Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
…
64 pages
1 file
Deutsch üben Lesen und Schreiben B2 ist ein Übungsbuch für fortgeschrittene Deutschlerner mit Vorkenntnissen auf dem Niveau B1 zum selbstständigen Üben und Wiederholen. Es eignet sich zur Vorbereitung auf einen Studien-oder Arbeitsaufenthalt in deutschsprachigen Ländern und zur Aufrechterhaltung und Vertiefung vorhandener Sprachkenntnisse. Mit Lesen und Schreiben B2 können Sie Kurspausen überbrücken oder sich auf die Prüfungen der Niveaustufe B2 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens vorbereiten. Deutsch üben Lesen und Schreiben B2 orientiert sich an den gängigen B2-Lehrwerken und trainiert die genannten Fertigkeiten auf dem Niveau B2. Die abwechslungsreichen Leseverständnis-und Schreibübungen behandeln gesellschaftlich relevante Themen und trainieren den zugehörigen Wortschatz. Die authentisch gestalteten Texte spiegeln dabei viele wichtige Textsorten wider, die Ihnen in den verschiedenen Medien, in Alltag und Beruf begegnen. Abwechslungsreiche Übungen vertiefen Ihr Leseverstehen und geben Ihnen darüber hinaus mehr Sicherheit im schriftlichen Ausdruck. Im Anhang finden Sie zu allen Übungen einen ausführlichen, übersichtlichen Lösungsschlüssel.
GOETHE-ZERTIFIKAT A2 FIT MODELLSATZ KANDIDATENBLÄTTER Vorwort Liebe Lehrende und Lernende, das Goethe-Zertifikat A2 Fit in Deutsch wurde vom Goethe-Institut entwickelt und löst die Prüfung Fit in Deutsch 2 ab. Diese Deutschprüfung wird weltweit nach einheitlichen Kriterien durchgeführt, die Ergebnisse nach einheitlichen Standards ausgewertet. Die Prüfung ist für Schülerinnen und Schüler im Alter von 12 bis 16 Jahren geeignet. Aufgaben und Themenspektrum orientieren sich an der Lebenswelt von Jugendlichen. Sprachniveau Geprüft werden die Fertigkeiten Lesen, Hören, Schreiben und Sprechen. Die Prüfung dokumentiert die zweite Stufe-A2-der im Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen (GER) beschriebenen sechsstufigen Kompetenzskala. Die Stufe A2 bezeichnet die Fähigkeit zur elementaren Sprachverwendung. Die Prüfungsteilnehmer und Prüfungsteilnehmerinnen weisen mit dem erfolgreichen Ablegen aller Prüfungsteile nach, dass sie Sätze und häufig gebrauchte Ausdrücke verstehen, die im Alltag vorkommen (Information zur Person und Familie, Einkaufen, Schule, nähere Umgebung). sich in einfachen routinemäßigen Situationen verständigen können, in denen es um direkten Austausch von Informationen über vertraute und geläufige Dinge geht. mit einfachen Mitteln die eigene Herkunft und Ausbildung, die direkte Umgebung und Dinge im Zusammenhang mit unmittelbaren Bedürfnissen beschreiben können. Ergebnisse In der Prüfung lassen sich maximal 100 Punkte erreichen. Um die Prüfung zu bestehen, müssen mindestens 60 von 100 Punkten, bzw. 60 Prozent erreicht werden. In jedem Prüfungsteil gibt es maximal 25 Punkte. In den Prüfungsteilen Lesen, Hören und Schreiben wird das Ergebnis von 20 Messpunkten deshalb mit 1,25 multipliziert. Für die schriftlichen Teile Lesen, Hören und Schreiben wird die Stufe A2 bestätigt, wenn mindestens 45 von 75 möglichen Punkten erreicht werden. Für den Teil Sprechen müssen mindestens 15 von 25 Punkten erreicht sein. Andernfalls gilt die gesamte Prüfung als nicht bestanden. Einsatz des Modelltests Der vorliegende Modellsatz entspricht in Aufgabentypen, Zahl der Aufgaben und Zeitvorgaben der Prüfung. Damit können Sie sich einen realistischen Eindruck von der Art und Schwierigkeit der Prüfung machen. Wer die Aufgaben ohne Hilfsmittel und gemäß den Zeitvorgaben bearbeitet, erhält ein realistisches Bild seiner aktuellen Leistungsfähigkeit. Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg!
Aber bald haben sich seine deutschen Eltern getrennt. Da ________ (sein) Philipp vier Jahre alt. Er ________ dann bei seinem Vater, einem Fluglehrer bei der Bundeswehr, ________________ (leben). 1992 ________ er in Hannover das Abitur ________________ (machen) und ________ Mitglied der FDP im Bundesland Niedersachsen ________________ (werden). 2003 ________ er eine Ärztin ________________ (heiraten). Die beiden ________ 2008 Zwillingstöchter ________________ (bekommen). 2006 ________ ihn die niedersächsische FDP zu ihrem Chef ________________ (wählen). Am 28. Oktober 2009 ________ er Bundesgesundheitsminister ________________ (werden) – der erste Bundesminister mit asiatischem Migrationshintergrund in der Bundesrepublik Deutschland. 2011 ________________ er Bundesminister für Wirtschaft und Technik ________________ (werden), außerdem ist er Bundesvorsitzender der FDP. Er ________ als Soldat seinen Wehrdienst bei der Bundeswehr ________________ (machen) und ________ bei der Bundeswehr ________________ (bleiben). Ab 1993 ________ er Medizin________________ (studieren). Seit 2001 ________ er als Arzt und Sanitätsoffizier ________________ (arbeiten) und auch 2003 seine Promotion zum Dr. med. für Herzchirurgie ________________ (machen). Daneben ________ ihn die FDP in verschiedene Funktionen ________________ (wählen). Philipp Rösler ist 1973 in Khánh Hýng, heute: Sóc Trãng (Vietnam) geboren. Seine Eltern ________ (sein) Vietnamesen. Mit neun Monaten ________ er seine Eltern im Vietnamkrieg ________________ (verlieren). Als Waisenkind ________ er nach Deutschland ________________ (kommen). Dort ________ ihn ein deutsches Ehepaar ______________ (adoptieren). Das Ehepaar Rösler ________ (haben) schon zwei Töchter.
2013
Das DESI-Konstrukt Textproduktion ist in einer dreifachen theoretischen Verortung innerhalb der linguistischen Text-, Schreibprozess- und Schreibentwicklungsforschung, der Curriculumforschung und der empirischen Aufsatzforschung entstanden (vgl. Harsch u.a. 2007). Schreibfähigkeit wird dabei im Sinne der funktionalen Textlinguistik (Brinker 1988; deBeaugrande/Dressler 1981; Nussbaumer 1991) verstanden, bei der Texte als "komplex strukturierte, thematisch wie konzeptuell zusammenhängende sprachliche Einheit[en verstanden werden, A. N.], mit der ein Sprecher eine sprachliche Handlung mit erkennbarem kommunikativen Sinn vollzieht" (Linke/Nussbaumer/Portmann 1996, S. 245). (DIPF/Orig.)
1 b Britta ist in die Schule gekommen c im Ausland gelebt d Sie hat ein Studium angefangen e hat sie ein Kind bekommen 2 b Als Dalva in die Schule gekommen ist, hat sie Schwimmen gelernt. c Stella hat eine große Party gefeiert, als sie ihr Examen bestanden hat. d Als Paco das erste Mal in Deutschland war, hat er kein Wort verstanden. e Mein Bruder hat sich ein Auto gekauft, als er seinen ersten Job bekommen hat. 3 a einmal: 2, 3, 4 d -häufig: 5, 6 b einmal passiert: als -häufig passiert: wenn 4 einmal passiert: als -häufig passiert: wenn 5 b Als c wenn d wenn e als f wenn g Wenn 6 a Ruben hat Englisch gelernt, als er im Kindergarten war. b Als er in der 7. Klasse war, hat er Französisch gelernt. c Er hat Spanisch gelernt, als er zwei Semester in Madrid studiert hat. d Als er einen Sprachkurs am Goethe-Institut besucht hat, hat er Deutsch gelernt. e Er hat Finnisch an einer Sprachenschule gelernt, als er seine Finnlandreise geplant hat. 7 richtig: c, d; falsch: a, b 8 a Nachrichten b Wörter, übersetze c Sätze, aufschreibe, bewege d Fehler korrigieren e wiederhole, löse, Grammatikaufgaben f zeichne, Bilder 9 Lösungsvorschlag: Ich finde es wichtig, dass man Sätze mit den neuen Vokabeln aufschreibt. -Ich muss immer viel in der neuen Sprache sprechen. -Es hilft mir, wenn ich Nachrichten im Internet höre. -Am liebsten zeichne ich Bilder zu neuen Wörtern.
»Auf dem Rennplatz von Clayton wird heute von sechs Uhr früh bis Mitternacht Personal für das Theater von Oklahoma aufgenommen! Das große Theater von Oklahoma ruft euch! Es ruft nur heute, nur einmal! Wer jetzt die Gelegenheit versäumt, versäumt sie für immer! Wer an seine Zukunft denkt, gehört zu uns! Jeder ist willkommen! Wer Künstler werden will, melde sich! Wir sind das Theater, das jeden brauchen kann, jeden an seinem Ort! Wer sich für uns entschieden hat, den beglückwünschen wir gleich hier! Aber beeilt euch, damit ihr bis Mitternacht vorgelassen werdet! Um zwölf Uhr wird alles geschlossen und nicht mehr geöffnet! Verflucht sei, wer uns nicht glaubt! Auf nach Clayton!« Seitdem ich diese Sätze, die Karl Roßmann in Amerika auf einem Plakat liest, kenne, sind sie für mich der Inbegriff dessen, was ich unter sozialer Utopie verstehe. Das liegt daran, daß sie von einer Welt erzählen, von der ich mir vorstellen könnte, daß sie mein Bedürfnis nach Schutz befriedigt-zum einen, weil sie als» Theater« apostrophiert wird, also bestimmten, prinzipiell durchschaubaren Spielregeln unterworfen sein dürfte, zum anderen weil in ihr jeder seinen Platz findet, zum dritten, weil Künstler werden darf, wer will, und ich ab einem bestimmten Alter immer Künstler werden wollte.
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.
Einführung in die interaktionistische Ethnografie, 2012
Theoriekritik Journal, 2020
Dreierlei Mut Edition: Transfer, 2020