Academia.eduAcademia.edu

Rigvediya-Bonda-Lakshana

Abstract

Ṛgvedīya-Bonda-Lakṣaṇa (387, 789, 938) The numbers 387, 789 and 938 refer to Parameswara Aithal’s descriptive bibliography “Veda- Lakṣaṇa”. (387) Ṛgvedīya-Bonda-Lakṣaṇa: “Ascribed to Śaunaka. The text is identical with the Pada-gāḍha published by Satyavrata Samasrami in the Sanskrit journal Uṣā “(1895). (789) Pada-Gāḍha: “Ascribed to Śākalya or to Śaunaka. A treatise consisting of words occurring in the Ṛgveda and presenting certain common peculiarities, regarding accent, endings, etc.” (938) Bonta-(or Bontha- or Bonda-)Lakṣaṇa: “Enumeration of instances of peculiarities in pronunciation, spelling, accents, etc. in the Ṛgveda. The words have been arranged according to their repetition, i.e. twice, thrice and so on, up to 96 times. Instances in each group are given in the order of the Ṛgveda. The text is more or less the same as the one published by Satyavrata Samasrami under the title Pada-gāḍha.” Structure of Ṛgvedīya-Bonda-Lakṣaṇa (387): The first 3 khaṇḍas are called Sarvasamānāni, Sarvavivṛttāni and Sarvanavatpadāni. The text continues with words which are repeated twice (Dvisaṁkhyākāni) consisting of 8 khaṇḍas 2(8). Repetitions of words continue 3(16), 4(8), 5(8), 6(4), 7(4), 8(3), 9(7), 10(4), 11(2), 12(2), 13(4), 14(6), 15(2), 16(5), 17(2), 19(2), 21(1), 22(2), 24(2), 30(1), 31(1), 44, 46, and 50. The next sections are called Pūrvarūpāṇi (5), Akhaṇḍitāni (2), Khaṇḍitāni (2), Dvaipadāni, Padagāḍhaḥ (14) and Rephakārikā.