Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
2019, Evangelical Quarterly
The textual status of Mark’s Gospel, specifically the fact that the beginning and end of this gospel were lost at a very early stage, sheds light on the period of time when the stories concerning Jesus’s ministry, death, and resurrection were being transmitted orally. It is proposed that during this time the oral history of Jesus came to include an overarching ‘gospel’ structure, and that Mark’s Gospel is essentially a snapshot of this oral history, marginally altered as Mark personally retold the account of Jesus within the bounds permitted by those exercising control over the oral history. Support for these interrelated proposals comes from the fact that Mark’s Gospel sustained damage and was not immediately repaired: it was not seen as replacing the oral history of the eyewitnesses. However, later (when the eyewitnesses were dying out) Mark’s Gospel was rescued, copied, and circulated, but only in its already damaged form.
Oral Tradition, 2010
Jewish and Christian, and especially Protestant Christian, emphasis upon the sacred book and its authority have combined with scholarly interests and techniques, as well as the broader developments in the modern West. .. to fix in our minds today a rather narrow concept of scripture, a concept even more sharply culture-bound than that of "book" itself.-William Graham (1987) Mark's Gospel. .. was composed at a desk in a scholar's study lined with texts.. .. In Mark's study were chains of miracle stories, collections of pronouncement stories in various states of elaboration, some form of Q, memos on parables and proof texts, the scriptures, including the prophets, written materials from the Christ cult, and other literature representative of Hellenistic Judaism.-Burton Mack (1988) It was not necessary that the Gospel performer know how to read. The performer could learn the Gospel from hearing oral performance.. .. It is quite possible, and indeed even likely, that many Gospel performers were themselves illiterate.. .. It was certainly possible for an oral performer to develop a narrative with this level of structural complexity.. .. In Mark the number of interconnections between parts of the narrative are quite extraordinary.-Whitney Shiner (2003) The procedures and concepts of Christian biblical studies are often teleological. The results of the historical process are assumed in study of its early stages. Until recently critical study of the books of the New Testament focused on establishing the scriptural text and its meaning in the context of historical origins. Ironically that was before the texts became distinctively authoritative for communities that used them and were recognized as Scripture by Oral Tradition, 25/1 (2010): 93-114 established ecclesial authorities. Such teleological concepts and procedures obscure what turn out to be genuine historical problems once we take a closer look. How the Gospels, particularly the Gospel of Mark, came to be included in the Scriptures of established Christianity offers a striking example. On the earlier Christian theological assumption that Christianity as the religion of the Gospel made a dramatic break with Judaism as the religion of the Law, one of the principal questions was how the Christian church came to include the Jewish Scriptures in its Bible. We now see much more clearly the continuity of what became Christianity with Israel. The Gospels, especially Matthew and Mark, portray Jesus as engaged in a renewal of Israel. The Gospel of Matthew is now generally seen as addressed to communities of Israel, not "Gentiles" (Saldarini 1994). And while Mark was formerly taken as addressed to a "Gentile" community in Rome, it is increasingly taken as addressed to communities in Syria that understand themselves as the renewal of Israel (Horsley 2001). Far more problematic than the inclusion of the Jewish Scripture (in Greek) is inclusion of the Gospels in the Christian Bible. The ecclesial authorities who defined the New Testament canon in the fourth and fifth centuries were men of high culture. The Gospels, however, especially the Gospel of Mark, did not meet the standards of high culture in the Hellenistic and Roman cultural world. Once the Gospels became known to cultural elite, opponents of the Christians such as Celsus, in the late second century, mocked them for their lack of literary distinction and their composers as ignorant people who lacked "even a primary education" (Contra Celsum 1.62). Fifty years later, the "church father" Origen proudly admitted that the apostles possessed "no power of speaking or of giving an ordered narrative by the standards of Greek dialectical or rhetorical arts" (Contra Celsum 1.62). Luke had asserted, somewhat presumptuously perhaps, that he and his predecessors as "evangelists" had, in the standard Hellenistic-Roman ideology of historiography, set down an "orderly account" of events in the Gospels. Origen, who knew better, had to agree with Celsus that the evangelists were, as the Jerusalem "rulers, elders, and scribes" in the second volume of Luke's "orderly account" said about Peter and John, "illiterate and ignorant" (agrammatoi kai idiotai, Acts 4:13). Nor would the Gospels, again especially Mark, have measured up as Scripture on the model of previous Jewish scriptural texts. The Gospels stand in strong continuity with Israelite-Jewish cultural tradition; indeed they portray Jesus and his followers as its fulfillment. Yet they do not resemble any of the kinds of texts included in the Jewish Scriptures or other Jewish scribal compositions, whether books of Torah (Deuteronomy), books of history (Judges; 1-2 Kings), collections of prophecies (Isaiah, Amos), collections of instructional wisdom (Proverbs 1-9; Sirach), or apocalypses (Daniel). Rather the Gospels tell the story of a popular leader they compare to Moses and Elijah who focused on the concerns of villagers in opposition to the political and cultural elite and who was gruesomely executed by the Roman governor. Consideration of the oral and written aspects of scripture may be one of the keys to addressing the question of how the Gospels, particularly the Gospel of Mark, became included in the Bible by the ecclesial authorities of established Christianity in the fourth and fifth centuries. Only contemporary with or after the Gospel's official recognition as part of Scripture do we find Christian intellectuals producing commentaries that are more than spiritualizing allegories or moralistic homilies on Gospel passages. Research in a number of interrelated (but often separate) areas is coalescing to suggest that the Gospel of Mark developed in a largely oral communication 94 RICHARD A. HORSLEY
HTS Teologiese Studies/Theological Studies, 1991
The interpretation of Mark's gospel is inextricably link ed to a conception of the gospel's genesis. By basing his argument on an aspect of the 'oral formulaic theory' the author of this paper argues that Mark's gospel can be seen as an example of oral traditional composition. The primary asset of this perspective is that it provides an alternative to the tradition-redaction stalemate, current in Marcan studies. Some general implications are brief ly discussed in conclusion.
Currents in Biblical Research, 2004
For many decades now Markan scholarship has struggled to uncover the structure of Mark's gospel. With the advent of literary/narrative criticism the struggle has intensified to understand how the gospel unfolds in order to tell its story of Jesus. This article surveys recent and current proposals that have been advanced for Mark's gospel. Some scholars have judged that there is no structure; others have found a highly complex web of interrelated sections. While many proposals use a mixture of principles to derive the alleged structure, an attempt has been made to classify the proposals based upon the primary principle used. These categories include: topography/ geography; theological themes; Sitz im Leben of the recipients; literary factors.
In 1958, prof. Morton Smith discovered a copy of a letter that claimed to be written by Clement of Alexandria and described a longer version of the gospel written by Mark, including two quotes. This small and incomplete letter and two minute quotations have given rise to extensive discussions, both scholarly and popular, and often in mixed form. Partly because Morton Smith drew far-reaching conclusions in his first publications based on the scarce material, major controversies arose on the authenticity of the letter and the gospel it describes. After an interlude of almost a decade in which no new methodological elements appeared, Scott Gregory Brown studied the gospel fragments from a literary critical perspective, relating their literary and narrative structure to the canonical gospel of Mark. His PhD thesis brought a fresh scholarly perspective in the discussion. Brown proposes that the Longer Gospel of Mark was an Alexandrian expansion of the canonical gospel, intended to give a more profound understanding of the “mystery of the kingdom of God”. The present paper first seeks to verify Brown’s claims that the Longer Gospel of Mark uses the same narrative framing techniques applied in the gospel that was included in the canon. Then the consequences for the interpretation and background of the Longer Gospel are considered. Based on another literary feature shown by the canonical gospel, an alternative primary purpose for the Longer Gospel is proposed: releasing the suspense created by the narrative reticence in the canonical gospel.
African Journal of Kingdom Education , 2023
Although previous scholars have discussed and come to widely accepted conclusions about the background to the gospel of Mark in terms of authorship, purpose, characteristics, structure, date, settings, and recipients of Mark's gospel, its genre as well as Sources of Mark's Gospel; which is a fact that this paper does not dispute. Yet, the essence of this paper is to reexamine some salient issues regarding the background of the gospel of Mark in terms of the author and recipient. John Mark is widely regarded as the author of the fourth gospel, but not so for the reason stated here in this paper. Although the recipient of the book is attributed to Galilee, Syria, the Decapolis and Rome; this research supports a Rome possibility because of the universality of the place and the influence of Paul on John Mark. This is the gap that we are filling here.
Journal of Gospels and Acts Research, 2022
The oral dimension of the gospel became a key explanation for the Synoptic problem in nineteenth-century Gospel interpretation (Westcott). The burgeoning, critical hunt for the ipsissima verba of Jesus drove two subsequent modulations: the retroversion of the written Greek sources to a postulated Aramaic original (for at least some of Jesus' sayings) (Dalman); the formcritical excisions of authorial embellishments on gospel traditions, which were content with reliance on the Greek language of the written Gospels (including Thomas and other apocryphal texts) for their reconstructions (Bultmann; Robinson). The assumption of substantial continuity and unity between the oral and written Gospels was challenged in the second half of the twentieth century (Kelber). A reaction against the resultant polarisation of oral and written has swung attention to the oral/aural dimensions of the written Gospels (Dewey; Horsley). A bifurcation of research has developed, one accenting the performantial elements in the delivery of the Gospels, a second returning to the poiesis of the text, particularly emphasising what is called 'soundmapping' (Lee-Scott; Nässelqvist). This paper seeks to provide an overview of the changes in the understanding and development of orality in relation to Gospel research and then to apply some insights from socio-anthropological linguistics to Mark's Gospel to explore three elements crucial to its oral/aural dimensions. Firstly, what poetic and rhetorical structures are found in the text that invite an audiential response so as to produce a speech event-here reference is made to the mega-euphonic opening of Mark 1:1, the onomatopoeic extension of Mark 5:38, the assonantial associations of Mark 8:11 and the iambic abuse of Mark 7:27; secondly, what might these constructed speech events imply about the personnel involved in the delivery of Mark's Gospel demanded in Mark 13:14; and thirdly, what settings or spatial contexts can be inferred from such elements, building on the expansive territory of Mark 4. It will be argued that there is yet considerable mileage to be gained from studies in the oral dimensions of the Gospels.
Writing with Scripture: Scripturalized Narrative in the Gospel of Mark, 2022
Nathanael Vette proposes that the Gospel of Mark, like other narrative works in the Second Temple period, uses the Jewish scriptures as a model to compose episodes and tell a new story. Vette compares Mark's use of scripture with roughly contemporary works like Pseudo-Philo, the Genesis Apocryphon, 1 Maccabees, Judith, and the Testament of Abraham; diverse texts which, combined, support the existence of shared compositional techniques. This volume identifies five scripturalized narratives in the Gospel: Jesus' forty-day sojourn in the wilderness and call of the disciples; the feeding of the multitudes; the execution of John the Baptist; and the Crucifixion of Jesus. This fresh understanding of how the Jewish scriptures were used to compose new narratives across diverse genres in the Second Temple period holds important lessons for how scholars read the Gospel of Mark. Instead of treating scriptural allusions and echoes as keys which unlock the hidden meaning of the Gospel, Vette argues that Mark often uses the Jewish scriptures simply for their ability to tell a story.
The American Journal of Theology
In the spring of 1910o I published a little work called The Earliest Sources for the Life of Jesus, forming one of the series called "Modern Religious Problems" edited by Dr. A. W. Vernon. In a work of 131 small pages much must be assumed rather than proved, and I am very grateful for the opportunity afforded me by the editors of the American Journal of Theology to explain more at length and in detail the view of the Gospel according to Mark which I sketched in my little book. I am inclined to believe in the traditional authorship of this gospel, and that a chief source of the information possessed by the author consisted of what he had heard from Simon Peter. Now-a-days such an opinion calls for some detailed defense. At the present moment there is going on in Germany a prolonged controversy about the general historicity of the New Testament under the title "Hat Jesus gelebt ?" ("Did Jesus ever live?"). The leading skeptics are Professor Jensen, the Assyriologist, and Professor Arthur Drews; the defenders are "liberals" such as Professors Jiilicher and Weinel. I do not propose to follow this controversy here, but I mention it to show that an investigation of the historicity of the Gospel according to Mark is not out of place.' ' See on this controversy the article by Professor Case in the last number of this Journal, pp. 20-42. i6g 'Ata0ois, or something similar. In any case, "the parts of Dalmanutha" do not belong to real geography. s "Banereem filii tonitrui, quod conrupte Boanerges usus optinuit" (Lagarde, O S, 669). 6 According to Eusebius (O S, 282:83), this is ; Macye&dhn, a then known locality in the neighborhood of Gerasa. That it does not quite fit the context only shows that Matthew's emendation was not based on authentic tradition. 7 So the Greek minuscule numbered 28 (sic) and the Sinai Palimpsest (Syr. S). This piece of Greek evidence is fatal to Wellhausen's conjecture that N'1. in Syr. S does not mean "the hill" (Wellhausen's Marcus, ed. 2, p. 6i).
2018
This paper seeks to explore the historical character of the Gospel of Mark. It attempts to review and discuss such important aspects of the Gospel that fall within the framework of critical-historical study of an ancient document. Major areas explored and critiqued in the paper are, for instance, the genre, historical accuracy, mythical elements, compatibility with contemporary literary trends, possibility of concurrent sources, dominant religious discourse, and the intended primary audience
Διοασκαλια, 1999
Mark as Story: Retrospect and Prospect, 2011
Religious Educator, 2007
Dating, authorship, and provenance. Most scholars date the Gospel of Mark to the time of the Jewish War (c. AD 66-73). This dating is due, in part, to the Savior's reference to the destruction of Herod's Temple (see Mark 13:2) that occurred in AD 70. For scholars who do not accept the possibility of prophecy, Mark's Gospel could not have been written before that event. But as Joel Marcus has concluded, "In favor of a pre-70 dating is the probability that Jesus actually prophesied the Temple's destruction, as did other Jewish prophets down through the centuries;. .. a prophecy of its end, therefore, would not require a post-70 date." 11 Some early Christian traditions claim that Mark wrote his Gospel around the time of the death of Peter, which occurred in Rome in AD 64 or 65. 12 Mark is often identified with "John, whose surname was Mark," the missionary companion of Paul during the Apostle's first mission (Acts 12:25). According to the book of Acts, John Mark left that mission early to return to Jerusalem (see Acts 13:13). The cause for John Mark's early departure is unknown, but it later caused a temporary rift between Barnabas and Paul when, in preparation for their second mission, Barnabas wanted to bring along John Mark but Paul refused (see Acts 15:37-38). Whatever the reason, later tradition claims that Mark continued faithful in the gospel. Papias preserved the following information concerning Mark's later relationship with Peter: "Mark became Peter's interpreter and wrote down accurately, but not in order, all that [Peter] remembered of the things said and done by the Lord. For [Mark] had not heard the Lord or been one of his followers, but later, as I said, a follower of Peter. Peter used to teach as the occasion demanded, without giving systematic arrangement to the Lord's sayings." 13 If this tradition is accurate, Mark did not actually witness the events he included in his Gospel but rather wrote down the things he heard Peter teach about the Savior's ministry. The importance, therefore, of Mark's Gospel is that it may record the memories of the leader of the fledgling post-resurrection Church. Internal evidence strongly suggests that the Gospel of Mark was written for a Gentile, or non-Jewish, audience. For example, Mark interprets Aramaic phrases for his readers, such as "Talitha cumi" (Mark 5:41) and "Eloi, Eloi, lama sabachthani?" (Mark 15:34). Mark also explains Jewish customs and ideas. 14 If Mark's audience were Jewish and spoke Aramaic, there would be no need for such explanations. Significantly, Matthew, who was indeed writing to a Jewish audience, omits Mark's explanations of these Jewish concepts in his Gospel. 15 The Distinctive Testimonies of the Four Gospels
Peter Lang, 2014
This commentary demonstrates that the Gospel of Mark is a result of a consistent, strictly sequential, hypertextual reworking of the contents of three of Paul’s letters: Galatians, First Corinthians and Philippians. Consequently, it shows that the Marcan Jesus narratively embodies the features of God’s Son who was revealed in the person, teaching, and course of life of Paul the Apostle. The analysis of the topographic and historical details of the Marcan Gospel reveals that they were mainly borrowed from the Septuagint and from the writings of Flavius Josephus. Other literary motifs were taken from various Jewish and Greek writings, including the works of Homer, Herodotus, and Plato. The Gospel of Mark should therefore be regarded as a strictly theological-ethopoeic work, rather than a biographic one.
Journal of Theological Studies, 2021
This volume develops the argument that the manuscript-asartifact was of paramount importance for earliest Christians and for the development of their public identity. After a brief introduction that lays out the foundational assumptions of the argument, the book proceeds in three sections. The first is entitled 'The Gospel as Manuscript', and consists of two chapters. Chapter One begins by challenging the notion that ancient reading was exclusively aloud. Using the work of William Johnson as a launching point, Keith aims to demonstrate that 'Early Christianity … had an extreme text-centeredness of its own' (p. 26). Against this backdrop he introduces two of Jan Assmann's concepts that will reappear throughout the book: zerdehnte Situation ('extended situation') and entourage matériel ('accompanying material'). Applied to Keith's argument, the former concept raises the question, what does a manuscript contribute to the transmission process that orality does not? The latter concept recognizes that material objects-even those that might be considered mundane-are capable of reflecting group identity. Chapter Two, entitled 'Sociologies of the Book', is one of the longest and most substantive chapters in the book. Here Keith's argument begins to develop in earnest. Responding to the recent work of Eva Mroczek (2016) and Matthew Larsen (2017, 2018)-and particularly their shared emphasis on notions of Jewish and Christian literature 'before the book'-Keith stakes out his own ground, emphasizing both the role of bound book as material artifact and its influence in shaping identity. Having established his own understanding of the book-as-artifact, Keith proceeds to his second section, 'The Gospel as Gospels', which consists of three chapters. Chapter Three is devoted to examining the textualization of Mark's Gospel, with specific focus on the question of why Mark created a shift in the transmission of the gospel material from oral to written, especially since this shift does not appear to have been inevitable. Backing off from the assertion in a previous essay in which he claimed that Mark moved to textuality with the intent of creating a zerdehnte Situation, Keith is more circumspect here, acknowledging that we cannot know what Mark intended, even if his move toward textuality inevitably resulted in numerous zerdehnten Situationen. Chapters Four and Five deal
For centuries, the Church paid little attention to the Gospel of Mark because it was considered as merely an abbreviated version of Matthew, with little value of its own. Some other biases against Mark included: Mark is an indirect witness, and therefore, less important than Matthew and John; It has little material of its own; It is the shortest of the gospels; does not show any theological development (Luke deepens in mercy, Matthew in the expected Messiah, John in Christology). These views changed radically in the nineteenth and twentieth centuries when Mark came to be viewed as the first Gospel written and so of significant historical value. Mark was now considered the oldest of the Gospels with few interpretations of the editor and would subsequently turn into a historical source closer to the facts. In recent years, scholars have come to appreciate Mark’s Gospel as a unique literary work with its own narrative structure, theological themes, and Christological purpose. The Gospel reveals a fascinating and unique portrait of Jesus, an important contribution to the Church’s understanding of Jesus the Messiah and the Son of God. In what follows we shall attempt a summary of the basic historical, literary and theological questions around the Gospel according to Mark.
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.