BT8 Instruction Manual
PHMS-WLBT8-AN01B Hasznlati tmutat
Manual de utilizare
Before using this product, carefully read all product documentation and retain it for future reference. v.1
Thank you for purchasing our products!
Please read this manual before using the product.
Focusing on quality at competitive prices, nJoy
designs consumer products for a better and
enjoyable way into the digital world.
1 Package content
Mouse.
Receiver.
2x AA size battery.
User`s manual.
Declaration of conformity.
01
2 Functional introduction
Led indicator
English
Scrolling
wheel
Right
button
Magyar
Left
button
*Mouse indicator
LED is ON for 10 sec.
Power ON
ON/OFF
Switch LED is Blinking Romn
Low Battery Warning
Connect LED Blinking (in working
button mode )
Pairing (Pairing (LED OFF
High/Low when paired or failed
button after 3 min)
02
3 Initial startup
3.1 Installing the batteries
Step 1. Take the battery cover off.
Step 2. Insert the batteries as shown inside the battery compartment.
Step 3. Put back the cover.
Step 4. Turn on the power switch.
AAA Battery
Warning!
Please insert the batteries in the correct position acording to the
instructions labeled on the mouse.
03
3.2 Power saving features
To conserve the battery power the mouse offers power management
functions as below:
The mouse goes into Saving Mode after 30 seconds of
inactivity.
English
The mouse powers down to Sleeping Mode after 10
minutes of inactivity.
3.3 Establishing a Bluetooth Connection
Magyar
The Bluetooth mouse can work in any Bluetooth environment.
Before connecting your Bluetooth mouse with your computer make
sure your computer has a working Bluetooth configuration with
Human Interface Device (HID) profile. If your computer does not
support Bluetooth you need to obtain and install a commercially
available Bluetooth dongle which converts your computer to a
Bluetooth environment.
Romn
4 Trobleshooting
4.1 Mouse does not work upon installation or is not detected
Try one or more of the following:
Make sure the batteries are installed correctly and turn the
switch on. Replace a fresh set of batteries if it still does not
work
04
Verify that the computer is Bluetooth enabled.
Press the connection button to reset the Bluetooth
connection between your mouse and your computer.
Make sure it has been detected by the Operating Systems
properly.
4.2 The screen cursor does not move properly
If your screen cursor lags behind the movement, then your
Bluetooth connection may not be able to transmit all of
the data from the mouse with the necessary speed. This
may be caused by interference from other radio sources,
obstructions in theradio wave path, excessive distance from
the computer, or a combination of the above.
Try the following actions to improve your Bluetooth connection
and optimize your mouse performance:
Remove any metallic objects from the line of sight between
your computer and the Bluetooth mouse.
If you are using a computer with a built-in Bluetooth
antenna, try reorienting the computer until you get a better
data rate.
If you are using a Bluetooth dongle, use a USB extension
cable and place the Bluetooth dongle onto your desktop or
somewhere in sight of your Bluetooth mouse.
Move the mouse closer to your Bluetooth dongle.
Turn off the mouse and turn it on again for better connection.
05
Disconnect any Bluetooth audio devices, such as headsets,
that may be connected to your computer.
Switch off any other devices operating in the 2.4 GHz radio
spectrum, such as Wi-Fi network, mobile telephones, etc.
or move their antennas further away from your computer.
5 The High-Low Special Design Feature
English
The design is perfect for notebook users. This slim mouse is ideal
on-the-go and can be used comfortably anywhere, any time.
Low position
Magyar
High position
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment
Romn
(Applicable in the European Union and other European countries
with separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall
not be treated as household waste.
Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment.
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential
negative consequences for the environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
The recycling of materials will help to conserve natural resources.
06
Ksznjk, hogy termkeinket vsrolja!
Krjk, olvassa el ezt az tmutatt, mieltt a termket
hasznlatba venn!
A minsg versenykpes ron clkitzsre
koncentrlva az nJoy a digitlis vilgba vezet t
jobb s lvezetesebb ttelre alkotja fogyaszti
termkeit.
1 A csomag tartalma
Egr
Vev
2x AA elem
Hasznlati tmutat
Megfelelsgi nyilatkozat
07
2 Mkdsi lers
LED llapotjelz
English
Fmbevonat
grgetkerk
Jobb
gomb
Magyar
Bal
gomb
*Egr llapotjelz
A LED 10mp-ig vilg
Ki/bekapcsol Bekapcsols
gomb
Villog LED
Romn
Alacsony tltttsg
Csatlakozs figyelmeztets
Gomb
Villog LED (mkds
kzben)
Prosts (A LED
kikapcsol sikeres
prosts esetn vagy
Magas-Alacsony 3 perc sikertelen
Gomb prblkozs utn.)
08
3 Els hasznlat
3.1 Elem behelyezse
Lps: 1. Vegye le az elemtart fedelt!
Lps: 2. Helyezze be az elemeket az elemtart rekeszben lv rajz
szerint!
Lps: 3. Helyezze vissza a fedelet!
Lps: 4. Kapcsolja be az egeret!
Hzni
AAA elem
Figyelmeztets!
Krjk, hogy az elemeket az egrben jellt pozciban helyezze be!
09
3.2 Energiatakarkossgi jellemzk
Elemtakarkossgi okokbl az egr az albbi energiagazdlkodsi
funkcikkal rendelkezik:
Az egr takarkos zemmdba kerl 30 msodperc
inaktivitst kveten.
Az egr alv zemmdba kerl 10 perc inaktivitst
English
kveten.
3.3 Bluetooth csatlakozs ltrehozsa
A Bluetooth egr brmilyen Bluetooth krnyezetben kpes mkdni.
Magyar
Mieltt csatlakoztatn Bluetooth egert a szmtgphez, gyzdjn
meg rla, hogy szmtgpe rendelkezik mkd Bluetooth
konfigurcival s Human Interface Device (HID) profillal. Ha
szmtgpe nem tmogatja a Bluetooth kapcsolatot, akkor be
kell szereznie s teleptenie kell egy kereskedelmi forgalomban
lv Bluetooth adaptert, ami kpess teszi szmtgpt Bluetooth
kapcsolat ltrehozsra.
4 Problmamegolds
Romn
Az egr nem mkdik a telepts utn vagy nem
4.1
ismerhet fel
Prblja ki a kvetkezket:
Gyzdjn meg rla, hogy az elemek helyesen lettek
behelyezve s kapcsolja be az egeret! Cserlje ki az
elemeket, ha tovbbra sem mkdik az egr!
10
Nzze meg, hogy szmtgpn a Bluetooth kapcsolat
engedlyezve van-e!
Nyomja be a csatlakozs gombot az egr s a szmtgp
kztti Bluetooth kapcsolat jrakezdshez! Gyzdjn
meg rla, hogy az opercis rendszer megfelelen
felismerte azt!
4.2 Az egrmutat nem mozog megfelelen
Ha az egrmutat ksve kveti a mozgst, akkor a
Bluetooth csatlakozs esetleg nem kpes a szksges
sebessggel tovbbtani minden adatot az egr fell. Ezt
okozhatja ms rdis eszkzzel val interferencia, akadly
a rdihullm tjban, tl nagy tvolsg a szmtgptl,
vagy ezek kombincija.
Prblja ki az albbiakat a Bluetooth csatlakozs minsgnek
javtshoz s az egr teljestmnynek optimalizlshoz:
Tvoltson el minden fmtrgyat a szmtgp s a
Bluetooth egr kzl!
Amennyiben beptett Bluetooth antennval rendelkez
szmtgpet hasznl, prblja elfordtani a szmtgpet,
mg jobb adattviteli sebessget nem tapasztal!
Ha Bluetooth adaptert hasznl, iktasson be egy USB
hosszabbt kbelt s helyezze a Bluetooth adaptert az
asztalra vagy valahov, ahol a Bluetooth egr rlt!
Helyezze kzelebb az egeret a Bluetooth adapterhez!
Kapcsolja ki s be az egeret a jobb kapcsolds rdekben!
11
Vlasszon le minden Bluetooth audioeszkzt, pldul
headsetet, ami a szmtgphez csatlakoztatva lehet!
Kapcsoljon ki egyb 2,4GHz rdifrekvencin mkd
kszlkeket, pldul Wi-Fi hlzatot, mobiltelefont stb.,
vagy vigye tvolabb ezek antennit a szmtgptl!
5 A Magas-Alacsony specilis kialakts funkci
English
A kialakts idelis notebook felhasznlk szmra. Ez a lapos
egr idelis menet tkzben s knyelmesen hasznlhat brhol,
brmikor.
Magyar
Alacsony pozci
Magas pozci
A rgi elektromos s elektronikai eszkzk rtalmatlantsa
(Hasznlatos az Eurpai Uniban s ms elklntett gyjtrendszerrel Romn
rendelkez eurpai orszgokban.)
Ez a szimblum a termken vagy annak csomagolsn azt jelzi, hogy a termket nem
szabad a hztartsi szemttel egytt kezelni.
Ehelyett le kell adni a megfelel gyjtponton az elektromos s elektronikai eszkzk
jrahasznostsra.
A termk megfelel rtalmatlantsnak biztostsval n segt a krnyezetre s az
emberi egszsgre potencilisan negatv kvetkezmnyek megelzsben, amelyek
ellenkez esetben a termk nem megfelel hulladkkezelsbl eredhetnek.
Az anyagok jrahasznostsa segti a termszeti erforrsok megvst.
12
, !
.
nJoy
. ,
-
-!
13
2
English
Magyar
/
10
Romn
/
( )
,
3 .
14
3
3.1
1. ,
.
2. , ,
.
3. .
4. .
AAA
,
.
15
3.2
,
:
30
.
English
10
3.3 Bluetooth
Magyar
Bluetooth Bluetooth
. Bluetooth
,
Bluetooth Human Interface Device (HID)
. Bluetooth
Bluetooth ,
Bluetooth .
Romn
4
4.1
.
,
.
, .
16
,
Bluetooth.
,
Bluetooth .
4.2
,
Bluetooth
.
,
-,
.
,
Bluetooth
:
Bluetooth
.
Bluetooth ,
, -
.
17
Bluetooth , USB
Bluetooth
Bluetooth .
Bluetooth
.
English
-
.
Bluetooth ,
,
.
Magyar
,
2.4 GHz - Wi-Fi ,
. -
5
Romn
.
,
.
18
.
(
)
,
.
,
,
.
19
V mulumim c ai ales produsele noastre!
V rugm citii manualul de utilizare nainte de a pune n
funciune acest produs.
Concetrndu-ne pe calitate la preuri competitive,
construim produse pentru consumatori n ideea unei
English
interaciuni ct mai plcute cu lumea digital.
Magyar
1 Coninutul Pachetului
Mouse.
Receptor.
2 Baterii AA.
Manual de utilizare. Romn
Declaraia de conformitate CE.
20
2 Prezentarea funciilor
Indicator LED
Roti de
scroll
Butonul
Drept
Butonul
Stng
*Indicator Maus
LED-ul st aprins 10 sec.
Butonul Mouse-ul s-a pornit
pornire/oprire
LED-ul clipete
Baterie slab
Butonul de
conectare LED-ul clipete (n
modul de lucru)
Se mperecheaz
Butonul (LED-ul se stinge dup
mperechere sau dac nu
sus/jos reuete dupa 3 min.)
21
3 Prima pornire
3.1 Instalarea bateriilor
Pasul 1. ndeprtai capacul suportului de baterii i introducei
bateriile n poziia indicat n interiorul compartimentului.
English
Pasul 2. Punei capacul la loc.
Pasul 3. Pornii mouse-ul comutnd butonul pe ON.
Magyar
Romn
Baterii AAA
Atenie!
V rugm introducei bateriile n poziia corect, inscripionat
pe mouse.
22
3.2 Caracteristici de economisire a energiei
Pentru a economisi energia bateriei mouse-ul ofer funcia de
gestionare a energiei:
Mouse-ul trece n modul Saving Mode dupa 30 de secunde
de inactivitate.
Mouse-ul trece n modul Sleeping Mode dup 10 minute
de inactivitate.
3.3 Stabilirea unei conexiuni Bluetooth
nainte de a conecta mouse-ul Bluetooth cu computerul,
asigurai-v c computerul este dotat cu un modul de recepie
Bluetooth. n cazul n care computerul nu dispune de un asemenea
modul trebuie s achiziionai unul.
4 Probleme ce pot aprea pe parcursul instalrii
Mouse-ul nu funcioneaza la instalare sau nu este
4.1
detectat
Verificai urmtoarele:
Asigurai-v c bateriile sunt instalate corect i comutai
ntreruptorul pe ON. Dac acesta tot nu funcioneaz
nlocuii bateriile cu unele noi.
Verificai computerul s fie dotat cu modul Bluetooth.
23
Apsai butonul de conectare pentru a reface conexiunea
dintre PC i mouse. Dac nu funcioneaz nici acum
verificai dac a fost recunoscut corect de computer.
4.2 Cursorul pe ecran nu se mic n mod corespunztor
n cazul n care cursorul ramane blocat pe ecran acest
English
lucru poate fi cauzat de interferene de la alte surse radio,
obstacole n calea undelor radio, distana mare fa de
calculator, sau o combinaie a celor de mai sus.
ncercati urmatoarele aciuni pentru a mbunatati conexiunea
Magyar
Bluetooth:
ndeprtai orice obiecte metalice dintre computer i
mouse-ul Bluetooth.
Dac utilizai un calculator cu o antena Bluetooth
ncorporat ncercai reorientarea computer-ului pn
cnd vei obine o rat de mprosptare a datelor mai bun.
n cazul unui dongle Bluetooth utilizai un cablu de extensie
USB pentru a-l aduce n raza de aciune a mouse-ului.
Romn
Oprii mouse-ul i pornii-l din nou pentru a seta o nou
conexiune.
Deconectai orice dispozitiv audio Bluetooth, cum ar fi
seturi de cti etc.
Oprii orice alte dispozitive care funcioneaza n spectrul de
frecvene radio de 2,4GHz.
24
5 Design special cu funcie de High-Low
BT8 este un mouse cu un design special creat pentru utilizatorii
care cltoresc mult i doresc portabilitate.
Low position
High position
Mouse-ul dispune n partea inferioar de un buton care permite
ajustarea acestuia pe nlime pentru o utilizare ct mai
confortabil.
Dezafectarea echipamentelor electrice i electronice vechi
(Se aplic pentru rile membre ale Uniunii Europene i pentru alte ri
europene cu sisteme de colectare separat).
Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia indic faptul c acest produs
nu trebuie tratat ca pe un deeu menajer.
El trebuie predat punctelor de reciclare a echipamentelor electrice i electronice.
Asigurndu-v c acest produs este dezafectat n mod corect, vei ajuta la prevenirea
posibilelor consecine negative asupra mediului i a sntaii umane, care ar fi putut
surveni daca produsul ar fi fost dezafectat n mod necorespunztor.
Reciclarea materialelor v ajut la conservarea resurselor naturale.
25
26
Memo
Romn Magyar English