Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
…
8 pages
1 file
В новом ракурсе переосмысливаются задачи методологической работы лингвиста и его инструментарий. Обосновывается научная значимость традиционных методов лингвистическо-го анализа в новой теоретической парадигме и новой информационной среде. Текст рассматри-вается как средство порождения, оформления и приращения знания, а текстовая структура ‒ как отправная точка в анализе дискурсивных процессов. Исследование семантики и структуры языковых единиц оказывается основным и в ряде случаев единственным объективным средст-вом доступа к процессам когниции и доказательности когнитивных моделей. Представляются методологические возможности современной прикладной лингвистики в доказательности и дос-товерности результатов лингвистических наблюдений на когнитивном метауровне обобщений.
Вопросы когнитивной лингвистики 40 УДК 81'37 П.М. Шитиков РЕЛИГИОЗНАЯ МЕТАФОРА В СВЕТЕ КОГНИТИВНОЙ ЛИНГВИСТИКИ В статье изучается специфика применения когнитивной теории метафоры в области языка богословия. Определяются особенности ее функционирования в сравнении с художественным и научным дискурсом. Религиозная метафора представляется самостоятельной когнитивной единицей, которая служит наиболее адекватным инструментом богословия. Автор приводит примеры метафор из евангелия от Иоанна, где очевидна связь наименований Бога с предшествующими и последующими религиозными концептами.
В статье анализируется введенное в лингвистику А. Крузом понятие когнитивной синонимии, которое учитывает функциональную природу явления и ориентировано на носителя языка. Когнитивные синонимы занимают центральное место в словарях и на шкале синонимичности между абсолютными синонимами и плесионимами. В отечественной лингвистике лексическая синонимия изучается со структурной точки зрения, в связи с чем термин «когнитивная синонимия» не используется.
2018
КОгнитивнаЯ лингвиСтиКа КаК наУЧнОе наПравление ещ е О д н а м е ж д и с ц и п л и н а р н а я О б л а с т ь з н а н и я Когнитивная лингвистика-современная динамично развивающаяся область научных исследований. Своим возникновением она обязана, главным образом, работам американских языковедов, однако впоследствии распространилась за океан и приобрела многочислен-гл а в а 1 14 гл а в а 1 24 гл а в а 2 44 гл а в а 2 48
2020
В статье подчеркивается тот факт ,что за последние десятилетия отмечается значительный интерес к изучению метафор, главной причина которого связана с исследованиями в области когнитивной лингвистики. Многие yченые, которые занимаются когнитивной лингвистикой рассматривают метафору не просто как часть языка, а как основополагающую часть образа мышления, интеллекта и воображения людей. Это утверждение в той или иной мере нашло подтверждение в огромном количестве эмпирических исследований, проведенных в этой области лингвистики в последнее время. Основная цель этой статьи-описать эмпирические основы когнитивно-лингвистических работ связанных с метафорами, рассмотреть различные критические замечания относительно исследований в этой области и слабых мест в концепции метафоры. Также представлены некоторые проблемы, которые необходимо попытаться решить для последующих исследований роли метафоры в языке, мышлении и культуре. Конечно, когнитивные лингвисты, как и ученые из любой академической области, ограничены в работе, которую они выполняют, учитывая используемые эмпирические методы, например, при обсуждении конкретных теорий языка и мышления. Ключевые слова: эмпирические основы; когнитивная лингвистика; исследование метафоры: метафора в языке; метафора в мысли; метафора в культуре.
В статье рассматриваются этапы становления теории перевода; проводится анализ основных подходов -ориентация на продукт и ориентация на процесс; определяется вектор когнитивных исследований, направленных на построение когнитивной модели процесса перевода.
Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература, 2018
Статья представляет собой обзор последних достижений когнитивной лингвистики, пока не нашедших широкого отражения в отечественных публикациях. Наряду с формальными моментами, связанными с дальнейшей институционализацией данного направления и за рубежом, и в России, автор отмечает ряд содержательных аспектов, касающихся как развития заявленных ранее теорий, так и возникновения новых областей исследования. Так, рассматриваются современные работы в области изучения концептуальной метафоры и метонимии, а также лексической полисемии. Из новых тенденций подчеркивается сдвиг от фундаментальных теоретических построений к практическим работам, ознаменованный зарождением так называемой прикладной когнитивной лингвистики. Основные сферы ее приложения-это педагогика (вопросы усвоения родного и иностранного языков), а также переводоведение. Помимо этого, заметен поворот в сторону эмпирических методов исследования и сближение когнитивной и корпусной лингвистики. Однако наиболее важной чертой последних 10-15 лет развития когнитивной лингвистики автор считает стремление данного направления встроиться в существующую научную парадигму, найти точки соприкосновения и взаимовыгодного сотрудничества с другими областями филологических исследований: лексикографией, стилистикой, поэтикой, анализом дискурса, социолингвистикой, этнолингвистикой и пр., что приводит к расширению традиционных областей знания, их переосмыслению под новым углом зрения. В связи с этим автор задается вопросом, сохранится ли когнитивная лингвистика как самостоятельное направление или рас-творится в других областях, обогатив их новыми идеями и подходами. Учитывая изначальную внутреннюю неоднородность когнитивной лингвистики, уверенно ответить на этот вопрос сейчас едва ли возможно. С одной стороны, фундаментальные принципы, разделяемые всеми приверженцами когнитивной лингвистики, способствуют ее консолидации, с другой - растущая интеграция с широким кругом научных областей ведет к расщеплению единства, причем вектор противопоставления, возможно, вскоре будет направлен уже не вовне, как на начальном этапе, а вовнутрь, от одного кружка исследователей к другому. Как бы то ни было, произошедшие изменения представляются важными, поскольку в известной мере предопределяют дальнейшее развитие когнитивной лингвистики.
Вестник Томского государственного университета, 2019
Описываются содержательные аспекты китайских лингвистических исследований конфликтного диалога в период с 2004 по 2018 г. Подробно рассматриваются характер используемого языкового материала, применяемые в ходе исследований теории и методы, предмет исследований. В результате анализа делается вывод об отличительных особенностях рассмотренных исследований, а также о некоторых проблемах, которые в определенной степени могут сдерживать дальнейшее развитие китайских лингвистических исследований конфликтного диалога.
Radìoelektronnì ì komp'ûternì sistemi, 2019
Sovremennye issledovaniya sotsialnykh problem, 2018
Цель – анализ концепта как кода мышления, ментального образования, фрагмента жизненного опыта человека, кванта науки, мыслительной категории, когнитивной структуры, погруженной в лингвокультурный контекст, сгустка культуры в сознании человека.Метод или методология проведения работы. В соответствии с целями и задачами исследования использованы: метод описания, общенаучные методы анализа и синтеза, когнитивный анализ, метод эксперимента, контекстуальный анализ, структурно-семантический анализ, прием трансформации, сравнительный анализ.Результаты. В работе дана комплексная характеристика трактовки понятия «концепт». Актуальность темы статьи обосновывается исследованием когнитивно-лингвистических и культурологических подходов к понятию «концепт». В статье отражены взгляды лингвистов и культурологов на суть концепта. На основе обобщения и сравнительного анализа характера делается вывод, что культурное и историческое развитие конкретного народа составляет основу формирования ассоциативных...
Проблеми і перспективи розвитку підприємництва
УДК 338,164.01; 658; JEL Classification: B40 Анотація. Незважаючи на більш ніж двутисячну історію логістики, досі існує її загальна проблема – проблема незадовільного рівня теорії логістики, нерозуміння істинного сенсу логістики. Це має прояв у різному розумінні логістики у різні історичні епохи; навіть в одній епосі існують різні розуміння логістики різними авторами. І як наслідок – низька ефективність практики логістики за рахунок зайвих, зовсім не пов’язаних з самою логістикою дій. Тому затрати на таку логістику, особливо для невеликих підприємств, можуть перевищувати результати від використання самої логістики. Проблема визначення істинного сенсу логістики стає актуальною. Аналіз останніх досліджень і публікацій свідчить про те, що термін і поняття «Логістика» мають давнє походження. Ще давні греки використовували термін «logistike», що означав мистецтво обчислювати, міркувати. Практика логістики існувала й в Давньому Римі. Засновником же організованого знання про логістику вв...
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.
ВЕСТНИК НОВГОРОДСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА №77 , 2014
Проблемы здоровья и экологии, 2008
Foreign Languages in Uzbekistan
ACTA LINGUISTICA PETROPOLITANA. Труды Института лингвистических исследований РАН / Глав. ред. Е.В. Головко., 2019
Вестник Челябинского государственного университета, 2023
Евстигнеев О.И., Горнов А.В. Заповедный луг: итоги тридцатилетнего мониторинга // Russian Journal of Ecosystem Ecology. 2021. Т. 6. № 2. P. 1–24., 2021
Včenì zapiski unìversitetu "KROK", 2022
Региональные проблемы преобразования экономики, 2019
Bulletin of the South Ural State University series Linguistics, 2015