0% found this document useful (0 votes)
66 views9 pages

4485 021

Uploaded by

AKE
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
66 views9 pages

4485 021

Uploaded by

AKE
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF or read online on Scribd
@ Freinte de route Le contrat d'assurance ne couvre que les aléas, Lorsqu'il y a risque certain et inévitable, il n'y a pas d'aléa, et fe dommage en résultant ne peut pas étre cou- vert in raison de leur nature ou de leur emballage, cer taines marchandises subissent des pertes en quantité (par dessiccation, évaporation, tamisage, etc.), qui sont nor- males et prévisibles, Ces pertes ingvitables, indépen dantes de tout aléa de transport, constituent la « freinte de route » (on dit aussi « déchet de route ») et ne sont pas remboursées par les assureurs © Franchise Certaines marchandises subissent souvent en cours de transport des dommages minimes, que I'assuré et I'assu= reur peuvent convenir d’éliminer de la garantie pour évi- ter des frais de constatation et de gestion qui dépasse- raient Mintérét en cause. La franchise est généralement fixée en pourcentage de la valeur d'assurance. Son taux varie selon les mar- cchandises ; il est librement discuté lorsque sont arrétées les conditions de la poli La franchise est déduite des dommages constatés. Toutefois, les assureurs ne la déduisent pas et réglent {ntégralement les dommages lorsque ceux-ci résultent de run des événements majeurs couverts par I’assurance ‘« FAP Sauf... » et qu'il s'agit de colis autres que ceux ‘contenant des liquides. La franchise ne joue pas non plus pour le remboursement dS frais et des contributions d’avaries communes. @ Le réglement en « délaissement » Les dommages subis par la marchandise font norma Jement l'objet d'un reglement «en avaries », c’est-i-dire {que le réceptionnaire est obligé de prendre In marchandi- se en son état ct est indemnisé sur la base des dommages évalués par expert, indemnité étant déterminée comme il est indiqué ci-dessus. | Exceptionnellement, le réglement peut are fait « en délaissement » : Vassuré met la marchandise & la dis- position de assureur et lui en transfere la proprieté ; Passureur lui verse le montant de la valeur d’assu- ‘Ce mode de raglement exceptionnel n’est possible {que dans trois eas (1) : — lorsque les avaries & Ja charge des assureurs attei- gnent les trois quarts de la valeur d’assurance ; Jorsque le navire est reconnu définitivement hors. ’6tat de poursuivre son voyage et que la marchandise na pu, dans un délai déterminé, etre rechargée sur un nouveau navire pour tre acheminée destination ; = lorsque le navire a disparu sans nouvelles (pertes « sans nouvelles »). Test A noter que l'assureur a toujours le droit de refu- ser le transfert de propriété et de payer la valeur d’assu- rance en perte totale. @ Dans quel délai Vassuré est-il indemnisé ? Ltindemnité est payable & ’assuré ou au tiers porteur ddes documents dans les trente jours qui suivent la remise du dossier complet & l’assureur des pitces justificatives du sinistre, Ce délai est nécessaire pour établir le docu- ‘ment de décompte de l'indemnité (appelé « dispatche ») et effeectuer matériellement le paigment. @ A qui est payée V'indemnité ? (bénéficiaire de assurance) L'assurance est errquelque sorte intégrée a fa valeur de Ia marchandise et elle est négociée et transmise en _méme temps qu'elle, L"indemnité est donc payée, dans la ‘monnaie du contrat, au porteur de bonne foi des docu- ‘ments originaux. (1) Anicle 26 des poices fcultés matines Lexique Quelques termes usuels en assurance maritime et transport APERITEUR Premier signataire en tte des co-assureurs. C'est avec lui que sont discutées et arrétées les clauses et condi- tions de la police (on dit aussi compagnie apéririce) AVARIES FRAIS Dépenses exposées en vue de préserver les objets assurés d'un dommage ou dune perte matérielle garan- tis ou d'en limiter Pimportance. AVARIES PARTICULIERES Détériorations, manquants ou perte de la marchandi- se elle-méme au cours du transport, qu'il soit fluvial, terrestre ou aérien, dont le chargeur ou proprié- taire est la seule victime (I'avarie étant alors particuligre ‘un seul intérét, par opposition aux avaries communes & plusieurs intéréts), AVENANT \ Document destiné & compléter UtFModifier le contrat dTassurance. Il existe différentes catégories d’avenants, & savoir: + de convention : complete les conditions de la poli- ce ou les modifie ; ‘ede transfert: transfére le contrat & une autre person- ne, d&nommée ; * de délégation : étend 1a garantie au profit dun tiers * d'application (polices d’abonnements) : garantit tune expédition donnée ; ‘de banque ou documentaire: justfie de l'assurance auprés d'une banque, a appui d'une opération de cxédit documentaire ; ‘ede ressortie de prime : décompte les primes dues par Vassuré, BONIFICATION Estimation, en quantité ou en pourcentage, d’un dom- ‘mage affectant la marchandise et non chiffrable directe- ‘ment en différence de poids ou de quantité (dommage par mouillure, par exemple). On dit aussi réfaction ou dépré- ciation. BOUT EN BOUT Equivalent & magasin magasin (voir ci-aprés) mais, s‘appliquant aux risques de guerre. CIF (Cotit-Assurance-Fret) Contrat de vente maritime selon lequel l'exportateur traite pour un prix comprenant la valeur de la marchan- dise, la prime d’assurance et le prix du fret. CERTIFICAT D’ASSURANCE Document qui atteste que la marchandise désignée est assurée en indiquant le mode d'assurance, les conditions| et I'étendue de la garantie ainsi que le montant des valeurs assurées. Il peut étre établi & personne dénom- mée, & ordre ou au porteur. Il est négociable. \, CERTIFICAT D’AVARIES Document délivré par le commissaire d’avaries dans lequel il consigne l’existence, la nature, la cause, N'origi- ne et l'importance des dommages et pertes. CHARGEUR Personne qui remet au transporteur une marchandise, qu'il en soit, ou non, le propriétaire. do-ASsuRANCE Division d'un méme risque couvert par un contrat ‘unique entre plusieurs assureurs qui interviennent chacun pour un pourcentage de Ia valeur totale assurée. COMMISSIONNAIRE DE TRANSPORT Professionnel qui se charge, mat quement, donc sous sa responsabi jellement et juri et en son nom propre, de faire exécuter un transport de marchandises pour le compte d’un commettant. DISPACHE Document établissant le décompte de 'indemnité due par les assureurs la suite d°un sinistre, conformément aux clauses et conditions de la police. EVENEMENT ‘Toute circonstance susceptible de provoquer ou ayant provoqué un dommage au moyen de transport ou a la marchandise. FOB (Free on board - franco @ bord du navire) Contrat de vente maritime dans lequel I'exportateur traite pour un prix comprenant Ia valeur de la marchan- dise et les frais d’approche jusqu’’ la mise & bord du navi- re désigné par 'acheteur. FORTUNE DE MER Tous les événements susceptibles de survenir au cours d'un transport maritime, LETTRE DE RESERVES Protestation écrite circonstanciée que le réceptionnai- re doit obligatoirement adresser au transporteur (ou & tout autre tiers responsable) pour préserver ses droits recouts. MAGASIN A MAGASIN Garantie couvrant la marchandise (conditionnée pour expédition) de la sortie du magasin de I'expéditeur & entrée dans le magasin du destinataire. REGLE PROPORTIONNELLE Principe général en matifre d’assurance, en vertu duquel, en cas de sinistre, indemnité s'il y a sous-assu- rance, est réglée proportionnellement & la valeur d’assu- rance et non la valeur réelle. VALEUR ASSURBE ‘Somme pour laquelle Vassuré fait garantir Ia mar- cchandise au moment de la souscription ou au montage un ouvrage (usine, unité industrielle, ouvrage d’art..). TT Bibliographie > R.RODIERE, E, du PONTAVICE Droit Maritime ~ 11¢ édition 1991 Précis DALLOZ > Y.LAMBERT-FAIVRE, Risques et Assurance des Entreprises ~ 3° édition 1991 Précis DALLOZ > Syndicat Frangais de l’Assurance Maritime et Transports Livret Guide de I’ Assurance Transport - édition 1990, (1"Assurance Frangaise) Plaquette de Présentation du Marché Frangais de Assurance Maritime et Transports - Edition 1991 >» Video-cassette SECAM : « La prévention, c'est I'affaire de tous », > Video-cassette SECAM : « Les risques du transport ». POLICE FRANGAISE D'ASSURANCE MARITIME SUR FACULTES (marchandises) Garantie ‘‘TOUS RISQUES" aMPriaé: DU 30 JUIN 1969 MODIFIE LE 16 FEVRIER 1990) CHAPITRE III - CHAPITRE V - OBLIGATIONS DES PARTIES |= OBLIGATIONS DE L’ASSURE ET DES AUTRES BENEFICIAIRES, “De LassURANCE soto wand alte. ho as ances yore as eins rronnables& tout co ules aa repedsentants et fave let bénélicites de assurance doivent anatser De anticue i Hee Ae es cepiésentanis et tous ts bénelicomes de assurance doivent Solletent prendre toutes sipostions pow conserve les dois et le reeours custaman preset tous outes ts orpansabivsepornsie BT assure GOONS Gdanatengager et a poureiore es seins Qu ogee néoeezares feu de desination du voyage assuré fondu Commisssve varies do mite etude (GezaNi ous 8 tat de tout Organaene masque la ruben “Commissar actor \EReares® des conditions particbtres. en vn de leur expertise cor regubte dot iervenir ote les olsun frei Enone da conte los gan ows ul su nice im. Tee Ton des obtgations éoumérbes cheszus pout entains aslo les se eatgeta tule ee oe, on cos de ccleratonvolontaerent ineracte abate 18 aan de notes lars Faggravoton du iagu sre e'easeurslanle 14.2°, reduction de |indemmi fries 18 0 So) Guin ddehéance dy dros income orl 1). Loregue, das es os fhe ot 2a bonne fl soos est table, tsar erent proce Fe MStetion de Finders OBLIGATIONS DE L’ASSUREUR : REGLEMENT DE L'INDEM- NITE D’ASSURANCE. ARTICLE 18. — Amant de indomnits ‘assurance est at séparément sur chague cals SerQsaTtas focus wansporttes en wac our fsqueles est 3B por cae for eterna, par paue compte ov su Fersemble anvicue 20. — Tear 2 ncedos averse, conta des come est tc dessus, est ddtermie or Sega ton ee vlow Gest scutes sezrdes on tat raver 3ca¥e ques CHAPITRE VI - DISPOS: ‘aunt s'sngage nF ansurer fl! domande ts dona apache: danse quttonce de agement 2 tes dros ge Mas ts gout fae 3 anricie 21. anricue 22. Pa Siuceson de renvoyarau hau de fobeaion, pout 'éparateon, toot GU par srt cancroorrtes,Tongerbue drs epensos ot dos egucs en resultant 3 es teas gorge quit sero tr de payer un estan superou afawale es 23 Mae prov 9 esion sees, ee mente» cor etitea de watur som soumioes ma mimes dspostions Que es easier is datocmont des faculbs assurtes ne peut 6re fat que dans les seus os 1 Fite cas do pete sans nawotes du navi Wanspostur:aprés quatre moss 2 compton a date dos derniones nouvel 2Soie eso ara vane econm etna: nr fa 15 Sehtinuse fe vovaye, si pssst le dil de qmtve ms, calcula depos 1s Se ane inpongain da nmwre pm teanaporiy, fs faults assrees ‘om gu duo recharpees pour eve ehaminees gu tow Ge destination Gaba e caso fe martant usr dommoges et des prtes materes ncombont 2 yossureur atin! au moans les tots quate el valow arse proces sticatues. eu porter ce ces Deces ‘ongen in presen Retina peut peStnde au bandten de Ta presente assurance = ne jst avoir obi pth anricus 2. — - Const sutomatiquement. moyennant sume. ARTICLE 29. — He 2e run police est souscrte atts de plsious assures, chacun res Sal Pater robbs ovec iw stro. que dns la proportion do la some pa tour es obit 3 ycevsis, a om 4° tous las assureurs ltces a dorumentarennte 9a goon des presente poke, mais nt mondat do Taprosentet en sit Is co-ssurous ITIONS DE PROCEDURE ‘ARTICLE 32. — et actions ndos"TeTsbstnie pote assurance se prescrvent par deux ans anmicue 33. — Unearour ne peut tie Tetpatce sate souserte sind que devant le Tribunal de Commarce du ev ot Descrnion dos focus Voyage bss“ eur de wana ou de vancbordement ventuels | Sonate ote POLICE FRANGAISE D'ASSURANCE MARITIME - SUR FACULTES (marchandises) Garantie "F.A.P. Sauf..."" (Evénements majeurs) (IMPRINE BU 30 4UI 1963 MODIFI LE 16 FEVRIER 190) LO! APPLICABLE : 1. ar Ia Iai ranean ot 8m partcuber par lak dapostions du Tite Vil du Code des Assurincesrelaif av con aes dans la poe CHAPITRE I - DOMAINE D’APPLICATION DE L'ASSURANCE (ARTICLE PREMIER. — ARTICLE 3. — pique, dan es nites voyage sete sux aces nus pat arena fonderent que pourat encour 3 fires de eu fat que do fat ea 2° ux conséauences dos obstacles apportds 8 Texploitation ov & Foptra Es igen et.des aurea bondlclaves de assurance its folsane Feber oon sommarce prone ou clandestin CHAPITRE II - ETENDUE DE L’ASSURANCE naman y onan ane dnd econ toa sn! queen pores. de oi "Enomaration imitative sara sou “uae” chart eehovmen avin de Famtacton de pavemant elo eontabution davaee communes at Ges tris assistance Sars urave ou ambareaton de anspor conven coms 2— EXCLUSIONS ‘ont enc Is domenges apres mals spre pol 6 a nde debarqeren 16 td tous atresbénttis \ coiionnetant de marcha carsersee re, ytone ov vome 1°"srmes ou engine destnts expose or moaticaan 385 7° al quere civ ov avangire. hoses, repr ‘ase pune: prunes oo antici 8, — ‘Sirbieicnie deastrance us ones emeure acquis, moyennan aurpeme tvenuale, en ove cas de madiheaton Oo CHAPITRE IV - VALEUR ASSUREE amicus 2. 2° soit par In valour 8 destination & ls date <'avivte, tlle que determines surance ne peut exchdey un Sila de 60 jours cae dep ment das Tacaibe sauréon du demior naire de mer ‘invte dos som os comme # st de ee 1 sage de eit es ace asses abe i destiatn, mare on qu ene a empaceen CHAPITRE V - OBLIGATIONS DES PARTIES _ OBLIGATIONS DE L’ASSURE ET DES AUTRES BENEFICIAIRES: De LASSURANCE anmicur 13 aera Carin orate de ia paseo potce. én cas sn aes de aeaurancet compensation fs quela.goantie prong ett Ee est Milt sont de nature's tae apprtler pot a osu aes reprbsentans nr porn, Encasda manquorment a ces gators, i eugene es marae uimpose sua ‘queso garantie sot engegte agricul 17. We dein, or de Fae lon du voyage assure Hain des Gvansments doomarts 8 article a ou at repute Te ervotorarion du Commas varies u Comite TERIGES 1.0 vicar dos Assusurs Marites et Tran (GESAM) ou, me gu ob ours fats nen ifn can de conte expertise. cali dot las quince ours aul vent exports gations érumbites cidesous pout onrsne, selon es J dbhrtonwolntaarentnenocte pate. oraqe angrvavon du ae Fasano 1 Nghe 42", aducton ge Fine ans 18 et ee aro deri tarele 171 Lovage, dans sca isd So eta asoue ot Sain sre sefoment roca 2— OBLIGATIONS DE L’ASSUREUR : REGLEMENT DE L'INDEM ‘NITE D’ASSURANCE. ARTICLE 19. — 1 a ae ingen aac ab cera teal anticue 20. — i hpanance des vates, enstarbes comm Samponerson ela vieur des tocates a st chen goings ARTicLE 31. — ee aha de 'eseud sont acauis 8 assur pre Sa fo da co parent. L'assuresengae Bees Cttansten de dots dons a dspache Sutdnns tout aire sce separ sore fl cemane, quttanee Go relemsent Seg dene soph $y eta ay Gommsaare SAvanes Mat annie 38. " CLE 2 ents pou case de domiages wt pries moxtiols garan Sie testa, angen nora ou est Dons te ear ov. msi seg anna presto an, emrt aan ace ensemble des Japanses et es ues 69 rumen sont ‘Shore ds metas err nme trea regs is mentor ou pot est na outa ui orton tis 28 12S estnnton das Tarts 61 08 mentionne He ant souncs mon mdves dspoutons Ws asaurencer anricur 25.— oe oma crvele ge route ARTICLE 26, CLE 20 ax dos tcutés assures ne pau de fit que dana as souls co= Pas Sta omarion 8 1 Eisiccre mecrnemaeensaase deste ns eaten des eerat gy terete ial ate cri creek ance sms amma Ese me scat ee emai bist pte ets predate re nt nonce root ours, ou pA ar 1 pontoon de coe ptces © ne sie avo ICL 2 poice est souscite aps do plusieurs assures, chacun es Se eae ent ovec es sures, que dans proportion de 8 Somme D3 ARTICLE 30. CLE 2 scour cot bit recevoi, ou nom de tous les assur ea Wepisces tt dcumesteraante a getion dela présonte pokes. itive pas pour auton nandat tor om te et ovansureurs CHAPITRE VI - DISPOSITIONS DE PROCEDURE ARTICLE 32. — ART eg actions née dol présente poco ‘pericue 33. Temas yao vate el Com Reo Courier Descranion dor Tocaibs Voyage Sans inwa de anst ou de Wonabormant Eventual Valeur ossube Conmmssaie & Avan WHW Iraira ev ‘Banane2400 10149439344 -wy sosipueyoreu no suiq gjains snad podsues 2p suokou wuieuoo nb 2109 quoworsoup sun sop ¥ sosipueyo “rpur ap ¥ suaiq op voneuod “uy onoy :ySIWa¥d SNOUYY aNNOGHO, ‘npue} uJ Sap YosUED 97 Feoueban, nA quewouseAncy np saiqwou sop suolngume 1UeH03 | 9661 SEW L AP G/1-96 311193990 91 9”, 9681 1908 OL NP O/H su2 8% N. oO 99 a| 180 9|ypou! and |=) {Monevioduil, . -003, ep ensiu) np yoddes ang. jeanoD np Soiquiatu SOP ‘Enbuiandou ei ap wepis9zd 27 Jou weU0d 9651, JelAUe! = 11664 WHAY 94.0 Z00/Hd-96 «' 184090 9] A Liz-16 14 266 SHV Z NG 121-26 «N S3ONVNNOGHO

You might also like