Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
The Hymn of the Pearl is a ballad about a quest for one magic jewel and a set of magical or religious garb. Seemingly composed in the second century, it survives in only two manuscripts, both preserved at the British Library. Beautiful and fascinating, the HP has shown itself to be true to the skill of its hero, the anonymous young man and his heavenly, aquiline letter; - it has exercised a kind of magic over its readers. It is in fact one of the most beautiful products of Syriac literature, and perhaps one of the most hotly debated. This ballad was inserted in the text of Acts of Thomas, a third century Syrain apocryphal book from Edessa, most probably in the 10th or 11th century. The motifs and symbolisms in the hymn offers several interpretations. Majority of the interpreters have tried to explain it as a Gnostic text. This article tries to find a non-Gnostic meaning to the different motifs and symbolisms in the Hymn of the Pearl.
In order to fully explore the Hymns of the Pearl, the reader needs to be provided with a brief biography of Ephrem, observing the political and religious contexts in which he wrote, then, reviewing the Arian controversy and the interaction of the superpowers at that time: Rome and Persia. Secondly, the reader needs to be exposed to the main schools of thought that formed and influenced Ephrem such as those of the Marcionites, Bardaisanites, Manichaeans, and Mandaeans. The third chapter will analyze linguistically and theologically the key ideas and themes of the Hymns of the Pearl. Of the main intellectual figures in this field of study, Sebastian P. Brock is the leading scholar in Syriac studies. Brock studied Mar Ephrem's work The Luminous Eye. 2 Brock writes that the Hymns of the Pearl is Ephrem's most beautiful and best-known hymn collection. He writes briefly about these hymns, and only translates a number of stanzas. Kathleen McVey, a professor of Church history, has her principal interest the history of Syriac Christianity. McVey says that her "favorite image from Ephrem's work is that of the pearl". 3 She continues that Ephrem, through the five hymns contained in the Hymns of the Pearl, looks at the various facets of the mystery of the Incarnation from different perspectives. McVey in Ephrem's Hymns, 4 translates the Hymns on Nativity, Hymn on the Church, hymns against Julian [the Apostate], and Hymns on Virginity. McVey only observes that the Hymns of the Pearl are important. Jeffery T. Wickes translates the Hymns of the Pearl without writing an introduction to each hymn and without analyzing. Wickes acknowledges, like Brock and McVey, the difficulty of translating from Syriac into English, since these languages come from different linguistic families. El Khoury Boulis el Phaghali writes a five-book series on Ephrem's poems called the Fountains of Faith. His translation of Ephrem's hymns into Arabic, including the Hymns of the Pearl, often uses eloquent and expressive language. El Phaghali concludes the Fountain of Faith by pleading for Eastern scholars to present the richness of the entire Eastern heritage to Greek and Latin scholars. Ephrem composed his ideas in poems to combat the Arian heresy, the major Christological debate in the fourth century. Recently many historians and 2
in Ch. Burnett & P. Mantas España, Spreading Knowledge in a Changing World (UCOPress: Córdoba University Press-CNERU-The Warburg Institute), 2019
One of the most interesting jewels of the Greek (or Syrian) poetry in the so-called Imperial Literature and the Origins of Christianity has been preserved in the Apocryphal Acts of Thomas (ATh), namely the Hymn of the Pearl (HPrl). Its verses have attracted especially nowadays the interest of numerous scholars who have tried to affiliate the images of the poem to one or another author and/or ideology during the first three centuries of our era. In this chapter, we will be focused on some problems that the section ATh 111.63-113.97 raises, where the meaning of the robe and its metaphorical union with the protagonist are of paramount importance in order to understand the intention and framework of the whole poem.
Temenos Academy Review, Vol. 24, 2021
An exploration of the mystical symbolism of pearls from the apocryphal Hymn of The Pearl and its Syriac Christian exegetes to Islamic mysticism and Persian poetry.
Speculum, 2014
suggests that it outlasts the age of the codex. In a particularly provocative statement, she writes: "what we consider 'poetry' is built on the remains of lyrics seen in the material formation of the songbook" (5). In its four chapters, the book traverses a wide stretch of literary history. The introduction lays out the premises and arguments of the study. Chapter 1 turns to a comparative analysis of two works rarely, if ever, treated as similar "anthologies": the Carmina Burana and the Libro de buen amor. Galvez defends this bold conjunction by well-informed and often subtle readings. Chapter 2 focuses on the Occitan tradition, exploring the ways in which the troubadours' insertion of their own name, especially in the tornada, functions to bestow a kind of unity on what might otherwise remain a disjointed series of discrete lyric pieces. This chapter contains a particularly compelling analysis of Arnaut Daniel's "nominal self-invocation" that illuminates both the troubadour's works and the influence he exerted on Dante and Petrarch. The third chapter, "Shifting Mediality: Visualizing Lyric Texts," examines the iconographic elements of the medieval songbook, moving from the Occitan chansonniers to the Codex Manesse, or Große Heidelberger Liederhandschrift. The fourth and last chapter travels in history as well as space, studying the art of the songbook in fifteenth-century Iberia. Its subject is "the cancionero as a literary object in its own right" (168), which Galvez presents as the crucial element of a "ritual" performance. As a whole, the book succeeds admirably in situating the Occitan, German, and Castilian songbooks in a new and comparative perspective. It is, of course, not exhaustive in scope; certain characteristic elements of the medieval codex fall outside its purview. Music, as Galvez notes (4), might well also have been taken into account; but one can see the reasons that she limited herself to literary and iconographic considerations. In her conclusion, Galvez stresses the "postmodern" quality of the medieval songbook: "work, author, and literature seen as anthology, assembly, or pastiche constantly in process of formation, quotation, and deformation" (216-17). Those remarks raise the question of the immediate aftermath of the anthology and the rise of the single-authored book, from Dante and Petrarch forward to the Renaissance. There is a relation to be explored between "postmodern" and "modern," between songbook as "assembly" and songbook as an author's own conception, a relation that plays no small part in "what we consider 'poetry'" today. Those wishing to explore that subject, too, will want to learn from Galvez's Songbook.
BYU Studies Quarterly, 1996
Ephrem's Theological Journal, 2021
An introduction to Ephrem's Symbolic Theology
Jerusalem Studies in Arabic and Islam, 2006
S56{57. This situation awakened me and reminded me of the covenants.
The Chaucer Review, 2000
In her 1968 British Academy lecture, Elizabeth Salter announced that the Middle English Pearl invites a criticism which applies "the typological or figural method," one that works toward discovering in the text a historiography of "promise and fulfilment, most completely described and illustrated by the Scriptures, but discernible as a constant rhythm in every part of Christian experience, past, present, and to come." 1 But Salter's lecture was not the occasion for launching a large scale typological analysis, but rather a call for others to start thinking of Pearl differently, in line with the aesthetic demands of figuralism. Salter was thereby showing a way out of the notorious "elegy versus allegory" debates which had dominated critical reflection on Pearl for the first half of our century. The new critical orientation Salter proposed steered a course between, on the one hand, the historicism and autobiographicalism of the elegy hypothesis and, on the other hand, the reductive abstractions of allegory, while partaking of the insights of both approaches to the text's meaning: figuralism should direct us accordingly toward an apprehension of spiritual and eternal truths incarnate in concrete, historical facts. For many earlier commentators, however, Pearl in the defining instance had either a concrete historical referent (namely, the poet's own or perhaps his patron's dead daughter, whom the poem supposedly commemorates) or certain symbolic or metaphysical referents (for example, the pearlmaiden stands for virginity or the transformed soul). 2 Early twentiethcentury criticism was thus broadly polarized between an excavative criticism, centered on recovering the original historical conditions of the text's composition, and an exegetical criticism that was directed solely toward expounding Christian doctrine. Out of the context of this critical stalemate, Salter attempted a kind of harmonization of the elegy-allegory theories, what amounts to an ideal rapprochement of the two determinations of genre by way of Erich Auerbach's distinguished discussion of typology. But the question needs to be asked, is a typological reading of Pearl finally defensible? ticularly the way in which Pearl reflexively engages in resisting typology or figura, inasmuch as the figural aesthetic within which typology operates presupposes and preserves a stable continuity between eternity and the human historical continuum that the poem contests. As Boethius writes, adroitly abbreviating a sound medieval distinction between the celestial and the terrestrial, "God indeed is eternal, but the world is perpetual." 7 Just so, much of what the beatified maiden has to say from her eternal, synoptic perspective cannot be limited by reference to temporality, and, hence, is not amenable to a typological reduction. In the rational, figural view of reality described by Auerbach, both promise and fulfillment (or imago and veritas, type and antitype) are "within time, within the stream of historical life." 8 The second term fulfills and encompasses the first as along a temporal continuum, implying a steady advance toward closed or finite meaning. Yet the maiden in Pearl emphasizes that anagogic reality-the main inscrutable subject of her discourse and of the poem itself-is precisely not immersed in the stream of historical life. Nor is the anagogic realm exhausted by typological forecasting. If the text uses the resources of figuralism to make the point, then it finally dispenses with those very means by highlighting the ultimate inadequacy of the typological hermeneutic. As I will proceed to argue, Pearl is better understood, due to its anagogic scope, as parabolic instead of figural in its presentation.
Ancient Magic: Then and Now, J. E. Sanzo, A. Mastrocinque, M. Scapini (eds.), Nordhausen, Verlag Traugott Bautz., 2020
The idea of a charm as a poem has been a widespread common belief; a lot of ancient societies shared the thought that poetry had special properties beyond its artistic features, so it is not surprising that Greco-Egyptian magicians found in poetry a great way to reinforce their spells. These metrical sections from magical texts composed in Roman Imperial period were named “magical hymns” by K.Preisendanz but since he proposed this controversial name, it has been widely discussed: obviously, not all are hymnal and not all came from a magical background. Because of this, the aim of this paper is to delve into the problems that arise from the analysis of these compositions as a group, first regarding the demarcation of the study subject (which texts have been considered “magical hymns”? Should we include or exclude any text nowadays?), and second concerning their characterization (what are “magical hymns ” like? Is it possible to give a general definition?). As a result of this exam, my intention is to examine the current validity of Preisendanz’s denomination in the light of the historical evolution of our understanding of ancient Greek hymnal gender and ancient Greek magic.
2020
East Syriac poetry embedded in the manuscript decoration was not studied despite its large popularity in this tradition. Such verse pieces, mostly quatrains, are known at least since the 16th century. The poems being discussed in the present paper represent a further development of this particular text group. It seems to have first appeared in the Gospel lectionaries. Later on, the other types of liturgical manuscripts also obtained different kinds of “decorative” scribal poetry. This process went on alongside the growth of the poetry’s popularity in the East Syriac tradition during several centuries of the Ottoman period.
2007
seventh century, the Holy Mandylion was the only image miraculously created by Christ himself, as a kind of selfportrait “not made by human hands”1. The Letter to Abgar of Edessa was the only text written by Christ himself as a kind of a divine autograph2. This unique status determined the outstanding role played by the Holy Face and the Holy Script in the Christian culture. The stories of these two major relics were closely interwoven. Both have appeared in the same circumstances and were venerated for centuries in the city of Edessa. Both were transferred from Edessa to Constantinople and situated in the Pharos chapel – the imperial church-reliquary of the Great Palace in Constantinople. Both were perceived as apotropeia and magic objects, which sometimes were fused in a single whole. This specific phenomenon of a magic fusion of relics will be discussed in the present paper. I will argue that it influenced considerably Byzantine church iconography as well as the practice of icon-...
2010
The Book of the Rose The poem On the laying waste of Jerusalem is part of an East-Syriac collection of hymns, traditionally entitled Kthava d-warda «The Book of the Rose», that is usually attributed in the manuscripts to a certain Giwargis «George», surnamed Warda «the Rose». It is not clear whether the alleged author or compiler of the collection was surnamed Warda after the title of the famous and most appreciated Book attributed to him or if the Book took over the surname of its author. In both cases, the metaphor of the rose would refer to the beauty of the verses, as suggested by the compiler(s) of an anthology of Classical Syriac literature, published in 1898 at the Archbishop of Canterbury's Mission in Urmia: This Giwargis was called Rose because of the beauty of his compositions, since like the rose adorns gardens and parks so he adorned the Church with his hymns» (Kthāvonā d-fartuthē 266) 1 .
The first, theoretical part of this study pursues the question of how meaning was generated and how an ambivalent-or polyvalent-object, for example, an allegory, was or can be understood. The interweaving of acts of interpretations involving things, ideas, nature, and-in the specific case of a work of art-the artist, that is to say, the material history of matter and artistic traditions, can be described as allegoresis. As this study demonstrates, the scholar who most vigorously shed light on the medieval exegesis of nature through allegoresis was Friedrich Ohly. The second part of the essay is a case study of an object executed in émail en ronde bosse, combined with an extremely fine relief carved in mother-of-pearl, that unfolds the various layers of the object's meaning through an analysis of the ambivalence of its iconographic motifs, its cultural origin (the courtly practices of gift-giving in French families), and its artistic origin in Paris about 1400, in the workshop of a goldsmith with an extraordinary expertise in only recently developed artistic techniques (rouge cler, émail blanc, painted enamel, and pointillé). The aim of this article is not to provide one interpretation of this object but, rather, to elucidate its ability to oscillate between multiple possible meanings and to reveal how insisting on just one of them would deprive the object of its ability to function in di erent contexts-secular and sacred. FIGURE 1. Reliquary, gold, mother-of-pearl, and enamel, 10.5 × 8 × 7 cm, Paris, ca. 1400, front view, stolen from Museu d'Art de Catalunya, Barcelona (photo: © Ramon Manent). FIGURE 2. Reliquary, gold, mother-of-pearl, and enamel, 10.5 × 8 × 7 cm, Paris, ca. 1400, back view, stolen from Museu d'Art de Catalunya, Barcelona (photo: © Ramon Manent).
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.