Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
…
5 pages
1 file
El sistema digestivo consta, anatómicamente, de boca, faringe, esófago, estómago, intestino delgado, intestino grueso, recto y ano, hígado y vesícula biliar, páncreas. La boca consta de: dientes, paladar, lengua, glándulas salivares. El esófago de: tercio superior (músculo esquelético), tercio medio (músculo esquelético y liso) y tercio inferior (músculo liso). El estómago de: fundus, esfinter del cardias, cuerpo, esfinter pilórico, porción pilórica. El intestino consta de: delgado y grueso. El intestino delgado de: duodeno, yeyuno, íleon, válvula ileocecal y el intestino grueso de: porción ascendente, transverso, descendente, pélvico o sigmoide, ciego, apéndice. El colédoco es parte de la vesícula biliar. El conducto pancreático y el esfinter de Oddi pertenecen al páncreas. de Oddi.
SOBRE LAS CHECAS, 2022
Contra las falacias y las mentiras que desde 1936 empezó a difundir, en la zona sublevada, la propaganda franquista y que, desde 1939, extendió al resto de España pocos son los temas que hayan gozado de tal predicamento como el de la actividad criminal de las checas, en particular en Madrid y Barcelona. Siempre fueron consideradas como los ejemplos por excelencia del “terror rojo”. Su siniestra fama se divulgó en la literatura. Nombres como el conde de Foxá, Wenceslao Fernández Flores, “El Caballero Audaz” (José María Carretero), “El Duende de la Colegiata” (Adelardo Fernández Arias) y muchos otros la elevaron a la enésima potencia en novelas que traducían odios y miedos viscerales y estaban en consonancia con las necesidades de la propaganda de los sublevados por ocultar sus propios asesinatos y venganzas. En cuanto a los novelistas citados, los dos primeros incluso han sido “rehabilitados”. Los siguientes, de ínfima calidad, todavía no. Todo se andará. Existen unas cuantas editoriales especializadas en difundir tal tipo de basura.
Extranjero, es un dios; y no podemos conceder semejante título á otro que no sea un dios. Aquí es Júpiter; en Lacedemonia, patria de Megilo, se dice, seg^un creo, que es Apolo (3). Ño es cierto, Megilo?
RESUMEN La forma de transmisión de los mitos, las múltiples versiones y variantes de éstos, así como los fragmentarios datos que de ellos disponemos, son problemas insalvables que afectan a la forma en que percibimos actualmente los mitos griegos y que hacen que cualquier interpretación sea en mayor o menor grado parcial y sujeta a discusión. El viaje de Heracles en pos de las Hespérides es un ejemplo paradigmático de las dificultades interpretativas derivadas de la naturaleza del " material mítico " y el estado de las fuentes de conocimiento. Se verá en este trabajo hasta qué punto se pueden ordenar los relatos que nos han llegado y ofrecer hipótesis para su mejor comprensión. PALABRAS CLAVE: Mitos griegos; 'viaje heroico'; Geografía Mítica; Heracles y las Hespérides; Cirene. Heracles and the Roads Leading to the Hesperides ABSTRACT: The forms of transmission of myths, their multiple versions and variants, as well as the fragmented information that we have about them, are insurmountable problems that affect the way we currently perceive the Greek myths and make any interpretation —to a greater or lesser extent— partial and subject to discussion. The journey of Heracles in pursuit of the Hesperides is a paradigmatic example of difficulties in interpretation arising from the nature of the " mythical material " and the state of the sources of knowledge. This paper will look at the extent to which the stories that have reached us can be sorted out and will offer hypotheses for understanding them better.
La palabra chakra es sánscrita y significa rueda. También se usa en varias acepciones figuradas, incidentales y por extensión, como en inglés y en español. De la propia suerte que hablamos de la rueda del destino o de la fortuna, así también los budistas hablan de la rueda de la vida y de la muerte, y designan con el nombre de Dhammachakkappavattana Sutta (1) el primer sermón en que el Señor Buda predicó su doctrina, nombre que el profesor Rhys Davids traduce poéticamente por «la puesta en marcha de las ruedas de la regia carroza del Reino de la Justicia». Este es el exacto significado de la expresión para el budista devoto, aunque la traducción de las palabras en sentido recto es «el giro de la rueda de la Ley». El uso en acepción figurada de la palabra chakra, de que tratamos en este momento, se refiere a una serie de vórtices semejantes a ruedas que existen en la superficie del doble etéreo del hombre.
El cheque, es un Título Valor mediante el cual una persona ordena a un banco el pago de una suma de dinero, siempre que tenga saldo a su favor. Para emitir un cheque, el emitente debe contar con fondos a su disposición en la cuenta corriente correspondiente, suficientes para su pago, ya sea por depósitos constituido en ella o por tener autorización del banco para sobregirar la indicada cuenta. (37) Contenido del cheque
El mejor termómetro de la naturaleza, quizá su más sensible e inequívoco indicador, es el hielo. El hielo no hace preguntas, no presenta argumentos… no está influenciado por ninguna ideología y no tiene partido político; simplemente, se derrite.
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.