Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
…
4 pages
1 file
EL ESTILO gerencial adecuado depende de las circuns tancias y del entorno cultural. Los conceptos, enfoques y prácticas de gerencia-supuestamente universales-deben ser adaptados y modificados según el momento y las condi ciones en las que serán aplicados. Incluso cabría redefinirlos completamente. El estilo gerencial adecuado a circunstancias «tropicales»-como las venezolanas-encuadra perfecta mente en lo que puede denominarse «gerencia tropical». La gerencia «convencional» tiene limitaciones Los libros y cursos de gerencia suelen plantear conceptos, enfoques y estrategias muy razonables. Personas capaces y bien intencionadas proponen-muchas veces con base en la experiencia-prácticas de dirección administrativa y gestión de recursos a priori inobjetables. En su conjunto constituyen un estupendo aporte. Sin embargo, la verdad es que presen tan limitaciones. ¿Por qué? Porque tales conceptos, enfoques y prácticas fueron pensados y articulados en contextos culturales y nor mativos propios de sociedades industrializadas de Occiden te, como la estadounidense o la europea. Por ejemplo, las características sociológicas de Japón, un país prominente del mundo asiático, impiden aplicar a rajatabla los hallazgos teó ricoprácticos de los centros académicos o de las empresas de Estados Unidos o Europa. En Japón solo puede funcionar una gerencia «a la japonesa»… Tal reflexión mantiene su validez en el contexto de los denominados países tropicales-como Venezuela-cuyos ritmos de vida a menudo imitan los compases alegres o ace lerados del merengue, la salsa, la bachata o el bossa nova. En los países tropicales, con condiciones y culturas distintas de las de sociedades nórdicas y occidentales (y de las orientales también), los principios gerenciales pretendidamente uni versales están sujetos a restricciones. Conviene conocerlos con una óptica desprejuiciada y adaptativa, porque una ge rencia «tropical» no es per se defectuosa. Una gerencia tropi cal es un modo de gestión adecuado a condiciones culturales «tropicales». El estilo gerencial adecuado depende de las circunstancias y el entorno cultural. En circunstancias «tropicales» prevalece un estilo cuyos rasgos son calor humano, humor, disfrute, comprensión, eficiencia, ingenio creativo, trabajo práctico, disposición, organización de operativos, intuición para improvisar y celebración. Marcel Antonorsi Blanco, consultor gerencial y profesor invitado del IESA. Alexis Pérez Páez, constructor de percepciones, director fundador de Radiando C.A. Al cabo de años de buscar el Santo Grial, es hora de reconocer que la gerencia no es ni una ciencia ni una profesión; es una práctica, que se aprende más que todo a través de la experiencia y que está afianzada en el contexto. HenRY mintzbeRg
El oído pensante, 2020
La teoría tópica constituye una de las más exitosas y difundidas de la musicología actual. Formulada inicialmente en el seno de la academia de habla inglesa para el estudio del período clásico, su uso se ha extendido a otras escuelas, épocas y estilos musicales. En América Latina se la ha cultivado con asiduidad, dado que permite explicar plausiblemente y con particular eficacia algunos fenómenos propios, como el nacionalismo musical o las complejas fusiones habidas entre el jazz y las músicas locales, de mucha importancia en el continente. El presente artículo procura dar cuenta de algunos de los problemas que se presentan a la hora de aplicar los postulados de la teoría tópica a músicas de un orden diferente para las que fue originalmente concebida, como es el caso de la música latinoamericana en su conjunto. Estos problemas parecen claramente vinculados a la deriva semiótica que con el tiempo fue adquiriendo la teoría tópica. En tal sentido, pretendemos analizarlos y proponer un enfoque distinto a partir de los estudios de Análisis del discurso. Para ello, examinaremos algunos ejemplos concretos donde la teoría -tal como se ha formulado hasta ahora- resulta inoperante; haremos una crítica a lo que hemos llamado "teoría tópica extendida"; examinaremos el tópico musical a la luz de la pragmática y la teoría de la relevancia; y haremos un pequeño ejercicio final que evidencia por qué un tópico no puede ser considerado como un signo, sino una función que deriva de la interacción entre emisores, receptores y texto. Palabras clave: teoría tópica, semiótica, pragmática, teoría de la relevancia, música latinoamericana Este trabajo fue leído como ponencia central del XIII Congreso de la Rama Latinoamericana de la Asociación Internacional para el Estudio de la Música Popular, IASPM-AL, en San Juan, Puerto Rico, que tuvo lugar entre el 11 y el 16 de junio de 2018.
que imitan y remarcan así su condición de artificio. La distancia con respecto al modelo imitado se resume en "el mal gusto", determinado por una naturaleza que impide su refinamiento. 3 Esto significa, además, que el mal gusto se distribuye geográficamente en una cartografía que coincidiría con lo no europeo. Paradójicamente, el exceso de verbo se encuentra con un discurso vacío, el punto de partida, en palabras de Palés Matos, "nada". Ese encuentro con nada, según el poeta puertorriqueño, era una oportu-nidad para el comienzo de una expresión propiamente caribeña. El costado artificial de lo tropical ya bosqueja-do por Mistral, Freyre y Palés Matos, es el comienzo que se radicaliza en la atípica proyección de una Argentina tropicalizada. 4 3. Este aspecto lo vincula a lo kitsch. En este sentido resulta muy elocuente el título Kitsch tropical: los medios en la literatura y el arte en América Latina (2004), del libro de Lidia Santos, donde se trabaja la entrada de estéticas popularizadas en los medios masivos, como el melodrama, los boleros, las películas de Hollywood, calificados de "mal gusto", en literatura y artes latinoamericanos realizados a partir de los setenta. El calificativo "tropical" se utiliza en el libro para marcar que se trata de un kitsch movilizado en trabajos creativos latinoamericanos. Es decir, que lo tropical aparece entonces como tropo de la diferencia latinoamericana que pasa a significar latinoamericano, como modo de diferenciarse de un kitsch no latinoamericano, o sea, estadounidense. Sin embargo, a esto se suma la variante de que la representación que en el norte se hace de Latinoamérica como tropical, como repúblicas bananeras, dispuestas a la fiesta, es, en sí misma, excesiva, pudiera decirse que es kitsch también, no tanto porque se opine que sea de mal gusto, sino porque es una representación, una imitación, muy alejada, o exagerada, del referente o "modelo real" que representaría Latinoamérica. 4. El término "tropicalizar" se referió originalmente a "the acclimation of flora, fauna, and even machinary to warmer hábitats" (Aravamundan 6). Frances Aparicio y Susana Chávez-Silverman hacen un uso diferente del término: "To tropicalize, as we define it, means to trope, to imbue a particular space, geography, group, or nation with a set of traits, images, and values" (8). 10. Aunque en Segalen también opera un prejuicio identificado por Gilberto Freyre en el citado epígrafe: lo tropical como mal gusto (y mal gusto acaso porque no es francés, sino "nègre").
Presentado 29 de septiembre de 2005, aceptado 4 de agosto de 2006, correcciones 24 de octubre de 2006.
En los días de auge del programa, siempre que se hablaba de Libroclubes se hablaba de Vasconcelos. Sin embargo, entre las Misiones Culturales y el plan de Alejandro Aura mediaba un abismo. En las Misiones no había límites. Se pretendía erradicar A dos voces, Patán y Alvarado se esmeran en un acucioso repaso por todas las propuestas, encomiables unas, disparatadas otras, que tanto desde la iniciativa privada como del gobierno se han intentado para fomentar la lectura en México, desde Vasconcelos a la televisión, pasando por Aura y sus Aureolas.
Historia Ciencias Saude-manguinhos, 2003
In order to understand the novelty, in theoretical and epistemelogical terms, of the emergence of tropical medicine, we analyse two models of research represented by the Pasteur de Ultramar Institute and the London School of Tropical Medicine. We seek to understand which arguments and concepts come into play in their discourse; in what way they construct their protocols for research; how these protocols, concepts and arguments are similar and different; indeed, whether it is possible to speak of something new, epistemologically speaking, or of the incommensurability of tropical medicine with the medicine inherited from Pasteur and the medical tradition concerned with disease in hot climates.
Anales de la Facultad de Medicina, 2020
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.
Bioética de las enfermedades tropicales desatendidas, 2019
Revista Mexicana de Ciencias Agrícolas, 2023
Botanical Sciences, 2017
Revista Colombiana de Antropología, 2013