Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
…
52 pages
1 file
Herramienta para la optimización del diálogo intercultural y una garantía para que éste sea respetuoso, igualitario y productivo. Su uso está destinado al quehacer del personal de la Defensoría del Pueblo que interviene en conflictos sociales y que lo utilizará como una referencia a seguir; aunque es perfectamente aprovechable por todo actor social, estatal o empresarial que busque contribuir a darle un curso pacífico y colaborativo a nuestras diferencias.
La mediación de conflictos puede ser considerada en sentido amplio o restringido, se desarrolla en diversos ámbitos y responde a modelos de trabajo bien definidos cada uno de los cuales utiliza además de la herramientas comunes sus propias técnicas, cada modelo persigue objetivos distintos. El objetivo de este artículo es realizar una revisión del estado de la cuestión que dé cuenta de qué se entiende por mediación en conflictos interculturales.
La mediación interlingüística e intercultural es un tipo de traducción/interpretación realizada por mediadores interculturales cuyo objetivo es crear un marco común de convivencia entre las personas de otras culturas / idiomas y el personal que trabaja en lugares públicos tales como los ámbitos de la salud, jurídico, etc. A pesar de ser una profesión relativamente nueva, se ha llevado a cabo mucha investigación sobre el papel y la formación de estos profesionales (Castiglioni 1997, Valero 2003, entre otros), sin embargo el reto de la falta de conciencia de la necesidad de los actores sociales involucrados aún está presente. A raíz de tales actividades de investigación, en la Universidad de Alcalá estamos trabajando en un proyecto de investigación (Ministerio de Cultura y Competitividad, Proyectos I+D+i), cuyo objetivo es diseñar, coordinar y realizar el seguimiento de un equipo de mediadores que están llevando a cabo su trabajo en diferentes centros de salud de la región de Madrid.
Una concepción inclusiva de la cultura debe necesariamente resaltar su carácter diverso y cambiante. Partiendo de este enfoque, que permite abordar la cuestión migratoria teniendo en cuenta el factor étnico, junto a otros elementos esenciales que vertebran su multidimensionalidad, perfilaremos la mediación intercultural desde la perspectiva de su aplicabilidad en situaciones sociales de multiculturalidad significativa, planteamiento que permite promover la igualdad y el respeto a la diferencia, junto a la interacción positiva entre las partes, poniendo el acento sobre lo que se tiene en común. A tal fin, analizaremos los principales modelos aplicables en mediación intercultural, trazando un perfil del papel del mediador y las características del proceso.
2019
Ejercicio que presenta un caso de conflicto que intenta reflexionar sobre la mediación a través de tres modelos clásicos
Comunicación presentada en el Loyola Conflict Resource Meeting, llevado a cabo en la Unversidad Loyola de Sevilla los dias 27 y 28 de abril de 2017. En él se hace un estudio de lo que ha representado el devenir de la figura del mediador intercultural fundamentalmente en Andalucía y en el momento en el que se encuentra.
Within all processes of mediation, the intercultural field has been opened to new frontiers dominated by the speed of changes. Cultures are now changing for communication formats and for rhythms of information routines. Personal and collective identities are being re-imagined through mediated communication. Culture and mediated communication have become twin concepts. In short, doing research about intercultural contacts today must consider as essential the ways in which we are able to understand and tame new media, technologies and audiences.
Our critical analysis is about the intercultural mediation in the labour market as a new, recently emerged tool, to resolve the appearing conflicts in the labour area. There is hardly any concrete information about this subject in the scientific literature given that it is a new figure that emerged relatively few years ago and there is hardly any specific information available, but it is not less important to know it more thoroughly. Mediation works in different areas: education, family, health social services, etc. But in the labour field specifically, her function is very little known. It is for this reason that we analyse and reflect, from the perspective of the general data that we are given about mediation, the usefulness that can have mediation in conflicts between immigrant workers and entrepreneurs, and what is and should be the training of intercultural mediators in the labour market. In order to analyse the actions of the mediators in different associations or organizations we have interviewed small organizations as the Red Cross, in which they gave us very few relevant information. Numerical data about mediation are non-existent since there are no records of people who go to the mediators to resolve the conflicts they have, due to the principle of confidentiality. Because of that either there is hardly any statistical data about the people who are the most willing to resolve labour disputes that arise between employers and employees, specifically in conflicts that are related to the religion or culture of the employees.
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.
Documentación Social, 2008
Revista de Artes y Humanidades …, 2008
Migraciones Publicacion Del Instituto Universitario De Estudios Sobre Migraciones, 2009
Escuela de Estudios Hispano-Americanos eBooks, 1997
Comunicacion organizacional interna: Proceso, disciplina y tecnica
Comunicación: revista Internacional de Comunicación Audiovisual, Publicidad y Estudios Culturales, 2006
LOS MATRIMONIOS INTERRACIALES Y MULTICULTURALES EN LAS DIÁSPORAS, 2023