Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
2006, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik
…
10 pages
1 file
Corrections to the reading and interpretation of four Italian inscriptions mentioning gladiatorial and/or hunting spectacles. Three of them were already published in the series Epigrafia anfiteatrale dell'Occidente romano but needed further consideration. In L'Année Épigraphique: → #1 = AE 2006, 272 → #2 = AE 2006, 289 → #3 = AE 2006, 350 → #4 = AE 2006, 359
Νέα ̔Ρώμη. Rivista di ricerche bizantinistiche, 2021
L’activité du copiste Léon le priant, actif en Calabre au XIe siècle, a été récemment mise en lumière grâce à l’identification de manuscrits de sa main. Cet article montre son rôle singulier dans la transmission d’une préface au Tétraévangile, essentiellement composée d’un extrait d’Irénée de Lyon sur l’Évangile tétramorphe. Phénomène exceptionnel parmi les introductions conservées dans les manuscrits grecs des Évangiles, le texte, transmis par six témoins d’Italie méridionale et de Sicile (XIe-XIIe siècles) se présente sous cinq formes substantiellement différentes, trois d’entre elles aboutissant à l’identification hiéronymienne des Quatre Vivants aux évangélistes, traditionnelle dans le monde latin. L’analyse de ces récritures et des manuscrits corrobore les conclusions de Irmgard Hutter sur l’activité philologique de Léon et permet de supposer la présence de témoins perdus de cette préface dite italo-grecque dans deux manuscrits acéphales, un de Léon, dont le texte pourrait être conservé par le manuscrit sicilien, un autre qui partage avec la tradition non léonienne une liste de miracles également très rare.
Τεκμήρια, 2002
Située à une distance d'environ 7 km au NE du site archéologique d'Abdère et de 17 km au SE du centre administratif de Xanthi, la région où se trouve la commune actuelle de Mandra est unanimement considérée comme ayant appartenu au territoire antique de la cité d'Abdère dès les premiers temps de sa fondation 1. Les carrières de pôros localisées près du village ont fourni le matériau de fabrication pour quelques-unes des stèles et des sarcophages les plus anciens trouvés dans les cimetières des Abdéritains 2 , et l'enceinte construite au
Nous remercions Mme Françoise Briquel-Chatonnet et M. Dominique Briquel, ainsi que Mlle Annliese Nef pour la relecture et pour l'intérêt porté à ce travail. 1 Plb. 36.7.5; Ap. Pun. 92. 2 Sur les liens entre Carthaginois et Étrusques on consultera entre autres Ét. Colozier, Les Étrusques et Carthage, dans MEFRA, 45, 1953, p. 63-98; M. Pallottino, Les relations entre les Étrusques et Carthage du VII e au III e siècle av. J.-C. Nouvelles données et essai de périodisation, dans etrusco a Cartagine, dans Produzione artigianale ed esportazione nel mondo antico, il bucchero etrusco, Milan, 1993, p. 187-194. 4 L'historicité de ce traité ne fait plus aujourd'hui aucun doute; seule la date exacte de sa rédaction est encore l'objet de débats. Sur les traités entre Rome et Carthage, cf. B. Scardigli, I trattati romano-cartaginesi, Pise, 1991. STÉPHANE BOURDIN ET SANDRINE CROUZET DES ITALIENS À CARTHAGE? RÉFLEXIONS À PARTIR DE QUELQUES INSCRIPTIONS PUNIQUES DE CARTHAGE* Lorsque les ambassadeurs carthaginois envoyés à Utique auprès des consuls L. Marcius Censorinus et M'. Manilius rentrèrent dans leur cité, en 149, ils annoncèrent à leurs concitoyens que Carthage, sur ordre de Rome, devait être rasée, et que ses habitants seraient obligés de fonder une nouvelle ville à l'intérieur des terres. La colère des Carthaginois à cette nouvelle fit plusieurs victimes : les ambassadeurs furent massacrés par la foule, ainsi que plusieurs membres du conseil; mais avec eux périrent également des Italiens qui se trouvaient à Carthage 1 . Depuis le VI e siècle av. J.-C., au moins, les Carthaginois ont des relations étroites avec les populations italiennes, et notamment les Étrusques 2 . Pour les dates les plus hautes, les traces de ces liens sont bien connues, à défaut de pouvoir être correctement interprétées : dans les tombes de Carthage, la céramique étrusco-corinthienne est représentée depuis le milieu du VII e siècle av. J.-C., et quelques objets puniques ont été retrouvés en Étrurie 3 ; Polybe rapporte qu'un premier traité fut signé entre Rome et Carthage en 509/508 4 ; au début du V e siècle les lamelles d'or de Pyrgi, écrites en étrusque et en 444 STÉPHANE BOURDIN ET SANDRINE CROUZET . 5 Sur le site de Pyrgi, la synthèse la plus récente est Pyrgi, Il santuario etrusco e l'Antiquarium, Rome, 1990; sur les inscriptions punique et étrusque, une étude comparée des textes est faite par M. Cristofani, Sulla dedica di Pyrgi, dans Alle soglie della classicità : il Mediterraneo tra tradizione e innovazione. Studi in onore di Sabatino Moscati, III, 1996III, , p. 1117III, -1126 Les études sur cette plaquette ont conduit à deux traditions, selon que les travaux ont été effectués par des spécialistes du monde punique ou du monde étrusque. Les explications des étruscologues nous semblent préférables, quant à la destination de l'objet. Cf. notamment G. Messineo, Tesserae hospitales?, dans Xenia, 5, 1983, p. 3-4. 7 Dans ce cas encore les interprétations sont difficiles : il est impossible de déterminer avec certitude où les sarcophages ont été sculptés et ce que signifie la présence d'un sarcophage de type punique dans une tombe étrusque.
Mélanges de l’École française de Rome - Moyen Âge, 2015
Extrait du site https://galloromains.wordpress.com/ consacré à la Gaule romaine. Liste des principales inscriptions des Trois Gaules (sauf Lyon sur un autre fichier).
Tekmeria, 2017
The inscriptions, Veneto, Tirol, etc e deciphered and translated. If there are others, which I do not yet know, please send them.
Images de soi dans l'univers domestique. XIIIe-XVIe siècle, G. Bartholeyns, M. Bourin, P.-O. Dittmar (dir.), Rennes, Presses universitaires de Rennes, 2018
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.
Operae pretium facimus. Mélanges en l’honneur de Charles Guittard. Paris: L’Harmattan , 2021
Sources. Les Cahiers de l'Âne Rouge, 2020
Bulletin du Centre d’études médiévales d’Auxerre, 2015
Le Journal de la Renaissance, 2004
Revue de l’histoire des religions, 2013
HAL (Le Centre pour la Communication Scientifique Directe), 2022
Archives De Sciences Sociales Des Religions, 2011
L'information littéraire, 2002
Antiquité et Culture Françaisе, 2021
Embergher FRA, 2006
Actes du XIe colloque international de la SEMPAM, « Histoire et Archéologie de l’Afrique du Nord », Hommes et animaux au Maghreb, de la Préhistoire au Moyen Age : explorations d’une relation complexe, Marseille- Aix-en Provence, 8-11 octobre 2014, sous la sous la direction de Véronique Blanc-Bijo..., 2021
Cahiers de la Méditerranée, 2011
Renaissance- und Humanistenhandschriften