Resumen Las imágenes de las mujeres de los pueblos originarios del Gran Chaco constituyen un nudo problemático para pensar las relaciones entre la teoría poscolonial, el género y la mirada que la cultura hegemónica construyó de esas corporalidades. En este trabajo nos proponemos analizar, a la luz de dicha perspectiva, una selección de fotografías que, producto de trabajos antropológicos, han sido realizadas durante la década del '30 y compararlas con algunas de las que tomó la fotógrafa alemana Grete Stern a mediados de los '60. Partiendo del planteo de Mary Louise Pratt (1997) en Ojos imperiales. Literatura de viajes y transculturación, se intentará dilucidar en qué medida y de qué manera esos rostros y esos cuerpos femeninos, representados en las fuentes seleccionadas, entran en disputa o actualizan modos de representación metropolitanos y de las elites intelectuales sobre las mujeres indígenas elaborados durante la primera mitad del siglo XX. Palabras clave: fotografía – mujeres indígenas – Gran Chaco-género-colonialismo Summary The images of women of the indigenous peoples from Gran Chaco constitute a problematic knot to think the relationship between the postcolonial theory, the gender and the look that the hegemonic culture built of those corporalities. In this paper we will analyse, in the light of this perspective, a selection of photographs that, product of anthropological works, have been made during the '30s and compare them with some taken by the German photographer Grete Stern in the mid '60. Based on Mary Louise Pratt (1997) in Ojos imperiales. Literatura de viajes y transculturación, we will attempt to elucidate to what extent and how those faces and those female bodies represented in the selected sources enter into dispute or update modes of metropolitan representation and of the intellectual elites about indigenous women elaborated during the first half of the twentieth century.