Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
Mas Gusó is a long-occupied archaeological site: from the Late Neolithic down to the end of 3rd century AD. This feature is able to carry on many varied kinds of researches about several aspects of its dilated evolution and, of course, the material culture, parti- cularly the ceramic productions deposited along the centuries in the archaeological stratigraphy of the hill that constitutes the core of the successive settlements. Regarding the time that coincides with the foundation and the early life of the Palaià Polis of Empúries, one noteworthy feature is the presence of the most ancient colonial productions; among them there is the Greek Grey Monochrome pottery, which is studied in this paper. This production is an impor- tant index fossil for dating, particularly, the levels of the 6th century BC.
Jordi Bolòs, "Ceràmica medieval grisa, del Museu Comarcal de Manresa", Miscel·lània d'estudis Bagencs, 3, Manresa, 1984, p. 147-167.
La excavación realizada en la única torre que se conserva de la estructura medieval de Castelló d’Empúries (Cataluña), proporcionó un gran número de cerámicas, entre las que se encuentran los materiales estudiados en el presente trabajo. En consecuencia, se pretenden exponer los resultados de la caracterización arqueométrica de un conjunto de seis individuos de cerámica vidriada monocroma (VM). Mediante la observación por lupa binocular, y diversas técnicas analíticas (MEBEDX y DRX), se han determinado las características formales y composicionales de las cerámicas. Los resultados se han contemplado desde una vertiente social y económica, con el objetivo de extrapolar hipótesis sobre su producción, uso y función.
El presente artículo analiza la llamada Cueva del Monje, situada cerca de Guadix (Granada). La ausencia de información sobre su origen y ocupación se ha suplido tradicionalmente con la leyenda, según la cual, este lugar estuvo ocupado por un monje durante la época mozárabe. Probablemente bajo la leyenda exista algún trasfondo histórico que apunte a esa etapa eremíticamedieval.
1. Economía: forma parte de las ciencias sociales y se centra en el análisis de los procesos de producción, intercambio y consumo de bienes y servicios. Se trata de la disciplina que estudia la satisfacción de necesidades ilimitadas con recursos escasos. Economy: it is part of the social sciences and focuses on the analysis of the processes of production, exchange and consumption of goods and services. It is the discipline that studies the satisfaction of unlimited needs with scarce resources. 2. Economista: un profesional experto en economía, teórica o aplicada, que estudia y analiza tanto las causas como consecuencias de los fenómenos económicos que involucran costes y beneficios, a través del cual estructura, interpreta y elabora modelos y leyes. El alto estatus del economista frente a la sociedad es resultado de la cantidad de información que el profesional debe de manejar para estudiar, entender y modelar la sociedad con relación a esos fenómenos. Economist: a professional expert in economics, theoretical or applied, who studies and analyzes both the causes and consequences of economic phenomena involving costs and benefits, through which structures, interprets and elaborates models and laws. The high status of the economist vis-a-vis society is the result of the amount of information that the professional must manage to study, understand and model society in relation to these phenomena 3. Microeconomía: Estudio de la economía de una zona, país o grupo de países en función de las actividades individuales de un comprador, de un fabricante, de una empresa, etc. Microeconomics: Study of the economy of an area, country or group of countries depending on the individual activities of a buyer, a manufacturer, a company, etc. 4. Macroeconomía: Estudio de la economía de una zona, país o grupo de países, considerada en su conjunto y empleando magnitudes colectivas o globales como la renta nacional, el empleo, las inversiones o las importaciones y exportaciones. Macroeconomics: Study of the economy of an area, country or group of countries, considered as a whole and using collective or global magnitudes such as national income, employment, investments or imports and exports. 5. Administración: estar bajo el mando del otro, prestar un servicio".
En la ciudad de Burgos se encuentra el enclave estratégico del Cerro del Castillo, con un fuerte control visual del terreno y la vega del río Arlanzón a sus pies. Esta posición privilegiada propició que a finales del s. IX el cerro se ocupase con la construcción de una fortaleza medieval como consecuencia de los primeros avances desde el norte de los reinos cristianos, proceso tradicio-nalmente denominado como " reconquista ". En este trabajo vamos a comprender la naturaleza del asentamiento altomedieval teniendo como guía las cerámicas recuperadas en la excavación del año 2000-2002.
LAS CIUDADES NAZARÍES. NUEVAS APORTACIONES DESDE LA ARQUEOLOGÍA, 2011
Los trabajos de MO//va en el rec/nto B, s/tuado cerca de Ia torre poligonal del ángulo sudoeste de Ia mural/a, dieron un importante conjunto de ánforas ibéricas. Se pro pone una datación de primera rn/tad del s. IV ac. El estudio morfológico muestra Ia existencia de tres tipos diferenciados, dos de los cuales parecen prop/os de Ia costa centroseptentrional de Catalunya, mientras que el tercero se cons/dera de importación, quizás del sur del pals valenciano. Oppidum del Puig de Sant Andreu, Ullastret, ánfora ibérica. The work of M. 0//va in area B, near the polygonal tower in the southwest angle of the walls, uncovered an important collection of iberian amphoras. The suggested dating for these is the first ha/f of the 4th century BC. A morphological study shows the existence of three different types, two of which appear to have been manufactured in the central northern coastal region of Ca talon/a, and the other, possibly from the south of the Va/en c/an region. Oppidum of Puig de Sant Andreu, Ullastret, Iberian amphora. Les fouilles de M. 0//va dans Ia case B, près de Ia tour polygonale de Ian gle sudouest de Ia muraille, on donné un important ensemble damphores iberiques. On propose une chronologie do premiere moitié du IV S. a y. J. -C. L étude morpho/ogique montre lexistence de trois typs différents, dont deux probablement fabriqués sur Ia côte centrale ou septentrionale de Ia Catalogne. Un troisibme type, par contre, semble importé, peut-être du sud du Pays Valenc/en. Oppidum del Puig de Sant Andreu,Ullastret, amphore iberique.
La darrera dècada s' ha documentat la presència d'una sèrie d' estacions arqueometal'lúrgiques a la zona central de la serra de Tramuntana Alcover et alii, 2007). Entenem com a estacions arqueometal'lúrgiques els indrets on s' ha localitzat escòria de fosa de mineral de coure, no relacionables amb activitats modernes, independentment de si es tracta de llocs de producció de metall o no. De vegades s'han trobat fragments aïllats d'escòria, però més habitualment es troben concentracions. Les estacions amb fragments aïllats d' escòria probablement no són indrets on s' ha produït la fosa del mineral, mentre que les que presenten majors concentracions corresponen a indrets de producció. Algunes d' aquestes estacions amb concentracions d'escòria són a l'aire lliure, mentre que d' altres es troben associades al que s'han denominat balmes metal·lúrgiques. Aquest terme engloba balmes pròpiament dites, covals, alguna entrada de cova i fins i tot un espai sota una gran pedra caiguda. A algunes d'aquestes balmes s'han trobat concentracions de morterets, i/o restes de fornals de fosa, així com fragments de ceràmica.
1981
Information about an sherd of a grey stamped Iberian pottery found in the village of La Penya del Moro (Sant Just Desvern, Barcelona) and dating in IV century BC
Esta breve nota sólo pretende ser un avance al estudio de un yacimiento que potencialmente nos parece sumamente interesalte dada la escasez de asentamientos relacionados con la prehistoria antigua de las islas Baleares.
Torre d'en Galmés (Alaior, Menorca) és un dels jaciments talaiòtics més esplèndids de les Illes Balears, tant pel que fa al seu estat de conservació -que ens facilita interpretar la vida en aquest poblat -, com pel que fa a les seves dimensions que el fan un dels poblats més extensos de l'illa. És per això que s'han realitzat nombrosos estudis en aquest jaciment que han permès que a dia d'avui tinguem un coneixement més ampli de l'època talaiòtica i de les altres cultures que arribaren a Menorca i s'instal·laren en el poblat alaiorenc. Entre d'altres organitzacions que s'han topat amb Torre d'en Galmés com a parc arqueològic amb l'oportunitat d'estudiar el jaciment, Amics del Museu de Menorca ha pogut impulsar un projecte de recerca des de fa més de quinze anys, que actualment encara està en marxa.
Esta obra siempre estará viva y, aunque es verdad que es una obra de amor, verdaderamente, es un libro de denuncia de la corrupción de la clase dominante. En el prólogo se nos avisa de que hay dos intenciones de lectura: «quien quiera se quedará con la anécdota, pero quien quiera reflexionar, esto resultará más interesante».
AUSA, 2020
Archaeological fieldwork at l’Esquerda began in 1977 and is still in progress at the present day. A large amount of greyware pottery sherds has been discovered during more than 40 years. When thoroughly analysed, these vessels provide significant information to explore technical and functional adaptation, as well as the existence of several production centres supplying the site in the medieval period. This paper introduces a detailed analysis of pottery materials dug out between 1977 and 2013 in their context. Detailed typological classification by means of morphometric examination allows us to interpret data regarding technical adequacy and potential provenance. This will enable us to define new research hypotheses and to sample more precisely for further research
Bolletí de la Societat Arqueològica Lul·liana, 2019
Resumen: Las placas cerámicas decoradas de época tardoantigua constituyen una peculiar manifestación artística dentro del mundo hispano, concretamente del mediodía peninsular. Tradicionalmente se han emparentado con las norteafricanas, concentradas mayoritariamente en la región tunecina. En el Museu d'Història de Manacor se conserva el fragmento de una de estas placas que se ha vinculado a las excavaciones efectuadas por J. Aguiló en la basílica de Son Peretó. En el presente trabajo se realiza una caracterización y contextualización de esta pieza desde una óptica histórica, arqueológica y cronotipológica así como una recopilación de ejemplares similares. Palabras clave: placa cerámica decorada, tardoantigüedad, cristianismo antiguo, Son Peretó. Abstract: Terracotta decorated relief plaques of the Late Antiquity period are a peculiar artistic manifestation in the Roman Hispania, specifically from southern Spain. Traditionally, they have been related to North African plaques, mostly concentrated in the Tunisian region. In the Manacor History Museum the fragment of one of these plaques is preserved, which has been linked to the excavations carried out by J. Aguiló in the basilica of Son Peretó. We aim at a characterization and contextualization of this piece carried out from a historical, archaeological and chronotypological perspectives as well as a compilation of similar specimens.
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.