0% found this document useful (0 votes)
2K views2 pages

Translation of Sad Songs of Rafi: Dil Ka Soona Saaz...

Prophetic Song of Rafi Sahaab - The Song which brings back the memory of this Great Legendary with a vengeance. All the time we're under a delusion that Rafi Sahaab is alive but hearing this song tells us that the miraculous Voice is no more with us. Yes, we do remember Rafi Sahaab Greatly. Yes, we are awaiting his return. Yes, those misty evenings remind us of him all the more. Yes, we are enjoying the treasure of his songs. And yes, innocent-like hearts are secretly weeping at this irreparable loss. This song of Rafi Sahaab has immortalized the movie, EK NARI DO ROOP.

Uploaded by

Nasir Ali
Copyright
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as TXT, PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
2K views2 pages

Translation of Sad Songs of Rafi: Dil Ka Soona Saaz...

Prophetic Song of Rafi Sahaab - The Song which brings back the memory of this Great Legendary with a vengeance. All the time we're under a delusion that Rafi Sahaab is alive but hearing this song tells us that the miraculous Voice is no more with us. Yes, we do remember Rafi Sahaab Greatly. Yes, we are awaiting his return. Yes, those misty evenings remind us of him all the more. Yes, we are enjoying the treasure of his songs. And yes, innocent-like hearts are secretly weeping at this irreparable loss. This song of Rafi Sahaab has immortalized the movie, EK NARI DO ROOP.

Uploaded by

Nasir Ali
Copyright
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as TXT, PDF, TXT or read online on Scribd

Movie: Ek Naari Do Roop (1973)

Lyricist: Asad Bhopali


Music: Ganesh

Rafi Sahaab’s emotional song that brings back his memory with a vengeance: Dil Ka
Soona Saaz....

Roman Transliteration/English Translation of the original Urdu/Hindi lyrics:

dil kaa... soona saaz... taraanaa [Link],


THE MELODY, THE SILENT CHORD OF THE HEART WILL SEEK,

dil kaa soona saaz, taraanaa [Link],


THE MELODY, THE SILENT CHORD OF THE HEART WILL SEEK,

teer-e-nigaah-e-naaz, nishaanaa [Link],


THE MARK, THE DARTS OF THE ALLURING EYES WILL SEEK,

mujh ko mere baad zamaanaa, [Link]


AFTER I’M GONE, ‘TIS ME THE WORLD WILL SEEK.

dil kaa soona saaz, taraanaa [Link],


THE MELODY, THE SILENT CHORD OF THE HEART WILL SEEK,

teer-e-nigaah-e-naaz, nishaanaa [Link],


THE MARK, THE DARTS OF THE ALLURING EYES WILL SEEK,

arre mujh ko mere baad, zamaanaa [Link]


HEY, AFTER I’M GONE, ‘TIS ME THE WORLD WILL SEEK.

dil kaa soona saaz , taraanaa [Link]....


THE MELODY, THE SILENT CHORD OF THE HEART WILL SEEK...

log mere Khwaabo.n ko churaake, [Link] afsaano.n me.n,


BY ROBBING MY DREAMS, THE PEOPLE WILL SHAPE THEM INTO FABLES,

mere dil kee aag [Link], duniyaa ke parwaano.n me.n,


MY HEART’S PASSION WILL BE DISTRUBUTED AMONG THE WORLD-LOVERS,

waqt mere geeto.n kaa, khazaanaa [Link],


THE TREASURE OF MY SONGS, THE TIME WILL SEEK.

dil kaa soona saaz, taraanaa [Link],


THE MELODY, THE SILENT CHORD OF THE HEART WILL SEEK,

teer-e-nigaah-e-naaz, nishaanaa [Link]...


THE MARK, THE DARTS OF THE ALLURING EYES WILL SEEK....

saathee mujh ko yaad karenge, bheegi bheegi shaamo.n me.n,


COMPANIONS WILL REMEMBER ME ON THE WET, MISTY EVENINGS,

lekin ek maasoom sa dil bhee, inn saare hangaamo.n me.n,


BUT AMONG ALL THIS DIN, ONE INNOCENT-LIKE HEART
chup chup ke rone ka, bahaana dhoo. ndhegaa,
FOR WEEPING SECRETLY, AN EXCUSE HE’LL SEEK

dil ka soona saaz taraana [Link]


THE MELODY, THE SILENT CHORD OF THE HEART WILL SEEK,

teer-e-nigaah naaz nishaana [Link].....


THE MARK, THE DARTS OF THE ALLURING EYES WILL SEEK....

HO~~~HO, HO, HO~~~

aas kaa sooraj saath rahegaa, jab [Link].n kee raaho.n me.n,
WHEN THE SUN OF HOPE THE PATHS OF BREATHS WILL ACCOMPANY,

gham ke [Link], chhaT [Link], [Link] hogee [Link].n me.n,


SCATTERED WILL BE THE DARKNESS OF GLOOM, WITHIN REACH WILL BE THE GOAL,

pyaar [Link] dil kaa, Thikaanaa [Link],


THE DESTINATION OF THE BEATING HEART, THE LOVE WILL SEEK.

dil kaa soona saaz, taraanaa [Link],


THE MELODY, THE SILENT CHORD OF THE HEART WILL SEEK,

teer-e-nigaah-e-naaz, nishaanaa [Link],


THE MARK, THE DARTS OF THE ALLURING EYES WILL SEEK,

arre mujh ko mere baad zamaanaa, [Link]


HEY, AFTER I’M GONE, ‘TIS ME THE WORLD WILL SEEK.

dil kaa soona saaz , taraanaa [Link].


THE MELODY, THE SILENT CHORD OF THE HEART WILL SEEK.

NASIR.

You might also like