Academia.eduAcademia.edu

El barroco en la historia intelectual japonesa

2004, Barroco

en este ensayo nos planteamos si habrá un barroco japonés y en su caso qué lo configura. Si consultamos la traducción del término barroco en un diccionario japonés-español, nos encontramos con dos acepciones del término: la principal (1) es baroque-yoshiki, que añade como información el término -yoshiki (estilo) a modo de sufijo, y la derivada (2) es soshoku kata no, que equivale a nuestro sentido de barroco en cuanto ‘excesivamente ornamentado’. Frente al dominio en el discurso japonés del concepto de barroquismo como propio de una estética sobrecargada y contraria al espíritu de la simplicidad nipona ensalzada por tantos nacionalistas de la cultura, Nakazawa Shin'ichi sugiere su propia antítesis, invirtiendo el sentido de ‘lo barroco’ para que signifique la riqueza, complejidad y exhuberancia de las formas de vida, y de este modo rescata el concepto en el contexto de un discurso eco-filosófico.

Loading...

Loading Preview

Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.