Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
International Journal of Linguistics and Translation Studies
Among countries have all had an impact on how language is regarded. When considering the linguistic landscape in the modern time of scientific-linguistic studies, multilingualism, various discursive acts, sociolinguistic frames and affordances all complicate the process of viewing and placing it. In small-scale research of Odiongan, a municipality of Tablas Island, a rapidly rising administrative and commercial centre in Romblon, visual analyses of discourses, as indicated by the linguistic landscape, were done. In addition, the study summarizes some of the studies that have dealt with the linguistic landscape. It also outlines the theoretical framework that was employed in the current investigation and presents the question that this study seeks to solve. Among the organizations that have been selected as the study's specific resources are a community-governmental office, which represents a government body, a state university, which represents the educational sector, and a chur...
2020
The Linguistic Landscape (LL) approach – the documentation and analysis of language and other signs in public spaces – has over the past 10-15 years experienced an enormous spread across different branches of linguistics and related disciplines. Publications have mushroomed and conferences with a diverse range of foci have been dedicated to LL studies. Today, LL-related topics are discussed in relation to numerous methodologies, theoretical contexts and practical applications (see e.g. Gorter 2018a for a recent overview). One important practical trend has been the application of the LLmethod to educational contexts. On the one hand, “eduscapes”, i.e. languages and semiotics found in schools, universities and other educational contexts, have been analysed in order to understand values assigned to languages in education and discourses among teachers, students, parents, educational authorities and others. On the other hand, LL research and data has been used for teaching purposes in la...
International Journal of Multilingualism, 2006
International Journal of Multilingualism, 2006
2014
For Vuolteenaho et al, (2012, p. 2) they consider the power of linguistic landscapes, language in cities (spaces): roles of narratives, advertising texts, translations, place names and street signage as agents of planning and governance, promotion and branding, heritage production and museum exhibitions, ultimately urban transformation at large. This research investigates into the linguistic landscape study (also known as LLs); basically its analysis, and the claim to how it can very much inform spatial transformation. This study compares various linguistic tokens found on two major streets, Juta and Smit in Braamfontein. This scholarship attempts to conceptualize the power of transformation embedded in the LLs analysis; language and spaces, and by so doing reveal the linguistic landscape (makeup) of both spaces under study. Very notably, this study takes into account 'users' of space, and how they interact with these spaces. Shohamy and Gorter (2009) find it relevant to always consider the 'people' (users), as they are the ones who design, produce and hang various signs for displays in the public spaces (p. 1). The authors also argue that it is again 'people' who read, attend, decipher and interpret these language displays, or even in other cases choose to ignore, overlook or even erase them. In agreement, De Certeau (1984, p. 93) suggests that the urban city has its visibility centred on users, and therefore refers to users of space as 'practitioners of the city' as from them emerge 'the experience of the city'.
International Journal of Bilingualism, 2010
Macrolinguistics, 2020
This study analyzed a linguistic landscape, which is a relatively recent development in sociolinguistic research committed to the investigation of the visual manifestations of the relationships observed between language or semiosis and society in the public space. There has been less attention on the semiotic interpretations in the public environments despite the ubiquitous nature of such signs in Ethiopia. This study intends to fill this gap through Semiotic Landscape research. By means of mixed methods, qualitative and quantitative, it aims to discover the contestations in the Linguistic Landscape (LL, henceforth) of selected urban environments in Oromia. The study employed a theoretical concept of geosemiotics from social semiotics as an analytical tool. Visual data consisting of 1275 photographs of signs were collected from the main streets of Adama, Jimma and Sebeta towns from different domains of sign using bodies. Besides, data were collected through in-depth interviews with major LL actors, selected based on purposive sampling technique. The analysis demonstrated that some top-down and most of bottom-up signs showed varieties of multilingual practices, contestations, identity constructions and other related social concerns. The absence of a clear policy on language use on signs at both federal and regional levels has resulted in contestations.
Linguistic landscape: A new approach to …, 2006
Lingua Cultura
The research demonstrated the linguistic landscapes of the Mindanao State University Marawi Campus in the Southern Philippines, known as the “Melting Pot of the South”, where multilingualism, multiculturalism, and multimodality were quite situated. Linguistic Landscape (LL) encompassed and manifested the range of language use in society. Under the theoretical lens of linguistics, the research aimed to qualitatively and descriptively illustrate the linguistic tokens that marked the context of the school community. The needed data were photographed and collected inside the university premises and analyzed in terms of the number of languages used, language choice, and types of signs. The research reveals a sociolinguistic paradox: the multilingual realities of the school community and the prevalent exhibitions of monolingual English on its linguistic landscapes, which consequently seems to dishearten the status, propagation, promotion, and/or effectivity of multilingual policies and ed...
2023
This article discusses the vitality of local languages in Kupang city, Indonesia that aimed at revealing the local language contestation in the public space of Kupang city. It is related to the existence, distribution, and factors influencing the existence of languages under the framework of the linguistic landscape approach. The use of this approach is based on the understanding that the use of regional languages in public places is not only to show the ideology and power of the language but is also concerned with maintaining the survival of the language. Data was obtained by observation method with photography technique covering the entire main road area in Kupang city. It was found that there are 39 photos as ABOUT THE AUTHORS Naniana N. Benu is lecturer in the English Education Study Program at the Artha Wacana Christian University Faculty of Teacher Training and Education. He teaches linguistic courses such as morphosyntax, semantics, and phonology. Master of linguistics education was completed in 2014 and has attended a doctoral program (S3) in linguistics since 2021 at Udayana University, Indonesia. His research interest is in linguistics and education and publishing articles in national and international journals, book chapters, and a book. He is also active as speaker at seminars, both nationally and internationally. I Ketut Artawa has joined the English Department Udayana university since 1983. His educational background includes a bachelor degree (BA) and doctorandus (Drs.) degree in English language and literature from Udayana University, MA degree in Linguistics graduated on the first day of June 1992 and PhD degree in Linguistics graduated on the twenty-fourth day of March 1995 from La Trobe University. He was awarded an outstanding lecturer by the Faculty of Letters in 1997 and Udayana University in the same year and He obtained my professorship in Linguistics in 2005. His research interest is in linguistics and he has conducted some researches about typology linguisitc, syntax, and landscape linguistic. He has supervised many bachelor papers, theses and doctorate dissertations. He has also participated as guest and invited speaker in a number of national and international seminars.
This article offers an overview of the main developments in the field of linguistic landscape studies. A large number of research projects and publications indicate an increasing interest in applied linguistics in the use of written texts in urban spaces, especially in bilingual and multilingual settings. The article looks into some of the pioneer studies that helped open up this line of research and summarizes some of the studies that created the springboard for its rapid expansion in recent years. The focus is on current research (from 2007 onward), including studies that illustrate main theoretical approaches and methodological development as key issues of the expanding field, in particular when applied in settings of societal multilingualism.Publications on the linguistic landscape cover a wide range of innovative theoretical and empirical studies that deal with issues related to multilingualism, literacy, multimodality, language policy, linguistic diversity, and minority languages, among others. The article shows some examples of the use of the linguistic landscape as a research tool and a data source to address a number of issues in multilingualism. The article also explores some possible future directions. Overall, the various emerging perspectives in linguistic landscape research can deepen our understanding of languages in urban spaces, language users, and societal multilingualism in general.
Castillo Lluch, Mónica/Kailuweit, Rolf/Pusch, Claus D. (ed.): Linguistic Landscape Studies. The French Connection, Freiburg im Breisgau: Rombach, 2019
Over the last two decades, many researchers investigated the presence of written languages in public space and their proportion to each other. Along with the enhancement of the discipline, the question arose how passers-by perceive the linguistic landscape (LL) and to what extent the signs impact on their language behaviour. This study pursues an interdisciplinary approach and adopts the methodological principles used within perceptual psychology to explore the pedestrians’ reactions on the LL. By means of experiments and interviews conducted in the multilingual town Aosta in Italy, the level of attention paid to the signs and the manner of verbalising their content was analysed. The results of the pilot study prove that the psychological method is fruitful for unveiling the laypersons’ degree of consciousness and for explaining their responses to the LL.
Linguistic landscape (L.L) is the study of written languages in the public space. This paper is an endeavor to explore and describe the linguistic make-up of Casablanca as it is conveyed in its Linguistic Landscape in order to explore the languages used in its public signs, the characteristics of these signs, and language attitudes at play that shape the public space of this city. Two different places, Prince Moulay Abdellah Avenue and Idris Alharti Boulevard, were chosen as sites of investigation. The data include over 177 pictures of language signs that were analyzed so as to determine the number of languages used, the languages on the signs and the characteristics of monolingual, bilingual and multilingual signs, with a special attention given to bottom-up signs (non-governmental signs). Although Arabic and Tamazight are official languages in Morocco, their presence in the LL is not equal. The signs in Casablanca's linguistic landscape reveal language attitudes that are present and sometimes promote one language over another. On the same line, close-ended questionnaires (60) and interviews (7) with shop owners give a good insight into their language choice. The findings indicate that the linguistic landscape is, to a large extent, shaped by language attitudes that construct the public space with certain languages and that there are important differences between the two settings-Prince Moulay Abdellah Avenue and Idris Alharti Boulevard.
Traduction et Langues , 2014
Linguistic landscape, henceforth LL, is made up of public and private signs i.e.; the language(s) displayed in public space. It has recently been researched by scholars from different disciplines concerned with issues of languages in contact phenomenon which is rather a case of written languages in contact. Two factors intervene in its development. The first factor falls within the official language agencies responsible of language use and regulations while the second includes individuals, and private institutions using language(s) purposefully for their own objectives escaping the control of the authorities and thus taking the freedom of rule violation as a creative way of communication. As a field of language research it mostly deals with the sociology of language, and more particularly, language policy and planning, but it is also considered as a resource for language learning and as a place of contested identities and language conflicts and hidden language agendas. Thus, necessity rises to consider LL not only as a strategy for language management but also as the key place where it must take place. It is for these very reasons that the main objective of the present article focusses on exploring LL as a strategy of language planning and management because the bottom-up individual and private agencies constitute the active agents in issues of language use, maintenance, and promotion.
This chapter deals with the relatively new yet burgeoning interdisciplinary field of linguistic landscapes (LL), which focuses on the visual representations of language(s) in the public space. After discussing the emergence and institutionalization of the field, the chapter turns to a range of currently debated theoretical topics and methodological approaches. Attention is drawn to how LL research reflects a shift away from modernist perspectives on language and society by exploring issues related to multilingualism and translingual mixing, to language policy and contestation, to minority languages and tokenistic commodification, and to the scaled mobility of linguistic resources. By means of illustration, a number of pictures are provided from different locations in the linguistic landscape of Brussels (Belgium). In this chapter, we argue that because of the very nature of the LL research object, i.e. a more or less restricted (material) frame, LL can be a prime research locus to explore new phenomena and interdisciplinary methodological paths. Furthermore, this interdisciplinary potential of the field is arguably its most valuable contribution to future research on language in society.
International Journal of Bilingualism, 2010
Sociolinguistic Studies, 2023
In today's linguistic circles, it is stating the obvious that the Linguistic Landscape (LL) approach has become a remarkable success story since the first studies were conducted, the first workshops organised, and the first collections of papers published about 15 years ago. During these years, Linguistic Landscape studies have moved from mostly quantitative to more qualitative approaches and multi-method research. The field has experienced an expansion into semiotic landscapes and all different types of '-scapes' in a variety of geographical areas and academic and social contexts which have been collected and discussed not least in edited volumes. This started with Gorter's 2006 groundbreaking introductory collection and travelled via more specific collections on, for example, semiotic landscapes (Jaworski and Thurlow, 2010), minority languages in the LL (Gorter, Marten and Van Mensel, 2012), sociolinguistic studies (Laitinen and Zabrodskaja, 2015) to relatively recent collections by Pütz and Mundt (2018) or Malinowski and Tufi (2020), just to mention a few. One important strand in this development is the connection between LL studies and education. Early influential individual studies and educational projects (e.g.
NOBEL: Journal of Literature and Language Teaching, 2018
Linguistic landscape research has been administered in different parts of the world by several researchers. However, linguistic landscape research in Indonesia is still limited in number. To respond to the scarcity of linguistic landscape study in Indonesia, the present research discusses the visible languages and the proportions of top-down and bottom-up signs in Sidoarjo City. The functions of the signs are also identified. Data were collected from signs in some public places and along the main roads of Sidoarjo City. The results of the study show that the linguistic landscape is dominated by Indonesian. English is used more frequently than Arabic. Surprisingly, Javanese as the mother tongue for the majority of the society of Sidoarjo is rarely used. Some other Asian languages are also apparent in the shopping centers. Description and explanation of the functions of the signs are also presented.
Linguistic Landscapes, 2019
Linguistic landscape studies is the investigation of displayed language in a particular space, generally through the analysis of advertisements, billboards, and other signs. A common definition used in the field is the one posited in the canonical 1997 article “Linguistic Landscape and Ethnolinguistic Vitality: An Empirical Study” (Journal of Language and Social Psychology 16(1): 23–49) by Rodrigue Landry and Richard Y. Bourhis: “The language of public road signs, advertising billboards, street names, place names, commercial shop signs, and public signs on government buildings combines to form the linguistic landscape of a given territory, region, or urban agglomeration” (p. 25). (See Landry and Bourhis 1997, cited under Origins of the Field.) The study of the linguistic landscape (LL) is a fairly new area of investigation, with the establishment of its first international conference in 2008 and first international journal in 2015. An especially interdisciplinary field, it incorporates work from camps such as anthropology, linguistics, political science, education, geography, and urban planning. While the majority of research focuses on particular geographical places, the area of study has expanded to include the linguistic landscape of the Internet. This article highlights diverse works from male and female scholars, researchers of color, and scholarship on minority languages by scholars from all over the globe. Key texts include research presented in various forms including books, articles, conferences, conference presentations, and dissertations. The first half of the article is organized by contribution type. It begins with Key Works and then turns to Edited Collections. It then moves on to journals that commonly feature linguistic landscape work or special issues and then some of the latest dissertations that have been published. Finally, the article turns to conferences dedicated to the subject and important conference papers that have been discussed recently among scholars in the field. The second half of the article is organized topically in the following order: Origins of the Field, Innovative Methodologies, Applications and Approaches in the Field (including subsections Multilingualism, Global English, Minority Languages, Anthropology, Language Policy and Planning, and Education). In the subsection Anthropology, three central themes are considered: Language Attitudes and Ideologies, Identity, and Ethnography. Finally, the article reviews important works from a newer subcamp: The Linguistic Landscape of the Internet.
2018
New plurilingual spaces reflect a (super)diversity, which represents, in turn, an important indicator of the fluid and dynamic changes taking place in the structure of society today. Based on these considerations originating within the sociolinguistic paradigm that considers the interrelationship between plurilingualism and pluriculturalism in interactional space, the authors of the papers collected in this special issue adopt interdisciplinary views. They combine social theories and media studies, pragmatic, discourse and linguistic analysis, the theory of perception, aesthetics and semiotics to shed light on the complexity and plurality of the experience, practice and perception of the new spaces in media, urban and educational environments.
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.