Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
…
13 pages
1 file
Cet article est une réflexion sur les principales difficultés grammaticales qui entravent notre compréhension des premiers chapitres du Yasna. Il sera plus particulièrement question de l'alternance en apparence immotivée du datif et du génitif et de la solution de continuité syntaxique entre le verbe et les compléments au cas oblique.
at̰cit̰ bā nǝmō haōmāi, Homenaje a Éric Pirart en su 65° aniversario, Estudios Iranios y Turanios 2, 123-129, 2015.
Homenaje a Helmut Humbach en su 95º aniversario
The analyze of the only other mention of each of the two first words of the Yasna, ni + vaēδaiia- “to announce” (Yt 5.85) and haṇ + kāraiia- “to organize” or “to celebrate” (Y19.15), lets appear that these two verbs are effectively devoted to express the declarations which constitute the very beginning of the Yasna.
Nous présentons ci-dessous le texte avestique, suivi de notes philologiques et d'une traduction française, du Yasna 5. Nous reprenons l'édition de K. F. Geldner. Signalons qu'il existe une traduction française par P. Lecoq, avec laquelle nous divergeons en certains endroits .
Koutammakou - Lieux sacrés éditions Hesse Paris ISBN : 978-2-35706-041-8
Tels des explorateurs, BANTÉÉ N’KOUÉ et BAKOUKALÉBÉ KPAKOU, Togolais originaires du Koutammakou, situé au nord du Togo et du Bénin, sont partis à la découverte des lieux sacrés de leur territoire investis par une force souterraine, appelée dibo : bosquets, sources, cascades portant la trace des défunts devenus jadis leurs alliés. À une époque où nous prenons conscience des ravages irréversibles infligés à la nature, le Koutammakou apparaît comme un exemple de respect dû à la Terre, dont les habitants, les Batammariba, se considèrent comme les simples gestionnaires. Ces lieux préservés, qui lui confèrent par endroits l’aspect d’un monde originel, lui ont valu d’être inscrit au patrimoine mondial de l’Unesco en tant que « paysage culturel vivant ». Pour cet ouvrage, tous deux ont été accompagnés – de loin – par Dominique Sewane, anthropologue, accueillie au Koutammakou depuis les années 1980, auteur d’ouvrages de référence sur la vie cérémonielle des Batammariba.
Cultures et conflits, 2010
La revue lacanienne, 2018
Distribution électronique Cairn.info pour Érès. Distribution électronique Cairn.info pour Érès. La reproduction ou représentation de cet article, notamment par photocopie, n'est autorisée que dans les limites des conditions générales d'utilisation du site ou, le cas échéant, des conditions générales de la licence souscrite par votre établissement. Toute autre reproduction ou représentation, en tout ou partie, sous quelque forme et de quelque manière que ce soit, est interdite sauf accord préalable et écrit de l'éditeur, en dehors des cas prévus par la législation en vigueur en France. Il est précisé que son stockage dans une base de données est également interdit. Article disponible en ligne à l'adresse Article disponible en ligne à l'adresse https://www.cairn.info/revue-la-revue-lacanienne-2018-1-page-183.htm Découvrir le sommaire de ce numéro, suivre la revue par email, s'abonner... Flashez ce QR Code pour accéder à la page de ce numéro sur Cairn.info.
Retour d'un séjour dans le camp de Calais
2019
L'adaptation en bande dessinée de la fin de l'Odyssée par Jean Harambat met en scène des relations, multiples, qu'il est possible d'entretenir avec l'épopée homérique et les met en question en proposant une réflexion sur le retour d'Ulysse et sur le retour en général, qui devient la métaphore de l'adaptation elle-même. Adapter consiste alors à placer le lecteur dans une posture critique et à le mettre en situation de comparer l'oeuvre initiale avec d'autres modes de sa présence aujourd'hui.
Alternative francophone
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.
Epigraphica Anatolica 18, 1991, 1-70
Nouvelles de l'estampe, 2010
Chepiga V. et Sofia E. (eds.) Archives et manuscrits de linguistes, Louvain-la-Neuve, Academia, p. 77-98., 2014
revue de critique et de théorie littéraire @nalyses, numéro « Quand les revenants hantent le texte… », sous la dir. de Geneviève Boucher, vol. 9, no 1, hiver 2014
HAL (Le Centre pour la Communication Scientifique Directe), 2006
Presses universitaires du Septentrion eBooks, 2019
Poétique, 1999
Nouvelles Chroniques du manuscrit au Yémen 13/32, 2021
JUNETEENTH: SOUVENONS-NOUS DE JEAN JACQUES DESSALINES , 2022
ANATOLlA ANTIQUA ESKİ ANADOLU XVII, 2009