SIMILES IN ENGLISH B1 / B2
As American as apple pie Tan americano como el pastel de manzana
As black as coal Más negro que el carbón
As boring as watching paint dry Más aburrido que una ostra
As busy as a bee Más liado que la pata de un romano
As clean as a whistle Más limpio que una patena
As clear as cristal Más claro que el agua
As cool as a cucumber Más fresco que una lechuga
As dead as a doornail Más muerto que vivo
As difficult as nailing jelly to a tree Más difícil que encontrar una aguja en un pajar
As dull as dishwater Más soso que una calabaza
As fit as a fiddle Estar rebosante de salud
As free as a bird Tan libre como un pájaro
As gentle as a Lamb Más bueno que el pan
As hard as nails Más duro que una piedra
As helpless as a baby Tan indefenso como un bebé
As hot as blue blazes Estar muy de moda
As innocent as a Lamb Más inocente que un cordero
As light as a feather Tan ligero como una pluma
As loose as a goose Estar relajado
As mad as a hornet Más loco que una cabra
As pale as death Más blanco (pálido) que la pared
As playful as a kitten Más juguetón que un gato
As proud as a peacock Más inflado que un sapo(orgulloso)
As quiet as a church mouse Estar muy callado
As scarce as hen's teeth Tan escaso como dientes de gallina
As sick as a dog Estar hecho polvo
As slippery as an eel Más escurridizo que una anguila
As smooth as a baby's bottom Tan suave como la piel de un bebé
As solid as the ground we stand on Sólido como la tierra que pisas
As stiff as a board Tan rígida como una tabla
As strong as an ox Tan fuerte como un toro (buey)
As sturdy as an oak Tan fuerte como un roble
As tall as a giraffe Tan alto como una jirafa
As useless as a chocolate teapot Ser muy inútil
As big as an elephant Tan grande como un elefante
M. José P.M:
SIMILES IN ENGLISH B1 / B2
As blind as a bat Más ciego que un gato de escayola
As brave as a lion Tan valiente como un león
As cheap as dirt Estar tirado de precio
As clear as mud Tan claro como el barro (irónico)
As cold as ice Tan fríio como el hielo
As cunning as a fox Tan astuto como un zorro
As deaf as a post Más sordo que una tapia
As dry as a bone Más seco que la mojama
As easy as ABC Es pan comido
As flat as a pancake Liso como una tabla
As fresh as a Daisy Tan fresco como una lechuga
As good as gold Más bueno que el pan
As heavy as lead Pesado como el plomo
As honest as the day is long Honrado hasta decir basta
As hungry as a bear Más hambriento que un oso
As large as life En carne y hueso
As long as a month of Sundays Más largo que un día sin pan
As mad as a hatter Más loco que una cabra
As old as the hills Más viejo que Matusalén
As plain as the nose on your face Mas claro que el agua
As pleased as punch Más contento que unas Pascuas
As quick as lightning Más rápido que un rayo
As regular as clocwork Tan puntual como un reloj
As sharp as a razor Tan afilado como una cuchilla
As silent as the grave Tan silencioso como una tumba
As slow as molasses Tan lento como la melaza (como una tortuga)
As snug as a bug in a rug Tan cómodo como un bicho en una alfombra
As sour as vinegar Tan agrio como el vinagre
As straight as an arrow Tan derecho como una flecha(ser firme y directo)
As stubborn as a mule Más terco que una mula
As sweet as pie Tan dulce como un pastel (muy amable)
As tough as old boots Duro como unas botas viejas (duro
As warm as toast Estar calentito (cómodo, confortable)
As wise as an owl Tan sabio como Salomón
M. José P.M: