Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
…
14 pages
1 file
U n i v e r s i t é d u Q u é b e c à M o n t r é a l _____________________________________________________________________________________________ L i s o n s K a n t K A n a l y s e s , co m m e n t a i r e s , pa r a p h r a s e s , r é s u m é s et t a b l e a u x p o u r ai d e r à l i r e l a C r i t i q u e d e l a r a i s o n p u r e e t l a C r i t i q u e d e l a f a c u l t é d e j u g e r p a r N o r m a n d L a c h a r i t é p r o f e s s e u r a u d é p a r t e m e n t d e p h i l o s o p h i e
Téléphone, communication et sociabilité: des pratiques résidentielles différenciées In: Sociétés contemporaines N°14-15, Juin / Septembre 1993. pp. 165-189. Abstract OtRARD CLAISSI, FRANTZ ROW! Paying attention to the century-old telephone may seem anachronistic, paradoxical or an odd curiosity in the new telecommunication age. Yet, we know very little about residential telephone habits. Who calls whom ? For what purpose ? Beyond the diversity of the calls, can we identify some clear patterns of constrasting uses ? These are the main questions that are adressed here on the basis of a quantitative survey of the telephone calls of individuals. The impact of sociability and social networks on consumption and habits are also analysed. The telephone, subject of this research, appears finally as an axcellent tool for studying society. Résumé À l'heure du développement des nouvelles technologies et services de télécommunications grand public, s' intéresser au téléphone plus que centenaire pourrait paraître relever de l archaïsme, de l'histoire ou du tourisme intellectuel. Et pourtant, nous connaissons finalement peu de choses de l'usage domestique du téléphone. Qui téléphone ? Avec quels correspondants ? Pour quels motifs ? Par delà la diversité des communications, est-il possible d'identifier des pratiques téléphoniques différenciées ? Telles sont les principales questions auxquelles cette contribution s'efforce de répondre, sur la base de l'analyse des résultats d'une enquête quantitative. Les effets de la sociabilité et des réseaux de relations sur la consommation et les usages sont également analysés. Au-delà, l'étude des pratiques téléphoniques, objet de cette recherche, se révèle être un excellent outil, tout à la fois heuristique et déformant, pour l'analyse des sociétés contemporaines. Citer ce document / Cite this document : Claisse Gérard, Rowe Frantz. Téléphone, communication et sociabilité: des pratiques résidentielles différenciées. In: Sociétés contemporaines N°14-15, Juin
in R. Goulet (ed.), Dictionnaire des Philosophes Antiques, vol. IV, París, CNRS, 2005, p. 131-160., 2005
2021
Une première campagne de fouille programmée s’est déroulée en 2016 dans la commune de Lisle (Loir-et-Cher) au lieu-dit les Sablons. Le site est implanté en rive droite du Loir sur les premières pentes du coteau d’un talweg perpendiculaire à la vallée du Loir. Ce talweg comme la vallée du Loir incisent plusieurs formations géologiques dont des argiles à silex issues de l’altération des craies du crétacé. Le site est localisé à l’aplomb des formations des argiles à silex qui affleurent tout le ..
Joyce et la Trinité, 2006
Joyce et la Trinité Le passage central d'Ulysse dans lequel il est question de la Trinité, c'est la discussion dans la bibliothèque : là, on assiste à un débat littéraire entre les plus beaux esprits de Dublin. On y trouve trois conservateurs de la Bibliothèque Nationale, l'un passionné de poésie, le second de mythologie celte, le troisième est un essayiste. Deux autres personnages interviennent à l'occasion, en plus de Stephen Dedalus et de Léopold Bloom. Les personnages évoqués sont également de la plus haute notoriété puisqu'il s'agit de Socrate, de Jésus et de Shakespeare. Cette discussion spirituelle dans tous les sens du terme éblouit les protagonistes eux-mêmes à tel point qu'il est question, à la fin de l'épisode, de la retranscrire pour la publier.
Tristan de Béroul ... qu'il ne fasse semblant de rien. Elle s'approche de son ami. Ecoutez comme elle prend les devants : "Tristan, pour Dieu le roi de gloire, vous vous méprenez, qui me faites venir à cette heure ! " Elle feint alors de pleurer... "Par Dieu, créateur des éléments, ne me donnez plus de tels rendez−vous. Je vous le dis tout net, Tristan, je ne viendrai pas. Le roi croit que j'ai éprouvé pour vous un amour insensé, mais, Dieu m'en soit témoin, je suis loyale : qu'Il me frappe si autre homme que celui qui m'épousa vierge fut jamais mon amant ! Les félons de ce royaume que vous avez sauvé en tuant le Morholt peuvent toujours lui faire croire à notre liaison, car c'est leur faute, j'en suis sûre : mais, Seigneur Tout Puissant, vous ne pensez pas à m'aimer, et je n'ai pas envie d'une passion qui me déshonore. Que je sois brûlée vive et qu'on répande au vent ma cendre, plutôt que je consente à trahir mon mari même un jour ! Hélas ! le roi ne me croit pas ! J'ai lieu de m'écrier : Tombée de haut ! Salomon dit vrai : ceux qui arrachent le larron du gibet s'attirent sa haine ! Si les félons de ce royaume..." "... Ils feraient mieux de se cacher. Que de maux avez−vous soufferts, quand vous fûtes blessé lors du combat contre mon oncle ! Je vous ai guéri. Si vous m'aviez alors aimée, c'eût été normal ! Ils ont suggéré au roi que vous étiez mon amant. Si c'est ainsi qu'ils croient faire leur salut ! ils ne sont pas près d'entrer au paradis. Tristan, ne me faites plus venir nulle part, pour rien au monde : je n'oserai y consentir. Mais sans mensonge, il est temps que je m'en aille. Si le roi le savait, il me soumettrait au supplice, et ce serait fort injuste : oui, je suis sûre qu'il me tuerait. Tristan, le roi ne comprend pas non plus que si j'ai pour vous de l'affection, c'est à cause de votre parenté avec lui : voilà la raison de mon estime. Jadis, je pensais que ma mère chérissait toute la famille de mon père, et je l'entendais dire qu'une épouse n'aimait pas son mari lorsqu'elle montrait de l'antipathie à ses parents. Oui, je le sais bien, elle disait vrai. C'est à cause de Marc que je t'ai aimé, et voilà la raison de ma disgrâce... − [Le roi n'a pas tous les torts] ... ce sont ses conseillers qui lui ont inspiré d'injustes soupçons. − Que dites−vous, Tristan ? Le roi mon époux est généreux. Il n'aurait jamais imaginé de lui−même que nous puissions le trahir. Mais on peut égarer les gens et les inciter à mal agir. C'est ce qu'ils ont fait. Je m'en vais, Tristan : c'est trop tarder. − Ma dame, pour l'amour de Dieu ! Je vous ai appelée, vous êtes venue. Ecoutez ma prière. Vous savez comme je vous chéris ! " Tristan, aux paroles d'Yseut, a compris qu'elle a deviné la présence du roi. Il rend grâces à Dieu. Il est sûr qu'ils sortiront de ce mauvais pas. "Ah ! Yseut, fille de roi, noble et courtoise reine, c'est en toute bonne foi que je vous ai mandée à plusieurs reprises, après que l'on m'eut interdit votre chambre, et depuis je n'ai pu vous parler. Ma dame, j'implore votre pitié : souvenez−vous de ce malheureux qui souffre mille morts, car le fait que le roi me soupçonne d'être votre amant me désespère, et je n'ai plus qu'à mourir... [Que ne fut−il assez avisé] pour ne pas croire les délateurs et ne pas m'exiler loin de lui ! Les félons de Cornouaille en éprouvent une vile joie et s'en gaussent. Mais moi, je vois bien leur jeu : ils ne veulent pas qu'il garde à ses côtés quelqu'un de son lignage. Son mariage a causé ma perte. Dieu, pourquoi le roi est−il si insensé ? J'aimerais mieux être pendu par le col à un arbre plutôt que d'être votre amant. Mais il ne me laisse même pas me justifier. Les traîtres qui Tristan Tristan de Béroul 6 l'entourent excitent contre moi sa colère, et il a bien tort de les croire. Ils l'ont trompé, et lui n'y voit goutte. Ils n'osaient pas ouvrir la bouche, quand le Morholt vint ici, et il n'y en avait pas un qui osât prendre les armes. Mon oncle était là, accablé : il aurait préféré la mort à cette extrémité. Pour sauver son royaume, je m'armai, je combattis, et je le débarrassai du Morholt. Mon oncle n'aurait pas dû croire les accusations des délateurs. Souvent, je m'en désespère. Sait−il l'étendue du mal qu'il commet ? Oui, il s'en rendra compte un jour. Pour l'amour du fils de Marie, ma dame, allez lui dire sans tarder qu'il fasse préparer un feu, et moi j'entrerai dans la fournaise : si je brûle un poil de la haire que j'aurai revêtue, qu'il me laisse consumer tout entier. Car je sais bien qu'il n'y a personne dans sa cour pour oser combattre contre moi. Noble dame, prenez pitié. Je vous implore. Intervenez pour moi auprès du roi qui m'est si cher. Quand je débarquai en ce pays... Mais il est mon seigneur et j'irai le trouver. − Croyez−moi, Tristan, vous avez tort de me faire cette requête, et de m'inciter à lui parler de vous pour obtenir votre pardon. Je ne veux pas encore mourir, et je me révolte à l'idée d'un tel suicide. Il vous soupçonne d'être son rival, et moi, j'intercèderais pour vous ? Ce serait trop d'audace. Non, Tristan, je m'y refuse, et vous avez tort de me demander cela. Dans ce pays, je suis seule. Sa demeure vous est interdite à cause de moi : s'il m'entendait plaider votre cause, il aurait toutes les raisons de me croire insensée. Non, je ne lui dirai pas un mot. Mais je vais vous avouer quelque chose, et il faut que vous le sachiez bien : s'il vous pardonnait, mon cher seigneur, et s'il oubliait sa rancoeur et sa colère, j'en serais pleine de joie. Mais s'il avait vent de cette équipée, je n'aurais, j'en suis sûre, aucun recours et mourrais. Je m'en vais, mais ne dormirai guère. Je crains tant que quelqu'un ne vous ait vu venir ici ! Si le roi entendait dire que nous nous sommes rencontrés, il n'y aurait rien de surprenant à ce qu'il me fasse brûler vive. Je tremble, j'ai peur, si peur que je m'en vais : j'ai trop demeuré."
ADLFI. Archéologie de la France - Informations, 2004
Des recherches de datations absolues et relatives ont été réalisées dans la galerie des Pas et dans la galerie des gravures de la grotte d'Aldène.
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.
Le Christ revient de Crotone, 2020