When We Two Parted
by George Noel Gordon, Lord Byron
When we two parted
In silence and tears,
Half broken-hearted
To sever for years,
Pale grew thy cheek and cold,
Colder thy kiss;
Truly that hour foretold
Sorrow to this.
The dew of the morning
Sunk chill on my brow--
It felt like the warning
Of what I feel now.
Thy vows are all broken,
And light is thy fame;
I hear thy name spoken,
And share in its shame.
They name thee before me,
A knell to mine ear;
A shudder comes o'er me--
Why wert thou so dear?
They know not I knew thee,
Who knew thee too well--
Long, long shall I rue thee,
Too deeply to tell.
In secret we met--
In silence I grieve,
That thy heart could forget,
Thy spirit deceive.
If I should meet thee
After long years,
How should I greet thee?--
With silence and tears.
Thy – your
Cheeks – usually means whole face
Vows broken – didn't keep their promises
Knell – death bell
Octets
Lyrical poem
Metre: accentual metre -> same number of accented syllables in
every stanza - accentual dimetre
Actually accentual-syllabic because he takes into account the
number of syllables in general
Rhyme scheme – abab cdcd …
Sory:
- Parting of two lovers, they had been apart for years
- Death imagery, foreshadowing – he should've known this
would happen
- »Dissing a female version of himself«
- They name – mention her infront of him
- He wonders why she was so dear – why he loved her / why she
was so dear to everyone
- Rue you – he will regret her
- He's mourning that she could forget him
- Self-pitying rage