Academia.eduAcademia.edu

Extending Hawaiian Children's Literature

2013, Hūlili

Hawaiian children who want to read in the Hawaiian language have a limited choice of reading material. This is a problem for children's rights, for language development, and for language preservation and cultural pride, and a problem that has been tackled successfully for other languages. This article describes the reading situation for Hawaiian children and discusses problems derived from that situation. It then uses the example of the Welsh language, an example that has much in common with the Hawaiian situation, to suggest how the development of a translated children's literature in Hawaiian would be an effective and practical route toward a living, vibrant Hawaiian literature and language.