Academia.eduAcademia.edu

MACHINE TRANSLATION: A BRIEF HISTORY

Abstract

The translation of natural languages by machine, first dreamt of in the seventeenth century, has become a reality in the late twentieth. Computer programs are producing translations -not perfect translations, for that is an ideal to which no human translator can aspire; nor translations of literary texts, for the subtleties and nuances of poetry are beyond computational analysis; but translations of technical manuals, scientific documents, commercial prospectuses, administrative memoranda, medical reports. Machine translation is not primarily an area of abstract intellectual inquiry but the application of computer and language sciences to the development of systems answering practical needs.

Key takeaways

  • The direct translation approach was typical of the "first generation" of MT systems.
  • By 1965 the group had effectively ceased MT research.
  • It brought a virtual end to MT research in the USA for over a decade and MT was for many years perceived as a complete failure.
  • Many new operational systems appeared, the commercial market for MT systems of all kinds expanded, and MT research diversified in many directions.
  • Before the 1980s it was often assumed that the aim of MT research was the (partial) replacement of human translation.