Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
…
10 pages
1 file
Les acteurs des transferts culturels Introduction à la thématique AVANT-PROPOS Le présent volume est le produit d'un colloque organisé à l'Institut historique allemand, Paris, du 20 au 22 janvier 2010, par le groupe de recherche FranceMed (»La France et la Méditerranée. Espaces des transferts culturels«). Intitulé »Les acteurs des transferts culturels en Méditerranée médiévale. Sphères d'activité, contributions, fonctions«, ce colloque faisait partie d'un cycle de conférences sur »Les transferts culturels en Méditerranée médiévale« composé de quatre manifestations qui portaient sur (1) la construction historiographique de la Méditerranée, (2) les acteurs des transferts culturels, (3) le rôle des artefacts et des objets d'art dans les transferts culturels ainsi que (4) les différentes formes de mobilité et leur reconstruction 1. La mise en oeuvre et le bon déroulement de ce cycle de conférences, mais aussi la publication des actes du premier et du deuxième colloque 2 , n'auraient pas été possibles sans le soutien financier de la Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) et de l'Institut historique allemand, Paris. Ces conférences ont bénéficié de l'appui personnel de plusieurs membres du conseil scientifique de l'institut, en l'occurrence des professeurs Martin Kintzinger, Claudia Zey et Bernd Schneidmüller, mais aussi de plusieurs membres de l'institut même, notamment sa directrice, Mme le professeur Gudrun
Acteurs des transferts culturels en Méditerranée médiévale, 2013
Les acteurs des transferts culturels entre Orient et Occident Quelques exemples italiens Il y a près de quarante ans, Joshua Prawer, le grand historien israélien spécialiste des États latins de Syrie-Palestine, affirmait que la politique d'apartheid menée par les Occidentaux avait été l'un des plus importants facteurs responsables de l'échec du royaume franc de Jérusalem à devenir un intermédiaire entre l'Orient musulman et l'Europe chrétienne 1. Il reprenait par là une idée maîtresse de Paul Leroy-Beaulieu, historien de la colonisation à la fin du XIX e siècle 2 , pour lequel un des caractères de la colonisation moderne était l'exercice d'une domination culturelle par laquelle le colonisateur imposait sa civilisation, sa langue et, parfois, sa religion, de sorte que les transferts culturels ne s'effectuaient que dans un seul sens, des métropoles européennes vers les pays colonisés. Depuis ces travaux, une telle ségrégation radicale des communautés a été remise en question, aussi bien en ce qui concerne l'occupation du sol et l'installation des Occidentaux que pour ce qui est de la transmission culturelle de l'Orient à l'Occident 3. Toutefois, pour en saisir les différents aspects, il importe de comprendre les modalités et les caractères quantitatifs de l'émigration occidentale, aboutissant à un peuplement toujours très minoritaire dans les zones d'implantation concernées, de sorte que les transferts culturels dont les Italiens sont les acteurs entre Orient et Occident demeurent assez limités, que ce soit dans le domaine des États francs de Syrie-Palestine ou dans les colonies amalfitaines et génoises, territoires qui nous serviront d'exemples. L'émigration occidentale vers l'outre-mer s'effectue selon des modalités fort diverses: initiatives de particuliers en quête de fortune ou d'aventure, recrutement par des hommes d'affaires d'une main-d'oeuvre destinée au peuplement ou à l'exploitation des territoires d'outre-mer, ou bien organisation des flux migratoires par les autorités de la métropole 4 .
Atelier de recherche 2018-19 Organized by Michel Espagne and Pascale Rabault-Feuerhahn
Jangada: crítica | literatura | artes
Au milieu des années 1980, en France et dans l'espace franco-allemand s'est développée, la notion de transfert culturel qui insiste sur la complexité des processus de déplacement, notamment dans le champ des études littéraires et historiques. Cette notion exclut tout appauvrissement des contenus initiaux dans le passage d'un objet culturel d'un contexte à un autre et appelle à croiser les approches de type herméneutique et sociologique dans la
Revue germanique internationale, 2004
Les remises en cause du caractère innovant de la globalisation font écho, après un long intervalle d'oubli, à ces observations fondatrices. Cf. Jean-Loup Amselle, « La globalisation "Grand partage" ou mauvais cadrage ? », in L'Homme, 40-2000-156, p. 207-226, ici p. 213 : « Contrairement au postulat implicite des tenants de la globalisation, postulat qui permet de reproduire la distinction fondamentale entre sociétés primitives et sociétés modernes-laquelle est au coeur de la définition rie l'anthropologie-, on voudrait montrer ici qu'il n'a jamais existé de sociétés closes. »
2018
e la sua civiltà attraverso contatti tra l'élite pedagogica del Cantone con educatori e letterati della vicina penisola. fascism brought the New Education fellows in Ticino into a deep dilemma: their pedagogical ideas and actions were accePted only if accompanied by a total distance fto-".ry official italian political position. This was very difficult and led at the end to a growing total distance from Italy, even if the pedagogical élite tried to avoid the complete end of any cultural contact with ltaly' The end cames with Abyssinia war and \ùØorld war II that led to a total isolation of Ticino from Italy.
Organisé par Michel Espagne et Pascale Rabault-Feuerhahn Entrée libre dans la limite des places disponibles Crédits (pour les étudiants): 6 ECTS Le vendredi de 9h30 à 12h30 à l’Ecole normale supérieure. Attention, salle et bâtiment changent en cours d’année : 29 rue d’Ulm, salle U209 jusqu’au 17 janvier inclus, puis 46 rue d’Ulm, salle de conférence du 7 février au 29 mai inclus. Planning des séances : 4 octobre 2019 •Universalisme de la philosophie ? Catherine König-Pralong (Paris) et Ayse Yuva (Berlin) 18 octobre 2019 • Mysticisme et sécularisme en Inde : Iqbal, Gandhi, Nehru et leurs sources. Razak Kahn (Erlangen) et Faisal Devji (Oxford) 15 novembre 2019 • Philologie et interculturalité. Kevin Ku-Ming Chang (Taipei) et Pascale Rabault-Feuerhahn (Paris) 29 novembre 2019 • La grécophilie hors d’Europe. Constanze Güthenke (Oxford) et Michael Lucken (Paris) 6 décembre 2019 • Héritages et renouvellements de la cartographie antique (XVe et XIXe s.). Catherine Hofmann (Paris) et Richard Talbert (Chapel Hill) 17 janvier 2020 • Historiens d’art en exil. Chana Schütz (Berlin) et Devika Singh (Londres) 7 février 2020 • Les langues construites : des utopies transnationales. Sébastien Moret (Lausanne) et Pascal Dubourg-Glatigny (Paris-Berlin) 28 février 2020 • La psychologie et ses prolongements à la fin du XIXe siècle. Annika Hass (Sarrebruck) et Michel Espagne (Paris) 13 mars 2020 • Actualités de la recherche herdérienne. Yael Almog (Durham) et Clémence Couturier-Heinrich (Amiens) 27 mars 2020 • Transferts culturels turcs et ottomans. Meriç Tanik (Paris) et Marc Toutant (Paris) 24 avril 2020 • La traduction des encyclopédies. Hans-Jürgen Lüsebrink (Sarrebruck) et Susanne Greilich (Regensburg) 15 mai 2020 • Interactions franco-chinoises dans les arts dramatiques. WANG Jing (Paris) et QI Yue (Paris) 29 mai 2020 • Le formalisme entre Allemagne et Russie : Oskar Walzel. Carole Maigné (Lausanne) et Sergei Tchougounnikov (Dijon)
Revue internationale d'éducation de Sèvres, 1999
Revue internationale d'éducation de Sèvres 23 | 1999 La formation ouverte et à distance Processus de transfert et environnement culturel Le réseau interactif de formation au génie logiciel dans les pays de l'ASEAN A process of transfer and cultural environment. The interactive training network to software engineering in ASEAN Proceso de transferencia y medio ambiente. La red interactiva deformación al genio software en los países del sudeste de Asia
Le séminaire est consacré aux recherches récentes et en cours dans le domaine des « transferts culturels ». L’axe fédérateur consiste à interroger les vecteurs du déplacement de contenus intellectuels dans l’espace et dans le temps, ainsi que les re-sémantisations engendrées par ces transferts. Le séminaire accueille chaque année de nombreux spécialistes français et étrangers qui y présentent leurs travaux et projets. Fondamentalement pluridisciplinaire, il aborde au fil des séances une large variété de sujets touchant plus particulièrement à l’histoire culturelle et à l’histoire des sciences humaines. Il trace ainsi un parcours visant à mieux cerner et élaborer les outils conceptuels de l’historiographie transnationale. Les interventions portent principalement mais pas exclusivement sur les transferts culturels qui impliquent l’espace germanophone. Le séminaire se conçoit comme un lieu d’échange et un atelier de recherche. Les intervenants y partagent leurs domaines mais aussi leurs trajectoires de recherche. Il est ouvert aux étudiants de tout niveau, ainsi qu’aux chercheurs et enseignants-chercheurs intéressés. Lieu et horaires : Le vendredi de 9h30 à 12h30, au 29 rue d’Ulm, 75005 Paris. Attention les salles varient selon les séances (voir ci-dessous). Pour l’année 2017-2018 les dates et salles sont les suivantes : 29 septembre (Salle A. Djebar) • 13 octobre (Salle A. Djebar) • 10 novembre (Salle A. Djebar) • 24 novembre (Salle A. Djebar) • 15 décembre (Salle 235 C) • 12 janvier (Salle A. Djebar) • 2 février (Salle 235 B) • 9 mars (Salle 235 B) • 23 mars (Salle 235 B) • 6 avril (Salle 235 B) • 4 mai (235B) • 18 mai (Salle 235 A) • 25 mai (Salle 235 B).
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.
Jangada: crítica | literatura | artes, 2021
Civilisations, 2005
Transposition. Musique et sciences sociales, nº 3, 2013
JOURNAL DES ANTHROPOLOGUES « ANTHROPOLOGIE PSYCHANALYSE & ÉTAT », 2009
L.Dornel (dir.). Des Pyrénées à la Pampa. Une histoire de l’émigration d’élites (XIXe-XXe siècle), Presses de l’Université de Pau et des Pays de l’Adour, 2013, p.33-50.