0% found this document useful (0 votes)
98 views1 page

Digital Analytical Scale Instructions

This document provides instructions for using a bathroom scale that measures body weight, body fat percentage, muscle mass, bone mass, daily calorie intake, and BMI. It instructs the user to carefully read the instructions before use, keep plastic bags away from children, place the scale on a flat, dry surface, and not jump on or off the scale. It also describes how to program personal data like gender, height, and age into the scale's memory for up to 10 users so it can provide more detailed body composition readings.

Uploaded by

noxy58
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
98 views1 page

Digital Analytical Scale Instructions

This document provides instructions for using a bathroom scale that measures body weight, body fat percentage, muscle mass, bone mass, daily calorie intake, and BMI. It instructs the user to carefully read the instructions before use, keep plastic bags away from children, place the scale on a flat, dry surface, and not jump on or off the scale. It also describes how to program personal data like gender, height, and age into the scale's memory for up to 10 users so it can provide more detailed body composition readings.

Uploaded by

noxy58
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd

GBR GBR ATTENTION IMPOSTARE I DATI PeRSoNAlI FEMAL(%)

Water Ratio Chart(%)


MALE(%) ITA
AGE
– Read carefully these instructions before using the appliance for the first time and keep it for future – La bilancia ha la funzione opzionale di pesare e scoprire grasso corporeo, acqua corporea, osso Low Healthy High Low Healthy High
enquiries. corporeo, muscolo corporeo, percentuale calorica giornaliera suggerita e indice di massa 6-14 <57 57-67 >67 <58 58-72 >72
IT – Keep all plastic bags and packaging components out of the reach of children. They are potentially corporea, per fare ciò deve prima inserire e programmare nel memoria i seguenti dati: sesso,
15-29 <47 47-57 >57 <53 53-67 >67
dangerous. altezza ed età. La bilancia ha una memoria con capacità per 10 persone.
– Place the scale on a horizontal, rigid surface. – Per inserire i dati in memoria, seguire i passaggi seguenti: 30-59 <42 42-52 >52 <47 47-61 >62
DEU – Do not place on carpets or any other soft surface, as the weigh given would be erroneous. – Premere “▀”. Il display mostra lampeggiante una delle memorie programmate tra P0 e P9. 60-80 <37 37-47 >47 <42 42-56 >56
– Ensure the surface where you place the bathroom scale and the platform of the scale is dry to avoid Next and using the setting buttons “▲” or “▼” search P0 to introduce the data of the first person
slipping. and press “▀” to memorize. Muscle Ratio Chart(%)
RUS – Do not jump on or off the scale. – Using “▲” or “▼” buttons select the corresponding symbol of man or woman and press “▀” to FEMAL(%) MALE(%)
– The appliance switches off automatically a few seconds after weighing. memorize. The height will appear flashing on the screen.
Low Healthy High Low Healthy High
– It is advisable to always weigh yourself at the same time, preferably before breakfast. – Using the same buttons “▲” or “▼”, set the height and press “▀” to memorize. It will flash an age
SRB (age). <25.9 26-27.9 >30 <30.9 31-34.9 >39
– Using the same buttons “▲” or “▼”, set the age and press “▀” to memorize.
Bone Weight Chart(KG)
IMPORTANT – The data of the first person are already memorized. Wait for the digits “0.0” appear on the screen
and then the scale switches off. female male
ESP – Repeat all the process with all the people that are going to use the scale. Weight <40kg 40-60kg >60kg <60kg 60-75kg >75kg
For a good conductivity and a correct analysis result of the body fat, body water, body bone, body muscle
and suggested daily calories percentage please weigh always barefoot and make sure that your feet are Ref.bone weight 2.4kg 2.6kg 3.2kg 3.2kg 3.6kg 4.3kg

MANUALE DI ISTRUZIONI
PRT in full contact with the metallic parts of the surface.
Do not use it if you have a pacemaker and neither with electric or electronic devices. GeTTING WeIGHed ANd oBTAINING BodY FAT, BMI data
The excess of liquids, some medical conditions, the ingestion of the goods, the menstrual cycle so on BMI value <18.5 18.5-25 25-30 >30
could make the results change. BodY WATeR, BodY BoNe, BodY MUSCle, SUGGeSTed Low Healthy High Obese
– The scale is a sensible electronic instrument. Some appliances of high frequency as mobiles, radio
dAIlY CAloRIeS PeRCeNTAGe ANd BodY MASS INdeX
INSTRUCTION MANUAL
stations, remote controls and microwaves, can cause disturbs if the scale is used nearly of them. Keep

BILANCIA
Calorie (Kcal) demand day suggested
it far away of these points if you notice irregularities on the display. – Once all the data have been introduced in the memories, to get weighed and find out this percent-
SVN – The scale is not apt for commercial transactions or medical purposes. AGE FEMAL MALE
ages, follow these steps.
– Designed for domestic use only. 10-17 1300 1610
– Press “▀” and next use the “▲” or “▼” pushers until your memory number appears on the screen.
– Do not immerse the body of the appliance in water. If necessary clean the scale with a damp cloth. The memory number will be flashing during some seconds. Wait for the digits “0.0” appear on the 18-29 1210 1550
HRV

DIGITAL
– When cleaning do not use chemical or abrasive products, such as metallic scourers, which may

KA - 12-01
ANALITICA
screen. 30-49 1170 1500
deteriorate the surfaces of the appliance. NoTe: The scale always keep the last results, then you need to change the memory if your memory 50-69 1110 1350
is different to the last weighing. Push “▀” and the data will appear on the display. Wait until “0.0” is >70 1010 1220
OPERATING INSTRUCTIONS DIGITAL ANALYTICAL SCALE BIH showed on the display.
INSTRUCTIONS OF USE – Get on the scale and remain still. First your weigh will appear flashing on the screen. Next “0000” Due to the natural differences between people the above charts should be used for reference purposes only.

ANALYTICAL DIGITALE
MANUALE DI ISTRUZIONI BILANCIA ANALITICA DIGITALE will appear and then the percentages will be showed in this sequence: body fat (fat), body water
BEDIENUNGSANLEITUNG DIGITAL ANALYTISCHE WAAGE MNE (TBW), body muscle , body bone , suggested daily calories (KCAl) and the body mass index
– The scale works with one 3V. Lithium battery type CR2032 (Included).
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ – Remove the protection label from the battery for the scale to work. If necessary open the lid of the (BMI).
ВЕСЫ АНАЛИТИЧЕСКИЕ ЦИФРОВЫЕ MKD
battery compartment. NoTe: When the body fat percentage is showed on the display at the same time it will appear also the
following indications:
BEAR IN MIND THAT
– With the scale on and the digits “0.0” showed on the display, you can select the desired weigh

SCALE ModelLO: KA-12-01


UPUTSTVO ZA UPOTREBU DIGITALNA ANALITIČKA VAGA measure by pressing the touch button “▲” or “▼”: Kg (kilograms) – Lb (pounds) – St : Lb (stones : UNDERFAT HEALTHY – If “Err” shows on the display it means the maximum weight of the scale has been exceeded.
MANUAL DO USUARIO BALANZA ANALÍTICA DIGITAL pounds). OVERFAT OBESE – If “Err2” shows on the display it means it has been a mistake with the results of percentages.
MANUAL DO USUÁRIO BALANÇA ANALÍTICA DIGITAL ALB – This percentages and the weigh result will vary and next the scale switches off. The adjoined tables – You must proceed to change the batteries when the “Lo” symbol shows on the display. To do that,
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΨΗΦΙΑΚΗ ΑΝΑΛΥΤΙΚΗ ΖΥΓΑΡΙΑ will give an orientation of this percentages. open the lid placed in the back side of the appliance and change the battery.

Model: KA-12-01
NAVODILA ZA UPORABO ELEKTRONSKA ANALITSKA TEHTNICA Body Fat Chart(%)
UPUTE ZA UPORABU DIGITALNA ANALITIČKA VAGA GETTING WEIGHED FEMAL(%) MALE(%)
ENVIRONMENT PROTECTION
UPUTSTVO ZA UPOTREBU DIGITALNA ANALITIČKA VAGA AGE Dispose the appliance according to the local garbage regulations.
Get straight on the scale by putting first one foot slowly on the platform and then the other. Low Healthy High Obese Low Healthy High Obese
Dispose the batteries according to the local garbage regulations.
УПАТСТВА ЗА РАКУВАЊЕ ДИГИТАЛНА АНАЛИТИЧКА ВАГА The scale will properly work just if your bare and dry feet stepping on the metal fields on the both side. 6-16 <18 18-28 29-35 >36 <10 10-18 19-23 >24 Never throw away the appliance or the batteries to the rubbish. So
MANUALI I PERDORUESIT PESHORЈА DIGJITALE ELEKTRОNIKE 17-39 <20 20-32 33-38 >39 <12 12-20 21-25 >26 you will help to the improvement of the environment.
The batteries must not be mixed with other domestic residues.
40-55 <23 23-35 36-41 >42 <13 13-21 22-26 >27
56-80 <24 24-36 37-42 >43 <14 14-22 23-27 >28

2 3 4

PERSONAL-DATEN-EINSTELLUNG
ATTeNZIoNE IMPoSTARE dATI PeRSoNAlI FEMMINA (%)
Grafico rapporto acqua(%)
MASCHIO (%) DEU
ACHTUNG
- Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, und bewahren
Wasser-Verhältnis-Diagramm (%)
WEIBLICH (%) MÄNNLICH (%) RUS
ETA' - Die Waage hat die optionale Funktion, gewogen zu werden und herauszufinden, ob Sie Körperfett,
– Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di usare l'apparecchio per la prima volta - La bilancia ha la funzione opzionale di pesare e scoprire grasso corporeo, acqua corporea, osso Basso Sano Alto Basso Sano Alto Sie sie für spätere Nutzung auf. Körperwasser, Körperknochen, Körpermuskulatur, den empfohlenen täglichen Kalorienprozentsatz und den ALTER Niedrig Gesund Hoch Niedrig Gesund Hoch
e conservarlo per riferimento futuro. corporeo, muscolo corporeo, percentuale calorica giornaliera suggerita e indice di massa corporea,
6-14 <57 57-67 >67 <58 58-72 >72 - Bewahren Sie alle Plastiktüten und Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Sie sind Körpermassenindex benötigen 6-14 <57 57-67 >67 <58 58-72 >72
– Tenere tutti i sacchetti di plastica e i componenti dell'imballaggio fuori dalla portata dei bambini. per fare ciò devE prima inserire e programmare in memoria i dati seguenti: sesso, altezza ed età. La Dazu müssen Sie zunächst die folgenden Daten in den Speicher einfügen und programmieren: Geschlecht, Größe
bilancia ha una memoria con capacità per 10 persone. 15-29 <47 47-57 >57 <53 53-67 >67 möglicherweise gefährlich.
15-29 <47 47-57 >57 <53 53-67 >67
Sono potenzialmente pericolosi. und Alter. Die Waage hat ein Gedächtnis mit einer Kapazität für 10 Personen.
– Posizionare la bilancia su una superficie orizzontale e rigida. - Per inserire i dati in memoria, seguire i passaggi successivi. 30-59 <42 42-52 >52 <47 47-61 >62 - Stellen Sie die Waage auf eine horizontale, starre Oberfläche.
30-59 <42 42-52 >52 <47 47-61 >62
- Um die Daten in den Speicher einzufügen, folgen Sie den nächsten Schritten.
– Non collocare su tappeti o altre superfici morbide, poiché il peso indicato sarebbe errato. - Premere “▀”. Il display mostra lampeggiante una delle memorie programmate tra P0 e P9. 60-80 <37 37-47 >47 <42 42-56 >56 - Nicht auf Teppiche oder andere weiche Oberflächen legen, da das angegebene Gewicht fehlerhaft wäre.
- Drücken Sie "▀". In der Anzeige blinkt einer der programmierten Speicherplätze zwischen P0 und P9. 60-80 <37 37-47 >47 <42 42-56 >56
– Assicurarsi che la superficie in cui si posiziona la bilancia e la piattaforma della bilancia sia Quindi, utilizzando i pulsanti di impostazione “▲” o “▼”, cercare P0 per introdurre i dati della prima - Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche, auf der Sie die Personenwaage platzieren, und die Plattform der
Suchen Sie anschließend mit den Einstelltasten „▲“ oder „▼“ nach P0, um die Daten der ersten Person
asciutta per evitare scivolamenti. persona e premere “▀” per memorizzare. Grafico rapporto muscolare (%) Waage trocken sind, um dies zu ausrutschen zu vermeiden. Muskelverhältnis-Diagramm (%)
einzugeben, und drücken Sie „▀“, um sie zu speichern.
– Non saltare sulla bilancia. - Utilizzando i pulsanti “▲” o “▼” selezionare il simbolo corrispondente di uomo o donna e premere FEMMINA(%) MASCHIO(%) - Springen Sie nicht auf oder von der Waage. - Wählen Sie mit den Tasten „▲“ oder „▼“ das entsprechende Symbol für Mann oder Frau und drücken Sie zum WEIBLICH (%) MÄNNLICH (%)
– L'apparecchio si spegne automaticamente pochi secondi dopo la pesatura. “▀” per memorizzare. L'altezza appare lampeggiante sullo schermo. Basso Sano Alto Basso Sano Alto - Das Gerät schaltet sich einige Sekunden nach dem Wiegen automatisch aus. Speichern auf „▀“. Die Höhe erscheint blinkend auf dem Bildschirm. Niedrig Gesund Hoch Niedrig Gesund Hoch
– Si consiglia di pesarsi sempre nello stesso tempo, preferibilmente prima di colazione. - Usando gli stessi pulsanti “▲” o “▼”, impostare l'altezza e premere “▀” per memorizzare.
<25.9 26-27.9 >30 <30.9 31-34.9 >39 - Es ist ratsam, sich immer zur gleichen Zeit zu wiegen, vorzugsweise vor dem Frühstück. - Stellen Sie mit den gleichen Tasten “▲” oder “▼” die Höhe ein und drücken Sie “▀” zum Speichern. Es wird
<25.9 26-27.9 >30 <30.9 31-34.9 >39
Lampeggerà l'età (età). ein Alter blinken (Alter).
- Usando gli stessi pulsanti “▲” o “▼”, impostare l'età e premere “▀” per memorizzare.
Grafico peso osseo (KG) - Stellen Sie mit den gleichen Tasten “▲” oder “▼” das Alter ein und drücken Sie “▀”, um es zu speichern. Knochengewichtstabelle (KG)
IMPoRTANTE - I dati della prima persona sono già memorizzati. Attendere che sullo schermo compaiano le cifre
"0.0" e quindi la bilancia si spegne. femmina maschio WICHTIG - Die Daten der ersten Person sind bereits gespeichert. Warten Sie, bis die Ziffern „0.0“ auf dem Bildschirm
weiblich männlich
angezeigt werden und dann schaltet sich die Waage aus.
Per una buona conduttività e un corretto risultato dell'analisi di grasso corporeo, acqua corporea, - Ripetere tutto il processo con tutte le persone che usao la bilancia. Peso <40kg 40-60kg >60kg <60kg 60-75kg >75kg Für eine gute Leitfähigkeit und ein korrektes Analyseergebnis von Körperfett, Körperwasser, Gewicht <40kg 40-60kg >60kg <60kg 60-75kg >75kg
- Wiederholen Sie den gesamten Vorgang mit allen Personen, die die Waage benutzen werden.
Rif.peso osseo 2.4kg 2.6kg 3.2kg 3.2kg 3.6kg 4.3kg
osso corporeo, muscoli corporei e percentuale calorica giornaliera suggerita, si prega di pesare COME MISURARSI E OTTENERE IL GRASSO CORPOREO, Körperknochen, Körpermuskulatur und empfohlenem Tageskaloriengehalt wiegen Sie bitte immer barfuß
WIEGEN UND ERHALTEN VON KÖRPERFETT, Ref.Knochengewicht 2.4kg 2.6kg 3.2kg 3.2kg 3.6kg 4.3kg
sempre a piedi nudi e assicurarsi che i piedi siano in pieno contatto con le parti metalliche della L'ACQUA CORPOREA, L'OSA DEL CORPO, IL MUSCOLO DEL BMI dati
und achten Sie darauf, dass Ihre Füße in vollem Kontakt mit den metallischen Teilen der Oberfläche sind.
KÖRPERWASSER, KÖRPERBEHANDLUNG, BMI daten
superficie. CORPO, PERCENTUALE DELLE CALORIE GIORNALIERE Valore BMI <18.5 18.5-25 25-30 >30
Verwenden Sie es nicht, wenn Sie einen Herzschrittmacher haben und auch nicht mit elektrischen oder
KÖRPERMUSKELN UND KÖRPERMASSEN-INDEX
Non utilizzarlo se si dispone di un pacemaker né con dispositivi elettrici o elettronici. CONSIGLIATE E L'INDICE DI MASSA CORPOREA Basso Sano Alto Obeso
elektronischen Geräten. BMI - Wert <18.5 18.5-25 25-30 >30
L'eccesso di liquidi, alcune condizioni mediche, l'ingestione dei prodotti, il ciclo mestruale e così via Der Überschuss an Flüssigkeiten, einige Erkrankungen, die Einnahme der Waren, der Menstruationszyklus - Nachdem alle Daten in die Speicher eingegeben wurden, führen Sie die folgenden Schritte aus, um das Niedrig Gesund Hoch Fettleibig
- Una volta che tutti i dati sono stati introdotti nelle memorie, per essere pesati e scoprire queste
potrebbero far cambiare i risultati. Consumo delle calorie (Kcal) suggerite al giorno
usw. können zu einer Veränderung der Ergebnisse führen. prozentuale Alter zu ermitteln.
percentuali, seguire questi passaggi. - Drücken Sie „▀“ und drücken Sie anschließend die Tasten „▲“ oder „▼“, bis Ihre Speichernummer auf dem
Kalorienverbrauch (Kcal) empfohlen
- La bilancia è uno strumento elettronico sensibile. Alcuni apparecchi ad alta frequenza come - Die Waage ist ein sinnvolles elektronisches Instrument. Einige Geräte mit hoher Frequenz wie Handys,

BEDIENUNGSANLEITUNG
- Premere “▀” e successivamente utilizzare i pulsanti “▲” o “▼” fino a quando il numero della ETA' FEMMINA MASCHIO Bildschirm angezeigt wird. Die Speichernummer blinkt einige Sekunden lang. Warten Sie, bis die Ziffern „0.0“ ALTER WEIBLICH MÄNNLICH
cellulari, radio stazioni, telecomandi e microonde, possono causare disturbi se la bilancia viene Radio
memoria appare sullo schermo. Il numero della memoria lampeggerà per alcuni secondi. 10-17 1300 1610 10-17 1300 1610
Sender, Fernbedienungen und Mikrowellen können Störungen verursachen, wenn die Waage fast vollständig auf dem Bildschirm angezeigt werden.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
utilizzata vicino di esse. Tenerla lontano da questi punti se appare qualche irregolarità sul display. Attendere che sullo schermo compaiano le cifre "0.0".
18-29 1210 1550 HINWEIS: Die Waage behält immer die letzten Ergebnisse bei. Sie müssen dann den Speicher ändern, wenn sich 18-29 1210 1550
- La bilancia non è adatta per transazioni commerciali o per scopi medici. NOTA: la bilancia mantiene sempre gli ultimi risultati, quindi è necessario cambiare la memoria benutzt wird. Halten Sie es von diesen Punkten fern, wenn Sie Unregelmäßigkeiten auf dem Display
se la memoria è diversa dall'ultima pesata. Premere "▀" per visualizzare i dati sul display. 30-49 1170 1500 feststellen. Ihr Speicher von der letzten Wägung unterscheidet. Drücken Sie “▀” und die Daten werden auf dem Display 30-49 1170 1500
- Progettato solo per uso domestico.

DIGITALE ВЕСЫ АНАЛИТИЧЕСКИЕ


angezeigt. Warten Sie, bis „0.0“ im Display angezeigt wird. 50-69 1110 1350
Attendere fino a quando “0.0” non viene visualizzato sul display. 50-69 1110 1350 - Die Waage ist nicht für kommerzielle oder medizinische Zwecke geeignet.
- Non immergere il corpo dell'apparecchio in acqua. Se necessario, pulire la bilancia con un panno – Salire sulla bilancia e rimanere immobile. Innanzitutto la Sua bilancia appare lampeggiante sullo - Steigen Sie auf die Waage und bleiben Sie still. Zuerst erscheint Ihr Gewicht blinkend auf dem Bildschirm. Als
>70 1010 1220 - Nur für den Hausgebrauch bestimmt. >70 1010 1220
umido. schermo. Apparirà il prossimo "0000" e quindi le percentuali verranno mostrate in questa nächstes erscheint "0000" und dann werden die Prozentsätze in dieser Reihenfolge angezeigt: Körperfett (Fett),

ЦИФРОВЫЕ
- Tauchen Sie den Körper des Geräts nicht in Wasser. Reinigen Sie die Waage bei Bedarf mit einem Aufgrund der natürlichen Unterschiede zwischen Personen sollten die obigen Tabellen nur zu
- Per la pulizia, non utilizzare prodotti chimici o abrasivi, come pagliette metalliche, che potrebbero sequenza: grasso corporeo (grasso), acqua corporea (TBW), muscolo corporeo, osso corporeo, A causa delle differenze naturali tra le persone, i grafici sopra riportati devono essere utilizzati solo a
Körperwasser (TBW), Körpermuskulatur, Körperknochen, empfohlene tägliche Kalorien (KCAl) und der Body
calorie giornaliere suggerite (KCAl) e indice di massa corporea (BMI). feuchten Tuch. Mass Index (BMI). Referenzzwecken verwendet werden.
deteriorare le superfici dell'apparecchio. scopo di riferimento. - Verwenden Sie zum Reinigen keine chemischen oder scheuernden Mittel, z. B. Metallspüler
ISTRUZIoNI D'USO Модель: KA-12-01
ANALYTISCHE
NOTA: quando il percentuale di grasso corporeo viene visualizzato sul display
Beschädigen Sie die Oberflächen des Geräts. HINWEIS: Wenn der Körperfettanteil gleichzeitig auf dem Display angezeigt wird, erscheinen auch die BEDENKEN
- La bilancia funziona con un 3V batteria al litio tipo CR2032 (inclusa). contemporaneamente, compariranno anche le seguenti indicazioni: TENERE IN MENTE GEBRAUCHSANWEISUNG
folgenden Anzeigen:
UNTERFETT GESUND - Wenn im Display „Err“ angezeigt wird, wurde das maximale Gewicht der Waage überschritten.
- Rimuovere l'etichetta di protezione dalla batteria affinché la bilancia funzioni. Se necessario, MAGRO SANO - Se “Err” appare sul display significa che è stato superato il peso massimo della bilancia. - Die Waage arbeitet mit einer 3V. Lithiumbatterie Typ CR2032 (im Lieferumfang enthalten). ÜBERFETTES ÜBERGEWICHT - Wenn auf dem Display „Err2“ angezeigt wird, liegt ein Fehler mit den Prozentsatzergebnissen vor.
aprire il coperchio del compartimento della batteria. SOVRAPPESO OBESO - Se “Err2” appare sul display significa che è stato un errore con i risultati delle percentuali. - Entfernen Sie das Schutzetikett von der Batterie, damit die Waage funktioniert. Öffnen Sie gegebenenfalls - Diese Prozentsätze und das Wägeresultat variieren und als nächstes schaltet sich die Waage aus. Die
- Con la bilancia accesa e le cifre “0.0” visualizzate sul display, è possibile selezionare la pesatura - Sie müssen fortfahren, um die Batterien zu wechseln, wenn das Symbol „Lo“ im Display angezeigt wird.
- Le percentuali e il risultato della pesata varieranno e successivamente la bilancia si spegne. Le
desiderata da misurare premendo il pulsante a sfioramento “▲” o “▼”: Kg (chilogrammi) - lb - È necessario procedere alla sostituzione delle batterie quando sul display appare il simbolo den Deckel des nebenstehenden Tische wird eine Orientierung dieser Prozentsätze geben.
Das zu tun,
tabelle adiacenti daranno un orientamento di queste percentuali.
(libbre) - St: lb (pietre: libbre “Lo”. Per fare ciò, aprire il coperchio posto nella parte posteriore dell'apparecchio e sostituire la Batteriefach. Öffnen Sie den Deckel auf der Rückseite des Geräts und wechseln Sie die Batterie.

COME MISURARE ETA'


Basso
FEMMINA (%)
Sano Alto
Grafico di grasso corporeo (%)

Obeso Basso Sano


MASCHIO (%)
Alto Obeso
batteria.
PROTEZIONE AMBIENTALE
Smaltire l'apparecchio secondo le normative locali sui rifiuti.
Smaltire le batterie secondo le normative locali sui rifiuti. Non
WAAGE - Wenn die Waage eingeschaltet ist und die Ziffern „0.0“ im Display angezeigt werden, können Sie das
gewünschte Gewicht auswählen
Messen Sie durch Drücken der Touch-Taste „▲“ oder „▼“: kg (Kilogramm) - lb (Pfund) - St: lb (Steine:
Pfund).
ALTER
Niedrig
WEIBLICH (%)
Gesund Hoch
Körperfett-Tabelle (%)

Fettleibig Niedrig Gesund


MÄNNLICH (%)
Hoch Fettleibig
UMWELTSCHUTZ
Entsorgen Sie das Gerät gemäß den örtlichen Abfallvorschriften.
Entsorgen Sie die Batterien gemäß den örtlichen Vorschriften.
Posizionarsi dritto sulla bilancia posizionando prima un piede lentamente sulla piattaforma e poi 6-16 <18 18-28 29-35 >36 <10 10-18 19-23 >24 gettare mai l'apparecchio o le batterie nella spazzatura. Così 6-16 <18 18-28 29-35 >36 <10 10-18 19-23 >24 Werfen Sie das Gerät oder die Batterien niemals in den Hausmüll.
ABWIEGEN
l'altro.
La bilancia funzionerà correttamente solo se i Suoi piedi nudi e asciutti calpestano i campi di metallo
17-39
40-55
<20
<23
20-32
23-35
33-38
36-41
>39
>42
<12
<13
12-20
13-21
21-25
22-26
>26
>27
contribuisce al miglioramento dell'ambiente.
Le batterie non devono essere mescolate con altri residui
domestici.
Model: KA-12-01 Steigen Sie direkt auf die Waage, indem Sie zuerst einen Fuß langsam auf die Plattform und dann den
anderen setzen.
17-39
40-55
<20
<23
20-32
23-35
33-38
36-41
>39
>42
<12
<13
12-20
13-21
21-25
22-26
>26
>27
So tragen Sie zur Verbesserung der Umwelt bei.
Die Batterien dürfen nicht mit anderen Haushaltsrückständen vermischt
werden.

su entrambi i lati. 56-80 <24 24-36 37-42 >43 <14 14-22 23-27 >28 56-80 <24 24-36 37-42 >43 <14 14-22 23-27 >28
Die Waage funktioniert nur dann einwandfrei, wenn Ihre nackten und trockenen Füße auf die Metallfelder
auf beiden Seiten treten.
2 3 4 2 3 4

– With the scale on and the digits “0.0” showed on the display, you can select the desired weigh
measure by pressing the touch button “▲” or “▼”: Kg (kilograms) – lb (pounds) – St : lb (stones : ВВЕДИТЕ ЛИЧНЫЕ ДАННЫЕ
ВНИМАНИЕ PAŽNJA UNeSITe lIČNe PodATKe
pounds). График уровня воды в организме (%) Grafikon telesne vode (%)
– Весы имеют дополнительную функцию расчета телесного жира, воды, костной и мышечной
– Перед началом использования внимательно прочитайте настоящую инструкцию и сохраните ее массы, а также рекомендуемую суточную норму калорий и индекс массы тела. Для получения ВОЗРАСТ ЖЕНЩИНЫ (%) МУЖЧИНЫ (%) SRB ŽENE (%) MUŠKARCI (%) ESP
упомянутых данных, Вы должны сначала ввести и запрограммировать память со следующими GODINE
для будущего использования Низкий Здоровый Высокий Низкий Здоровый Высокий – Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre prve upotrebe uređaja i sačuvajte ga. – Vaga ima dodatnu funkciju računanja telesne masti, vode, koštane i mišićne mase, kao i procenat Nizak Zdrav Visok Nizak Zdrav Visok
данными: пол, рост и возраст. Весы имеют память на 10 человек. WEIBLICH
– Все пластиковые пакеты и подлежащие упаковке части храните в недоступном для детей месте. – Držite sve plastične kese i delove koji se pakuju van domašaja dece. Potencijalno mogu biti opasni. preporučenih dnevnih kalorija i indeks telesne mase. Da biste došli do ovih podataka morate prvo 6-14 <57 57-67 >67 <58 58-72 >72
6-14 <57 57-67 >67 <58 58-72 >72
Они могут быть потенциально опасными. – Чтобы ввести данные в память, придерживайтесь следующих шагов. – Postavite vagu na vodoravnu, čvrstu površinu. ubaciti i programirati memoriju sa sledećim podacima: pol, visina i godište. Vaga ima memorije za
15-29 <47 47-57 >57 <53 53-67 >67 15-29 <47 47-57 >57 <53 53-67 >67
– Установите вeсы на горизонтальную твердую поверхность. – Нажмите “▀”.Экран покажет одну из девяти свободных памятей между P0 и P9. Затем, с помощью – Ne postavljajte vagu na tepisima i drugim mekanim površinama pošto merenja neće biti precizna. 10 ljudi.
– Нельзя ставить весы на ковер или любую другую мягкую поверхность. кнопки для настройки “▲” или “▼” выберите P0 для введения данных о первом лице и нажмите 30-59 <42 42-52 >52 <47 47-61 >62 – Pobrinite se da je površina na koju ćete postaviti vagu i njeno postolje suva kako biste izbegli da se – Da ubacite podatke u memoriju pratite sledeće korake. 30-59 <42 42-52 >52 <47 47-61 >62
Это может привести к неточным измерениям. “▀” чтобы сохранить в памяти данные. 60-80 <37 37-47 >47 <42 42-56 >56 ne okliznete. – Pritisnite “▀”. Ekran će prikazati jednu od devet slobodnih memorija između P0 i P9. Zatim, 60-80 <37 37-47 >47 <42 42-56 >56
– Во избежание подскальзывания убедитесь, что поверхность, на которой устанавливаются весы и – Ne skačite na vagu i sa vage. koristeći dugme za podešavanje “▲” ili “▼” izaberite P0 kako biste uneli podatke o prvoj osobi i
– С помощью кнопки для настройки “▲” или “▼”выберите соответствующий символ для мужского График мышечной массы (%) Grafikon mišićne mase (%)
ее платформа будут сухими. или женского пола, а затем нажмите на “▀” для сохранения данных. Далее потребуется ввести ваш – Uređaj se automatski isključuje par sekundi nakon merenja. pritisnite “▀” da memorišete podatke.
– Не прыгайте на весы и не спрыгивайте с них. рост. ЖЕНЩИНЫ (%) МУЖЧИНЫ (%) – Preporučuje se da se merenje uvek obavlja u isto vreme, ako je moguće pre doručka – Koristeći dugme za podešavanje “▲” ili “▼” izaberite odgovarajuću simbol za muški ili ženski pol i ŽENE (%) MUŠKARCI (%)
– Через несколько секунд после измерения устройство автоматически – Используя те же настройки, “▲” или“▼”, введите рост и нажмите “▀”для сохранения данных. Низкий Здоровый Высокий Низкий Здоровый Высокий zatim pritisnite “▀” da memorišete podatke. Zatim će vam tražiti da unesete visinu. Nizak Zdrav Visok Nizak Zdrav Visok
отключается. Затем вас попросят ввести возраст. – Koristeći ista podešavanja “▲” ili “▼”, unesite visinu i pritisnite “▀” da memorišete podatke. Zatim
<25.9 26-27.9 >30 <30.9 31-34.9 >39 <25.9 26-27.9 >30 <30.9 31-34.9 >39
– Рекомендуется измерение производить всегда в одно и то же время, и желательно до завтрака. – Используя те же настройки, “▲” или“▼”, введите данные вашего возраста и нажмите кнопку
“▀”для сохранения данных. График костной массы (кг)
VAŽNo –
će vam tražiti godine.
Koristeći ista podešavanja “▲” ili “▼”, unesite podatke o godinama i pritisnite “▀” da memorišete Grafikon koštane mase (KG)
Информация о первом лице теперь уже сохранена в памяти. Подождите, чтобы на podatke.

женщины мужчины Ako želite dobra merenja i tačne rezultate analiza telesne masti, vode, koštane i mišićne mase, kao i – Podaci o prvoj osobi su sad umemorisani. Sačekajte da se ponovo pojave cifre “0.0” na ekranu, ŽENE MUŠKARCI
ВНИМАНИЕ экране снова появились цифры “0.0, после чего весы автоматически отключаются.
Вес <40kg 40-60kg >60kg <60kg 60-75kg >75kg
preporučljive dnevne doze kalorija, molimo vas da se uvek merite bosi i budite sigurni da vaša stopala u nakon čega se vaga automatski isključuje. Težina <40kg 40-60kg >60kg <60kg 60-75kg >75kg
Для точного измерения и получения точных результатов анализа телесного жира, воды, костной и – Для всех людей, которые будут пользоваться весами, повторите все шаги. potpunosti prijanjaju na metalni deo na površini vage. – Ponovite sve korake za sve osobe koje će koristiti vagu. Ref. težina kostiju 2.4kg 2.6kg 3.2kg 3.2kg 3.6kg 4.3kg
Норма массы 2.4kg 2.6kg 3.2kg 3.2kg 3.6kg 4.3kg
мышечной массы, а также рекомендуемой суточной нормы калорий, всегда взвешивайтесь босиком
ИЗМЕРЕНИЕ ВЕСА ТЕЛА И ПОЛУЧЕНИЕ ДАННЫХ О веса кости
Ne koristite ovu vagu ukoliko imate pejsmejker i ne donosite u njenu blizinu druge električne ili elek-
tronske uređaje.
и следите за тем, чтобы Ваши ступни полностью прилегали к металлической части на поверхности Индекс массы тела (BMI) Indeks telesne mase (BMI)
ПРОЦЕНТНОМ СОДЕРЖАНИИ ЖИРА, ВОДЫ, Višak tečnosti, neka zdravstvena stanja, unos hrane i menstrualni ciklus mogu uticati na promenu
весов.
BMI значения <18.5 18.5-25 25-30 >30 rezultata. MeReNJe TeleSNe MASe I doBIJANJe PodATAKA BMI vrednosti <18.5 18.5-25 25-30 >30
Не используйте данные весы при наличии у вас кардиостимулятора и не держите вблизи от них КОСТНОЙ И МЫШЕЧНОЙ МАССЫ, А ТАКЖЕ
никакие другие электрические или электронные устройства. Низкий Здоровый Высокий Ожирение – Vaga je osetljiv elektronski instrument. Određeni uređaju visokih frekvencija kao što su mobilni tele-
o PRoCeNTU MASTI, Vode, KoŠTANe I MIŠIĆNe MASe, Nizak Zdrav Visok Gojazan
РЕКОМЕНДУЕМОЙ СУТОЧНОЙ НОРМЫ КАЛОРИЙ И foni, radio stanice, daljinski upravljači i mikrotalasne pećnice, mogu izazvati poremećaje u radu vage
Избыток жидкости, некоторое состояние, связанное со здоровьем, прием пищи и менструальный Рекомендуемые суточные нормы калорий (Kcal) ukoliko se nalaze u njenoj blizini. Držite ovakve uređaje što dalje od vage ako primetite da se na ekranu PRePoRUČeNoM dNeVNoM UNoSU KAloRIJA I INdeKSU Predložene vrednosti za dnevni unos kalorija (Kcal)
ИНДЕКСА МАССЫ ТЕЛА.
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
цикл – все это может повлиять на изменение результатов. pojavljuju nepravilnosti.
ВОЗРАСТ TeleSNe MASe GODINE ŽENE MUŠKARCI

MANUAL DE
- Весы – это чувствительный электронный инструмент. Некоторые высокочастотные устройства, ЖЕНЩИНЫ (%) МУЖЧИНЫ (%) – Vaga se ne sme koristiti u komercijalne ili zdravstvene svrhe.
– После внесения в память всех данных, в целях измерения и получения всех остальных 10-17 1300 1610
такие как сотовые телефоны, радиоприемники, пульты дистанционного управления и микроволновые измерений, выполните следующие шаги. 10-17 1300 1610 – Namenjena je isključivo za kućnu upotrebu.
– Нажмите кнопку “▀”, а затем кнопку “▲” или “▼” и удерживайте пока Ваш номер, сохранившийся в 18-29 1210 1550 – Ne potapajte kućište uređaja u vodu. Ukoliko je to neophodno obrišite vagu vlažnom krpom. – Kada ste ubacili sve podatke u memoriju, da biste se izmerili i saznali sva ostala merenja, pratite 18-29 1210 1550
печи, могут привести к сбоям в работе весов, если они находятся поблизости. Такие устройства памяти, не появится на экране. Номер замигает на экране несколько раз. Подождите, пока на sledeće korake.
– Prilikom čišćenja nemojte koristiti hemijska ili abrazivna sredstva za čišćenje, jer možete oštetiti 30-49 1170 1500
держите подальше от весов, если заметите, что на экране появляются некорректные данные. экране не появятся цифры “0.0”. 30-49 1170 1500 – Pritisnite “▀” a zatim dugme “▲” ili “▼” dok se vaš umemorisani broj ne pojavi na ekranu. Broj će
površinu uređaja. 50-69 1110 1350

DIGITALNA INSTRUCCIONES
– Устройство не предназначено для коммерческого использования или использования в медицинских ПРИМЕЧАНИЕ: Весы всегда сохраняют последние результаты, поэтому, если сохранившиеся в 50-69 1110 1350 nekoliko puta treptati na ekranu. Sačekajte da se na ekranu pojave cifre “0.0”.
памяти данные отличаются от Ваших последних данных, Вы должны изменить данные в памяти. >70 1010 1220
целях. Нажмите “▀” и на экране появятся данные. Подождите, чтобы на экране появились цифры “0.0”. >70 1010 1220 NAPoMeNA: Vaga uvek čuva poslednje rezultate, te ako je vaša memorija različita u odnosu na vaše
– Оно предназначено для использования только в бытовых целях. poslednje merenje, treba da promenite memoriju. Pritisnite “▀” i podaci će se pojaviti na ekranu. Sače-
UPUTSTVo ZA UPoTReBU
– Встаньте на весы и не двигайтесь. Сначала на экране появится текущий вес. Затем появится Из-за естественного различия между людьми эти таблицы и значения, представленные в них, Zbog prirodne razlike među ljudima, ove tablice i vrednosti predstavljene u njima treba shvatiti samo
– Не погружайте блок устройства в воду. При необходимости протирайте весы влажной тканью. «0000», а затем проценты в следующем порядке: жир тела, вода (TBW), мышечная масса, костная следует понимать только как справочные. kajte dok se ne pojave cifre “0.0” na ekranu. kao referentne vrednosti.
масса, рекомендуемая суточная норма потребления калорий (KCAl) и индекс массы тела (BMI). – Popnite se na vagu i nemojte se pomerati. Prvo će se na ekranu pojaviti trenutna težina. Zatim će se

ANALITIČKA VAGA BALANZA


– Во избежание повреждения при чистке не используйте химические или абразивные чистящие
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! – Vaga radu uz pomoć jedne litijumske baterije (tip CR2032) od 3V koja dolazi u paketu sa uređajem. pojaviti “0000” nakon čega će se pojaviti procenti u sledećem redosledu: telesna mast, voda (TBW),
средства.
ПРИМЕЧАНИЕ: Когда на экране появится процентное содержание телесного жира, данные будут
разделены на следующие категории:
– Если на экране появляется «err», это означает, что достигнут максимальный вес, который – Uklonite zaštitnu nalepnicu sa baterije kako bi uređaj mogao da radi. Ako je neophodno, otvorite
poklopac odeljka za bateriju.
mišićna masa
mase (BMI).
, koštana masa , preporučeni dnevni unos kalorija (KCAl) i indeks telesne
IMAJTE NA UMU DA
могут измерить весы.
НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ЖИРА ЗДОРОВЫЙ – Kada je vaga upaljena, na ekranu će se pojaviti cifre “0.0”. Možete izabrati merne jedinice pritiskom NAPoMeNA: Kada se na ekranu pojavi procenat telesne masti, podaci će biti razbijeni u sledeće kate-
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ ВЫСОКИЙ УРОВЕНЬ ЖИРА ОЖИРЕНИЕ – Если на экране появляется «err2», это означает что произошла ошибка в процентах
na dugme “▲” ili “▼”: Kg (kilogrami) – Lb (funte gorije:
– Ako se na ekranu pojavi “Err” to znači da je dostignuta maksimalna težina koju vaga može da

Model: KA-12-01
– Данные проценты и результаты измерений будут отличаться. После отображения данной результатов. izmeri.
– Весы работают с помощью одной литиевой батарейки 3 В (тип CR2032), которая поставляется в NIZAK NIVo MASTI ZdRAVo

ANALÍTICA DIGITAL
информации весы автоматически выключатся. Приведенные ниже таблицы представят Вам – В случае появления на экране символа «lo», необходимо заменить батарею. – Ako se na ekranu pojavi “Err2” to znači da se pojavila greška u rezultatima procenata.
комплекте с устройством. приблизительную ориентировку касательно данных процентов VISoK NIVo MASTI GoJAZNo – Kada se na ekranu pojavi simbol “Lo” to znači da treba da promenite bateriju. Da biste zamenili
Для замены батарейки, откройте крышку отсека в задней части устройства и замените
– Перед первым использованием снимите защитную ленту с контакта батарейки. При батарейку. MeReNJe – Ovi procenti i rezultati merenja će se razlikovati. Nakon prikazivanja ovih podataka vaga će se
automatski isključiti. Sledeće tablice će vam dati približnu orijentaciju vezanu za ove procente.
bateriju, otvorite poklopac na zadnjoj strani uređaja i promenite bateriju.
необходимости откройте крышку отсека для батарейки. График телесного жира (%) Grafikon telesne masti (%)
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Stanite uspravno na vagu stavljajući polako prvo jednu nogu na postolje vage a zatim i drugu.
– Когда весы включены, на экране появятся числа “0.0”. Вы можете выбрать единицы измерения ЖЕНЩИНЫ (%) МУЖЧИНЫ (%)
ВОЗРАСТ Vaga će ispravno raditi jedino ako bosim i suvim stopalima stanete na metalna polja sa strane. ŽENE (%) MUŠKARCI (%) ZAŠTITA OKOLINE
нажав кнопку “▲” или “▼”: кг (килограммы) – Lb (фунты) Низкий Здоровый Высокий Ожирение Низкий Здоровый Высокий Ожирение
Утилизация устройства должна осуществляться в соответствии GODINE
с местными правилами в отношении утилизации электронных Nizak Zdrav Visok Gojazan Nizak Zdrav Visok Gojazan

ИЗМЕРЕНИЕ
6-16
17-39
40-55
<18
<20
<23
18-28
20-32
23-35
29-35
33-38
36-41
>36
>39
>42
<10
<12
<13
10-18
12-20
13-21
19-23
21-25
22-26
>24
>26
>27
отходов.
Утилизация батареек должна осуществляться в соответствии с
местными правилами в отношении утилизации такого типа
отходов.
6-16
17-39
<18
<20
18-28
20-32
29-35
33-38
>36
>39
<10
<12
10-18
12-20
19-23
21-25
>24
>26
Odložite ovaj uređaj u skladu sa lokalnim propisima vezanim za
odlaganje elektronskog otpada.
Odložite baterije u skladu sa lokalnim propisima za odlaganje ove
vrste otpada.
Modelo: KA-12-01
Встаньте прямо на весы, медленно. Встаньте на платформу весов сначала одной ногой, затем Использованные батарейки и данное устройство не 40-55 <23 23-35 36-41 >42 <13 13-21 22-26 >27 Nemojte nikad bacati ovaj uređaj i baterije sa običnim smećem.
поставьте вторую ногу. 56-80 <24 24-36 37-42 >43 <14 14-22 23-27 >28 выбрасывайте с бытовым мусором.
56-80 <24 24-36 37-42 >43 <14 14-22 23-27 >28
Na taj način ćete pomoći poboljšanje životne sredine.
Таким образом, Вы способствуете улучшению состояния
Baterije se ne smeju mešati sa ostalim smećem iz domaćinstva.
Весы будут работать правильно, только тогда, когда Вы встанете на них босиком и ноги будут окружающей среды.
Батарейки нельзя смешивать с бытовым мусором.
сухими, когда Ваши ступни коснутся металлических частей сбоку. 3 4 2 3 4
2

ATENCIÓN Tabla de agua corporal (%) ATENÇÃO


INGRESE DATOS PERSONALES FEMENINO (%) MASCULINO (%) PRT DEFINIR OS DADOS PESSOAIS
- Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el aparato por primera vez y guárdelo para EDAD - Antes de utilizar este aparelho pela primeira vez, leia atentamente as instruções neste manual e - A balança tem a função opcional de pesar e descobrir a sua gordura corporal, água corporal, estrutura
- La escala tiene la función adicional de calcular la grasa corporal, el agua, los huesos y la masa muscular, así
futuras consultas. Bajo Sano Alto Bajo Sano Alto guarde-o para futuras necessidades. óssea e muscular e indicar a percentagem diária recomendada de calorias e o índice de massa corporal.
como el porcentaje de calorías diarias recomendadas y el índice de masa corporal. Para acceder a esta
- Mantenga todas las bolsas de plástico y los componentes del embalaje fuera del alcance de los niños. 6-14 <57 57-67 >67 <58 58-72 >72 Para tal, deve primeiro inserir e programar na memória da balança os seguintes dados: sexo, altura e
información, primero debe insertar y programar la memoria con los siguientes datos: sexo, altura y edad. - Mantenha todos os sacos de plástico e componentes de embalagem fora do alcance das crianças, dado
Son potencialmente peligrosos. Balanza tiene memoria para 10 personas. La balanza tiene una memoria con capacidad para pesar 10 15-29 <47 47-57 >57 <53 53-67 >67 idade. A balança tem uma memória com capacidade para até 10 pessoas.
que são potencialmente perigosos.
- Coloque la balanza en una superficie horizontal rígida. personas. - Para inserir os dados na memória, execute os seguintes passos.
30-59 <42 42-52 >52 <47 47-61 >62 - Coloque a balança numa superfície horizontal e sólida.
- No la coloque sobre alfombras o cualquier otra superficie blanda, ya que el peso dado sería erróneo. - Pressione “▀” e o display mostrará uma das memórias programadas piscando entre P0 e P9.
- Siga estos pasos para insertar datos en la memoria. 60-80 <37 37-47 >47 <42 42-56 >56
- Asegúrese de que la superficie donde coloca la báscula de baño y la plataforma de la báscula estén - Não coloque em cima de tapetes ou qualquer superfície macia, pois a leitura do peso sairá errada. Em seguida, use os botões de configuração “▲” ou “▼” para P0, introduza os dados da primeira pessoa
- Presione "▀". La pantalla mostrará parpadeando una de las memorias programadas entre P0 y P9.
secas para evitar deslizarse. Tabla de masa muscular (%) - Para evitar deslizamentos, certifique-se de que a superfície onde coloca a balança e a plataforma está e pressione “▀” para memorizar.
Entonces usando los botones de configuración “▲” o “▼” busque P0 para introducir los datos de la primera
- No salte sobre o de la báscula. seca. - Use os botões “▲” ou “▼”, selecione o símbolo correspondente a masculino ou feminino e pressione
persona y presione “▀” para memorizarlos. FEMENINO (%) MASCULINO (%)
- El dispositivo se apaga automáticamente unos segundos después de pesar. “▀” para memorizar. A altura surgirá a piscar na tela.
- Usando los botones “▲” o “▼” seleccione el símbolo correspondiente de hombre o mujer y presione “▀” para Bajo Sano Alto Bajo Sano Alto - Não pule dentro ou fora da balança.
- Es recomendable pesarse siempre al mismo tiempo, preferiblemente antes del desayuno. - Usando os mesmos botões “▲” ou “▼”, ajuste a altura e pressione “▀” para memorizar. De seguida o
memorizar. La altura aparecerá parpadeando en la pantalla. - O aparelho desliga-se automaticamente alguns segundos após a pesagem.
<25.9 26-27.9 >30 <30.9 31-34.9 >39 display irá piscar uma idade (idade).
- Usando los mismos botones “▲” o “▼”, ajuste la altura y presione “▀” para memorizar. Destellará una edad - Aconselha-se que se pese sempre a mesma hora e de preferência antes do pequeno-almoço.
(edad). - Usando os mesmos botões “▲” ou “▼”, defina a idade e pressione “▀” para memorizar.
Tabla de hueso corporal (KG)
IMPORTANTE - Usando los mismos botones “▲” o “▼”, configure la edad y presione “▀” para memorizar. - Os dados da primeira pessoa já estão memorizados. Aguarde até os dígitos “0.0” aparecerem na tela e
Para una buena conductividad y un resultado de análisis correcto de la grasa corporal, el agua corporal, femenino masculino posteriormente a balança desliga.
- Los datos de la primera persona ya están memorizados. Espere a que los dígitos "0.0" aparezcan en la pantalla,
el hueso corporal, el músculo corporal y el porcentaje de calorías diarias sugeridas, pese siempre después de lo cual la balanza se apaga automáticamente.
Peso <40kg 40-60kg >60kg <60kg 60-75kg >75kg IMPORTANTE - Repita todo o processo com todas as pessoas que usarem a balança.
descalzo y asegúrese de que sus pies estén en contacto total con las partes metálicas de la superficie. Ref.del hueso corporal 2.4kg 2.6kg 3.2kg 3.2kg 3.6kg 4.3kg Pese-se sempre descalço e com os pés em contacto total com as partes metálicas da superfície, para
- Repita todo el proceso para las personas que van a utilizar la balanza.
No lo use si tiene un marcapasos y tampoco con dispositivos eléctricos o electrónicos. uma boa condutividade e resultado correcto da análise da gordura, água, osso e do músculo corporal, OBTER O PESO, A GORDURA CORPORAL, A ÁGUA
El exceso de líquidos, algunas condiciones médicas, la ingestión de los productos, el ciclo menstrual, etc. CÓMO MEDIR EL PESO CORPORAL Y OBTENER LOS BMI dato bem como para uma recomendação optimizada da percentagem diária de calorias. CORPORAL, A ESTRUTURA ÓSSEA, MASSA
podrían hacer que los resultados cambien. DATOS SOBRE EL PORCENTAJE DE GRASA, AGUA, BMI valor <18.5 18.5-25 25-30 >30 CORPORAL, DOSE DIÁRIA RECOMENDADA DE
Não use a balança se tiver um pacemaker ou se carregar qualquer dispositivo eléctrico ou electrónico.
- La balanza es un instrumento electrónico sensible. Algunos electrodomésticos de alta frecuencia como Bajo Sano Alto Obeso
HUESO Y PESO MUSCULAR, LAS CALORÍAS DE DÍA Os resultados podem mudar perante excesso de líquidos no organismo, algumas condições médicas, a CALORIAS E INDÍCE DE MASSA CORPORAL

MANULA DE INSTRUÇÕES
móviles, emisoras, controles remotos y microondas, pueden causar molestias si la báscula se usa cerca - Uma vez tendo todos os dados introduzidos nas memórias, para serem pesados e descobrindo esses
de ellos. Manténgala alejada de estos puntos si nota irregularidades en la pantalla.
- La balanza no es apta para transacciones comerciales o fines médicos.
- Diseñada solo para uso doméstico.
RECOMENDADAS Y EL ÍNDICE DE MASA CORPORAL
– Después de haber insertado todos los datos en la memoria, para medir y descubrir todas las demás
mediciones, siga estos pasos.
– Presione “▀” seguido del botón “▲” o “▼” hasta que su número almacenado aparezca en la pantalla. El número
EDAD
10-17
FEMENINO
1300
MASCULINO
1610
ingestão de alimentos, ciclo menstrual, etc.
- A balança é um instrumento electrónico sensível a alguns aparelhos de alta frequência. Telemóveis,
rádios, controles remotos e microondas, podem causar interferências. Mantenha-os longe desses
percentuais, siga estas etapas.
- Pressione “▀” e, em seguida, use os botões “▲” ou “▼” até que seu número de memória apareça na
tela. O número da memória ficará piscando por alguns segundos. Aguarde até os dígitos “0.0”
ΟΔΗΓ ΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
- No sumerja el cuerpo del aparato en agua. Si es necesario, limpie la balanza con un paño húmedo. pontos se notar irregularidades no ecrã. aparecerem na tela.

BALANÇA ΨΗΦΙΑΚΗ
parpadeará varias veces en la pantalla. Espere a que aparezca "0.0" en la pantalla. 18-29 1210 1550
- Al limpiarla, no utilice productos químicos o abrasivos, como estropajos metálicos, que pueden NoTA: La balanza siempre guarda los últimos resultados, por lo que si su memoria es diferente de su última - A balança não é adequada para negócios nem para fins médicos. Nota: A balança mantém sempre os últimos resultados, deve mudar a memória se esta for diferente da
deteriorar la superficie del aparato. medición, debe cambiarla. 30-49 1170 1500 última pesagem. Pressione “▀” e os dados aparecerão no visor. Espere até que “0.0” seja exibi
- Este aparelho é projectado apenas para uso doméstico.
Presione "▀" y los datos aparecerán en la pantalla. Espere hasta que aparezca "0.0" en la pantalla. 50-69 1110 1350
– Suba a la balanza y no se mueva. Primero, el peso actual aparecerá en la pantalla. Luego aparecerá "0000" - Não mergulhe o corpo do aparelho na água. Se necessário, limpe a balança com um pano húmido.
>70 1010 1220
seguido de porcentajes en el siguiente orden: grasa corporal, agua (TBW), músculo corporal, hueso corporal, - Para limpeza não use produtos químicos ou abrasivos, esponjas ou escovas metálicas porque podem
INSTRUCCIONES DE USO calorías diarias sugeridas (KCAl) e índice de masa corporal (IMC). Debido a la diferencia natural entre las personas, estas tablas y los valores presentados en ellas solo
deteriorar as superfícies do aparelho.

ANALÍTICA DIGITAL ΑΝΑΛΥΤΙΚΗ


- La báscula funciona con un 3V. Batería de litio tipo CR2032 (incluida). NoTA: Cuando el porcentaje de grasa corporal aparece en la pantalla, los datos se desglosarán en las siguientes deben entenderse como valores de referencia.
- Retire la etiqueta de protección de la batería para que la báscula funcione. Si es necesario, abra la tapa categorías:
del
compartimiento para pilas. BAJO EN GRASA SANO TENGA EN CUENTA QUE INSTRUÇÕES DE USO NH M NÇ O QU
- Con la báscula encendida y los dígitos "0.0" mostrados en la pantalla, puede seleccionar la medida del ALTO EN GRASA OBESO
- Si aparece "Err" en la pantalla, significa que se ha excedido el peso máximo de la báscula. - A balança funciona com um 3V. Inclui bateria de lítio tipo CR2032.

ΖΥΓΑΡΙΑ
peso deseado - Remova a etiqueta de protecção da bateria para que a balança funcione. Se necessário, abra a tampa
– Estos porcentajes y resultados de medición variarán. Después de mostrar esta información, la báscula se - Si aparece "Err2" en la pantalla, significa que se produjo un error en los resultados porcentuales.
presionando el botón táctil “▲” o “▼”: Kg (kilogramos) - lb (libras) - Pie: lb (piedras: libras). apagará automáticamente.
Las siguientes tablas le darán una orientación aproximada relacionada con estos porcentajes.
- Debe proceder a cambiar las pilas cuando aparezca el símbolo "Lo" en la pantalla. Para hacerlo,
abra la tapa colocada en la parte posterior del aparato y cambie la pila.
Modelo: KA-12-01 do compartimento da bateria.
- Com a balança ligada e os dígitos “0.0” exibidos no visor, pode selecionar a pesagem desejada e pese
pressionando o botão de toque “▲” ou “▼”: Kg (quilogramas) - lb (libras) - St: lb (pedras: libras).

¿CÓMO PESARSE?
Póngase derecho en la balanza colocando primero un pie lentamente en la plataforma y luego el otro. EDAD
Bajo Sano
FEMENINO (%)
Alto
Tabla de grasa corporal (%)

Obeso Bajo Sano


MASCULINO (%)
Alto Obeso
PROTECCIÓN AMBIENTAL
Deseche el electrodoméstico de acuerdo con la normativa local
COMO PESAR-SE IDADE
FEMININO (%)
Tabela de gordura corporal (%)
MASCULINO (%)
ΜΟΝΤΕΛΟ KA 12 01
sobre basura.
La balanza funcionará correctamente solo si sus pies descalzos y secos pisan los campos de metal en 6-16 <18 18-28 29-35 >36 <10 10-18 19-23 >24 Deseche las baterías de acuerdo con las regulaciones locales de Suba para a balança, lentamente colocando primeiro um pé na plataforma e depois o outro. 6-16 <18 18-28 29-35 >36 <10 10-18 19-23 >24
ambos lados. 17-39 <20 20-32 33-38 >39 <12 12-20 21-25 >26 basura.
Nunca tire el aparato o las pilas a la basura. Hacerlo ayudará a la A balança funcionará correctamente se tiver os pés descalços e secos quando pisarem os campos 17-39 <20 20-32 33-38 >39 <12 12-20 21-25 >26
40-55 <23 23-35 36-41 >42 <13 13-21 22-26 >27 mejora del medio ambiente. metálicos dos dois lados. 40-55 <23 23-35 36-41 >42 <13 13-21 22-26 >27
56-80 <24 24-36 37-42 >43 <14 14-22 23-27 >28 Las pilas no deben mezclarse con otros residuos domésticos.
56-80 <24 24-36 37-42 >43 <14 14-22 23-27 >28

2 3 4 2 3

Π Ο Ο Η Ο π ωπ

M M N
ΗΜ Ν Ο M N ELE N M N DO N
OD OD ODE

LO DE ELE
Μ Ο Μ Ο
Ο
Ο ΟΜ
Ο
Θ Μ
Ο
Μ
Μ Ο
NAVOD LO ZA UPORABO
UPUTE ZA UPORABU
ELEKTRONSKA
Ο Η Η Η ANALITSKA
N OD LO
DIGITALNA
ΝΟ Ο
TEHTNICA
N LE N LEDN H
ANALITIČKA VAGA
M N
Model KA-12-01 Model KA-12-01
Μ
N N OD

N UN N N UN N

N N

M M M M

УПАТСТВО ЗА
UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПОТРЕБА
U U U U
M N UMU
DIGITALNA U U U U
M N UMU
ДИГИТАЛНА
ANALITIČKA VAGA АНАЛИТИЧКА
M N Model KA-12-01 M N

ВАГА
Модел KA 12 01

НИМ НИ Н С И ШИ И НИ ПОД ОЦИ R M RM U N DH N R ON

R ND HM
ЖНО
М Њ Ж М Њ М
О О
М О О
M O M
О М
UDHËZ M PËR PËRDOR M
Q
M O M O M
OM O

PESHORJA
O

П С ПО ИМ Н М
DIGJITALE UDH M R RDOR M
N R HQ

ANALITIKE
M

М Њ
Mode KA 12 01

You might also like