List of Acupuncture Points
List of Acupuncture Points
acupuncture
points
LU 手太陰肺經 shǒu tàiyīn fèi jīng Lung 수태음폐경 Thủ thái âm phế
HT 手少陰心經 shǒu shǎo yīn xīnjīng Heart 수소음심경 Thủ thiếu âm tâm
KI 足少陰腎經 zú shǎo yīn shèn jīng Kidney 족소음신경 Túc thiếu âm thận
手厥陰心包 수궐음심포
PC
經 shǒu juéyīn xīnbāo jīng Pericardium
경 Thủ quyết âm tâm bào
手少陽三焦 shǒu shǎo yángsān jiāo Triple 수소양삼초 Thủ thiếu dương tam
TE
經 jīng Energizer 경 tiêu
GB 足少陽膽經 zú shǎo yáng dǎn jīng Gallbladder 족소양담경 Túc thiếu dương đởm
GV 督脉; 督脈 Dumai
Governing
Vessel
독맥 dū mài Đốc mạch
CV 任脉; 任脈 Renmai
Conception
Vessel
임맥 rén mài
Nhâm
mạch
YinHV
陰跷脉; 陰蹺 Yinqiaomai Yin Heel Vessel 음교맥 yīn qiāo mài Âm kiều
脈
陽跷脉; 陽蹺
YangHV
脈 Yangqiaomai Yang Heel Vessel 양교맥 yáng qiāo
mài
Dương kiều
YinLV
陰维脉; 陰維 Yinweimai Yin Link Vessel 음유맥 yīn wéi mài Âm duy
脈
YangLV
陽维脉; 陽維 Yangweimai Yang Link Vessel 양유맥 yáng wéi
Dương duy
脈 mài
Nomenclature
Some acupuncture points have
several traditional names, for
example tài yuān ( 太渊) and gui xin
( 鬼心) are two names used for the
9th acupuncture point on the lung
meridian. The World Health
Organization (WHO) published A
Proposed Standard International
Acupuncture Nomenclature Report in
1991 and 2014 (https://www.who.in
t/publications/i/item/9290611057) ,
listing 361 classical acupuncture
points organized according to the
fourteen meridians, eight extra
meridians, 48 extra points, and
scalp acupuncture points,[4] and
published Standard Acupuncture
Nomenclature (https://www.ncbi.nlm.
nih.gov/pmc/articles/PMC2393122/
pdf/bullwho00053-0028.pdf) in
1993, focused on the 361 classical
acupuncture points.[5] Each
acupuncture point is identified by
the meridian on which it is located
and its number in the point
sequence on that channel. For
example, Lu-9 identifies the 9th
acupuncture point on the lung
meridian. The only ambiguity with
this unique systemized method is
on the urinary bladder meridian,
where the outer line of 14 points
found on the back near the spine
are inserted in one of two ways;
following the last point of the inner
line along the spine ( 會陽) and
resuming with the point found in the
crease of the buttocks ( 承扶), or
following the point in the center of
the crease of the knee ( 委中) and
resuming with the point just below
that ( 合陽), found in the bifurcation
of the gastrocnemius muscle.
Although classification of the extra
points often tries to utilize a similar
shortcut method, where a numbered
sequence along an assigned body
part is used, there is no commonly
agreed-upon system and therefore
universal identification of these
points relies on the original naming
system of traditional Chinese
characters.
The tables in this article follow the
WHO numbering scheme to identify
the acupuncture points of the main
channels. For extra points the tables
follow the numbering scheme found
in A Manual of Acupuncture.[1]
Lung meridian
Abbreviated as LU, named 手太阴肺
经穴; 手太陰肺經 "The Lung channel
of Hand, Greater Yin". This refers to
the meridian starting in the arm, the
lung's association with yin, and that
it is considered more easy to find.
Point Name Transliteration English Pinyin Korean 한글 Vietnamese
LU-1 中府 Zhongfu Middle Assembly zhōng fǔ jung bu 중부 Trung phủ
LU-4 俠白 Xiabai Supporting the Lung xiá bái hyeop baek 협백 Hiệp bạch
LU-6 孔最 Kongzui Collection Hole kǒng zuì gong choe 공최 Khổng tối
gyeong geo 경
LU-8 經渠 Jingqu Channel Ditch jīng qú
거 Kinh cừ
LU-9 太淵 Taiyuan Great Deep Pool tài yuān tae yeon 태연 Thái uyên
eo je 어제
LU-
10
魚際 Yuji Fish Border yú jì Ngư tế
LU-
11
少商 Shaoshang Lesser Metal
shào
shāng
so sang 소상 Thiếu
thương
sang yang 상양
shāng Thương
LI-1 商陽 Shangyang Metal Yang
yáng dương
LI-3 三間 Sanjian Third Point sān jiān sam gan 삼간 Tam gian
pyeon ryeok 편
偏歴
LI-6 Pianli Diverging Passage piān lì
력 Thiên lịch
ha ryeom 하렴
Lower Point at the
LI-8 下廉 Xialian
Border
xià lián Hạ liêm
LI-12 肘髎 Zhouliao Elbow Bone Hole zhǒu liáo ju ryo 주료 Trữu liêu
LI-13
手五 Shouwuli Arm Five Miles shǒu wǔ lǐ [su] o ri [수] 오리 (Thủ) ngũ lý
里
LI-14 臂臑 Binao Upper Arm bì nào bi no 비노 Tí nhu
cheon jeong 천
LI-17 天鼎 Tianding Head's Tripod tiān dǐng
정 Thiên đỉnh
bu dol 부돌
Beside the
LI-18 扶突 Futu
Prominence
fú tū Phù đột
LI-19
口禾 Kouheliao Mouth Grain Hole
kǒu hé
hwa ryo 화료 Hòa liêu
髎 liáo
迎香 yeong hyang 영 Nghênh
LI-20 Yingxiang Receiving Fragrance yíng xiāng
향 hương
Stomach meridian
Abbreviated as ST, named 足阳明胃
经穴; 足陽明胃經 "The Stomach
channel of Foot, Yang Bright".
Korean Alternative
Point Name Transliteration English Pinyin
한글 Vietnamese
names
seung
ST-1 承泣 Chengqi Tears Container
chéng
eup 승 Thừa khấp
qì
읍
sa
ST-2 四白 Sibai
Four Directions
sì bái baek 사 Tứ bạch
Brightness
백
Large Bone geo ryo
ST-3 巨髎 Juliao
Hole
jù liáo
거료 Cự liêu
ji
ST-4 地倉 Dicang Earth Granary dì cāng chang Địa thương
지창
Large dae
ST-5 大迎 Daying Receptacle dà yíng yeong Đại nghênh
(Facial Artery) 대영
hyeop
ST-6 頰車 Jiache Jaw Bone jiá chē geo 협 Giáp xa
거
ha
xià
ST-7 下關 Xiaguan Below the Arch gwan Hạ quan
guān
하관
du yu
ST-8 頭維 Touwei Head's Corner tóu wéi
두유 Đầu duy
in Tianwuhui
Man'sPrognosis rén Nhân
ST-9 人迎 Renying yeong (Heaven's Five
(Carotid Artery) yíng
인영 nghênh
Meetings)[1]
ST- su dol
10
水突 Shuitu Liquid Passage shǔi tū
수돌 Thủy đột
ST-
氣舍 Residence of gi sa 기 Khí xá
11
Qishe
Breath Qi
qì shè
사
gyeol
ST-
缺盆 Quepen Empty Basin
quē
bun 결 Khuyết bồn
12 pén
분
ST-
氣戶 gi ho 기 Khí hộ
13
Qihu Door of Breath qì hù
호
go
ST- Breath
庫房 Kufang kù fáng bang Khố phòng
14 Storeroom
고방
ST- Hiding the ok ye
15
屋翳 Wuyi
Breath
wū yì
옥예 Ốc ế
eung
ST- yìng
膺窗 Yingchuang Breast Window chang Ưng song
16 chuāng
응창
ST- Breast Centre rǔ yu jung
17
乳中 Ruzhong
(Nipple) zhōng 유중 Nhũ trung
yu
ST-
乳根 Rugen Breast Root rǔ gēn geun 유 Nhũ căn
18
근
bul "Uncontainable"
ST-
不容 Burong Not Contained
bù
yong 불 Bất dung refers to vomiting
19 róng
용 [1]
seng
ST-
承滿 Chengman
Receiving chéng
man 승 Thừa mãn
20 Fullness mǎn
만
yang
ST-
梁門 Liangmen Beam Gate
liáng
mun 양 Lương môn
21 mén
문
gwan
ST-
關門 Guanmen
Shutting the guān
mun 관 Quan môn
22 Gate mén
문
ST- tae eul
23
太乙 Taiyi Great Unity tài yǐ
태을 Thái ất
hwal
ST- 滑肉 huá ròu yung Hoạt nhục
24 門 Huaroumen Chime Gate
mén mun 활 môn
육문
cheon
ST-
天樞 Tianshu Heavenly Pivot
tiān
chu 천 Thiên xu
25 shū
추
woe
ST- wài
外陵 Wailing Outer Mound neung Ngoại lăng
26 líng
외릉
dae
ST-
大巨 Daju Great Bulge dà jù geo 대 Đại cự
27
거
Left ST 28 =
Baomen "Gate of
ST- shuǐ su do Uterus"; Right ST
28
水道 Shuidao Waterway
dào 수도 Thủy đạo
28 = Zihu "Child's
Door - Sun Si
Miao [1]
gi
ST- qì
氣沖 Qichong Qi Surge chung Khí xung
30 chōng
기충
bi
ST-
髀關 Biguan Thigh Gate bì guān gwan Bễ quan
31
비관
ST- Crouching bok to
伏兔
32
Futu
Rabbit
fú tù
복토 Phục thỏ
ST- eum si
33
陰市 Yinshi Yin Market yīn shì
음시 Âm thị
[jok]
ST- 足三 zú sān sam ni
36 里
Zusanli Leg Three Miles
lǐ 족삼
[ ]
Túc tam lý
리
sang
ST- 上巨 Upper Great shàng geo Thượng cự
37 虛
Shangjuxu
Void jù xū heo 상 hư
거허
ST-
條口 tiáo jo gu 조 Điều khẩu
38
Tiaokou Ribbon Opening
kǒu 구
ha geo
ST- 下巨 Xiajuxu
Lower Large xià jù
heo 하 Hạ cự hư
虛
39 Hollow xū
거허
pung
ST- fēng
豐隆 Fenglong Abundant Bulge nyung Phong long
40 lóng
풍륭
hae
ST-
解谿 Jiexi Dividing Cleft jiě xī gye 해 Giải khê
41
계
chung
ST-
沖陽 Chongyang Surging Yang
chōng
yang 충 Xung dương
42 yáng
양
ham
ST-
陷谷 Xiangu Sunken Valley xiàn gǔ gok 함 Hãm cốc
43
곡
nae
ST-
内庭 Neiting Inner Court nèi tíng jeong Nội đình
44
내정
ST- ye tae
厲兌
45
Lidui Running Point lì duì
예태 Lệ đoài
Spleen meridian
Abbreviated as SP, named 足太阴睥
经穴; 足太陰脾經 "The Spleen
channel of Foot, Greater Yin".
Korean Alternative
Point Name Transliteration English Pinyin
한글 Romaji Vietnamese
names
eun
SP-1 隱白 Yinbai Hidden White yǐn bái baek 은 im
Ẩn bạch 'in paku'[6]
백 paku
dae do
SP-2 大都 Dadu Great Pool dà dū
대도 dai to Đại đô
sān sam
SP-6
三陰 Sanyinjiao
Three Yin
yīn eum gyo
san in Tam âm
交 Intersection
jiāo 삼음교 kō giao
Leaking nu gok rō
SP-7 漏谷 Lougu
Valley
loù gǔ
루곡 koku?
Lậu cốc
eum
yīn
陰陵 Yin Mound neung in ryō Âm lăng
SP-9 Yinlingquan líng
泉 Spring cheon sen tuyền
qúan
음릉천
SP- xuè hyeol
10
血海 Xuehai Sea of Blood
hǎi hae 혈해 kek kai Huyết hải
chung
SP-
衝門 Chongmen Surging Gate
chōng
mun 충 shō
Xung môn
12 mén
문 mon
SP-
府舍 bu sa 부
13
Fushe Bpwel Abode fǔ shè
사 fu sha Phủ xá
bok
SP-
腹結 Fujie
Abdomen
fù jié gyeol 복 fuk
Phúc kết
14 Stagnation
결 ketsu
dae
SP- Great dà
大横 Da heng hoeng dai ō Đại hoành
15 Horizontal héng
대횡
SP- Abdomen bok ae
16
腹哀 Fuai
Suffering
fù āi
복애 fuku ai Phúc ai
SP-
食竇 shí sik du 식 shoku
17
Shidou Food Cavity
dòu 두 tō
Thực đậu
hyung
SP- xiōng kyō Hung
胸鄉 Xiongxiang Chest Village hyang
19 xiāng
흉향 kyō? hương
Heart meridian
Abbreviated as HE, HT or H, named
手少阴心经穴; 手少陰心經 "The
Heart channel of Hand, Lesser Yin".
Korean Alternative
Point Name Transliteration English Pinyin
한글 Romaji Vietnamese
names
geuk
HE-1 極泉 Jiquan
Highest
jí quán cheon 극 kyoku
Cực tuyền
Spring
천 sen
cheong
qīng sei
HE-2 青靈 Qingling Green Spirit nyeong Thanh linh
líng
청령 rei(?)
少海
shào so hae 소 shō kai
HE-3 Shaohai Lesser Sea
hǎi 해 Thiếu hải
líng young do
HE-4 靈道 Lingdao Spirit Path
dào 영도 rei dō? Linh đạo
Inward tong ni
HE-5 通里 Tongli
Connection
tōng lǐ
통리 tsū ri? Thông lý
eum
HE-6 陰郄 Yinxi Yin Cleft yīn xī geuk 음 in geki Âm khích
극
shén sin mun shin
HE-7 神門 Shenmen Spirit Gate
mén 신문 mon
Thần môn
少府 Lesser shào so bu 소
HE-8 Shaofu
Mansion fǔ 부 shō fu? Thiếu phủ
jeon
SI-2 前谷 Qiangu Front Valley qián gǔ gok 전 zen
Tiền cốc
곡 koku(?)
hu gye
SI-3 後谿 Houxi Back Stream hòu xī
후계 go kei Hậu khê 'kō kei'[6]
yang
SI-5 陽谷 Yanggu Yang Valley
yáng
gok 양 yō koku Dương cốc
gǔ
곡
Support the yǎng yang no
SI-6 養老 Yanglao
Aged lǎo 양노 yō rō Dưỡng lão
so hae
小海
SI-8 Xiaohai Small Sea xiǎo hǎi
소해 shō kai Tiểu hải
gyeon
True jiān
SI-9 肩貞 Jianzhen jeong ken tei Kiên trinh
Shoulder zhēn
견정
no
Upper arm nāo
SI-10 臑俞 Naoshu yu(su) ju yu Nhu du
transporter shū
노유(수)
cheon
SI-11 天宗 Tianzong
Heavenly tiān
jong 천 ten sō Thiên tông
Gathering zōng
종
byeong
SI-12 秉風 Bingfeng
Grasping the bǐng
pung 병 hei fū Bỉnh phong
Wind fēng
풍
gok
SI-13 曲垣 Quyuan
Crooked qū
won 곡 kyo ku
Khúc viên
Wall yuán
원 en?
Outer gyeon
肩外
SI-14
俞 Jianwaishu Shoulder
jiān wài
oe yu 견 ken gai Kiên ngoại
Transporter
shū
외유 yu(?) du
cheon
Heavenly tiān
SI-16 天窗 Tianchuang chang ten sō? Thiên song
Window chuāng
천창
cheon
SI-17 天容 Tianrong
Heavenly tiān
yong 천 ten yō? Thiên dung
Appearance róng
용
Cheek Bone quán gwal
SI-18 顴髎 Quanliao
Crevice liáo lyo 관료 kan ryō Quyền liêu
cheong
SI-19 聽宮 Tinggong
Palace of tīng
gung 청 chō kyū Thính cung
Hearing gōng
궁
Bladder meridian
Abbreviated as BL or UB (urinary
bladder), described in Chinese as 足
太阳膀胱经穴; 足太陽膀胱經 "The
Bladder channel of Foot, Greater
Yang".
jeong
jīng
BL-1 睛明 Jingming Bright Eyes myeong sei mei Tình minh
míng
정명
Gathered cuán chan juk san
BL-2 攢竹 Zanzhu
Bamboo zhú 찬죽 chiku
Toản trúc
mi
Eyebrows' méi
BL-3 眉衝 Meichong chung bi shō Mi xung
Ascension chōng
미충
Deviating qǔ gok cha kyo
BL-4 曲差 Quchai
Curve chāi 곡차 kusa?
Khúc sai
Fifth wǔ o cheo go
BL-5 五處 Wuchu
Position chǔ 오처 sho(?)
Ngũ xứ
seung
Receiving chéng
BL-6 承光 Chengguang gwang shō kō? Thừa quang
Light guāng
승광
tong
Reaching tōng
BL-7 通天 Tongtian cheon tsū ten Thông thiên
Upward tiān
통천
Declining luò nak gak rak
BL-8 絡卻 Luoque
Connection què 락각 kyaku?
Lạc khước
yù ok chim gyoku
玉枕
BL-9 Yuzhen Jade Pillow
zhěn 옥침 chin(?)
Ngọc chẩm
pung
BL-
風門 Fengmen Wind Gate
fēng
mun 풍 fū mon Phong môn
12 mén
문
BL- Lung pye yu
13
肺俞 Feishu
Transporter
fèi shū
폐유 hai yu Phế du
gweor
BL- 厥陰 Jueyinshu
Absolute yin jué yīn
eum yu
ketsu in Quyết âm
俞
14 Transporter shū
궐음유 yu du
BL-
脾俞 Spleen bi yu 비
20
Pishu
Transporter
pí shū
유 hi yu Tỳ du
BL-
胃俞
Stomach wèi wi yu 위
21
Weishu
Transporter shū 유 i yu Vị du
gi hae
氣海
BL-
俞 Qihaishu
Sea of Qi qì hǎi
yu 기해 kikai
Khí hải du
24 Transporter shū
유 yu?
páng bang
BL- 膀胱 Pangguangshu
Bladder
guāng wang yu bōkō yu
Bàng quang
28 俞 Transporter
shū 방광유 du
jung
BL- 中膂 Mid-Spine zhōng nyeo chū ryo
中膂內俞
Zhonglushu Trung lữ du zhōng lǚ
29 俞 Transporter lǚ shū nae yu yu?
중려내유 nèi shù
bái baek
BL- 白環 Baihuanshu
White Ring
huán hwan yu
hak kan Bạch hoàn
俞
30 Transporter
shū 백환유 yu? du
hoe
BL-
會陽 Huiyang
Meeting of huì
yang 회 e yō Hội dương
35 Yang yáng
양
BL- Hold and chéng seung sho
36
承扶 Chengfu
Support fú bu 승부 fu(?)
Thừa phù Bl-50
Door of the
BL- baek ho
42
魄戶 Pohu Corporeal pò hù
백호 haku ko Phách hạ Bl-37
Soul
go
gāo
BL- 膏肓 Vital Region hwang Cao hoang
43 俞 Gaohuangshu
Shu
huāng
[yu] 고황 kō kō yu
du
Bl-38
shū
유
[ ]
BL-
譩譆 ui hoe 의 i ki(?)
45
Yixi That Hurt yì xǐ
회 Y hy Bl-40
gyeok
BL-
膈關 Geguan
Diaphragm gé
gwan 격 kaku
Cách quan Bl-41
46 Gate guān
관 kan(?)
hon
BL-
魂門 Hunmen
Ethereal hún
mun 혼 kon
Hồn môn Bl-42
47 Soul Gate mén
문 mon?
yang
BL-
陽綱 Yanggang
Linking to yáng
gang 양 yō kō?
Dương
Bl-43
48 Gall Bladder gāng
강 cương
BL-
意舍 Abode of ui sa 의
49
Yishe
Thought
yì shě
사 i sha(?) Ý xá Bl-44
wi
BL- Stomach wèi
胃倉 Weicang chang i sō Vị thương Bl-45
50 Granary cāng
위창
hwang
BL-
肓門 Huangmen Vitals Gate
huāng
mun 황 kō
Hoang môn Bl-46
51 mén
문 mon?
BL-
52
志室 Zhishi
Willpower
Room
zhì shì ji sil 지실 shi
shitsu
Chí thất Bl-47
po
BL- Bladder's bāo
胞肓 Baohuang hwang hō kō Bào hoang Bl-48
53 Vitals huāng
포황
BL- Lowermost zhì jil byeon chip
54
秩邊 Zhibian
in Order biān 질변 pen
Trật biên Bl-49
hap
BL-
合陽 Heyang
Yang hé
yang 합 gō yō? Hợp dương
55 Confluence yáng
양
seung
BL-
承筋 Chengjin
Sinews chéng
geun 승 shō kin Thừa cân
56 Support jīn
근
BL- Mountain chéng seung
承山
57
Chengshan
Support shān san 승산 shō zan Thừa sơn
BL- fū bu yang
59
跗陽 Fuyang Tarsus Yang
yáng 부양 fu yō Phụ dương
BL-
昆侖; Kunlun kūn gol lyun Côn lôn
60
崑 Kunlun
Mountains lún 곤륜 kon ron
(luân)
崙[7]
bok
BL-
僕參 Pucan
Subservient pú
cham 복 boku
Bộc tham
61 Visitor cān
참 shin(?)
sin
BL-
申脈 Shenmai
Extending shēn
maek 신 shim
Thân mạch
62 Vessel mài
맥 myaku
geum
BL-
金門 Jinmen Golden Gate
jīn
mun 금 kim
Kim môn
63 mén
문 mon
[jok]
zú
BL- 足通 Foot Valley tong ahsi tsū Thủ thông
66 谷 Zutonggu
Passage
tōng
gok [ ] 족 koku? cốc
gǔ
통곡
BL-
至陰
Reaching ji eum 지 shi in
67
Zhiyin
Yin
zhì yīn
음 Chí âm
Kidney meridian
Abbreviated as KI or K, described in
Chinese as 足少阴肾经穴 or 足少陰
腎經 "The Kidney channel of Foot,
Lesser Yin".
Korean 한
Point Name Transliteration English Pinyin
글 Romaji Vietnamese
yong
KI-1 湧泉 Yong Quan Bubbling Well
yǒng
cheon 용 yu sen Dũng tuyền
quán
천
yeon gok
KI-2 然谷 Rangu Blazing Valley rán gǔ
연곡 nen koku Nhiên cốc
tae yeon
KI-3 太谿 Taixi Great Stream taì xī
태계 tai kei Thái khê
dà dae jong
大鐘
KI-4 Dazhong Large Bell
zhōng 대종 dai shō? Đại chung
shuǐ su cheon
KI-5 水泉 Shuiquan Water Spring
quán 수천 sui sen Thủy tuyền
bong nyu
KI-7 復溜 Fuliu Continuing Flow fù liū
복류 fuku ryū Phục lưu
chuk bin
KI-9 築賓 Zhubin Strong Knees zhú bīn
축빈 chiku hin Trúc tân
eum gok
陰谷
KI-10 Yingu Yin Valley yīn gǔ
음곡 in koku Âm cốc
dae hyeok
KI-12 大赫 Dahe Big Plentifulness dà hè
대혁 tai kaku Đại hách
氣穴 gi hyeol 기
KI-13 Qixue Kidney Qi Cave qì xué
혈 ki ketsu Khí huyệt
shí seok
石關
KI-18 Shiguan Stone Gate
guān gwan 석관 seki kan Thạch quan
eum do 음
KI-19 陰都 Yindu Yin Metropolis yīn dū
도 in to Âm đô
幽門 yōu yu mun 유
KI-21 Youmen Hidden Gate
mén 문 yū mon U môn
步廊 Stepping bo rang 보
KI-22 Bulang
Upwards
bù láng
랑 hō ro? Bộ lang
yeong heo
KI-24 靈墟 Lingxu Spirit Ruin líng xū
영허 rei kyo(?) Linh khâu
彧 yù uk jung 욱
KI-26
中[a] Yuzhong Refined Chest
zhōng 중 waku chū Hoắc trung
cheon
Heavenly tiān ten
PC-2 天泉 Tianquan cheon Thiên tuyền
Spring quán
천천 sen(?)
gok
PC-3 曲澤 Quze
Marsh at the
qū zé taek 곡 kyoku
Khúc trạch
Crook
택 taku(?)
geung
PC-4 郄門 Ximen Xi-Cleft Gate xī mén mun 극 geki
Khích môn
문 mon
nae
PC-6 內關 Neiguan Inner Pass
nèi
gwan 내 nai kan Nội quan
guān
관
dae
PC-7 大陵 Daling Great Mound dà líng reung dai ryō Đại lăng 'tai ryō'[6]
대릉
láo no gung
PC-8 勞宮 Laogong Palace of Toil
gōng 노궁 rō kyū Lao cung
jung
Middle zhōng chū
PC-9 中衝 Zhongchong chung Trung xung
Rushing chōng
중충 shō
Triple burner meridian
Also known as San Jiao, triple-
heater, triple-warmer or triple-
energizer, abbreviated as TB or SJ or
TE and named 手少阳三焦经穴; 手少
陽三焦經 "The Sanjiao channel of
Hand, Lesser Yang".
Korean Alternative
Point Name Transliteration English Pinyin
한글 Romaji Vietnamese
names
gwan
guān
TE-1 關衝 Guanchong Surge Gate chung kan shō Quan xung
chōng
관충
aeng
TE-2 液門 Yemen Fluid Gate
yè
mun 액 eki
DỊch môn
mén
문 mon(?)
yáng yang ji
TE-4 陽池 Yangchi Yang Pool
chí 양지 yō chi? Dương trì
oe
wài
TE-5 外關 Waiguan Outer Pass gwan gai kan Ngoại quan
guān
외관
支溝 zhī ji gu 지
TE-6 Zhigou Branch Ditch
gōu 구 shi kō? Chi câu
Convergence
huì hui jung
TE-7 會宗 Huizong and
zōng 회종 e sō Hội tông
Gathering
sam
sān
三陽 Three Yang yang san kyō Tam dương
TE-8
絡 Sanyangluo
Connection
yáng
nak 삼 raku? lạc
luò
양락
sa dok
TE-9 四瀆 Sidu Four Rivers sì dú
사독 shi toku Tứ độc
cheon
TE- tiān
天井 Tianjing Upper Well jeong ten sei(?) Thiên tỉnh TW 10
10 jǐng
천정
TE- 清冷 Qinglengyuan Cooling Deep qīng cheong sei rei Thanh lãng
11 淵 Pool lěng naeng en? uyên
yuān
yeon 청
랭연
TE- Draining xiāo so rak
消濼
12
Xiaoluo
Marsh luò 소락 shō reki? Tiêu lạc
cheon
TE-
天牖 Tianyou Sky Window
tiān
yong 천 ten yū? Thiên dũ
16 yǒu
용
TE- yì ye pung
17
翳風 Yifeng Wind Screen
fēng 예풍 ei fū Ế phong
gye
TE- Convulsion kei
契脈 Qimai[b] qì mài maek Khế mạch
18 Vessel
계맥 myaku(?)
TE- ěr i mun
21
耳門 Ermen Ear Gate
mén 이문 ji mon(?) Nhĩ môn
Ear
TE- 耳和 ěr hé hwa ryo (Nhĩ) Hòa
22 髎 Erheliao Harmonising
Foramen
liáo 화료 ji wa ryō?
liêu
Silken sa juk
TE- 絲竹 Sizhukong Bamboo
sī zhú
gong 사 shi chiku Ti trúc
23 空 Hollow
kōng
죽공 kū không
Gallbladder meridian
Abbreviated as GB, this meridian is
named 足少阳胆经穴; 足少陽膽經
"The Gallbladder channel of Foot,
Lesser Yang".
Point Name Transliteration English Pinyin Korean 한글 Romaji Vietnamese
上 sang gwan 상
GB-3
關[c] Shangguan
Above the shàng
관/gaek ju in kyaku
Thượng quan
Joint guān
객주인 shu jin
GB-4 頷厭 Hanyan Jaw Serenity hàn yàn ha yeom 함염 gan en Hàm yến
hyeol lo 현로
Suspended
GB-5 懸顱 Xuanlu
Skull
xuán lú ken ro Huyền lư
GB-6 懸厘 Xuanli
Suspended
Hair
xuán lí hyeol li 현리 ken ri Huyền ly
GB-7 曲鬢 Qubin
Crook of the
Temple
qū bìn gok bin 곡빈 kyoku
bin(?)
Khúc tân
GB-
10
浮白 Fubai Floating White fú bái bu baek 부백 fu
haku(?)
Phù bạch
GB- 頭竅 Yin Portals of tóu qiào [du] gyu eum atama Đầu khiếu
11 陰 Touqiaoyin
the Head yīn 두 규음
[ ] kyō in âm
GB-
12
完骨 Wangu
Mastoid
Process
wán gǔ wan gol 완골 kan kotsu Hoàn cốt
GB-
13
本神 Benshen
Root of the
Spirit
běn shén bon sin 본신 hon jin Bản thần
GB- 頭臨 Toulinqi Head tóu lín qì [du] im eup atama no Đầu lâm
15 泣 Governor of 두 임읍
[ ] rin kyū khấp
Tears
GB-
目窗 Window of the mù mok chang 목
16
Muchuang
Eye chuāng 창 moku sō Mục song
GB-
19
腦空 Naokong Brain Hollow
nǎo
kōng
noe gong 뇌공 nō kū Não không
GB-
20
風池 Fengchi Wind Pool fēng chí pung ji 풍지 fū chi Phong trì
GB-
22
淵腋 Yuanye Armpit Abyss yuān yè yeon aek 연액 en eki(?) Uyển dịch
GB-
24
日月 Riyue Sun and Moon rì yuè il weol 일월 jitsu
getsu
Nhật nguyệt
GB-
帶脈
Girdling dae maek 대
26
Daimai
Vessel
dài mài
맥 tai myaku Đới mạch
GB-
27
五樞 Wushu Five Pivots wǔ shū o chu 오추 gō sū Ngũ khu
GB-
28
維道 Weidao Linking Path wéi dào yu do 유도 yui dō Duy đạo
GB-
29
居髎 Juliao
Stationary
Crevice
jū liáo geo ryo 거료 kyo ryō Cự liêu
GB-
30
環跳 Huantiao
Jumping
Circle
huán
tiào
hwan do 환도 kan chō Hoàn khiêu
GB-
31
風市 Fengshi Wind Market fēng shì pung si 풍시 fū shi Phong thị
GB-
32
中瀆 Zhongdu Middle Ditch
zhōng
dú
jung dok 중독 chū toku? Trung độc
GB- 陽陵 Yang Mound yáng líng yang neung yō ryō Dương lăng
34 泉
Yanglingquan
Spring quán 양릉천
cheon sen tuyền
GB-
36
外丘 Waiqiu Outer Hill wài qiū woe gu 외구 gai kyū Ngoại khâu
yang bo 양보
GB- Yang
38
陽輔 Yangfu
Assistance
yáng fǔ yō ho Dương phụ
hyeon jong 현
GB- 懸 Xuanzhong
Suspended xuán
종/jeol gol 절 ken shō Huyền chung
39 鐘[d] Bell zhōng
골
gu heo 구허
GB- Mound of
40
丘墟 Qiuxu
Ruins
qiū xū kyū kyo Khâu khư
GB- 地五 Diwuhui
Earth Five
dì wǔ huì ji o hoe 지오회
chi go
Địa ngũ hội
42 會 Meetings e(?)
tae
taì Supreme
LR-3 太沖 Taichong chung tai shō Thái xung
chōng Rush
태충
jung
LR-4 中封 Zhongfeng
zhōng Middle
bong 중 chū hō
Trung
fēng Margin
봉 phong
Gnawed yeo gu
LR-5 蠡溝 Ligou lǐ gōu
Channel 여구 rei kō Lãi câu
seul
LR-7 膝關 Xiguan
xī
Knee Pass gwan 슬 shitsu
Tất quan
guān
관 kan
gok
qū kyoku
LR-8 曲泉 Ququan Pool Spring cheon Khúc tuyền
quán
곡천 sen
Foot
LR- 足五 zú wǔ [jok] o ri ashi no
10 里 Zuwuli
li
Governor
of Tears
족 오리
[ ] go ri?
(Túc) Ngũ lý
eum
LR-
陰廉 Yinlian yīn lián Yin Side yeom 음 in ren(?) Âm liêm
11
염
LR- 急脈 Jimai jí mài Swift Pulse geum kyū Cấp mạch
12 maek 금 myaku?
맥
jang
LR-
章門 Zhangmen
zhāng Gate of the
mun 장 shō Chương
13 mén Ordering
문 mon môn
LR- gi mun
14
期門 Qimen qí mén Cyclic Gate
기문 ki mon Kỳ môn
Governing vessel
Also known as Du, abbreviated as
GV and named 督脉穴; 督脈 "The
Governing Vessel".
Korean Alternative
Point Name Transliteration Pinyin English
한글 Romaji Vietnamese
names
jang
GV-1 長強 Changqiang
cháng Long and
gang 장 chō kyō
Trường
qiáng Rigid
강 cường
[yo]
yāo Low Back
腰陽 yang koshi no (Yêu)
GV-3 Yaoyangquan yáng Yang
關 gwan yo kan? Dương quan
guān Passage
요 양관
[ ]
myeong
GV-4 命門 Mingmen
mìng
Life Gate mun 명 mei mon Mệnh môn
mén
문
xuán Suspended hyeon
GV-5 懸樞 Xuanshu
shū Pivot chu 현추 ken sū? Huyền khu
cheok
GV-6 脊中 Jizhong
jì Middle of
jung 척 seki
Tích trung
zhōng the Spine
중 chū?
geun
GV-8 筋縮 Jinsuo jīn suō
Muscle
chuk 근 kin
Cân súc
Spasm
축 shuku(?)
GV-
身柱
shēn sin ju 신
12
Shenzhu
zhù
Body Pillar
주 shin chū Thân trụ
GV-
陶道 táo Way of the do do 도
13
Taodao
dào Pot 도 tō dō? Đào đạo
One
GV- bǎi baek
20
百會 Baihui
huì
Hundred
hoe 백회 hyaku e Bách hội
Meetings
jeon
GV-
前頂 Qianding
qián Front
jeong 전 zen chō? Tiền đính
21 dǐng Vertex
정
GV- Fontanelle sin hoe
22
囟會 Xinhui xìn huì
Meeting 신회 shin e(?) Tín hội
sang
GV- shàng
上星 Shangxing Upper Star seong jō sei? Thượng tinh
23 xīng
상성
sin
GV-
神庭 Shenting
shén Spirit
jeong 신 shin tei Thần đình
24 tíng Courtyard
정
GV- so ryo
素髎
25
Suliao sù liáo Plain Space
소료 so ryō? Tố liêu
GV- 人中 Renzhong rén Middle of in jung jin chu Nhân trung 水溝 shuǐ
26 zhōng the Person 인중/su (Thủy câu) gōu [Water
gu 수구 Pit]
Conception vessel
Also known as Ren, Directing
Vessel, abbreviated as CV and
named 任脉穴; 任脈 "The
Conception Vessel".
Korean Alternative
Point Name Transliteration Pinyin English
한글 Romaji Vietnamese
names
hoe
CV-1 會陰 Huiyin huì yīn Yin Meeting eum 회 e in Hội âm
음
Crooked gok gol kyok
CV-2 曲骨 Qugu qū gǔ
Bone 곡골 kotsu?
Khúc cốt
jung
CV-3 中極 Zhongji zhōng jí
Middle
geuk 중 chū
Trung cực
Extremity
극 kyoku?
gwan
CV-4 關元 Guanyuan
guān
Origin Pass won 관 kan gen
Quan
yuán
원 nguyên
seong
CV-5 石門 Shimen
shí
Stone Gate mun 석 seki
Thạch môn
mén
문 mon(?)
gi hae
CV-6 氣海 Qihai qì hǎi Sea of Qi
기해 ki kai Khí hải
eum
CV-7 陰交 Yinjiao yīn jiāo
Yin
gyo 음 in kō Âm giao
Intersection
교
sin
CV-8 神闕 Shenque
shén
Spirit Palace gwol 신 shin Thần
què
궐 ketsu(?) khuyết
xià wǎn
CV- Lower ha wan
下脘
10
Xiawan [or xià
guǎn]
Epigastrium 하완 ge kan Hạ quản
geo
CV-
巨闕 Juque jù què
Great
gwol 거 ko
Cự khuyết
14 Palace
궐 ketsu(?)
CV- gu mi
鳩尾
15
Jiuwei jiū wěi Bird Tail
구미 kyū bi? Cưu vĩ
jung
CV- zhōng Central
中庭 Zhongting jeong chū tei? Trung đình
16 tíng Courtyard
중정
dan
CV-
膻中 Shanzhong
shān Middle of
jung 단 dan chū Đản trung
17 zhōng the Chest
중
ok
CV-
玉堂 Yutang yù táng Jade Hall dang 옥 gyoku Ngọc
18
당 dō? đường
hwa
CV-
華蓋 Huagai huá gài
Splendid
gae 화 ko gai? Hoa cái ka gai[8]
20 Cover
개
CV- Jade seon gi
21
璇璣 Xuanji xuán jī
Rotator 선기 sen ki Toàn cơ
Notes
a. Also called 或中 huò zhōng, but this is an
obvious mistranscription
b. First character means qì/qī
(contract/spasm)[1]
c. also called 客主人 kè zhǔ rén
d. also called 絶骨 jué gǔ
References
1. Deadman, P, Baker K, Al-Khafaji, M. 2007.
A Manual of Acupuncture, 2nd Edition.
Journal of Chinese Medicine
Publications. ISBN 978-0951054659.
2. Napadow V, Ahn A, Longhurst J, et al.
2008. The status and future of
acupuncture mechanism research. (http
s://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/P
MC3155097/) J Altern Complement
Med 14(7): 861–869.
3. T'ai Chi Ch'uan and Meditation by Da Liu,
pages 35-41 - Routledge and Keegan Paul
1987 ISBN 0-14-019217-4
4. Regional Office for the Western Pacific,
WHO. 1991. A Proposed Standard
International Acupuncture Nomenclature
Report of a WHO Scientific Group (http://
whqlibdoc.who.int/publications/1991/92
41544171_eng.pdf) (pdf). World Health
Organization. Retrieved Sep-05-2014.
5. Regional Office for the Western Pacific,
WHO. 1993. Standard Acupuncture
Nomenclature, 2nd ed (https://web.archiv
e.org/web/20140905172427/http://apps.
who.int/medicinedocs/documents/s7143
e/s7143e.pdf) (pdf). World Health
Organization. Archived from the original
on 28 February 2011 (https://web.archiv
e.org/web/20110228201809/http://www.
wpro.who.int/NR/rdonlyres/8DDB198B-B
00B-47AB-9BA1-9337CF49C5A5/0/Stand
ard_Acupuncture_Nomenclature_2nd_ed.
pdf) . Retrieved Sep-05-2014.
6. Denmei, S (2003). Finding Effective
Acupuncture Points. Eastland Press.
7. Lorenzen, U; Noll, A. Wandlungsphase
Wasser. Die Wandlungsphasen der
traditionellen chinesischen Medizin.
Müller & Steinicke.
8. Fukushima, K (2007). Meridian Therapy
(4th ed.). Toyo Hari Medical Association.
Retrieved from
"https://en.wikipedia.org/w/index.php?
title=List_of_acupuncture_points&oldid=11
59806649"