Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
…
13 pages
1 file
https://www.jagaran.co/
2021
Я Сара Рахмани, 23-летняя афганская девушка. , Я родилась и выросла в Кабуле, Афганистан. Я закончила техникум гражданского строительства. Искусство для меня-отстой, способ выразить свои чувства и показать красоту и реальность моей любимой страны Афганистан. Эти прошедшие годы были лучшими возможностями для молодого поколения, особенно для женщин. У них была возможность ходить в школы и колледжи, как и у мужчин, им приходилось ходить на работу и в офисы. У нас впервые появилось женское служение, и мы добились гораздо большего успеха во всех сферах. Как и все мои коллеги-женщины, у меня были большие мечты работать наравне с мужчинами в области гражданского строительства, даже после того, как я иммигрировал в США, я всегда мечтал получить здесь степень, чтобы вернуться в свою страну и там строить. Но теперь, после всего этого, мне и миллионам таких девушек, как я, осталось темное и неизведанное будущее и недостижимые мечты. Но если у меня все еще есть голос, я воспользуюсь им для распространения информации и поддержки моих невинных людей и женщин, возможно, через мои картины или любую другую деятельность. В надежде на мир на моей любимой родине Сара Рахмани / Sara Rahmani Русский перевод Сабо Косимовой / Russian translated by Sabo Kosimova Художник по обложке текущего выпуска Пробуждение Заявление Сары Рахмани (из Афганистана) Cover painter of the current issue of 'Awakening' Sara Rahmani's (from Afghanistan) statement Афганская девушка Сара Рахмани Afghan girl Sara Rahmani
Аннотация: Статья анализирует влияние так называемо-го «польского октября» 1956 г. на чилийское общество, по-зицию общественных и политических сил в стране. На ос-нове чилийских архивных документов, публикаций сессий парламента и прессы авторы определяют степень влияния этих событий в Польше на различные страты чилийского общества. Данное исследование дополняется работами польского историка, исследовавшего эту тему с опорой на польские источники. Ключевые слова: Польша, Чили, холодная война, меж-дународное сообщество, общественные силы. Abstract: The article analyzes the impact of the so-called
Bu yazı, sekiz yıl önce format attırırken veri kaybıyla yitirdiğimiz yazının yeniden ele alınıp geliştirilmesinden oluşuyor. Rus amerikası döneminde rusçadan yerli dillere geçen 1135 (bin yüz otuz beş) alıntı üzerinedir.
Манзура И.В. Фантом миграций в поздней преистории Восточной и Юго-Восточной Европы (V-III тыс. до н.э.). Энеолит и бронзовый век Циркумпонтийского региона: культурные процессы и взаимодействия (к 100-летию со дня рождения Н.Я. Мерперта). Москва, 21-23., 2022
Тезисы докладов конференции Москва 2022 УДК 902/903 ББК 63.4 Э65 Утверждено к печати Ученым советом ИА РАН Ответственный редактор к.и.н. А. Н. Гей Рецензенты: к.и.н. М. В. Андреева, к.и.н. А. Ю. Скаков Энеолит и бронзовый век Циркумпонтийского региона: культурные процессы и взаимодействия (к 100-летию со дня рождения Н. Я. Мерперта). Тезисы докладов конференции.-М.: ИА РАН, 2022.-84 с.
The Russians and Russia in the Correspondеnce between Valentin Jamerai-Duval and Anastasia Sokolova (1762–1774), 2018
This article considers the images of Russian people in the correspondence (1762– 1774) between Valentin Jamеrai-Duval, a French self-taught philosopher in Austrian service, and Anastasia Sokolova (De Ribas), a maid of the bedchamber at Catherine II’s court. The publication of 126 letters, carried out in 1784 by the well-known Russian diplomat F. A. Koch, was an important political project aimed at popularising Russia’s achievements during the first period of Catherine II’s reign among a Western European audience. The letters contain detailed factual information on the history, culture, geography, and domestic and foreign policy of the Russian Empire, as well as its economy and religious life. The correspondents focus on the reform activities of Catherine II and the events of the Russo-Turkish War of 1768–1774. Images of numerous highly educated Russians favourably complement the positive image of the country, overcoming the usual stereotypes. Thus, the publication of Duval and Sokolova’s correspondence fits into the new trend for understanding the image of Russia in Western Europe that developed in an academic context between the 1770s and 1780s. At the same time, the publication of letters from both correspondents, resembling in their content the correspondence between Catherine II and Voltaire, was meant to prepare readers for the forthcoming publication of the latter correspondence and prevent the negative consequences for the empress.
Publishing house «Intan», 2020
A person usually thinks about the years lived, the mistakes made, successes, and the meaning of life on earth as a whole after living more than 70 years. I also recall my past years, research in biology, mistakes, and make some generalizations in this article. I was born in January 1948 into a Polish family. However, after the war, as a result of the Molotov-Ribbentrop pact, as well as a post-war border review (agreement in Yalta, etc.), my locality was already within the borders of the Byelorussian SSR, and fate had prepared for me the destiny of being born, studying, educating and living in the USSR until its collapse. I wrote this autobiographical article in Russian language, which I was taught for a long time at school. This allowed me to more accurately reflect my thoughts, feelings and impressions. The article consists of the following sections: Childhood and adolescence; Students years; Starting a job; Military service; Continuation of the work activity; Northwestern Agricultural Research Institute; The branch of the All-Union Academy of Agricultural Sciences; N.I Vavilov’s Institute(VIR); Finland; Generalization. I wrote this article in Russian, which I was taught for a long time at school. This made it possible to more accurately reflect thoughts, feelings and impressions. I will be grateful to the readers for their attention to my thoughts. I will be grateful to the readers for their attention to my thoughts.
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.
ПОЭТИКА ПАРОДИЙНОСТИ В ДОЭМИГРАНТСКОМ ТВОРЧЕСТВЕ ИГОРЯ СЕВЕРЯНИНА (THE POETICS OF PARODY IN THE WORK OF IGOR’ SEVERIANIN BEFORE HIS EMIGRATION), 2018
GEOCHANGE: Problems of Global Changes of the Geological Environment. Vol.1, London, 2010, 227 p., ISSN 22185798 (Russian version), 2010
The Journal of Political Theory, Political Philosophy and Sociology of Politics Politeia, 2010
Aristeas 17, 177-184, 2018
Priroda 09-19, 2019