0% found this document useful (0 votes)
63 views35 pages

The CLISS Project: Receptive Vocabulary in CLIL Versus non-CLIL Groups

This document introduces a large-scale research project called CLISS that investigates the effects of CLIL (Content and Language Integrated Learning) in Swedish schools. It provides background on CLIL and accounts for results from the first round of English receptive vocabulary tests administered as part of the CLISS project, which represent baseline data for the CLIL students. The results reveal that the CLIL students outperformed the non-CLIL students on the vocabulary test from the start, and that males had a larger vocabulary than females in both groups.

Uploaded by

Dammmmmmm
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
63 views35 pages

The CLISS Project: Receptive Vocabulary in CLIL Versus non-CLIL Groups

This document introduces a large-scale research project called CLISS that investigates the effects of CLIL (Content and Language Integrated Learning) in Swedish schools. It provides background on CLIL and accounts for results from the first round of English receptive vocabulary tests administered as part of the CLISS project, which represent baseline data for the CLIL students. The results reveal that the CLIL students outperformed the non-CLIL students on the vocabulary test from the start, and that males had a larger vocabulary than females in both groups.

Uploaded by

Dammmmmmm
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd

The CLISS Project: Receptive Vocabulary in CLIL versus

non-CLIL Groups

LISS KERSTIN SYLVÉN


SÖLVE OHLANDER
University of Gothenburg

“For to the one who has, more will be given, and he will have an abundance”
(Matthew 13:12)

Abstract
Basically, Content and Language Integrated Learning, CLIL, aims at increasing language
learners’ exposure to a foreign language by using it as the medium of instruction when
teaching ordinary school subjects, e.g. biology and history. It is nowadays a widespread
educational approach in Europe and research into CLIL is attracting increasing interest.
However, research on the effects of CLIL in the Swedish context is scarce. To remedy this
to some extent, the large-scale, longitudinal CLISS project, focusing primarily on CLIL as
well as non-CLIL students’ proficiency and progress in written academic English and
Swedish in upper secondary school, was launched in 2011. In this article, the CLISS project
is accounted for in some detail, and the results from the first round of English receptive
vocabulary test are presented. As this test, known as the Vocabulary Levels Test, was
administered at the very outset of the CLIL experience for the CLIL students, these results
represent baseline data. Findings reveal that already from the start, the CLIL students
outperform the non-CLIL ones, and also that the males have a larger vocabulary than the
females in both groups of students. Some possible reasons for these results are discussed.
Keywords: CLIL; academic language; vocabulary acquisition; second language
acquisition, SLA; Vocabulary Levels Test

1. Introduction
Content and Language Integrated Learning, CLIL, is becoming increasingly
widespread as an educational approach around Europe. It means, roughly, that
another language – most commonly English – than students’ first language (L1) is
used as the medium of instruction in various school subjects. This article
introduces a large-scale, longitudinal research project, Content and Language
Integration in Swedish Schools, CLISS, which investigates, from different
perspectives, with a primary focus on academic writing, the effects of the CLIL
approach in Sweden, more specifically the use of English as the medium of
instruction. We also account for and discuss the results obtained from the first
test, within the project, of students’ receptive English vocabulary. First, however,
a brief background to CLIL is offered. The article ends with a discussion of CLIL
in Sweden, especially in relation to the results from the first round of receptive
vocabulary tests.
Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

2. Background
The integration of language and content in educational settings is by no means a
contemporary invention. On the contrary, throughout history this has been a way
of imposing a majority language on citizens in colonized territories, or on
linguistic minorities within a country. The Roman Empire is a case in point,
where Latin was the language used by the ruling class, and thus used in
educational settings throughout the empire; likewise, in Swedish schools well into
the 20th century, the Sami language was banned. This kind of situation is also
what many immigrant students experience on a daily basis in a new country where
that country’s majority language is used in school. In such cases, the use of
another language than the student’s L1 to teach content matter is not an optional
choice made by the individual, but rather a forced situation. When, however, the
immersion method was introduced in Canada in the mid 1960s, it was the result of
English L1 parents’ worries that their children did not learn French well enough in
traditional school. Immersion was then presented as an option for English L1
children to learn French while at the same time learning the content of the school
subjects concerned (Cummins, 1979; Lambert, 1977). This “two-in-one” approach
was later implemented in various European contexts, under the umbrella term of
Content and Language Integrated Learning, i.e. CLIL (Coyle, 2007; Dalton-
Puffer, 2007; Marsh, 2000; Nikula, 1997), in many ways modelled on the
Canadian immersion method.
The term CLIL subsumes all second language (L2) teaching approaches where
another language than students’ L1 is used as the medium of instruction, such as
content-based learning, bilingual education, English-medium instruction, etc. (see
also Tedick & Cammarata, 2012). Some scholars argue that immersion and CLIL
are two separate approaches to the combination of content and language
(Lasagabaster & Sierra, 2010), where immersion is used in a second language
context with the target language readily available for learners to be exposed to
also outside of the school context, whereas CLIL takes place in a foreign language
(FL) context, with few opportunities to exposure outside of school. Others are of
the opinion that there are so many variations of each approach that it is virtually
impossible to keep them apart, and that indeed CLIL subsumes immersion
(Cenoz, Genesee, & Gorter, 2013). Suffice it here to conclude that the basic
rationale for CLIL, as well as for immersion, is to extend the time students are
exposed to a foreign language in the “pure” language arts classes, often limited to
a maximum of 2–3 hours per week, thus giving the learner more opportunities to
receive input as well as produce output in the relevant language.1
Research on CLIL has increased significantly in the last few decades, and is
now to be regarded as an important field of study in its own right, not least within
the larger domain of second language acquisition (SLA); cf., e.g., Ringbom
1
In a wider historical perspective, CLIL may be seen as a latter-day offshoot of the tradition
introduced by Comenius in the 17th century and referred to as the Natural Method, in which the
method of learning an L2/FL mimicks that of learning one’s L1 (Kelly 1969).

© Moderna språk 2014:2 81


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

(2012). In a seminal study of CLIL in Austria, Dalton-Puffer (2007) illustrates the


communicative benefits of using English as the medium of instruction. She
emphasizes the sociocultural basis of CLIL, according to which language learning
takes place in a social context. As communication, in order to learn a specific
content, is in focus in a CLIL class, rather than language itself, the argument is
that meaning is co-constructed among all participants in the classroom, while
learning takes place (of both content and language). Nikula (2005) looks at
classroom interaction in a Finnish CLIL setting, concluding that while CLIL
students are viewed as competent language users in the content subject classroom,
they are seen as language learners in the English as a foreign language (EFL)
classroom. Findings show that in the CLIL classroom, students took active part in
the interaction, as opposed to the EFL classroom, which to a larger extent was
teacher-led. In a similar study in Sweden, however, Lim Falk (2008) shows that
there is much less interaction in the CLIL classroom than in similar, non-CLIL
classrooms. Thus, research findings are inconclusive – or even contradictory - as
regards the effect of CLIL on classroom interaction.
CLIL in Spain, as well as other European countries, has been subject to
extensive research. For instance, Navés and Victori (2010) found convincing
evidence for a clearly beneficial effect on CLIL students’ proficiency in the target
language (TL), in this case English. Positive effects of CLIL have also been
shown in reading comprehension (Admiraal, Westhoff, & de Bot, 2006; Navés,
2011) as well as in vocabulary knowledge (Jimenéz Catalán, Ruiz de Zarobe, &
Cenoz, 2006). Similar findings have been reported in studies from other contexts
(Klippel, 2003; Zydatiss, 2007). Furthermore, productive proficiency has been
investigated in a number of studies, with various outcomes. Ruiz de Zarobe
(2010) investigated, among other things, CLIL learners’ productive skills, finding
that they outperformed their non-CLIL peers on content, vocabulary, organization,
language use and mechanics in a test of written production, and significantly so on
content and vocabulary (p. 206). Writing ability is also the focus in Jexenflicker
and Dalton-Puffer (2010), who show that while CLIL students perform better than
non-CLIL students on general language ability and writing skills, there is no
difference between the two groups as regards textual competence. Vollmer,
Heine, Troschke, Coetzee, and Küttel (2006) detected no differences between
CLIL and non-CLIL students in their written texts on geography, and Llinares and
Whittaker (2006) claim that there is room for improvement in CLIL and non-
CLIL groups alike regarding writing.
Of specific interest to the present paper are studies investigating receptive
vocabulary knowledge. However, there are very few such studies, and those that
exist do not report on baseline data, i.e. pre-CLIL levels of proficiency. For
instance, Jiménez Catalán and Ruiz de Zarobe (2009) show that in 6th grade,
female CLIL students outperform female non-CLIL students on receptive
vocabulary tests. The tests were administered when the CLIL students had been
taught a number of subjects in English for several years, and their estimated total
time of exposure to English in school was 960 hours, compared to 629 in the non-

© Moderna språk 2014:2 82


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

CLIL group. No information is given on entry-level differences between groups,


however. An exception to the rule of not including baseline information is
Admiraal et al. (2006), where CLIL students (N = 1,305) were reported to score
higher on entry-level receptive vocabulary. After four years of CLIL instruction,
this advantage remained intact, rather than growing, which would have been the
expected outcome. As regards receptive vocabulary proficiency from a gender
perspective, there are very few studies specifically addressing this issue. Jimenéz
Catalán (2010), however, analyses various English vocabulary tests performed by
12 year-old male and female students in Spain. The findings indicate no gender
differences on the Vocabulary Levels Test (cf. sections 3.2 and 4 below) used to
tap into receptive vocabulary proficiency among these informants.
Critical views are voiced on some of the studies on the effects of CLIL. Bruton
(2011) argues that there are several issues in need of addressing before there can
be any claims about the beneficial effects of CLIL. He points to four areas in
particular, in response to research carried out mainly in a Spanish context. First of
all, he criticizes the lack of pre-tests (where Admiraal et al [2006] is an
exception), arguing that without access to details about baseline data, it is
impossible to attribute any findings, positive or negative, to CLIL. Second, the
lack of comparable control groups makes results difficult to substantiate. Third,
Bruton (2011) brings up the very important factor of extra CLIL support, which is
common in, for instance, many Spanish CLIL schools. Finally, the need to specify
the amount of FL use in CLIL classes is discussed. In a similar vein, Rumlich
(2013) finds that CLIL students in a German context are ahead of their non-CLIL
peers even before CLIL has begun (in this case in year 7), arguing that this has not
been acknowledged in previous studies showing the benefits of CLIL.
In contrast to the mainly positive findings in CLIL research in other European
countries, no study in Sweden, as of yet, has been able to verify a positive effect
of CLIL on students’ English proficiency. Washburn (1997) showed that while
CLIL students were ahead of their non-CLIL peers initially, their English
proficiency was more or less on a par after two years of CLIL at upper secondary
level. Sylvén (2004/2010) showed that CLIL students were indeed superior to
their non-CLIL peers as regards English vocabulary proficiency. However, this
was the situation already from the start, and rather than the CLIL approach in
itself, it seems as though it was the amount of exposure to English (EE) outside of
school that was decisive as regards the progress in proficiency observed during
the two years of the study. Interestingly, though, in studies on CLIL in a Swedish
context with German as the TL, very promising results have been found (Dentler,
2002; Terlevic Johansson, 2011). There are several likely explanations for the
disparity in results, depending on which TL is used as the medium of instruction;
however, delving into them is beyond the scope of the present article (for some
discussion, see Sylvén 2013).
In this necessarily brief overview of research findings concerning CLIL, results
obviously differ a great deal depending on various factors (cf., e.g., Sylvén 2013).
One crucial factor to control for in any CLIL research is the national context.

© Moderna språk 2014:2 83


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

Consequently, research targeting CLIL from a plethora of perspectives within one


and the same country is much needed in order to shed some further light on the
overall framework, implementation and effects of CLIL.

3. The CLISS project


In 2011, the research project Content and Language Integration in Swedish
Schools, CLISS, was launched. 2 The CLISS project came about primarily as a
result of the relative scarcity of studies focusing on CLIL in a Swedish context
(but cf. Alvtörn 2000, Lim Falk 2002, 2008; Kjellén Simes 2008, Sylvén
2004/2010, 2007, 2013). It is a large-scale, longitudinal and multi-perspective
investigation into CLIL as implemented in Sweden. Below follows a fairly
detailed account of the project.

3.1 Overall description


The CLISS project aims at illuminating the role of the language of instruction,
English, in the development of different academic language competencies among
upper secondary school students in Sweden. Informants are, on the one hand,
students in CLIL programmes (henceforth: CLIL students), where English, apart
from being a separate subject, is also the medium of instruction in several or all
subjects, e.g. biology and history, and, on the other hand, students in programmes
where Swedish is used as the medium of instruction throughout the school day
and English is studied as a separate subject (henceforth: non-CLIL students). The
main focus is on students’ proficiency and progress in written academic language,
English and Swedish, used in the school context, which in many ways deviates
from more personal, oral, everyday communication (Schleppegrell, 2004).
The focus on academic language is by no means unique to this project. On the
contrary, recent years have seen a growing interest in this particular field of
English, vocabulary as well as grammar in a wide sense, also from an L2/FL
perspective, as evidenced in the publication of, for example, the Longman Exams
Dictionary (2006) (see Ohlander 2007) and a grammar like the Cambridge
Grammar of English (Carter & McCarthy, 2006), where special attention is paid
to academic English. This, in turn, may be explained by the spread of English as a
global language, the world's foremost lingua franca (Graddol 1997, Crystal 2003),
not least within European institutions of higher education in the wake of the
Bologna Process ([Link] making proficiency in the academic
registers of English a necessity for students intending to continue their education
at tertiary level. Of interest here is the distinction made by Cummins (1979)
between basic interpersonal communication skills (BICS) and cognitively
advanced language proficiency (CALP). The students involved in the CLISS
project are all enrolled in theoretical, academically oriented programmes aiming
at preparing students for higher education. It is therefore of great interest to
investigate the possible increase in the CALP register among the informants.

2
The CLISS project is funded by the Swedish Research Council, project no. 721-2010-5376.

© Moderna språk 2014:2 84


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

More specifically, the main research questions, in which a comparison between


CLIL and non-CLIL students – as well as between English and Swedish – is
paramount, are as follows:

- How do productive and receptive competencies in academic language


develop?
- How well are subject-specific terms in biology and history mastered?

Subsidiary questions are:

- To what extent, if any, are there differences between students with


Swedish as their first language and students who speak Swedish as a
second language?
- To what extent, if any, are gender differences in evidence?

Further, as CLIL is widespread in many countries, it is also of interest to consider


the results obtained from an international perspective.

3.2 Method and Material


Since the overall purpose of the CLISS project, which runs from 2011 through
2014, is to provide as multifaceted a picture of CLIL in Sweden as possible,
several different methods are employed. First of all, the study is longitudinal,
spanning three years. Thus, students are followed from their start at upper
secondary school, year 10, throughout the three years making up this educational
level in the Swedish school system. This makes for ample comparative
opportunities. More specifically, groups can be compared at any given point in
time; also, throughout the period of the study, individuals can be compared with
themselves over time.
Table 1 gives an overview of the types of data collected within the CLISS
project.

Table 1. Overview of data collection.


Year 1 Year 2 Year 3

Term 1 Term 2 Term 3 Term 4 Term 5 Term 6

Student background X
questionnaire

Motivation X X
questionnaire
Vocabulary tests Sw/Eng Sw/Eng
Synonyms & Sw/Eng Sw/Eng
Collocations

© Moderna språk 2014:2 85


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

Reading Eng Sw Sw/Eng


comprehension
Argumentative text Sw/Eng Sw/Eng

Exploratory text Sw/Eng Sw/Eng

Classroom observations X X X X X X
Student interviews X X X X X X
Teacher interviews X X X
School board X X
interviews

As Table 1 illustrates, both quantitative and qualitative data are included in the
study. Examples of quantitative data are the questionnaires and the vocabulary
tests. Qualitative data are, among other sources, to be found in the interviews. It
should be noted, however, that most of the quantitative data can, and will, also be
analysed qualitatively. As the focus of the project is on students’ written
proficiency, all empirical data specifically relating to language skills are in
writing.
The vocabulary tests used are the Vocabulary Levels Test (VLT; Laufer &
Nation, 1999; Nation, 2001) for English and a similar test for Swedish. Further,
the tests concerning synonyms and collocations are, for English, the Depth of
Vocabulary Knowledge Measure and the TOEFL Vocabulary Measure, as
described in Qian and Schedl (2004), and corresponding tests for Swedish. The
reading comprehension tests in English are tests originally designed for use in the
English Reading Comprehension (ERC) part of the Swedish Scholastic
Assessment Test for higher education (SweSAT) and which, when tried out on
fairly large numbers of test takers, have proved slightly too easy for inclusion in
the high-stakes SweSAT (Ohlander 1996, Reuterberg and Ohlander 1999).
Similar tests in Swedish have been constructed. The tests of free written
production have been carefully designed, based on curriculum goals, teacher
experience and pilot testing, in both Swedish and English. Apart from these tests,
there is a background questionnaire covering students’ language background and
experience, parents’ educational level, students’ self-assessment of language
proficiency, and other relevant areas, collected at the outset and the end of the
three-year period. Finally, a questionnaire tapping into students’ motivation,
language anxiety and willingness to communicate (Dörnyei, 2009) is also
included in the empirical data.
Apparently unique to the CLISS project is the fact that we follow students
throughout their entire upper-secondary school experience, i.e. for three full
school years, and also that we collect similar and simultaneous data in both
English and Swedish from all our informants, i.e. both CLIL and non-CLIL
students. However, as analyses remain to be performed on the bulk of the
empirical data, the present article reports only on the baseline results obtained on

© Moderna språk 2014:2 86


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

the VLT.

3.3 Informants
At the outset of the study, in 2011, the informants in the CLISS project were 15–
16 years old. They had just finished their nine compulsory years of schooling and
started their three years at upper secondary level, which, while not obligatory by
law, is opted for by approximately 98% of all students in Sweden (Skolverket,
2012).
In all, 221 students in eight groups at three different schools were invited to
take part in the study. A letter of consent, in accordance with the guidelines set up
and authorized by the regional ethical review board at the University of
Gothenburg ([Link] was given to all students. A
total of 203 positive replies were returned, resulting in a participation ratio of 92%
among the initial students in the project. As is always the case in longitudinal,
classroom-based studies, things happen in the course of the study. As a result,
some of the initial students involved in the project have left for other schools
while others have joined in at a later date. In year 3 of the data collection, a total
of more than 240 students were involved in the study.
The three schools differ slightly from one another. Two of them are located in
medium-sized cities and have a fairly homogeneous body of L1 Swedish students,
although students with other L1s are found in all groups. The third school is
located in a larger city with students displaying a variety of L1s. In fact, at this
school Swedish L1 students are in the minority. At schools 1 and 2, the use of
English varies across the school day depending on subject and current topic of
interest. At school 3, English is spoken throughout the school day, and is often
also heard among students during breaks.
All students attend academically oriented study programmes, aimed at
preparing them for higher education. At school 1, one CLIL and one non-CLIL
group take part in the study. At school 2, there are two groups of each kind,
whereas at school 3, two CLIL groups (and no non-CLIL group) are included; see
Table 2.

Table 2. Overview of group distribution: CLIL vs. non-CLIL, male vs. female students.
CLIL CLIL Non- Non- Female Male Total
groups students CLIL CLIL students students
groups student
School 1 33 1 32 43 22 65
1
School 2 43 2 52 60 35 95
2
School 2 61 0 0 43 18 61
3
Total 5 137 3 84 146 75 221

© Moderna språk 2014:2 87


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

In Table 2, it can be seen that there are about twice as many females than males
among the informants. As the CLISS project is carried out in intact classes, the
distribution of students could not be controlled for. Furthermore, there are more
CLIL groups (N=5) than non-CLIL (N=3), and CLIL groups in general tend to
have a majority of female students (Lasagabaster & Ruiz de Zarobe, 2010; San
Isidro, 2010; Sylvén, 2010). It should also be noted that students with another L1
than Swedish seem to prefer the CLIL strand as opposed to the non-CLIL one. In
the CLISS project, students with another L1 make up approximately 23% of the
total number of students, compared to approximately 4% in the non-CLIL groups
(Sylvén and Thompson, in press).

3.4 Research team and research perspectives


Just as the student body is somewhat heterogeneous, so is the project team. The
multifaceted nature of the research aims of the project is reflected in the
composition of the research team, whose members represent various theoretical
perspectives and subject domains. Apart from senior researchers, five PhD
students are presently attached to the project.
The senior researchers on the team represent various areas of expertise and
illustrate the variety of perspectives taken in the project. English as a
second/foreign language (L2/FL) is, of course, an area of primary interest in this
project. Large amounts of data are collected to cover this aspect, more specifically
in the form of vocabulary and reading comprehension tests, written texts,
classroom interaction and interviews. Further, motivation is of importance in any
learning environment, and in the CLISS project it makes up a specific area of
interest. The students filled in comprehensive motivation questionnaires at the
beginning of the project and will also do so at the end of it. This material is
analysed in depth, being used as a backdrop to the various test results obtained.
The majority of the informants in the project have Swedish as their L1;
consequently, Swedish as a first language is an important area of study. To look
into Swedish L1, text analyses (based on, e.g., Systemic Functional Linguistics)
will be made, as well as analyses of vocabulary and reading comprehension tests.
In this connection, classroom observations and interviews will also be essential. A
fair number of the informants have Swedish as their L2, which makes Swedish as
a second language another relevant field of study. Data similar to those for
Swedish L1 will be used to cover this perspective; in addition, focus groups of
Swedish L2 students have been formed in which group discussions and interviews
have taken place. Classroom interaction in both CLIL and non-CLIL groups is
another area meriting further study. Accordingly, classroom observations are
made throughout the period of investigation, by means of field notes as well as
audio and video recordings.
The PhD students also cover distinctly separate areas. One of them investigates
the effects of extramural English (EE) on CLIL and non-CLIL students’ written
English, especially with regard to some specific textual aspects, such as the use of
cohesive devices (e.g., however, therefore), in the texts produced by the students.

© Moderna språk 2014:2 88


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

To accomplish this, a questionnaire tapping into students’ EE activities is


administered and texts produced by the students are analysed, drawing on a
Systemic Functional Linguistics framework. Another PhD student focuses on
teachers’ views on and understanding of CLIL, by closely following them both in
class and in qualitative, personal interviews. Classroom observations and semi-
structured interviews are used to this end. A third PhD student is concerned with
giving an overview of CLIL in Sweden at large – there are no updated figures
since Nixon (2000) on the spread of CLIL in Sweden – while at the same time
taking a student perspective by, for example, shadowing individual students
during entire school days. The fourth PhD student is specifically interested in the
development of male students’ writing proficiency in Swedish, including both
CLIL and non-CLIL students in her study. This will be done through classroom
observations, interviews and text analysis. The fifth PhD student is focused on the
assessment practices among CLIL and non-CLIL teachers. By collecting tests
from teachers, the aim is to identify any differences between CLIL and non-CLIL
classes in this respect, while teacher interviews are intended to give an insight into
teacher thinking as regards assessment.
We now turn to the very first test administered to the students, aimed at
receptive proficiency with regard to English vocabulary.

4. The Vocabulary Levels Test


This section introduces, in some detail, the basic properties of the vocabulary test
(VLT) given to the students, both CLIL and non-CLIL ones, participating in the
CLISS project (4.1). The main part of it, however, accounts for the quantitative
results of the first test round, administered at the very outset of the project (4.2).

4.1 The VLT: some basic features


Vocabulary is often referred to as the most fundamental building block of
language (Carter, 1987; Nation, 1990), and as such perhaps the most important
part of language for learners to acquire. Other aspects, such as grammar and
pronunciation, are also important, of course, but without words there can be no
basis – nor any need – for grammar or pronunciation. Therefore, the level of
vocabulary proficiency can be used as an indicator of the command of an L2/FL,
among individuals as well as groups of learners. The specific learner groups of
interest in this paper are, above all, CLIL and non-CLIL students, but also males
and females.
In view of the importance assigned to vocabulary knowledge in an L2, the very
first test given during the first year of the CLISS project was indeed a vocabulary
test, viz. the Vocabulary Levels Test (VLT; Nation 2001), mentioned earlier
(section 3.2). The VLT is a frequency-based test, comprising items from the 2 000
level, i.e. the 2 000 most frequent words in English (e.g. victory and develop), up
to the 10 000 level, i.e. much less frequently occurring words (e.g. benevolence
and pacify). The VLT administered within the project also contains a special
group of words taken from the Academic Word List (AWL; Coxhead, 2000). The

© Moderna språk 2014:2 89


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

AWL is a compilation of words which are more frequent in academic texts in


general than elsewhere (e.g. evidence and indicate). It consists of 570 word
families – defined by Bauer and Nation (1993) as a stem plus affixed forms,
inflectional as well as derivational (e.g., increase: increase (v), increase (n),
increased, increasing, increasingly; family: familiar, unfamiliar, familiarity,
familiarize) – and drawn from a corpus of 3.5 million words from texts in various
academic domains, such as the arts and humanities, commerce, law, and science.
The inclusion of a section devoted to academic vocabulary in the VLT fits nicely
in with the main purpose of the CLISS project, which is to investigate students’
proficiency in written, academic language.
Originally, the VLT was used as a way of testing learners diagnostically, but it
has also been employed for various other purposes (Beglar, 2010). As regards the
test format of the VLT, six words are given, three of which are to be paired up
with one of three definitions/explanations or synonyms, as illustrated below.

1. business
2. clock _____ part of a house
3. horse _____ something used for writing
4. pencil _____ animal with four legs
5. shoe
6. wall

In total, the VLT includes 150 test items, 30 of which are taken from the 2 000
level, 30 from the 3 000 level, 27 from the 5 000 level, 21 from the 10 000 level,
and 39 from the AWL (see App. 1).
The VLT is one of the tests administered twice during the CLISS project. The
first test occasion was at the very outset of upper secondary level, i.e. at the start
of CLIL for the CLIL students; the second occasion was more than two school
years later, in the third and final grade of upper secondary level. In focus in this
paper are the results from the first test round only, those from the second round
not being available at the time of writing.
Our hypotheses, based on previous research on vocabulary size among CLIL
and non-CLIL students (Sylvén, 2004; Washburn, 1997), are, first, that the CLIL
students are likely to have a larger receptive vocabulary than the non-CLIL
students already at the outset, before the start of CLIL; second, based on earlier
findings on gender differences in vocabulary proficiency and reading
comprehension (Herriman 1997, Reuterberg and Ohlander 1999, Sylvén and
Sundqvist 2012), that male students are expected to outperform female ones; and
third, based on the fact that up until the start of upper secondary school, the
amount of input of English in school should be fairly equal between the three
schools, i.e. there should be no differences between the schools involved in the
project. Consequently, as regards CLIL versus non-CLIL students, our specific
research questions for the English receptive vocabulary part of the CLISS project
are:

© Moderna språk 2014:2 90


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

1. Are there differences in receptive English vocabulary?


2. Are there gender differences?
3. Are there differences between schools?

4.2 Results
Figure 1 illustrates the overall results, for both CLIL and non-CLIL students‚ of
the first VLT administered within the CLISS project in the autumn term 2011,
including the normal curve.

Figure 1. VLT: total results, mean values

As is evident in Figure 1, the normal curve is slightly skewed towards the right,
indicating that the test overall was slightly too easy for the test takers. The mean is
107, but the variation in results is large, with a standard deviation (SD) of 25. It
may be noted that one student managed to get all 150 items correct already at this
first round of the test.
Using PASW software, statistical analyses were conducted. In Figure 2, the
results from an independent samples T-test divided by group are illustrated.

© Moderna språk 2014:2 91


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

Figure 2. VLT: mean results, CLIL vs. non-CLIL


150

100

50

0
CLIL non-CLIL

The group statistics behind the columns in Figure 2 are specified in Table 3, with
details on mean results, number (N) of students and the SD in each group.

Table 3. VLT: group statistics, CLIL vs. non-CLIL


Mean N SD
CLIL 112 119 22.8
non-CLIL 99 76 25.1

As shown in Figure 2 and Table 3, the CLIL students outperform their non-CLIL
peers with a mean result of 112 vs. 99, which is a statistically significant
difference (p < 0.001). Considered from a gender perspective, the results turn out
as illustrated in Figure 3.

Figure 3. VLT: mean results, males vs. females

140
120
100
80
60
40
20
0
Males Females

As can be seen from Figure 3, the males (M =116, SD = 25.6) outperform the
females (M = 102, SD = 22.9) significantly (p < 0.01).
So far, we have compared results from two groups, using independent T-test. In
order to find out whether there are any statistically differences between CLIL and

© Moderna språk 2014:2 92


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

non-CLIL students and the two gender subgroups within each of them, thus
providing a basis for comparison involving four groups, we need to perform one-
way analyses of variance, ANOVAs. To illustrate the results obtained in the
ANOVA, box plots3 are used.
Figure 4 illustrates the total results on the VLT, broken down into the four-
group division of group (CLIL vs. non-CLIL) and gender (males vs. females).

Figure 4. VLT: mean results and spread by group and gender

In Figure 4, we see that the CLIL males perform best of all four groups, and that
the median for non-CLIL males and CLIL females coincides. Furthermore, it is
evident that the results for both males and females in the CLIL group are more
condensed, compared to the non-CLIL students, who exhibit more variation in
results. In Table 4, the mean and standard deviation are presented.
Table 4. VLT: statistics for gender and group
Gender Group Mean N SD
Males CLIL 126 30 22.8
Non-CLIL 107 33 24.8
Females CLIL 107 89 20.9
Non-CLIL 92 43 23.7

As Table 4 shows, the CLIL males have the highest mean and the non-CLIL
females the lowest, with the non-CLIL males and the CLIL females in-between,

3
In the box plot, a number of results can be found: first of all, the median (the thick line inside the
box); second, the spread of the scores indicated by results in four percentiles; third, the 25th
percentile (the lower whisker); fourth, the 50 th percentile (the part in the box below the median
line); fifth, the 75th percentile (the part in the box above the median line); and sixth, the 100 th
percentile (the upper whisker). Finally, the box plot also shows outliers (i.e. values greater than 1.5
interquartile ranges away from the 25th or 75th percentiles).

© Moderna språk 2014:2 93


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

showing exactly the same mean. The ANOVA reveals that there is indeed a
statistically significant difference between groups (F[3, 191] = 13.45, p = .000).
Furthermore, a Tukey HSD post hoc test 4 shows that the CLIL males score
significantly higher than the non-CLIL males (p = .005), the CLIL females (p =
.001), and the non-CLIL females (p = .000) on the VLT. The effect size5 is low
(η2 = .174), which is an indication that the strength of the measures for each
specific group is not very high. This, in turn, can be explained by the fairly low
number of participants in each group; see further below (section 5).
As explained above, the VLT is a frequency-based vocabulary test, and so may
provide in-depth insight into different levels of vocabulary proficiency. In the
following subsections, results per word frequency level are presented.

The 2000 level


This level of the VLT represents the most common words, and is thus to be
considered the easiest part of the test. It consists of 30 items, such as birth, debt
and melt (see App. 1). Figure 5 illustrates the results for the 2 000 level.

Figure 5. VLT, 2 000 level: mean results and spread by group and gender

As is evident from Figure 5, results across the four groups differ somewhat. The
standard deviation in the two CLIL groups is smaller (CLIL males: SD = 2.8;
CLIL females: SD = 2.9) than that of the two non-CLIL groups (non-CLIL males:
SD = 4.5; non-CLIL females: SD = 4.7). In other words, there is less of a
difference found in the results of the CLIL group than in those of the non-CLIL
group. The ANOVA (F [3, 191] = 10.38, p = .000) shows a significant inter-group
4
In the post hoc test, the exact occurrence of the statistical differences detected in an ANOVA is
indicated, i.e. whether there is a difference between all or just some of the groups included in the
ANOVA (Green 2013).
5
Effect size is a complement to the inferential statistics obtained in a p-value, being a measure of
“the strength of association between the two variables” (Green 2013).

© Moderna språk 2014:2 94


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

difference already at the 2 000 level, and the Tukey HSD post hoc test identifies
the CLIL males as scoring significantly higher than both the non-CLIL males (p =
.004) and the non-CLIL females (p = .000). Furthermore, the CLIL females score
significantly higher (p = .000) than the non-CLIL females. The differences within
both the CLIL and the non-CLIL group are non-significant. The effect size at the
2 000 level is low (η2 = .140).
Thus, at the 2 000 level of the VLT, CLIL students score higher and more
consistently than the non-CLIL students, whose results are lower and much more
spread out.

The 3 000 level


At the 3 000 level, the words are still fairly common and include items such as
museum, blanket and grasp (see App. 1). Here, too, the total number of items is
30. Figure 6 illustrates the outcome for this level of the VLT.

Figure 6. VLT, 3 000 level: mean results and spread by group and gender

As shown in Figure 6, the results among the CLIL males are found in the range
28–32 (SD = 5.7), with one outlier. The non-CLIL males are found in the range
24–28 (SD = 6.3), also with one outlier. The CLIL females score between 26 and
28 (SD = 4.2), with one outlier, while there are no outliers among the non-CLIL
females, who score in the range 21–25 (SD = 5.4). Statistically significant
differences, as shown by the Tukey HSD post hoc test, are found between the
CLIL males and the non-CLIL males (p = .011), the CLIL females (p = .028) and
the non-CLIL females (p = .000), as well as between the CLIL females and the
non-CLIL females (p = .001). Once again, the effect size is at a low level (η2 =
.148).
To sum up the results at the 3 000 level of the VLT, the CLIL males are clearly
ahead of the other groups, with the CLIL females and non-CLIL males scoring

© Moderna språk 2014:2 95


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

similarly in the middle, and the non-CLIL females exhibiting the lowest results. In
addition, the results of the non-CLIL females are the most spread out, as indicated
by the highest standard deviation.

The 5 000 level


At the 5 000 level of the VLT, the words are clearly more difficult than at the
previous levels. A total of 27 items are included from this level in the test, e.g.
words like mortgage, summit and mansion (see App. 1). Figure 7 illustrates the
results for the 5 000 level.

Figure 7. VLT, 5 000 level: mean results and spread by group and gender

As is clear from Figure 7, the males in both groups are ahead of the females: the
CLIL males are in the lead and the non-CLIL females have the lowest results. The
ANOVA (F [3, 190] = 14.47, p = .000) shows significant inter-group differences,
and the Tukey HSD post hoc reveals that the CLIL males score significantly
higher than both the CLIL and non-CLIL females (p = .000), the non-CLIL males
score significantly higher than the non-CLIL females (p = .000), and the CLIL
females score significantly higher than the non-CLIL females (p = .019). The
effect size is slightly larger than at the previous levels, but is still to be considered
low (η2 = .182).
In sum, the results at the 5 000 level mirror to a large extent those at the
previous levels. The CLIL males score highest and the non-CLIL females lowest,
with the CLIL females and the non-CLIL males in-between. However, this is the
first level where the results of the non-CLIL males are significantly higher than
those of the non-CLIL females.

The 10 000 level


The 10 000 level of the VLT consists of the most difficult items in this test. It

© Moderna språk 2014:2 96


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

includes 21 items, e.g. words such as benevolence, immerse and vindictive (see
App. 1). Figure 8 illustrates the results for this level.

Figure 8. VLT, 10 000 level: mean results and spread by group and gender

Figure 8 shows that the CLIL males are very clearly in the lead, with the three
other groups at fairly similar levels. The ANOVA (F [3, 189] = 12.03, p = .000)
demonstrates a statistically significant inter-group difference and the Tukey HSD
post hoc reveals that the CLIL males score significantly higher than all the other
groups (p ≤ .001), and also that there are no other significant inter-group
differences. The effect size is low (η2 = .159).
To summarize the 10 000 level, the CLIL males maintain their leading position,
significantly higher than the other three groups, who all perform at similar levels.

The AWL level


Apart from the frequency-based items, the VLT also includes a section with
vocabulary items selected from the Academic Word List (Coxhead 2000), as
mentioned earlier. There are a total of 39 such items, including words as evidence,
gender and exclude (see App. 1), Figure 9 illustrates the results from this section.

© Moderna språk 2014:2 97


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

Figure 9. VLT, AWL level: mean results and spread by group and gender

As shown in Figure 9, the results in this segment of the VLT are spread out to a
larger extent than in the previous ones. The ANOVA (F [3, 190] = 12.63, p =
.000) indicates a significant inter-group difference, and the Tukey HSD post hoc
informs us that the CLIL males score significantly higher than all the other groups
(p ≤ .01). Further, the non-CLIL males score significantly higher than the non-
CLIL females (p = .043), and the CLIL females likewise score significantly higher
than the non-CLIL females (p = .000). The effect size is, once again, at a low level
(η2 = .152).
To put it briefly, in the AWL segment of the VLT, too, the CLIL males score
the highest and the non-CLIL females the lowest.
Finally, the results will be looked at through the lens of the three different
schools. As was seen in Table 2, schools A and B include both CLIL and non-
CLIL strands, whereas at school C, there are only two CLIL classes. Furthermore,
the student body is more heterogeneous as regards students' L1 at school C
compared to schools A and B. Therefore, it is of interest to see if there are initial
differences also at school level before upper secondary – and CLIL, for the CLIL
students – starts. An ANOVA was run for this purpose, with the three schools as
the independent factor. Very briefly, the results show that there are no statistically
significant differences between the schools. A subsequent Tukey HSD post hoc
confirmed this outcome. Thus, we can safely assume that, at school level, there
are no statistically significant baseline differences.
After this statistical account of the results from the VLT at group, gender and
school level, let us now discuss in some more depth, and in a wider context, how
these data may be interpreted.

5. Discussion
So far in this paper, an overview has been given of the large-scale, longitudinal

© Moderna språk 2014:2 98


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

CLISS project, the main purpose of which is to assess, at upper secondary school,
students’ proficiency and progress in written academic language skills in both
English and Swedish. The project also aims at gaining a wider understanding of
CLIL practices in a Swedish context, as well as comparing it with other national
contexts. Further, the results of the first test administered within the CLISS
project, the Vocabulary Levels Test have been accounted for, providing baseline
vocabulary data at the onset of the CLISS project. This section starts out with a
brief discussion of the results obtained from the VLT, as presented above. It then
proceeds to a general discussion of some of the perspectives taken in the CLISS
project.
First of all, a word of caution is in order as regards the generalizability of the
results of the VLT. There are statistically significant differences between groups
in several cases; however, the effect size is low. This means that there are indeed
differences within the samples tested here, but because the groups are relatively
small, these differences are not necessarily true across populations. Therefore, we
need to be careful not to draw conclusions based only on the results reported here.
Also, it should once again be noted that we only report findings from the initial
VLT-test, which is the only test so far analysed, and the only data available at the
time of writing.
As we have seen, the CLIL group significantly outperformed non-CLIL
students. Thus, our first hypothesis is confirmed, and these findings are
completely in line with previous research (Washburn, 1997, Sylvén 2004), thus
only to be expected. Attending a CLIL class is an option decided on by individual
students (and their parents), and thus, an active, voluntary choice. Students who
find English difficult or uninteresting simply do not choose to attend CLIL
classes, while students who enjoy English, are good at it and/or feel motivated by
the challenge of being taught other school subjects through that language are more
inclined to do so.
It was also found that male students outperformed female ones, confirming our
second hypothesis, which may, at first glance, seem slightly more puzzling.
However, research has indicated that students’ extramural English (EE) activities
(i.e. activities performed through the medium of English in students’ spare time,
outside of school) are of crucial importance in this connection (Olsson 2011,
Oscarson & Apelgren 2005, Sundqvist 2009, Sundqvist & Sylvén 2012a, 2012b;
Sylvén & Sundqvist 2012). Moreover, what type of EE students engage in is
another important aspect to take into account. There is a distinction to be made
between active and passive EE, in line with active and passive language skills. By
active language skills, we refer to writing and speaking, while passive language
skills relate to reading and listening. In a similar vein, when we talk about active
EE, reference is made to, for instance, reading books, writing letters or playing
digital games. Passive EE, on the other hand, involves such activities as listening
to song lyrics or watching TV. The difference between active and passive
activities is that, in the active ones, the individual is required to do something, e.g.
speak or write, whereas in the more passive ones, the individual does not need to

© Moderna språk 2014:2 99


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

perform but may only receive input in through, for instance, music or TV. More
active EE would, generally speaking, seem to be more beneficial to vocabulary
acquisition than passive EE, as there is a need for output of some kind to be
produced. In the studies referred to above, it is clearly shown that males’ EE is
usually more active than females’ (Sundqvist & Sylvén 2012b). For instance, even
though both males and females play digital games, males tend to prefer so-called
massively multiplayer online role-playing games, where social interaction is an
integral part. Females, on the other hand, seem to prefer the more single-player,
offline type of games. This is a possible explanation for the fact that, at the outset
of the study, male students had a significantly larger English vocabulary than
female ones. In subsequent analyses, possible correlations between the students'
EE and their performance on the various tests administered in CLISS, including
the VLT, will be investigated.
As the VLT is divided into different frequency levels, the results invite some
interesting observations. First of all, we have seen that CLIL males score highest,
and statistically significantly so, not only regarding the total result, but also at
each single level of the VLT. This indicates that the male students who are
attracted to and actively opt for the CLIL programme are those who, even before
the start of CLIL, are highly proficient, at least as regards lexical competence. In
this connection, several studies (Lasagabaster, 2011; San Isidro, 2010; Sylvén,
2004) note that female students make up a majority in CLIL programmes. It may
be speculated that only males who are already quite proficient in English choose
CLIL, whereas female students may view the CLIL option more as a way of
pursuing their interest as well as improving their proficiency in English. This
hypothesis also finds support in the fact that CLIL females and non-CLIL males
display a close similarity in their results: in none of the levels is there a
statistically significant difference between these two groups. Thus, there is indeed
a possible selection effect, which would correspond to Rumlich’s (2013) findings.
The non-CLIL males’ overall results are more or less identical to those of the
CLIL females, but at the 5 000 and 10 000 levels as well as in the AWL section of
the test, they score slightly higher. However, there are no significant differences
between these two groups at any of the levels. These results indicate that the more
difficult – i.e. less frequent – the words are, the more proficient are the non-CLIL
male students as compared to the CLIL females. However, the results also show
that, overall, the spread within both of these groups is much larger than that in the
group of CLIL males. This, in turn, indicates that in the non-CLIL groups, the
males are much more heterogeneous with regard to proficiency in English,
whereas the CLIL groups include only those who, from the outset, are relatively
proficient. From an educational and classroom point of view, the non-CLIL group
thus seems to present a greater challenge for the EFL teacher than does the CLIL
group.
Just as it is very clear that the CLIL males are in the lead when it comes to
vocabulary as measured by the VLT, so is the fact that the non-CLIL females are
those who consistently score lowest in terms of mean results. However, the box

© Moderna språk 2014:2 100


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

plot illustrations in the previous section allow us to see the distribution of the
results in each group, and it then becomes obvious that the widest overall spread
is actually found in the group consisting of non-CLIL females. Why this is so is
not clear. There are, of course, a multitude of potentially underlying factors – a
lack of interest among some students in performing well on tests that are not
directly school-related, divergent L2 English backgrounds both in and out of
school, other individual differences, etc. – to be controlled for if this state of
affairs is to be fully understood. The CLISS project may, at least to some extent,
contribute to their further illumination.
Among other instruments used in the project, the motivation questionnaire
(Ryan, 2009) may help us understand some of the factors underlying students’
achievements on the various tests. The analysis of the first round of the motivation
questionnaire reveals, among other things, that the non-CLIL females display the
greatest amount of language anxiety and, further, the smallest amount of self-
confidence in using English (Sylvén & Thompson, in press). It may be the case
that the relatively poor performance of the non-CLIL females on the VLT is a
reflection of their low levels of self-confidence and high levels of language
anxiety. As mentioned above, the motivation questionnaire will be repeated
towards the end of the three years of upper secondary school, and comparisons
between the two rounds will be made. Do the differences exhibited in the first
round of the questionnaire remain constant over the three years of the study, or do
they change? If the latter proves to be the case, in what ways are such changes
evident? Further analyses, it is hoped, will bring to light inter-group differences,
which, in turn, may help us understand why these differences exist and also how
best to address them. These findings will not only be interesting per se and for the
research community, they will also be of relevance for practicing teachers. If, for
instance, the non-CLIL females continue to lag behind while at the same time
displaying high levels of anxiety and low self-confidence, perhaps a great deal of
attention should be paid to these individual characteristics, at the same time as the
L2/FL is being taught.
Looking at the VLT results in some more detail, at each frequency level, we
note that the CLIL males are in the lead at all levels. There are, however, some
intriguing differences between the groups at the various levels, which call for
some comments. At the 2 000 level, both CLIL males’ and females’ results are
very “condensed”, whereas the non-CLIL results are more spread out, with some
very high as well as some very low results. In other words, at this level the results
basically mirror the overall VLT results. However, at the 3 000, the 5 000, and the
10 000 levels, as well as in the AWL segment, while the CLIL males still perform
fairly equally within their group (except at the 10 000 level, where they actually
exhibit the largest spread of all groups), the profile of the CLIL females looks
more similar to that of the non-CLIL males. These levels, of course, represent a
more advanced vocabulary than the 2 000 level. Thus, it seems as though there are
indeed quite a few male students in the non-CLIL group with a fairly advanced
command of English vocabulary. Yet they did not opt for the CLIL programme; a

© Moderna språk 2014:2 101


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

relevant question is why. Other empirical data in the CLISS project, not yet
analysed, may shed some light on this question, in particular the background and
motivation questionnaires. At this point, though, only speculation is possible: for
instance, it may, for some reason, seem more natural for female students to choose
the CLIL strand than it does for males. The overrepresentation of females in CLIL
is by no means specific to the CLISS project, but appears to be the rule rather than
the exception (Lasagabaster, 2011; San Isidro, 2010; Sylvén, 2004).
Consequently, this imbalance seems to be in need of attention from those
responsible for marketing CLIL programmes – provided, of course, that a gender
balance is aimed for.
The results of the non-CLIL females offer some further food for thought. Even
though they are indisputably the weakest group of the four, there are individuals
among them who perform very well. Both at the 2 000 and the 3 000 levels, as
well as in the AWL segment, the best results in this group coincide with the best
among the CLIL females. And both at the 5 000 and the 10 000 levels, there are
some CLIL females who actually score lower than any of the non-CLIL females.
Similarly, as discussed above in relation to the advanced L2 English non-CLIL
males’ choice of programme, it will be interesting to find out more about these
females’ backgrounds, learning more about possible reasons for their preference
for the non-CLIL strand.
In response to our third research question regarding possible differences
between the participating schools, the results indicate that there are no such initial
differences. Thus, our third hypothesis is also validated.
The findings reported on in this paper are of interest as they indeed verify what
has long been expected, viz. that CLIL programmes by and large attract students
who are already fairly proficient in the target language involved, in the present
case English. This finding, obviously, should be highly relevant at the policy level
where decisions on CLIL are made. Do we want CLIL to be a path for those who
“already have an abundance” of knowledge in the target language, allowing them
to become even more proficient and giving them a head start in higher education?
Or, should CLIL also provide a way of motivating less proficient students to learn
the target language? These are questions that need to be addressed, having
important implications for the future of CLIL in Sweden – and possibly
elsewhere.

6. Concluding remarks – looking ahead


At the forefront of the CLISS project is a comparison between CLIL and non-
CLIL students. A detailed account of the project has been presented above, along
with the results from the first round of the Vocabulary Levels Test. As is clear
from the project description, a large amount of data is collected during a total of
three school years. The results concerning students’ receptive vocabulary reported
here may serve as a baseline, to which results from other types of tests, as well as
from a second round of the same test, will be related, in accord with the call for
greater critical awareness in CLIL- related research, voiced by Bruton (2011) and

© Moderna språk 2014:2 102


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

others. For instance, it will be of great interest to compare students’ results on


receptive vocabulary knowledge with their level of productive writing
competence. Another intriguing comparative parameter relates to gender
differences. As noted above, male students outperform female ones significantly
on the VLT. An especially relevant question in this connection is whether there
will be a similar difference when written productive competence is focused on.
In addition to the tests on vocabulary proficiency, tests on collocations and
synonyms (Qian & Schedl 2004) are administered to the CLISS informants. In
this way, further insights into their English receptive proficiency will be gained.
This article has mainly focused on English. However, as explained above, the
CLISS project does not only look at students’ proficiency in English, but also in
Swedish, the first language of the majority of the informants. As mentioned
earlier, similar tests are administered in both English and Swedish; thus, a test
corresponding to the English VLT has been given on Swedish vocabulary.
Obviously, the results on these two tests will be interesting to compare, especially
longitudinally, where student progress will be evidenced. Do CLIL students make
more progress in English receptive academic vocabulary than in Swedish, i.e.
does English-medium instruction in any way “harm” Swedish receptive academic
vocabulary? Put differently, does CLIL entail a domain-loss effect for Swedish?
(Hyltenstam 2002, Josephson 2004). Is it the other way around with the non-CLIL
students? Other comparisons to be made are, needless to say, those involving
written productive skills, as demonstrated in the various text assignments, both in
English and in Swedish, throughout the project. It remains to be seen if the
findings from elsewhere (Admiraal et al 2006, Moreno 2009, Ruiz de Zarobe et al
2006, Zydatiss 2007) are mirrored in the CLISS project.
Not only, however, will the CLISS project produce a multitude of results on
receptive and productive language skills. There will also be a wealth of data on
classroom interaction, how students perceive and respond to CLIL and how
teachers experience CLIL “in action”.
The kind of longitudinal, comprehensive, and contrastive data generated within
the CLISS project has been on the wish list among CLIL scholars for quite some
time (Cenoz et al 2014, Dalton-Puffer, Nikula & Smit 2010, Lasagabaster 2011).
Findings about the effects of CLIL over time will improve our knowledge about
the demands and challenges facing CLIL teachers in the classroom. This, in turn,
will provide a firmer grounding for designing teacher training courses, both pre-
and in-service ones, specifically tailored to this reality. And only when there are
specially trained CLIL teachers will we be able to see the full potential of CLIL,
as envisaged by many scholars, in actual practice.

References
Admiraal, W., G. Westhoff & K. de Bot (2006), “Evaluation of bilingual
secondary education in the Netherlands: Students’ language proficiency in
English”, Educational Research and Evaluation, 12(1), 75–93.

© Moderna språk 2014:2 103


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

Alvtörn, L. (2000), Språk- och innehållsintegrerad undervisning under gymnasiet


– en fallstudie, unpubl. term paper. Lund: Department of Nordic Languages,
Lund University.
Bauer, L. & I.S.P. Nation (1993), “Word families”. International Journal of
Lexicography, 6, 253–279.
Beglar, D. (2010), “A Rasch-based validation of the Vocabulary Size Test”,
Language Testing, 27(1), 101–118.
Bruton, A. (2011), “Are the differences between CLIL and non-CLIL groups in
Andalusia due to CLIL? A reply to Lorenzo, Casal and Moore (2010)”, Applied
Linguistics, 32(2), 236–241.
Carter, R. (1987), Vocabulary. Applied linguistic perspectives, London: Allen &
Unwin.
Carter, R. & M. McCarthy (2006), Cambridge grammar of English. A
comprehensive guide. Spoken and written English. Grammar and usage,
Cambridge: Cambridge University Press.
Cenoz, J., F. Genesee & D. Gorter (2014), “Critical analysis of CLIL: Taking
stock and looking forward”, Applied Linguistics 35(3), 243–262.
Coxhead, A. (2000), “A new academic word list”, TESOL, 34(2), 213–238.
Coyle, D. (2007), “Content and language integrated learning: Towards a
connected research agenda for CLIL pedagogies”, The International Journal of
Bilingual Education and Bilingualism, 10(5), 543–562.
Crystal, D. (2003), English as a global language, 2nd ed., Cambridge, UK:
Cambridge University Press.
Cummins, J. (1979), “Cognitive/academic language proficiency, linguistic
interdependence, the optimum age question and some other matters”, Working
Papers on Bilingualism, 19, 198–203.
Dalton-Puffer, C. (2007), Discourse in Content and Language Integrated
Learning (CLIL) classrooms, language learning and language teaching, 20,
Amsterdam: John Benjamins.
Dalton-Puffer, C., T. Nikula, & U. Smit (eds.) (2010), Language use and
language learning in CLIL classrooms, Amsterdam: John Benjamins.
Dentler, S. (2002), “Case 17: mixed ability – secondary”, in Marsh, D. (ed.),
CLIL/EMILE - the European dimension, Jyväskylä: University of Jyväskylä,
167–171.
Dörnyei, Z. (2009), “The L2 motivational self system”, in Dörnyei, Z. and
Ushioda, E., eds., 9–42.
Dörnyei, Z. & E. Ushioda (eds.) (2009), Motivation, language identity and the L2
self. Clevedon: Multilingual Matters.
Green, R. (2013), Statistical analyses for language testers, Basingstoke: Palgrave
Macmillan.
Graddol, D. (1997), The future of English, London: The British Council.
Herriman, J. (1997), Vocabulary and reading comprehension, Gothenburg:
University of Gothenburg.
Jexenflicker, S. & C. Dalton-Puffer (2010), “The CLIL differential. Comparing

© Moderna språk 2014:2 104


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

the writing of CLIL and non-CLIL students in higher colleges of technology”,


in Dalton-Puffer, C., T. Nikula, and U. Smit (eds.), 169–189.
Jimenéz Catalán, R. M. (2010), “Gender tendencies in EFL across vocabulary
tests”, in Jimenéz Catalán, R. M. (ed.), Gender perspectives on vocabulary in
foreign and second languages, Basingstoke: Palgrave Macmillan, 117–138.
Jiménez Catalán, R. M. & Y. Ruiz de Zarobe (2009), “The receptive vocabulary
of EFL learners in two instructional contexts: CLIL versus non-CLIL
instruction”, in Ruiz de Zarobe, Y. & R.M. Jimenéz Catalán (eds.), 81–92.
Jimenéz Catalán, R. M., Y. Ruiz de Zarobe & J. Cenoz (2006), “Vocabulary
profiles of English foreign language learners in English as a subject and as a
vehicular language”, Vienna English Working Papers, 15(3), 23–27.
Kelly, L. G. (1969), 25 centuries of language teaching, Rowley: Newbury House.
Kjellén Simes, M. (2008), Room for improvement? A comparative study of
Swedish learners’ free written production in English in the foreign language
classroom and in immersion education, unpubl. PhD thesis, Karlstad
University Studies, 32, Karlstad University.
Klippel, F. (2003), “New prospects or imminent danger? The impact of English
medium instruction on education in Germany”, Prospect, 18(1), 68–81.
Lambert, W. E. (1977), “Cognitive consequences of bilingual schooling”,
Linguistics, 18(3), 13–133.
Lasagabaster, D. (2011), “English achievement and student motivation in CLIL
and EFL settings”, Innovation in Language Learning and Teaching, 5(1), 3–
18.
Lasagabaster, D. & Y. Ruiz de Zarobe (eds.) (2010), CLIL in Spain:
Implementation, results and teacher training, Newcastle upon Tyne:
Cambridge Scholars Publishing.
Lasagabaster, D. & J.M. Sierra (2010), “Immersion and CLIL in English: More
differences than similarities”, ELT Journal, 64(4), 367–375.
Laufer, B. & Nation, P. (1999), “A vocabulary-size test of controlled productive
ability”, Language Testing, 16(1), 33–51.
Lim Falk, M. (2002), Språk- och innehållsintegrerad inlärning och undervisning i
praktiken: meningsfull målspråksundervisning, MINS / Meddelanden från
institutionen för nordiska språk vid Stockholms universitet, 51, Stockholm
University.
Lim Falk, M. (2008), Svenska i engelskspråkig skolmiljö: ämnesrelaterat
språkbruk i två gymnasieklasser, unpubl. PhD thesis, Stockholm University.
Llinares, A. & R. Whittaker, (2006), “Linguistic analysis of secondary school
students’ oral and written production in CLIL contexts: Studying social science
in English”, Vienna English Working Papers, 15(3), 28–32.
Longman Exams Dictionary (2006), Pearson/Longman.
Marsh, D. (2000), Using languages to learn and learning to use languages,
Jyväskylä: University of Jyväskylä.
Moreno, S. (2009), “Young learners’ L2 word association responses in two
different learning contexts”, in Ruiz de Zarobe, Y. & R.M. Jiménez Catalán,

© Moderna språk 2014:2 105


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

(eds.), 93-111.
Nation, P. (1990), Teaching and learning vocabulary, New York: Newbury
House.
Nation, P. (2001), Learning vocabulary in another language, Cambridge:
Cambridge University Press.
Navés, T. (2011), “How promising are the results of integrating content and
language for EFL writing and overall EFL proficiency?”, in Ruiz de Zarobe,
Y., Sierra, J. M. & F. Gallardo del Puerto (eds.), 155–186.
Navés, T. & M. Victori (2010), “CLIL in Catalonia: An overview of research
studies”, in Lasagabaster, D. & Y. Ruiz de Zarobe (eds.), 30–54.
Nikula, T. (1997), “Terminological considerations in teaching content through a
foreign language” in Marsh, D., B. Marsland & T. Nikula (eds.), Aspects of
implementing plurilingual education, Jyväskylä: University of Jyväskylä, 5–8.
Nikula, T. (2005), “English as an object and tool of study in classrooms:
Interactional effects and pragmatic implications”, Linguistics and Education,
16(1), 27–58.
Nixon, J. (2000), Content and language integrated learning and teaching in
Sweden, Stockholm: Swedish National Agency for Education.
Ohlander, S. (1996), “Forskning kring ordförrådet i det engelska
läsförståelseprovet”, in Högskoleprovet: Genom elva forskares ögon,
Stockholm: Högskoleverket, 27–31.
Ohlander, S. (2007), “Longman Exams Dictionary – en ordhandbok av
akademiskt intresse”, LexicoNordica, 14, 275–292.
Olsson, E. (2011), “Everything I read on the Internet is in English”. On the
impact of extramural English on Swedish 16-year-old pupils' writing
Proficiency, unpubl. PhL thesis, University of Gothenburg.
Oscarson, M. & B.M. Apelgren (2005), Nationella utvärderingen av grundskolan
2003 (NU-03). Engelska. Ämnesrapport till rapport 251, Stockholm:
Skolverket.
Qian, D. D. & M. Schedl (2004), “Evaluation of an in-depth vocabulary
knowledge measure for assessing reading performance”, Language Testing,
21(1), 28–52.
Reuterberg, S.-E. & S. Ohlander (1999), Engelsk läsförståelse i högskoleprovet.
Göteborg: Göteborgs universitet.
Ringbom, H. (2012), “Review of recent applied linguistics research in Finland and
Sweden, with specific reference to foreign language learning and teaching”,
Language Teaching, 45(4), 490–514.
Ruiz de Zarobe, Y. (2010), “Written production and CLIL. An empirical study”,
in Dalton-Puffer, C., T. Nikula & U. Smit (eds.), 191–212.
Ruiz de Zarobe, Y. & R.M. Jiménez Catalán (eds.) (2009), Content and language
integrated learning: Evidence from research in Europe. Bristol: Multilingual
Matters.
Ruiz de Zarobe, Y., J.M. Sierra & F. Gallardo del Puerto (eds.) (2011), Content
and foreign language integrated learning, Bern: Peter Lang

© Moderna språk 2014:2 106


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

Rumlich, D. (2013), “Students’ general English proficiency prior to CLIL”, in


Breidbach, S. & B. Viebrock (eds.), Content and Language Integrated
Learning (CLIL) in Europe. Research perspectives on policy and practice,
Frankfurt: Peter Lang, 181–202.
Ryan, S. (2009), “Self and identity in L2 motivation in Japan: The ideal L2 self
and Japanese learners of English”, in Dörnyei, Z. & E. Ushioda, E. (eds.), 120–
143.
San Isidro, X. (2010), “An Insight into Galician CLIL: Provision and results”, in
Lasagabaster, D. & Y. Ruiz de Zarobe (eds.), 55–78.
Schleppegrell, M. (2004), The language of schooling. A functional linguistics
perspective, London: Lawrence Erlbaum Associates.
Skolverket (2012), Internationella språkstudien 2012, Stockholm: Fritzes.
Sundqvist, P. (2009), Extramural English matters: Out-of-school English and its
impact on Swedish ninth graders’ oral proficiency and vocabulary, unpubl.
PhD thesis, Karlstad University Studies, 55, Karlstad University.
Sundqvist, P. & L.K. Sylvén (2012a), Computer-assisted L2 English language-
related activities among Swedish 10-year-olds, translated by Bradley, L. and S.
Thouësny, University of Gothenburg: [Link], 280–285.
Sundqvist, P. & L.K. Sylvén (2012b), “World of VocCraft: Computer games and
Swedish learners” L2 vocabulary”, in Reinders, H. (ed.), Digital games in
language learning and teaching, Basingstoke: Palgrave Macmillan, 189–208.
Sylvén, L.K. (2004/2010), Teaching in English or English Teaching? On the
effects of content and language integrated learning on Swedish learners'
incidental vocabulary acquisition, Gothenburg Studies in English, 97,
Göteborg: University of Gothenburg.
Sylvén, L.K. (2007), “Swedish CLIL students’ extracurricular contact with
English and its relation to classroom activities”, in Marsh, D. & D. Wolff
(eds.), Diverse Contexts – Converging Goals. CLIL in Europe, Frankfurt: Peter
Lang, 237–252.
Sylvén, L.K. (2013), “CLIL in Sweden – Why does it not work? A
metaperspective on CLIL across contexts in Europe”, International Journal of
Bilingual Education and Bilingualism, 16(3), 301–320.
Sylvén, L.K. & P. Sundqvist (2012), “Gaming as extramural English L2 learning
and L2 proficiency among young learners”, ReCALL, 24(3), 302–321.
Sylvén, L. K. & [Link] (in press), “Language learning motivation and
CLIL: Is there a connection?”, Journal of Immersion and Content-Based
Language Education.
Terlevic Johansson, K. (2011), Erfolgreiches Deutschlernen durch CLIL?,
unpubl. PhD thesis, University of Gothenburg.
Vollmer, H. J., L. Heine, L., R. Troschke, D. Coetzee & V. Küttel (2006),
“Subject-specific competence and language use of CLIL learners: The case of
geography in grade 10 of secondary schools in Germany”, in ESSE8
Conference, London.
Washburn, L. (1997), English immersion in Sweden. A case study of Röllingby

© Moderna språk 2014:2 107


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

high school, 1987-1989, unpubl. PhD thesis, Stockholm University.


Zydatiss, W. (2007), Deutsch-Englische Züge in Berlin (DEZIBEL). Eine
Evaluation des bilingualen Sachfachunterrichts in Gymnasien: Kontext,
Kompetenzen, Konsequenzen., Frankfurt: Peter Lang.

© Moderna språk 2014:2 108


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

Appendix 1

VOCABULARY LEVELS TEST


This is a vocabulary test. You must choose the right word to go with each meaning. Write the number of that word
next to its meaning.

Example

1 business
2 clock _____ part of a house
3 horse _____ animal with four legs
4 pencil _____ something used for writing
5 shoe
6 wall

You answer it in the following way.

1 business
2 clock __6__ part of a house
3 horse __3__ animal with four legs
4 pencil __4__ something used for writing
5 shoe
6 wall

Some words are in the test to make it more difficult. You do not have to find a meaning for these words. In the
example above, these words are business, clock, shoe.

© Moderna språk 2014:2 109


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

The 2000 Level 8.


1 blame
1. 2 elect _____ make
1 copy 3 jump _____ choose by voting
2 event _____ end or highest point 4 manufacture _____ become like water
3 motor _____ this moves a car 5 melt
4 pity _____ thing made to be like 6 threaten
another
5 profit 9.
6 tip 1 brave
2 electric _____ commonly done
2. 3 firm _____ wanting food
1 accident 4 hungry _____ having no fear
2 debt _____ loud deep sound 5 local
3 fortune _____ something you must pay 6 usual
4 pride _____ having a high opinion of
yourself 10.
5 roar 1 bitter
6 thread 2 independent _____ beautiful
3 lovely _____ small
3. 4 merry _____ liked by many people
1 birth 5 popular
2 dust _____ game 6 slight
3 operation _____ winning
4 row _____ being born
5 sport
6 victory

4.
1 clerk
2 frame _____ a drink
3 noise _____ office worker
4 respect _____ unwanted sound
5 theatre
6 wine

5.
1 dozen
2 empire _____ chance
3 gift _____ twelve
4 opportunity _____ money paid to the government
5 relief
6 tax

6.
1 admire
2 complain _____ make wider or longer
3 fix _____ bring in for the first time
4 hire _____ have a high opinion of
someone
5 introduce
6 stretch

7.
1 arrange
2 develop _____ grow
3 lean _____ put in order
4 owe _____ like more than something
else
5 prefer
6 seize

© Moderna språk 2014:2 110


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

The 3000 Level 18.


1 assemble
11. 2 attach _____ look closely
1 bull 3 peer _____ stop doing something
2 champion _____ formal and serious manner 4 quit _____ cry out loudly in fear
3 dignity _____ winner of a sporting event 5 scream
4 hell _____ building where valuable objects 6 toss
5 museum are shown
6 solution 19.
1 drift
12. 2 endure _____ suffer patiently
1 blanket 3 grasp _____ join wool threads together
2 contest _____ holiday 4 knit _____ hold firmly with your hands
3 generation _____ good quality 5 register
4 merit _____ wool covering used on beds 6 tumble
5 plot
6 vacation 20.
1 brilliant
13. 2 distinct _____ thin
1 comment 3 magic _____ steady
2 gown _____ long formal dress 4 naked _____ without clothes
3 import _____ goods from a foreign country 5 slender
4 nerve _____ part of the body which carries 6 stable
feeling
5 pasture 21.
6 tradition 1 aware
2 blank _____ usual
14. 3 desperate _____ best or most important
1 apartment 4 normal _____ knowing what is happening
2 candle _____ a place to live 5 striking
3 draft _____ chance of something happening 6 supreme
4 horror _____ first rough form of something
written
5 prospect
6 timber

15.
1 administration
2 angel _____ group of animals
3 frost _____ spirit who serves God
4 herd _____ managing business and
affairs
5 fort
6 pond

16.
1 atmosphere
2 counsel _____ advice
3 factor _____ a place covered with grass
4 hen _____ female chicken
5 lawn
6 muscle

17.
1 abandon
2 dwell _____ live in a place
3 oblige _____ follow in order to catch
4 pursue _____ leave something permanently
5 quote
6 resolve

© Moderna språk 2014:2 111


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

The 5000 Level 29.


1 decent
22. 2 frail _____ weak
1 analysis 3 harsh _____ concerning a city
2 curb _____ eagerness 4 incredible _____ difficult to believe
3 gravel _____ loan to buy a house 5 municipal
4 mortgage _____ small stones mixed with sand 6 specific
5 scar
6 zeal 30.
1 adequate
23. 2 internal _____ enough
1 concrete 3 mature _____ fully grown
2 era _____ circular shape 4 profound _____ alone away from other things
3 fibre _____ top of a mountain 5 solitary
4 loop _____ a long period of time 6 tragic
5 plank
6 summit

24.
1 artillery
2 creed _____ a kind of tree
3 hydrogen _____ system of belief
4 maple _____ large gun on wheels
5 pork
6 streak

25.
1 chart
2 forge _____ map
3 mansion _____ large beautiful house
4 outfit _____ place where metals are made
and shaped
5 sample
6 volunteer

26.
1 contemplate
2 extract _____ think about deeply
3 gamble _____ bring back to health
4 launch _____ make someone angry
5 provoke
6 revive

27.
1 demonstrate
2 embarrass _____ speech given by a priest in a
church
3 heave _____ break suddenly into pieces
4 obscure _____ make someone feel shy or
nervous
5 sermon
6 shatter

28.
1 correspond
2 embroider _____ exchange letters
3 lurk _____ hide and wait for someone
4 penetrate _____ feel angry about something
5 prescribe
6 resent

© Moderna språk 2014:2 112


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

The AWL Level 38.


1 correspond
2 diminish _____ keep
31. 3 emerge _____ match or be in agreement with
1 area 4 highlight _____ give special attention to
2 contract _____ written agreement something
3 definition _____ way of doing something 5 invoke
4 evidence _____ reason for believing something 6 retain
is or is not true
5 method 39.
6 role 1 convert
2 design _____ keep out
32. 3 exclude _____ stay alive
1 construction 4 facilitate _____ change from one thing to
2 feature _____ safety another
3 impact _____ noticeable part of something 5 indicate
4 institute _____ organization which has a 6 survive
special purpose
5 region 40.
6 security 1 bond
2 channel _____ make smaller
33. 3 estimate _____ guess the number or size of
1 debate something
2 exposure _____ plan 4 identify _____ recognizing and naming a
3 integration _____ choice person or thing
4 option _____ joining something into a whole 5 mediate
5 scheme 6 minimize
6 stability
41.
34. 1 explicit
1 access 2 final _____ last
2 gender _____ male or female 3 negative _____ stiff
3 implementation _____ study of the mind 4 professional _____ meaning ‘no’ or ‘not’
4 license _____ entrance or way in 5 rigid
5 orientation 6 sole
6 psychology
42.
35. 1 analogous
1 accumulation 2 objective _____ happening after
2 edition _____ collecting things over time 3 potential _____ most important
3 guarantee _____ promise to repair a broken 4 predominant _____ not influenced by personal
product opinions
4 media _____ feeling a strong reason or need 5 reluctant
to do something 6 subsequent
5 motivation
6 phenomenon 43.
1 abstract
36. 2 adjacent _____ next to
1 adult 3 controversial _____ added to
2 exploitation _____ end 4 global _____ concerning the whole world
3 infrastructure _____ machine used to move people 5 neutral
or goods 6 supplementary
4 schedule _____ list of things to do at a certain
time
5 termination
6 vehicle

37.
1 alter
2 coincide _____ change
3 deny _____ say something is not true
4 devote _____ describe clearly and exactly
5 release
6 specify

© Moderna språk 2014:2 113


Liss Kerstin Sylvén & Sölve Ohlander – ”The CLISS Project: Receptive Vocabulary…”

The 10000 Level 47.


1 contaminate
44. 2 cringe _____ write carelessly
1 alabaster 3 immerse _____ move back because of fear
2 chandelier _____ small barrel 4 peek _____ put something under water
3 dogma _____ soft white stone 5 relay
4 keg _____ tool for shaping wood 6 scrawl
5 rasp
6 tentacle 48.
1 blurt
45. 2 dabble _____ walk in a proud way
1 benevolence 3 dent _____ kill by squeezing someone’s
2 convoy _____ kindness throat
3 lien _____ set of musical notes 4 pacify _____ say suddenly without thinking
4 octave _____ speed control for an engine 5 strangle
5 stint 6 swagger
6 throttle
49.
46. 1 illicit
1 bourgeois 2 lewd _____ immense
2 brocade _____ middle class people 3 mammoth _____ against the law
3 consonant _____ row or level of something 4 slick _____ wanting revenge
4 prelude _____ cloth with a pattern or gold or 5 temporal
silver threads 6 vindictive
5 stupor
6 tier 50.
1 indolent
2 nocturnal _____ lazy
3 obsolete _____ no longer used
4 torrid _____ clever and tricky
5 translucent
6 wily

© Moderna språk 2014:2 114

You might also like