Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
2013, Langue française
Ce n'est que depuis une vingtaine d'années 1 que l'émotion est explicitement considérée par les linguistes comme un objet de recherche incontournable alors que les philosophes, les anthropologues 2 , et plus massivement les psychologues et neuropsychologues ont depuis longtemps investi cette thématique, découvrant et reconnaissant l'impact des émotions sur l'activité cognitive, les comportements et les rapports sociaux. Les progrès en neurosciences ont ainsi permis la résurgence actuelle de cette thématique dans pratiquement toutes les disciplines des sciences humaines. L'objectif de ce présent recueil est de contribuer à ce vaste champ par la diffusion de travaux inédits et, pour certains, innovants. En linguistique, l'essentiel des recherches sur les émotions ou les sentiments est d'ordre lexical, ce numéro innove dans des études plus syntaxiques que lexicales qui font émerger des constructions à valeur émotionnelle comme Le facteur qui passe! (Naoyo Furukawa), ou l'emploi pronominal (P. Lauwers & E. Tobback), les différents Vas-y! tels qu'étudiés par M. Kahloul, les « émotimots » du type Oups !, Bof ! et « émotiphrases » comme Il est trop !, Ça va pas la tête ? analysés par D. Bottineau, ou encore le corpus constitué par N. Chatar-Moumni à partir des emplois de verbes de communication inventoriés, décrits et classés par Dubois & Dubois-Charlier 1997. 1 C. Kerbrat-Orecchioni (2000 : 33) pose la question de la place que la linguistique du XXe siècle a accordée aux émotions : « A cette question, je répondrai globalement : une place relativement minime. Minime, car il est certain que le problème de l'expression des émotions ne constitue pas la préoccupation majeure des linguistes de ce siècle ; mais relativement, car lorsqu'on y va regarder d'un peu près, on découvre que la masse de faits à cet égard pertinents que l'on peut glaner dans la littérature est en réalité considérable (…) ». 2 Cf. les travaux de Lutz. 3 Cf. Luminet 2008 pour un aperçu général de la notion d'émotion de l'Antiquité jusqu'au début du XXe siècle.
Cahiers critiques de thérapie familiale et de pratiques de réseaux, 2002
Distribution électronique Cairn.info pour De Boeck Supérieur. © De Boeck Supérieur. Tous droits réservés pour tous pays. La reproduction ou représentation de cet article, notamment par photocopie, n'est autorisée que dans les limites des conditions générales d'utilisation du site ou, le cas échéant, des conditions générales de la licence souscrite par votre établissement. Toute autre reproduction ou représentation, en tout ou partie, sous quelque forme et de quelque manière que ce soit, est interdite sauf accord préalable et écrit de l'éditeur, en dehors des cas prévus par la législation en vigueur en France. Il est précisé que son stockage dans une base de données est également interdit.
2006
ABSTRACT. We propose a computational model of emotions that takes into account two aspects of emotions: the emotions triggered by an event and the expressed emotions (the displayed ones), which may differ in real life. More particularly, we present a formalization of emotion eliciting-events based on a model of the agent's mental state composed of beliefs, choices, and uncertainties, which enables one to identify the emotional state of an agent at any time.
Les émotions et leur manifestation linguistique en français et en géorgien Résumé Notre étude vise à déterminer les structures morphologique et sémantique des expressions émotives, pour définir des convergences et divergences manifestées dans les deux langues. Notre intérêt concerne en particulier l'étude des expressions métaphoriques des émotions. En analysant les marques explicites et implicites des combinaisons lexicales, nous avons essayé de mettre en évidence leurs traits caractéristiques, de souligner les spécificités émotives des structures métaphoriques en français et en géorgien. Nous avons élaboré l'analyse sémiologique des concepts tristesse et joie ce qui a permis de distinguer les composants cognitif, affectif et comportemental des sèmes des langues mentionnées. En nous appuyant sur le corpus en tant qu'analyse de la recherche, nous avons défini le modèle morphologique dominant (noyau verbal) des structures syntagmatiques.
2009
1.1 RÉSUMÉ Après une revue des diverses méthodes permettant de bâtir un visage articulé et texturé, nous présentons les diverses techniques d'animation faciale proposées dans la littérature pour contrôler les mouvements de parole et les expressions faciales de tels visages à partir de spécifications d'actes de langages ou d'émotions.
2013
La revue Le discours et la langue. Revue de linguistique française et d'analyse du discours, se propose de diffuser les travaux menés en français et sur le français dans le cadre de l'analyse linguistique des discours. Elle entend privilégier les contributions qui s'inscrivent dans le cadre des théories de l'énonciation et/ou articulent analyse des marques formelles et contexte socio-discursif et/ou appréhendent des corpus inédits (notamment électroniques). La revue privilégie les numéros thématiques tout en laissant dans chaque livraison une place disponible pour des articles isolés de même que pour des recensions ou des annonces. mars et en octobre. Chaque numéro est d'environ 200 pages. L'abonnement se souscrit par année, il s'élève à 50.00 €. Les numéros isolés se vendent à des prix variant en fonction de leur importance. Les frais d'expédition par fascicule se montent à 4.50 € pour la Belgique, 10.50 € pour l'Europe et 12.00 € pour le reste du monde. Propositions de numéros thématiques, d'articles isolés ou de recensions : Les propositions de numéros thématiques ou les articles isolés de même que les ouvrages pour recension ou les propositions d'échange doivent être adressés à l'adresse suivante : Laurence Rosier
2004
en vue de l'obtention du grade de Docteur en Psychologie par Tanja Bänziger Thèse N o 325 Genève 2004 Remerciements Cette thèse a été réalisée grâce au soutien d'un grand nombre de personnes qui m'ont conseillée et encouragée durant plusieurs années. En premier lieu, je tiens à remercier mon directeur de thèse -Klaus Scherer -dont les travaux ont très largement inspiré les études effectuées dans cette thèse. Mes remerciements s'adressent également aux membres de ma commission et de mon jury de thèse: Johan Sundberg, Eric Wehrli, Ulrich Frauenfelder et Véronique Aubergé. Je les remercie pour la (re)lecture du manuscrit, pour leurs critiques et leurs suggestions. Cette thèse a également bénéficié de l'aide et des conseils de plusieurs experts dans des domaines variés de l'analyse de la prosodie. Je tiens à remercier tout particulièrement Bob Ladd, pour ses propositions relativement à la stylisation de la F0; Piet Mertens, pour ses conseils et son soutien dans le cadre du Projet Plurifacultaire Prosodie; Antoine Auchlin, également pour ses conseils et tout particulièrement pour sa participation vocale; et finalement Michel Morel pour la réalisation des expressions de synthèse. Mes remerciements vont également à tous mes collègues -doctorants ou assistants -qui se sont succédés au sein du groupe de recherche sur les émotions; avec une mention spéciale pour Tom Johnstone qui a contribué à l'orientation de mon travail dans sa phase initiale. Stéphanie Meylan, Véronique Tran et Ofra Hazanov ont contribué à la réalisation de ce travail aussi bien par leur soutien professionnel que par leur soutien affectif. David Sander et Didier Grandjean ont supporté et (supportent encore) des intrusions répétées dans leur bureau pour des questions de toutes sortes. J'espère que tous les autres collègues passés ou présents, (Carien, Janique, Gudrun, Tatjana, Virginie, …) me pardonneront de ne pas les avoir également cité(e)s, ces remerciements leurs sont également destinés. Je suis également particulièrement reconnaissante à Ursula Scherer qui est à l'origine de mon engagement dans l'équipe de recherche sur les émotions. Sans son intervention, ce travail n'aurait jamais vu le jour. Finalement, mes remerciements vont surtout à mes parents -qui m'ont toujours soutenue moralement dans mes études -et à Anders, son soutien et ses encouragements ont été inépuisables.
2021
(4) Exemple construit d'émotion Comportementale Les habitants rendent hommage à ce vétéran.
Dialogisme et vie affective, 2023
L'article entend développer une conception des émotions intégrant comme un trait essentiel leur dimension collective. Il s'agit en même temps de dresser une cartographie conceptuelle des émotions montrant notamment que certaines peuvent être attribuées aussi bien à un individu qu'à un groupe et que d'autres ne peuvent être attribuées qu'à un groupe. Qui plus est, il s'agit d'établir que le genre de collectif éphémère qui se forme lorsque plusieurs personnes communient dans la même émotion est analogue à celui qui se forme lors d'un dialogue. La notion de sujet pluriel, empruntée à Margaret Gilbert, est introduite ensuite pour caractériser ces différents collectifs.
La Nouvelle Revue d'Estéthique, 2022
Tous droits réservés pour tous pays. La reproduction ou représentation de cet article, notamment par photocopie, n'est autorisée que dans les limites des conditions générales d'utilisation du site ou, le cas échéant, des conditions générales de la licence souscrite par votre établissement. Toute autre reproduction ou représentation, en tout ou partie, sous quelque forme et de quelque manière que ce soit, est interdite sauf accord préalable et écrit de l'éditeur, en dehors des cas prévus par la législation en vigueur en France. Il est précisé que son stockage dans une base de données est également interdit.
que par les conventions internationales en vigueur. Ces contenus ne peuvent être utilisés qu'à des fins strictement personnelles. Toute reproduction, utilisation collective à quelque titre que ce soit, tout usage commercial, ou toute mise à disposition de tiers d'un cours ou d'une oeuvre intégrée à ceux-ci sont strictement interdits. ©Cned-2009 Sommaire de la séquence 10 Séance 1 « Lorsque naît la poésie » : entrer dans le monde poétique Raymond Queneau, « Pour un art poétique », in Le chien à la mandoline Séance 2 Quand les mots chantent : la musique des mots Max Jacob, « Avenue du Maine » in oeuvres burlesques et mystiques de Frère Matorel Séance 3 La poésie, sensations et sentiments (1) : quand le poète exprime des sentiments opposés Louise Labé, « Je vis je meurs », in Sonnets, VIII, 1555 Figures de style : métaphore, hyperbole, antithèse Vocabulaire des sensations et sentiments Séance 4 La poésie, sensations et sentiments (2) : la technique poétique au service de l'expression de soi Louise Labé, « Je vis je meurs », in Sonnets, VIII, 1555 Première approche d'une forme fixe, le sonnet Éléments de versification : strophes, syllabes, mètres Séance 5 Le pouvoir des images Victor Hugo, « Mes vers fuiraient, doux et frêles », in Les Contemplations, livre II, 1856 Comparaisons et métaphores Séance 6 Des sons pour des émotions Paul Verlaine, « Il pleure dans mon coeur », in Romances sans paroles, 1874 Versification, sonorités, jeux de langage… Séance 7 Atelier poétique : jouons avec les lettres, les sons, la disposition des vers Séance 8 Je m'évalue t t t t t t t t © Cned -Académie en ligne © Cned, Français 6e, -155 Séquence 10 séance 1 -Dans cette séquence, tu vas entrer dans un univers à la fois familier et inattendu : la poésie. Voici que sous la plume des poètes, les mots de tous les jours, notre monde familier, ce qu'on voit, ce qu'on ressent, tout cela prend un sens nouveau. Les mots s'attirent, se heurtent ou se répondent, se mélangent, se marient ou s'affrontent, soulevant alors des images inédites, et ainsi une nouvelle façon de voir et de ressentir le monde et les êtres. Es-tu prêt/e à entrer dans cette ronde des mots, qui mêle la fantaisie et la profondeur, la technique et la liberté ? Séance 1 « Lorsque naît la poésie » : entrer dans le monde poétique Prends ton cahier de français. Sur une nouvelle page, écris en rouge : Séquence 10, et soulignele ; en dessous, écris le titre de cette séquence : La poésie, jeux de langage et émotions, et souligne-le. Puis écris en rouge le numéro et le titre de cette séance 1.
Danser contemporain. Gestes croisés d'Afrique et d'Asie du Sud , 2018
Copie de travail d'un chapitre d'un livre publié en 2018.
L'orienation des émotions en argumenation, 2015
L'orientation des émotions en argumentation Les bonnes raisons des émotions et L'émotion argumentée ; deux ouvrages importants représentant les courants théoriques actuels dans le champ de l'analyse du discours. Les travaux de Plantin exposent l'analyse argumentative des émotions en France et ceux de Douglas Walton représentent l'école anglo-saxonne de la logique informelle. La pensée
Phénomène langagier majeur qui sous-tend la communication humaine au quotidien, l'expressivité vocale est pourtant restée en marge des préoccupations dominantes dans les recherches sur le langage. Aujourd'hui, il apparaît nécessaire de s'en saisir en particulier pour donner des outils aux professionnels de la santé qui leur permettent une compréhension globale des différents mécanismes en jeu dans la capacité de rendre compte de ressentis émotionnels et de la façon dont s'exprime la conscience émotionnelle au-delà des manifestations corporelles. Nous montrons comment les éléments prosodiques expressifs et la façon dont ils interagissent avec le matériel syntaxique et lexical sont déterminants dans l'encodage langagier des émotions. Nous posons des arguments qui militent en faveur du statut grammatical de l'expressivité vocale : s'il existe peut-être, par delà les différences typologiques entre langues, des traits invariants, l'expression prosodique des émotions fait l'objet d'un apprentissage par l'enfant au même titre que la syntaxe ou le lexique et, de ce fait, relève de la grammaire à part entière. En un mot : la dimension expressive d'une grammaire ne peut plus être mise en débat aujourd'hui et il reste à comprendre quels types de contraintes symboliques pèsent sur l'encodage prosodique des schémas expressifs émotionnels.
Les émotions ont souvent été regardées de façon ambigüe par les philosophes. Elles ont parfois été dépréciées, notamment parce qu'on les soupçonne couramment de perturber le fonctionnement optimal de notre raison. Il nous arrive en effet de penser que nos émotions nous conduisent à agir bêtement, comme lorsque la colère nous pousse à crier sur notre entourage de façon excessive, ou lorsque la peur nous paralyse alors que l'on aimerait avoir la force de réagir face à la situation que nous rencontrons. D'un autre côté, certains auteurs ont également admis que les émotions jouaient un rôle crucial dans notre capacité à évaluer la valeur des objets et des personnes qui nous entourent. Même les émotions désagréables comme la tristesse, le dégoût, ou la peur semblent attirer notre attention sur des choses importantes pour nous. Il s'agira donc, dans cette entrée, de mettre en avant les différents rôles que les émotions sont susceptibles de jouer dans notre vie. La première section s'efforcera de distinguer le concept d'émotion d'autres notions voisines, comme les sentiments ou les passions, afin de cerner sa spécificité. La deuxième section s'attardera sur les rapports que les émotions entretiennent avec la raison.
Studii de Lingvistica, 2019
This article is based on a research project currently being carried out at Heidelberg University, and inspired by Christian Plantin. We present some considerations on how a multidimensional approach can be used to analyse emotions. In the first step, we examine emotions as objects of argumentation in the EuroParl and OpenSubtitles corpora. In the second step, we conduct a study of the lexical field of terms denoting suffering in French, beginning with an analysis of the most frequent collocations, an approach which enables us to provide a detailed semantic description of this lexical field. In the last step, the results of the analysis of the collocations of haine 'hate' are compared to the results obtained by Christian Plantin in his examination of the network of references between selected terms and other entries in monolingual dictionaries. Our current studies are by no means complete, and cannot therefore be considered to provide definitive results, but they clearly illu...
Lublin Studies in Modern Languages and Literature
Traduire les émotions. Introduction Translating Emotions. Introduction Traditionnellement traitées dans le cadre strict de la psychologie, les émotions représentent à l'heure actuelle un terrain d'exploration très riche pour nombre d'autres disciplines des sciences humaines, les enjeux de leur rapport au langage et aux langues faisant l'objet d'intéressantes approches interdisciplinaires (Wierzbicka, 1988, 1999; Hubscher-Davidson, 2018). Ceci devient d'autant plus important que la plupart des discours de nos jours, qui définissent non pas seulement l'espace familier, intime, mais également l'espace public (médias, politique, communication quotidienne de tous types), semblent immergés par l'affectivité et la référence constante aux sentiments. Le volume coordonné récemment par Nita et Valetopoulos (2018) rend très bien compte de cette diversité. Mettre sous la loupe la traduction d'une émotion équivaut, dans une acception large du terme traduire, à rendre compte de la relation en tant que telle entre le langage et les émotions : la mise en discours des émotions en différents contextes de communication se conçoit à l'aide d'une passionnante palette de stratégies discursives, que le linguiste ou le traductologue analyse avec des méthodologies spécifiques. D'un point de vue strictement traductologique, si traduire est à comprendre dans son sens strict, de passage d'un discours d'une langue à une autre, l'analyse du rapport entre la traduction (processus ou produit) et les émotions peut révéler au moins deux aspects importants de la problématique : d'une part, l'impact des émotions sur l'acte traductif (à l'écrit, comme à l'oral) et, d'autre part, les problèmes concrets de traduction des émotions, d'une langue source vers une langue cible, par des études strictement traductologiques qui visent l'analyse de la réexpression des émotions dans la diversité des textes/discours, avec toutes
MuseMedusa: Revue de littérature et d’arts modernes, 2022
« Présence des émotions, vulnérabilité critique » est un essai qui explore les limites de l’objectivité dans le travail critique, en particulier littéraire. Ancré dans une perspective autoréflexive où l’auteur analyse son expérience, ce texte tisse des liens entre rationalité scientifique, neutralité affective, masculinité hégémonique, et rejet de la vulnérabilité. Partant d’une question simple — que faire de nos émotions dans un travail intellectuel —, la réflexion aboutit sur une réponse complexe : le discours objectif s’inscrit dans une forme de domination du monde qui passe d’abord par la maitrise des émotions et le rejet de la vulnérabilité. Il s’agit ici de proposer les éléments introductifs d’une réflexion nouvelle en vue de relire et réinventer la place de la vulnérabilité et des émotions dans le travail intellectuel.
Le Centre pour la Communication Scientifique Directe - HAL - memSIC, 2017
Émotion, langue et discours L'article de Laurent Müller intitulé « Le mot comme stimulant de l' émotion : la perspective de Jean-Marie Guyau » propose de résoudre le paradoxe suivant : pourquoi écrit-on, pourquoi même parle-ton si l' émotion, par sa nature sensible et vive, est assignée à être indicible et à échapper aux mots ? À considérer l' émotion en sa consistance vive et singulière, unique et préverbale, rien ne paraît plus paradoxal que de la vouloir dire. Parler, en effet, n' est-ce pas communiquer, mettre en commun-mais comment mettre en commun ce qui est propre ? Comment rendre même par un idiome l' émotion toujours idiosyncrasique ? N' est-ce pas un projet voué à l'insuccès que celui de ramener l'affect radicalement individuel à une généralité vouée à en abstraire l'unicité-à un genre ? Car les mots ne désignent que des genres, comme le remarque Bergson, à l' exception notable des noms propres, mais dont le nombre fini ne peut rivaliser avec l' ondoyance héraclitéenne des émotions. Tout autre est la proposition de Jean-Marie Guyau : l' émotion, en son fond, est impersonnelle et même éternelle parce qu' elle ressortit à la puissance de vie. C' est donc, en définitive, à cette Les mécanismes de la réaction émotionnelle du public récepteur est visée aussi par l'article « Susciter une émotion pour dominer l' esprit : la propagande antisémite et les écrivains » d' Atinati Mamatsashvili. L'auteure analyse le formatage des émotions par la propagande visuelle employant des affiches, sur le mode de l'action-réaction, en mettant le focus sur des réactions qui peuvent échapper à la programmation initiale : l'action de la propagande antisémite dans la France de Vichy, visant la provocation d'une réaction émotionnelle au sein de la population (la peur, la haine devant justifier l' exclusion des juifs) a provoqué aussi une réaction qui échappe à la visée propagandiste, celle illustrée, par exemple, par Pilote de guerre d' Antoine de Saint-Exupéry et L'Étoile jaune d'Édith Thomas. Ces deux écrits démasquent et démontent les stéréotypes antisémites dans leurs dimensions visuelle et émotionnelle, en leur confrontant des émotions essentiellement sociales-la sympathie, la culpabilité, la honte-porteuses d'une dimension morale.
1.1. Les agents conversationnels expressifs Ces dernières années, on observe un intérêt croissant pour le développement d'agents conversationnels animés (ACA) exprimant des émotions. Les ACAs sont des agents virtuels capables de communiquer de façon autonome avec un usager, que ce soit à travers des modes verbaux ou non-verbaux. L'intérêt pour le développement d'une expressivité affective crédible chez les ACAs est motivé par la recherche de l'amé-lioration de l'interaction homme-machine (voir chapitre 8 [OCH 09] et chapitre 9 [CAN 09]). Pour être capable d'exprimer des émotions, l'agent doit avoir accès à un modèle déterminant une communication pouvant être comprise par les humains, ainsi qu'avoir des capacités techniques de communiquer non-verbalement. Les études montrent que les humains communiquent leurs émotions à travers di-verses modalités à la fois, bien que ce soit le visage que l'on considère comme le site propice pour l'expression d...
SHS Web of Conferences, 2020
Cette recherche s'appuie d'abord sur les termes structurant le champ des émotions parlées, comme affect — émotion — humeur — passion — sentiment (§2). Elle prend en compte la question du lexique riche et varié de l'émotion, termes d'émotion et termes ayant une orientation émotionnelle (§3). L'objet spécifique de la recherche est l'épisode (la séquence) émotionnelle, dont la structure interne se caractérise par ses liens spécifiques à une situation, à une action, à une transformation du corps de l'expérienceur et de ses relations aux autres participants (§4). Son étude demande qu'on articule les rôles émotionnels, expérienceur, allocateur, orchestrateur de l'émotion, à la formule élémentaire “qui éprouve quoi” (§5).
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.