Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
2011
2010
А.И. Илиадидоктор филологических наук, заведующий кафедрой языковой подготовки Кировоградского юридического института ХНУВД ИСТОРИЧЕСКАЯ АНТРОПОНИМ ИЯ СЕРБСКО-ХОРВАТСКОГО ЯЗЫ КА КАК ИСТОЧНИК РЕКОНСТРУКЦИИ ПРАСЛАВЯНСКОЙ ЛЕКСИКИ Статтю присвячено словотвірно-етимологічному аналізу групи слов'янських особових імен, засвідчених у пам'ятках писемності сербсько-хорватської мови. Результатом аналізу виступає реконструкція архаїчних лексем, які зникли зі слов'янського апелятивного словника. Ключові слова: праслов'янський, етимологія, антропонім, дериват. Статья посвящена словообразовательно-этимологическому анализу группы славянских личных имен, засвидетельствованных в памятниках письменности сербско хорватского языка. Результатом анализа стача реконструкция ряда архаичных лексем, утраченных в славянском апеллативном словаре.
2012
В статье рассматривается национально-культурная специфика анималистических метафор в славянской и балтийской антропонимии
Вопросы ономастики. Т. 21. № 3. С. 117-138. , 2024
Болгарский именослов, будучи многосоставной и открытой системой, постоянно подвергается изменениям в силу воздействия внешних и внутренних факторов. Статья основана на обшир- ном антропонимическом материале, извлеченном из архивных и опубликованных источников, а также на собранных автором в течение последних десятилетий в Болгарии материалах, что позволило выделить и описать ряд специфических стратегий пополнения антропонимикона. Значительную часть именослова составляют отапеллятивные nomina propria («астрономические», «ландшафтные», «метеорологические», «зоонимические»). Особое внимание уделяется процессам разложения полного имени на несколько, каждое из которых порождает новые антропонимы и многочисленные ряды гипокористик (Костадин — Коста, Динко и др.). Показываются диалектные семантические и морфологические различия антропонимов. Характеризуются фонетические процессы при трансформации имен собственных: оглушение и озвончение, эпентеза и протеза, апокопа и синкопа, элизия. Приводятся основные суффиксы для образования и модификации антропонимов, отмечено, как их продуктивность и статус меняются во времени. Прослеживаются процессы заимствования, перевода и адаптации иностранных имен собственных. Констатируется, что женские антропонимы по численности и разнообразию значительно превышают мужские. Подробно исследуется неоантропонимизация, обусловленная, с одной стороны, творческим отношением болгар к именам собственным, с другой — регламентированными практиками в имянаречении и установками на трансмиссию родового имени. Выделяется роль нарративов, уточняющих и корректирующих генезис и морфологию имени собственных. Автор приходит к выводу, что, несмотря на усиление глобализации в болгарской антропонимической системе, архаические процессы в именовании адаптируются к инновациям, они сохраняются и останутся актуальными в будущем.
The first pages of the article summarize the theoretical aspects of archaic place names, emphasize its close dependence on the region, formulate the differences, on the one hand, from the background, productive toponymy of the modern Russian language, and on the other, from the historical Old Russian toponymy. The main features of an archaic toponym (motivational, structural-derivational, phonetic, and areal) are revealed, which serve as criteria for its identification. The stated theoretical provisions are illustrated by a detailed etymological analysis of such interesting archaic names as Suderevye, Shelomya, Domna, Brosno, Zaozireytso, Sosnoe, Trebovo, Kleshchino, Sopot. All these names are concentrated in the sources of the Volga and Western Dvina rivers, which in medieval times were part of the border southwestern volosts of the historical Novgorod land. Keywords: toponymic archaism, etymology of names, areal, Novgorod land, Volga, Western Dvina.
Славянский мир в третьем тысячелетии, 2020
Slavic-non-Slavic contacts in the Carpathian region have long attracted the attention of researchers. Less attention has been paid to the interaction between different Slavic traditions. The diffi culties of studying closely related traditions are obvious. At the same time, understanding of the convergent processes between them, the direction of cultural borrowing, etc., can provide additional information on the history of the studied peoples and the development of their languages. The analysis of demonyms allows us to draw preliminary conclusions about the processes of interference and cultural exchange over a wide area of the borderlands of Poland and Slovakia in the Eastern Carpathians, where in the 14th century the East Slavic population (Rusyns, Lemkos) developed. A detailed analysis of some demonyms, taking into account their form and semantics, distribution areas, and etymology, showed that, for example, the term boginka ‘forest woman abducting children’ should be distinguished from bohiňa ‘healer, sorceress’, and that there is another etymological possibility for the word boginka; that it spread in the region from the Polish-speaking areas. A common Slavic term with the root *jęg- (baba Yaga, ježibaba, etc.) demonstrates formal and semantic differences in the East, West, and South Slavic language groups. The Carpathian Rusyns eventually adopted the West Slavic look and meaning of the word (hindžibaba ‘witch, wild woman’). From Polish demonology, a character called mamuna came to the Slovaks and Rusyns. Surprisingly, the Rusyns were practically unaffected by the West Slavic image of the mora / mara; the latter remained generally within the framework of East Slavic refl ections and root vowels. Other terms were also analysed. In general, it can be stated that despite the common Carpathian layer, the national Slavic demonologies in the Eastern Carpathians are distinctly different; they do not mix much and do not easily borrow names and images from each other.
2012
И л и ади А. И. Ономастическая лексика и фантомы в праславянской реконструкции © А. И. Илиади (Кировоград) ОНОМАСТИЧЕСКАЯ ЛЕКСИКА И ФАНТОМЫ В ПРАСЛАВЯНСКОЙ РЕКОНСТРУКЦИИ В статье исследуется феномен лексических фантомов-праформ-фикций, появившихся в тех отечественных работах по реконструкции праславянского словаря, авторы которых используют предварительно не проверенный ономастический материал. Неправомерность выведения каждого из рассмотренных прототипов обосновывается специальным комментарием. Ключевые слова: дериват, праславянский, этимология, словообразование, прототип. О. І. ІЛІАДІ. ОНОМАСТИЧНА ЛЕКСИКА Й ФАНТОМИ У ПРАСЛОВ'ЯНСЬКІЙ РЕКОНСТРУКЦІЇ У статті досліджено феномен лексичних фантомів-праформ-фікцій, що з'явилися в тих вітчизняних працях із реконструкції праслов'янського словника, автори яких використовують попередньо не перевірений ономастичний матеріал. Неправомірність виведення кожного з розглянутих прототипів обґрунтовується спеціальним коментарем. Ключові слова: дериват, праслов'янський, етимологія, словотвір, прототип. A. I. ILIADI. ONOMASTIC LEXIS AND PHANTOMS IN THE PROTO-SLAVONIC RECONSTRUCTION The article highlights the phenomenon of lexical phantoms, i.e. protoforms-figments mentioned in the domestic studies on the reconstruction of the Proto-Slavonic vocabulary based on previously unverified onomastic material. The author argues that derivation of the above protoforms is unjustified, and substantiates his point of view in a special commentary.
The present article is dedicated to the analysis of some Russian onomasts’ position concerning the problem of how to avoid Ukkrainian – Russian bilinguism in Ukraine and what should be done to save the Russian spelling of ethnic Russian citizens of Ukraine in Ukrainian judicial documents. The fact that a similar viewpoint rooted in the Empire tzarist Russian politics is shown here as well. Keywords: Ukrainian language, Russian language, closerelative bilinguism, anthroponymy, language politics, Valuev’s circular, Ems’ decree.
Jezikoslovni zapiski, 1034, 2019
This article deals with loanwords from Hungarian in the traditional culture of Slovenians in Prekmurje and the Rába Valley (Sln. Porabje, Hung. Muravidék). Loanwords from Hungarian were gathered during fieldwork in Prekmurje and the Rába Valley in 2018. Their meanings and use were checked in lexicographic sources. Many words function more widely than indicated in dictionaries. Some words are not included in them but are used actively in informants’ speech. The lexemes discussed are exemplified with field notes.
The article discusses archaic elements in the demonological beliefs of Ruthenians of Eastern Slovakia, a group of old East Slavic population in the Carpathian region. Archaic elements were identified by the comparison and confrontation with other archaic traditions of the Slavs – Polessian, Serbian, Russian, Bielorussian. Ethnolinguistic research was carried out on the basis of published materials - articles, monographs and dictionaries, as well as author’s field records. The study shows the presence of numerous cultural and linguistic archaisms belonging to the proto-Slavic era and preserved despite active and various contacts with neighbouring ethnic groups of other Slavs and non-Slavic peoples.
2014
У статті розглядаються дві реліктові лексичні ізоглоси, спільні для слов’янських та іранських мов. Хронологія залучених для аналізу форм, імовірно, дорівнює віку пізньоіндоєвропейського діалектного стану, коли у межах певного ареалу відбувалися контакти предків слов’ян і арійців. Виділення цих ізоглос стало можливим завдяки ревізії наявних у профільній літературі поглядів на етимологію окремих іранських і слов’янських форм
Лингвокултурна емблематика: проекции и интерпретации (сборник научни статии). Пловдив: УИ "Паисий Хилендарски", 2024, с. 117 - 126. ISBN 978-619-7663-99-0, 2024
The object of research in this article are the anthroponyms that have become precedent expressions in the Bulgarian language. We include personal names and surnames, as well as people’s nicknames. Names have become significant and are increasingly actively finding a place in the speech of Bulgarian. The majority of names are loaded with negative connotations and anthroponyms are mostly used in colloquial speech.
The present paper deals with the problem of chronological and genealogical stratification of Slavic words in the Serbian language. There are several chronological and genealogical strata: Proto-Slavic and Common Slavic (until the 9th century A.D.), Old Church Slavonic (9th–11th centuries), Church Slavonic / Serbian Slavonic / Old Serbian (from the end of the 12th century until the mid-18th century), Russian Slavonic (from the third decade of the 18th century until the mid-19th century), Slaveno-Serbian (from the mid-18th century until early 19th century), modern Serbian language (from the mid-19th century). The problem is illustrated with nominal compounds in the single-volume etymological dictionary of the Serbian language.
Синтаксические архаизмы в русской разговорной речи, 2018
Статья посвящена архаическим синтаксическим конструкциям с родительным при- глагольным в русском разговорном языке (типа дать ножа и т. п.). Демонстрируется связь роди- тельного приглагольного с семантикой партитивности. В центре внимания автора — происхождение и семантика одобрительного возгласа "молодца!" Предполагается, что по своему происхождению это слово представляет собой родительный приглагольный, восходя к конструкциям типа сказать дурака или пустить петуха. Рассматриваются условия употребления родительного приглагольного в рус- ской разговорной речи.
// Nazwy terenowe i miejscowe w przestrzeni fizycznej. Geographical names in physical space / redakcja Artur Gałkowski, Renata Gliwa. – Łódź: Wydawnistwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2016. – 335. СС. 123–135. Александр Шапошников Alexander Shaposhnikov North-pontic area of micro- & macro- place-names of the late common slavonic language (Summary) Approximately in the 1st quarter of the I millennium AD the uttermost south-east area of Common Slavonic place names appears on North Azov shores and Don basin, and it is still contains that endemic hydronymy till today, despite of constant desertions, migrations, and settlement of different ethnic groups there. This region attracted attention of numerous home historians and philologists in XIX – XX centuries, that makes it possible to survey the greater part of studied archaic place names. Etymology, semantic evolution, correlation to real objects are committed to paper in this report, as well as probable creators are detected for such micro- and macro- place and river names: Balta(chokrak), Berda, K(oƒsa) Berdinskaia, Britay, Britan’, Bug(a), Bulzyiab, Vitava, Βουλνηπράχ, Vir’, Vyr’, Βερούτζη, Dnieper, Dniester, Dunay, Idolga, Izlegoscha, Wielikoi, Maloi Ilanczik, Ilovay, Ilovl’a, Kaver’a, Kalitva, Kalitvina, Kalk[a], Kal’, Kalchik, coneſtāxe / conoſtaxi, copa, Kopyl, Lutik, Lugan’, Medveditza, Medobory, Metcha, Ναπρεζη̃, Nemyia, Nepr’adva, (Ν)Εσσουπη̃, Netecha, Νεασήτ, Obitok, Oleshie, Olschowat(ka), Opuk, Οστροβουνιπράχ, Paroy, Poroy, Plota / Polta, Protoch, Psiol, Ptan’, Rogan’, Saltov(ka), Seversky, Svidov(ka), Svidovat(aya), Svinoryi(ka), Σέρετος, Στρούκουν, Sųpoy, Ta(r)ganrog, Taųza, Tiveretz, Tim, Toloty, Tor, Toretz, Tuzha, Τουργανήρχ, Ųza, Ųtecha, Khortitza, Τζαρβαγάνιν, Cheremosh, Chertoroy, Chir. Słowa kluczowe: obszar północnoczarnomorski, dialekty późnoprasłowiańskie, archaiczne, endemiczne toponimy, etymologia, semantyka. Key words: North Black Sea region, late Common Slavonic dialects, archaic, endemic place names, etymology, semantics.
Шапошников, А. К. Кривичи и восточнославянский диалектный ареал. Архаизмы и инновации – индикаторы диалектной стратиграфии / А. К. Шапошников // Славянский мир и национальная речевая культура в современной коммуникации : сб. науч. тр. / редкол.: М. И. Конюшкевич (гл. ред.) [и др.]. – Гродно : ГрГУ. , 2018
As a result of the carried out stratigraphy of areal archaisms and innovations the author came to the conclusion that Krivitji (then the East Slavic) areal was superpositioned on a predominantly Venetic substratum in the banks of the Western Bug, Dvina, Pripyat and Dnieper, some few relics of which are hardly noticeable. The Repertoire of the East-Slavic innovations clearly breaks up into the ancient Krivitji (East Slavic) innovations of VII–VIII centuries and the latest innovations, particularly on the periphery of the areal (Old Novgorod) of VIII–X centuries. On the surface of the western sector of the Eastern Slavic areal some innovations of superstratum nature of Polish origin are visible, appeared in a period of active hybridization of Old Russian and Old Polish languages, creolization of Polish (in eastern voivodships) and development of two Polish Creoles in the region of XVI–XVIII centuries.
2015
А .И. И л и а д и (К и р о в о г р а д с к и й г о с у д а р с т в е н н ы й п е д а г о г и ч е с к и й у н и в е р с и т е т и м е н и Вл а д и м и р а В и н н и ч е н к о) С л о в о о б р а з о в а т е л ь н ы е и н н о в а ц и и В УКРАИНСКИХ ДИАЛЕКТАХ ПЕРИОДА Ве л и к о й О т е ч е с т в е н н о й в о й н ы
Труды Перервинской православной духовной семинарии № 22, 2022
В статье анализируется малоизученный с позиции ономастики текст - «Книга толкований и нравоучений» протопопа Аввакума. Выявляются три условные группы антропонимов: с высокой, средней и низкой частотностью употребления. Обосновывается, что имена лиц из книг Ветхого Завета имеют системный характер, обусловленный творческим замыслом огнепального протопопа.
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.