Skip to main content
L’oggetto tradizionale della semiotica, il segno, deriva da una selezione. Il lato significante del segno non riproduce mai semplicemente quello significato, ma piuttosto ne individua un aspetto. “Aspetto” (dal latino “aspicere”,... more
    • by  and +9
    •   57  
      SemioticsCultural SemioticsVisual SemioticsSemiotic Anthropology
This research presents a linguistic analysis made from the semiotics of the passions. The corpus chosen corresponds to the epistle Romans B (Romans 1, 1-15) by St. Paul; this is an epistolary model which contains moralizing aspects of... more
    • by 
    • Semiotics of the passions. ST. Paul
    • by 
    •   13  
      ReligionPhilosophy Of ReligionHistory of ReligionRoman Religion
Il verbo "volgarizzare" non entrò mai nel vasto e colto vocabolario dan-tesco. Nell'approntare una sua teoria della traduzione, il difensore della lingua del sì gli preferì invece vocaboli tecnici ben più precisi: translare e transmutare.... more
    • by 
    •   7  
      Medieval RhetoricTranslation and literatureBiblical Medieval ExegesisMedieval vernacular translations (volgarizzamenti)