Demand
optimize processes every three years.
Our most important task is the permanent op-
timization of the treatment, the care and the
guidance of our patients.

We maintain a mutual exchange of information


with the health insurances, the patients them-
selves and their relatives. Criticism and praise
can be forwarded to our complaint manage-
ment. Our acting is defined by expertise as well
as by the needs and wishes of our patients.

6 Asklepios Katharina-Schroth-Klinik Bad Sobernheim


Rolf Kehl (Mayor of the
Community of Bad Sobernheim)

Facts

1997
Construction of the
new clinic

188
beds in double and
single rooms

2.600 m2
space for therapy rooms

128 m2
pool size

11
group rooms

14
rooms for individual
therapy

140
members in our
clinic team

EN International
Version
10%
of the patients are
Well informed at any Time coming from other
European countries
It is always kind of exciting when going
to a clinic for treatment. There are many
r Clinic questions to be answered. We supply our
Welcome to oun
Necessary Inf
ormatio patients with the necessary information.
Our info brochure for example gives all
Die Klinik von A-Z.
necessary information for the daily life in
Abfall
UnsereBAD
ASKLEPIOS KATHARINA-SCHROTH-KLINIK
Hau sordnun
SOBERNHEIM
ASKLEPIOS KATHA
Aufenthaltsräume
RINA-SCHROTH-KLIN
g.
IK BAD SOBERNHEIM
the clinic.
Versuchen Sie bitte, größere Abfallansammlungen zu Für unsere jugendlichen Rehabilitanden stehen im
vermeiden. Benutzen Sie bitte für Abfälle Indie
unserer
vorgese-
Klinik sind EG ein Freizeit- sowie im 2.OG ein Aufenthaltsraum
sene untergebr Kinder, Jugendlich
henen Behälter. acht.zur Verfügung. Ebenso befiErwach-
e und ndet sich im 2.OG ein Auf-
sichtnahme auf Dies erfordert Ruhe, Besuche
enthaltsraum fürgegenseiti
unsere erwachsenen Rehabilitanden.

Our clinic plan gives an overview from the


unterschie ge Rück- Rehabilitanden
ren Aufenthal dlichste Bedürf (a) WirTV-Gerät
wollen, dass Sie
Apotheke Die Aufenthaltsräume
t in unserer sind Um
nisse. jeweils Ih- mit einem und andere Menschen
sicher wie möglich Einrichtung so wohlfühle
Vom Abteilungsarzt verordnete Medikamente werden von ausgestattet. Weiter
zu angenehm
nutzen unsere und erwachsenen Reha- n. Die Klinik ist sich bei uns
um die Beachtung gestalten, bitten geschützter und kein öffentliche
unserem Pflegedienst ausgegeben. Für zusätzliche Medi- der bilitanden abends den wirSpeisesaal
Sie höflich zum Beisammensein. ein beschützen r sondern ein
nung. Für alle Bestimmung en unserer Hausord- lung und Ruhe der Raum, in
kamente, die nicht mit der Erkrankung im Zusammen- Besucher und im Vordergru dem Hei-
Hausordnung sonstigen Personen Sie sich daher nd stehen. Bitte
hang stehen, die zu Ihrem Aufenthalt geführt hat, stehen mit dem Bank & Wertsachen wird die so, dass verhalten
IM Betreten (b) Die tägl. Mittagsru Sie keinen anderen stören.

Der Klinikplan.
Ihnen in Bad H-KLINIK
Sobernheim BAD zweiSOBERNHE bindlich.
Apotheken zur Verfügung. Rehabilita Geldautomaten des Klinikgelä
ndes ver- und der Volksbank
der Sparkasse
A-SCHROT sind verpflichtet, nden, Begleitpersonen und die Nachtruh he von 13.00
ASKLEPIOS KATHARIN
- 14.00
die Anordnun
stehen Ihnen in Bad Sobernheim Besucher zurund Verfügung. e, sind fester Bestandte Uhr, als auch

ground floor to the highest level.


beachten.
BAD SOBERNZudem HEIM haben g des Klinikpers
onals zu
Sie die Möglichkeit,
somit von allen
Wertsachen im
il der Therapie
Kur-Apotheke
INA-SCH ROTH-KL INIK
Felke-Apotheke
Verstöße Nachtruhe
Rehabilitanden
einzuhalten.
ASKLEPIOS KATHAR Tel. 0 67 51 /857980 Tel. der
Marktplatz 2 Saarstraße 28gegen die Hausordn zimmereigenen Tresor einzuschließen.
Rehabilitations
06751/5010 ung können zum Rehabilitanden
maßnahme führen. Abbruch bis 17 Jahre
primär durch Behandlungsplan Das
Bereiche farblich un-
Hausrecht Rehabilitanden 21.30 - 07.00 Uhr
8.00 - 13.00 Uhr 8.00 - 13.00 Uhrunseren
Etagen die relevanten
Pflegedienst und wird ab 18 Jahren
Mo.-Fr.
Uhr unser 14.00allen
geübt, diefünf
alsUhr
AufsichtspBitte wo sichSie
bringen Abenddiebefindet.
wasIhren 22.30 - 07.00 Uhr
14.00 - 18.00über - 18.00
So sehen Sie direkt,
ersonen nstBehandlungsplan
aus- (c) Wir bittenzu allen
einen ersten Überblick sind auf ten,terteilt. die Klinikleitu Sie, sich zu
Verschaffen Sie sich Sa. 8.00 - 13.00 Uhr
Verständnis 8.00 die Hausordn
- 13.00 Uhr ung überwachUntersuchungen und Behandlungen
ng vertre- mit.Haus angemess den Ruhezeite
n im ganzen
Zum optimalen en und Verstöße en
bspw. lautstarke leise zu verhalten. Vermeiden
Klinikgebäude. Mittwochnachmittag geschlossen melden.
Stationärer Aufenthalt Blumen Zuschlagen der Unterhaltung auf den Fluren, Sie
(a) Um eine Rehabilita Ein schöner Blumenstrauß schafft eine merfreundliche Türen, lautes lautes
und auf Balkon Telefonier
tionsbehandlung ren und / Terrasse, Rennen en im Zim-
Arzt Schulräume erfolgreich abzuschlie Atmosphäre. Allzu großeKlinik
in unserer Blumen können in den
jedoch stö-Treppenhä auf den Flu-
ßen, ist Ihre usern.
Ihr Abteilungsarzt ist erster Ansprechpartner dig, daher fürbitten
alle wir rend wirken. Mithilfe Sie darauf,(d) Der Samstagn

House rules. Where many people live


Bitte achten dass Ihre Besucher
4. Obergeschossmedizinischen Fragen. Hierzu können Sie, dieAbteilung notwen- achmittag und
dividuelle
Sie sich in Psychologische Termine
keine Topfpfl gem.mitbringen.
anzen Besucher zur der Sonntag
n Therapiep Ihrem in- Ver stehen für
R148, 1.OG zur Sprechstunde anmelden. einzuhalten und lan sowie unsere gangshalle und fügung. Für Besuche stehen
wahrzunehmen. Essenszeiten die allgemein die Ein-
(b) Es dürfen zur Verfügung. Besucher en Aufenthal
Für Begleitpersonen kann eine notwendige nur die vonBesuchszeiten
ärztliche Rezeption anzumeld sind verpflichtet tsbereiche
weisung veranlasst Angehörige Ärzten oder auf en. sich an der
Behandlung zu Lasten Ihrer Krankenkasse Halle 11
nur von ex- en Heil- und ärztliche
Freunde An- unserer Rehabilitanden sind
angewendet / Hilfs-
in unserer Klinik und Arzneimit Sicherheit
herzlich willkommen. Bitte passen Sie
ternen, niedergelassenen Ärzten durchgeführt werden. bzw. eingenom
wendung von men werden. an dietel
Ihre Besuchsplanung
(a) Das Betreten
Die in der Klinik tätigen Ärzte sind gesetzlich nicht Heilmittel
zur Eine An-Behandlungszeiten an.von fremden
Patientenzimmern
Behandlungsplan n über Ihren boten. Zum geselligen

and work together, rules are absolutely


kassenärztlichen Tätigkeit ermächtigt. hinaus individuellen Beisammensein ist ver-
mung nicht möglich. DeristSamstagnachmittagohne ärztliche und der Sonntag enthaltsbe stehen für
reiche und /-räume sind die Auf-
3. Obergeschoss (c) Kinder und
Besuche zur Verfügung.
Physiotherapie
Zustim-Bitte melden Sie Ihren Be-
(b) Begleitper
sonen und Gäste,
vorgesehen.
Alkohol Jugendlich such an der Rezeption an. bracht sind, erhalten die in der Klinik
mit einer unterschri e dürfen das Klinikgelä bei Anreise ein unterge-
Alkohol beeinträchtigt den Rehabilitationserfolg. Für ebenen Einverstän nde nur Wir aufbitten Namenssc
Physiotherapie eines Erziehung Wir bitten Sie, Ruhezeiten zu beachten und dieSie,
Privats
das -
unsere Rehabilitanden besteht ein striktes(Jugendliche) Alkoholverbot. sberechtigten dniserklärung quent zu tragen, Namensschild in der Klinik hild.
Ausgangszeiten
Aufenthaltsraum phäre anderer
verlassen Rehabilitanden
. Folgende Rücksicht jederzu nehmen. damit Sie von konse-
sind in unserer zeit erkannt werden. unseren Mitarbeite
Rehabilitanden Klinik festgelegt:
Aufenthaltsraum
(Erwachsene)
(c) Gäste, die rn
Ausflüge Küche Speisesaal unter 13 Jahren keine Angehörig
Bücherei

necessary.
Nähere Informationen finden Sie Rehabilitan in unseren bis 18.00 Uhr gelände, die Klinik en besuchen und
denSchau-
13 und 14 JahreIm Freizeitraum unserer Klinik befindet sich eine kleine oder einen das Klinik-
privatem Anlass aufsuchen Rehabilitanden nicht aus
kästen vor dem Speisesaal und an der Rezeption.
Rehabilitan bis 20.30 Uhr
2. Obergeschoss
den 15 bis 17 Bücherei. Hier können Sie kostenlosBekanntga Bücher ausleihen. , müssen sich
Jahren be der Gründe an der vorher
Rehabilitanden Physiotherapie bis 21.30 Uhr
Rezeption anmelden unter
ab 18 Jahren Halle 9 (d) Rehabilita
nden .
(d) Um 21.30 bis 22.30 Uhr oder Auswechs oder Besuchern ist die Umstellun
Halle 8
Uhr müssen lung von Einrichtun g
alle Jugendlich nicht gestattet. gsgegenständen
Ergotherapie Zimmern sein. Um 22.30
(Jugendliche) en Halle
auf 6ihrenHalle 7
Aufenthaltsraum
de verschloss Uhr wird das (e) Feuer, brennend
W-LAN en. Unsere Rezeption Klinikgebäu-
Ergotherapie dere e Gegenstände,
Lehrküche dieser Uhrzeit Physiotherapie
ist ebenfalls bis Elektroger äte, Heizplatte n oder
Arztsekretariat besetzt. zu auf dem gesamten die nicht zur Klinik gehören, an-
Therapieplanung (e) Wir weisen sagt. Ausgenom Gelände und sind
bungen, Rehaunter
ausdrücklich
daraufhin, dass men sind Geräte, im Gebäude unter-
1. Obergeschoss Beurlau- ge dienen, wie die der Körperpfl
sen nicht möglich brechungen oder vorzeitige Unterhaltungselekt
z. B. Rasierapp
arat oder Föhn. e-
erlaubt und von den
Kostenträgern
Abrei-Legende mit ronik ist dann Private
sind. Ausnahm
Terrasse
nicht einem Kopfhörer gestattet, wenn
genden familiären en bestehen lediglich genossen damit betrieben wird sie
bei drin- und Zimmer-
per und Waffen einverstanden sind. Feuerwerk
Therapieräume
oder medizinis
ten und sind
nur mit Zustimmu chen Angelegenhei- Dienst aller Art sind
verboten. skör-
tung möglich. ng der ärztlichen (f)Ärztlicher
Nehmen Sie keine
Dringend Lei- Wertgegenstände
z.B. Tod, schwere e familiäre Angelegenheiten
ik
sindRezeption (g)Pflegedienst/Diagnost
Bei Feuergefa mit in die Klinik!
W-LAN Erkrankung oder hr und sonstigen
nahen Angehörig Unfall von unseren Notstände
en. eines Verwaltung Mitarbeitern n ist den
Kiosk Halle 5 unbedingt Folge getroffenen Anordnun
Erdgeschoss Halle 10 Halle 4 Aufenthaltsbereiche zu leisten. gen

Halle 3 Patientenzimmer
Haupteingang
Speisesaal
Halle 2
R30 - Massageabteilung
Korczaks
traße Halle 1 Toiletten
Treppen
Schwimmbad
Fahrstühle
08/2012 - 3.000

67 51 / 8 74 - 1 70
8 74 - 0 | Fax: 0
| Tel.: 0 67 51 /
Bad Sobernheim
Korczakstr. 2 | 55566 s.com | www.skoliose.c
om
info.badsobernheim@asklepio

Asklepios Katharina-Schroth-Klinik Bad Sobernheim 7


Feeling well.
Staying in the Clinic.

The success of therapy depends on Our Rooms – perfect for Relaxing


many factors. Apart from the pro- The rooms have a cosy design. Dark flooring in wood-
fessional work of our clinic team, en optic or wall-to-wall carpets and bright wall colouring
it is also very important for us that harmonize with the modern architecture of the building.
all patients feel well from the very The 106 rooms, which offer sufficient space, are equipped
beginning, as they spend much with bathroom, shower and WC. Each room has a phone
time in our clinic besides the treat- and balcony.
ment time.
Meeting People
In a pleasant atmosphere you can read a book from our
small library, watch TV or talk to other patients. Adult
patients can also use the dining room in the evening as a
meeting point. In our clinic we have an internet terminal
and you have access to WLAN.

8 Asklepios Katharina-Schroth-Klinik Bad Sobernheim


Lena-Miriam

„I really feel
well here.“

Being active
Train your fitness by swimming some lanes in our pool Comprehensive Care
(16 m x 8 m), by jogging on the Katharina-Schroth path not
We offer free-time activities for
far from the clinic, by making a long walk, by biking through young patients five days a week.
the beautiful landscape or taking part in an exciting table
A free-time program is organized
tennis match. daily for all patients by an expert
team.
Outside we have an area for beach volleyball and a field
We organize trips and guided tours
where patients can play soccer or basketball. There is also a
to close cities like Mainz, Bad
large hobby room, where you can do creative works with the Kreuznach or Idar-Oberstein known
help of our experienced team. as the town of precious stones.
For more information please see
Having a good Time page 16.
Our patients get 5 meals per day: breakfast, Müsli (cereals
during break in the morning), lunch, fruit (during break in
the afternoon) and dinner in form of a buffet. Additionally,
we offer nutritional guidance.

Asklepios Katharina-Schroth-Klinik Bad Sobernheim 9


Successful.
The Scoliosis Intensive
Rehabilitation.
All divisions work together -
for a professional therapy.

A multi professional treatment is Medical Service


essential in order to obtain a success- Physicians from different medical fields are working in
ful rehabilitation of spinal deformi- our clinic. This medical team has solid knowledge in
ties with long lasting effect. the ­conservative treatment of spinal deformities. The
comprehensive continued training and the specializing
Besides the comprehensive medical
in the conservative therapy of scoliosis guarantees a
and diagnostic initial examinations
qualified treatment of all patients on a high medical level
also the diagnosis by the physio-
following the latest scientific knowledge.
therapist at the beginning (with a
special diagnosis of the scoliosis
and deformity) is the basis of further Nursing and Diagnostics
physiotherapeutic proceedings. The members of our nursing team are examined nurses.
Their task is to respond to the demands of our mainly ado-
lescent patients with spinal deformities. Our nursing team is
available 24 hours per day. As we have a lot of young patients
educational work is also important. The daily duty of our
nursing team is the individual care of our patients, who are
sick and must stay in bed as well as the realization of the
orders given by the physicians. The control of the brace
wearing time is also among the daily duties of our nursing
team.

Asklepios Katharina-Schroth-Klinik Bad Sobernheim 11


Udo Roevenich, Therapy Department

„ Our task: obtaining the


individual medical and therapeutic
rehabilitation aims…“

The Three-Dimensional Scoliosis Therapy


The basis of our intensive scoliosis rehabilita- individual curve pattern and anatomical devi-
tion is the three-dimensional scoliosis therapy ations and develop an individualized exercise
according to Katharina Schrothwith therapy program.
standards which have been tested and developed
During the exercise program of the following
for decades. This treatment method respects
treatment weeks the patients learn to be aware
the feedback mechanisms especially the aware-
of the wrong habitual posture and correct this
ness for posture and movement. Patients
posture consciously and maintain it also in
exercise under the supervision of physical
strainful situations in everyday life. The scolio-
thera­pists to improve posture by reduction of
sis therapy is realized mainly in groups guided
the asymmetrical loading and the imbalance.
by physical therapists or in individual training
Correct breathing is a basic part of the Schroth sessions supervised by a physical therapist. The
therapy. The idea is to affect the typical scoli- size of the group depends on the indication and
otic breathing patterns and help to correct the the kind of exercises which have to be learned
rotation and side deviation of the spine. During and trained.
the functional and individual training sessions
This exercise program is very intensive and can
patients perform the expansion of the collapsed
only be learned during an in-patient treatment.
trunk areas.
In this way we can guarantee many and inten-
The first week of therapy is regarded as a learn- sive hours of therapy. The aim of the in-patient
ing stage and is to give knowledge about the rehabilitation program is the straightening of

12 Asklepios Katharina-Schroth-Klinik Bad Sobernheim


Person to Contact
Therapy Department | Udo Roevenich | phone +49 6751 874-146 | [email protected]

the curves and the muscular stabilization as rect posture to avoid deterioration of the curva-
well as to teach the patients how to exercise ture in everyday life.
correctly and to enable them to perform these
Our program trains how to support postures in
exercises by themselves at home.
standing and sitting positions in daily life to re-
Curve progression should be prevented and duce strain on the spine and trunk, thus aiming
minor functional curves should be corrected. at a reduction of the load on the main curve.
Patients should develop an awareness of cor-

Main Therapies of the Three-Dimensional Scoliosis Concept


according to Katharina Schroth®
deformity-specific group therapy water exercises
diagnosis-specific therapy in small groups occupational therapy
individual functional training relaxation training
teaching of an exercise program which can ADL-training
be done at home massages, lymph drainage, balneotherapy,
diagnosis-specific individual therapy electrotherapy
physiotherapy for pain relief

Asklepios Katharina-Schroth-Klinik Bad Sobernheim 13


Pain Therapy
Patients who suffer from pain get pain therapy Recognizing typical strainful situations at
which is ordered by the treating physician. Pain work or at home.
therapy which takes place in small groups or is Acting and finding solutions to organize an
given individually, consists of different compo- ergonomic working place (working place
nents. There is the therapy which follows the training).
methods of Katharina Schroth and respects the
Recognizing how patients can get support
individual pain, also alleviated by the care of
and strain reduction in everyday life.
our psychologists. Other components are phys-
iotherapeutic techniques as for example manual Becoming aware of the relations which exists
therapy, PNF (activation and strengthening of between posture and pathophysiolgic re-
supporting muscles), MC Kenzie and Brügger actions due to strain and pain.
(stabilizing technique to reduce painful strain). Training of motorical capabilities to be able
to respond to the demands of everyday life.
Occupational Therapy Testing of certain jobs and daily situations (for
Our occupational therapy concept is realized in example work in the office and household).
small groups or in an individual therapy:
Training for young people who begin their
Supporting and training of self-competence professional life.
for a correct posture and movement in pro-
Creating an awareness and the capability of
fessional life (at work).
changing typical postures when learning at
Training to get a body feeling. school and doing homework.

14 Asklepios Katharina-Schroth-Klinik Bad Sobernheim


Julia

„ There is always someone


who cares. This is important for me.“

Person to Contact
Course to get Schroth Therapist Certification | Edelgard Mahler | phone +49 6751 874-174 | [email protected]

Further Offers
Course to get Schroth Therapist Certification

Fortbildung The Asklepios Katharina Schroth Spinal Deformities Rehabilitation Centre­


Schulungsskript zur
Schroth-Therapeut provides training courses in German and English language for physical
Udo Roevenich
therapists and physicians to become a certified Schroth Therapist.
After a successful written and practical exam the participants are authorized
to apply the three-dimensional scoliosis therapy according to Katharina
Schroth. They are admitted to the international list of Schroth therapists.
The cooperation with these therapists creates a network which makes
it possible to continue this specific treatment on an out-patient basis
before or after the rehabilitation.

Scoliosis Symposium
Our clinic organizes regular symposiums about spinal deformities and
treatment. Experts from our clinic and international professionals inform
about interesting subjects and new treatment concepts. Physicians,
physical therapists, orthopaedic mechanics and patients can exchange
their knowledge and experience.

Asklepios Katharina-Schroth-Klinik Bad Sobernheim 15


Being active.
The Free-time Program.

The organization of an active free- Games and Fun – the Free-time Program for our young Patients
time is very important and com- We offer a supervised free-time program for our young
pletes the medical and physio- patients from Monday to Friday. During this time the
therapeutic treatment. For us it is children can play, do handicrafts, read or take part in out-
essential that patients are balanced, door activities. A specially trained team takes care of the
creative and are able to have fun. children and encourages them to do something together.

Active and creative – Organized Free-time for all


In the evening of all weekdays and at the weekends patients
have different possibilities to spend their free-time individually.

The team who is responsible for organizing the free-time


always comes up with new ideas for those who want to
spend their free-time actively, for example by doing sports,
by hiking, taking part in competitions, playing social games
or other activities and for those who choose more creative
activities as for example doing handicrafts.

16 Asklepios Katharina-Schroth-Klinik Bad Sobernheim


Alexander

„There is always action here.


Boring? - No way!“

Indoor and outdoor – enough Space for spending Free-time


Our patients have enough rooms and areas to spend their
free-time actively. They can use two large rooms provided
for free-time, an indoor pool, tables for playing table tennis,
a place for playing beach volley ball, a field for soccer and
basket ball.

Our young patients can regularly watch films for children


among others blockbusters. In front of our big screen they
nearly get the feeling of being in a cinema. They can take
part in the public viewing of important sport contests or
karaoke and disco nights and get raised up by the euphoria.
Our team also organizes beauty sessions or inform about
many interesting subjects.

Just leaving for a While – Excursions to the Surrounding Areas


Enjoying free-time together with others makes much more
fun, for example during guided tours through the vineyards
and woods around Bad Sobernheim. We also organize
excursions and visits. The programs which are thoroughly
set up by our team are highlights and are widely accepted
by the patients.

The region has a lot to offer. For more information please


see the next two pages.

Asklepios Katharina-Schroth-Klinik Bad Sobernheim 17


Enjoying.
The Surroundings. © Sebastian Görner

A successful rehabilitation also de- Many new Impressions – Bad Sobernheim


pends on the surroundings. Bad Sobernheim is known for its location in the scenic “Mittlere
Nahetal” with untouched nature, rich in history, premium vines,
The particular location of the Askle-
superbly cooked dishes and interesting offers for your free-time.
pios Katharina-Schroth-Klinik close
Bad Sobernheim and its neighbourhood have many attractions,
to the centre of Bad Sobernheim
for example Germany’s first barefoot path. While walking suc-
is perfect for an active free-time
cessively on grass, mud, sand, stones and a dexterity parcours
program. The Clinic is surround-
you get to a ford and cross the river Nahe. You can also cross the
ed by nature. Not far from the city
Nahe via a wooden bridge and get back to the starting point by
centre with its shops you can en-
using a 40 m long suspension bridge. It is also possible to cross
joy sightseeing points in the near
the river “Nahe” in a small boat by steering it yourself. Another
neighbourhood.
highlight is the open air museum situated very close to the Clin-
ic. Many historic buildings give impressions of 500 years of life
in Rhineland-Palatinate. Many miles of bike tracks in a wonder-
ful nature can be found in the valley of the river “Nahe”.

Where Saint Hildegard lived – The Abbey on the Disibodenberg


The ruins of the abbey can be seen on the top of the Disiboden-
berg embedded in the charming landscape between the “Glan”
and “Nahe” rivers. The abbey is surrounded by a romantic
park (created by Johann Metzger, the famous garden architect
of Heidelberg), from which you have a wonderful view over
the landscape. Here, Saint Hildegard began to write down her
visions which are still of great importance for many people.

18 Asklepios Katharina-Schroth-Klinik Bad Sobernheim


© Sebastian Görner

Contact
Tourist Information Bad Sobernheim | phone +49 6751 81-241 | [email protected] | www.bad-sobernheim.de
Naheland-Touristik GmbH | phone +49 6752 137610 | [email protected] | www.naheland.net

On Rails – Draisine tour on the Banks of the river “Glan”


At a certain time the railroad between “Altenglan” and
“Staudernheim” was no longer used. The distance of 40 km „So many beautiful
can now be covered by carriages on rails (Draisine) designed
landscapes, nice towns
and interesting
for two or more people. The carriages must be moved by
hand or pedals. The rails lead through a very enchanting
landscape. There are many stops, from where you can dis-
cover the neighbourhood. sightseeing points.
Bad Kreuznach – a Town with Flair and rich in History You would like to stay
This town located at the river “Nahe” is the main centre of
the region. It is worthwhile to visit the beautiful old town
for ever.“
with the famous bridge houses (“little Venice”) excavations
Ralf Schneberger (Head of the
of Roman sites as well as the health and spa area. In the Tourists‘ Information Bad Sobernheim)
“Salinental”, an open-air inhalatorium, you can inhale the
salt-enriched air from the salines and relax.

Bad Münster am Stein – a Town between the Rocks


The romantic health and spa resort lies embedded between
two large rocks not far from Bad Kreuznach. The “Roten-
fels” with the height of 202 m is the steepest rocky wall
between the Alps and Scandinavia. From its top you have
a beautiful panoramic view. A hiking trail follows the steep
wall. Get the kick!

Asklepios Katharina-Schroth-Klinik Bad Sobernheim 19


Membership Certification

Address
ASKLEPIOS KATHARINA-SCHROTH-KLINIK
BAD SOBERNHEIM
Korczakstr. 2
55566 Bad Sobernheim
Germany
Tel.: +49 67 51 / 8 74 - 0
04/2017 - Concept & Layout | machART GbR | www.mach-art-design.de

Fax: +49 67 51 / 8 74 - 1 70
[email protected]
www.skoliose.com

You might also like