Academia.eduAcademia.edu

Deslocamentos: estudos no duplo campo de tradução e antropologia

2012, Cadernos de Tradução

Abstract

Em julho de 2012 foi realizado em Viena (Áustria) o 54º Congresso Internacional de Americanistas (ICA), cujo tema foi a "Construção de diálogos nas Américas". A construção de um diálogo implica por definição um movimento tanto de transposição de informação quanto de transferência de significados que no movimento mesmo entre um e outro experimenta um processo de transcodificação. Esta dinâmica transcodificadora constitui crucialmente a tarefa de duas disciplinas, a Antropologia e a Tradução, que, apesar de terem estado sempre intimamente ligadas "em campo", ou seja, tanto na vida real como na prática profissional, foram desenvolvendo-se como áreas acadêmicas separadas, uma no âmbito das Ciências Sociais, a outra no seio da Filologia, seja vinculada à área da literatura comparada, seja vinculada à lingüística. Apenas nas últimas décadas que as zonas de contato entre ambas as disciplinas estão sendo (re)animadas. Uma obra já clássica do ponto de vista desta convergência disciplinar é a de James Clifford & Geor